HISENSE F31 Instruction Manual [fr]

Page 1
Manuel de l'utilisateur de Hisense F31
Fabriqué par Hisense Communications Co., Ltd.
Compatible avec 4G LTE
* Veuillez vérifier avec votre opérateur de réseau si 4G LTE est disponible sur votre carte SIM.
caméra arrière de 13 MP et caméra de selfie de 5MP, reconnaissance par empreinte digitale, boîtier entièrement métallique, batterie de 2500mAh.
Les affichages et les illustrations
de l'écran peuvent différer de ceux que vous voyez sur de véritables téléphones. Certaines informations contenues dans ce guide peuvent ne pas s'appliquer à votre téléphone, selon le logiciel et votre fournisseur de services. Toutes les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
Page 2
Contenu
Consignes de sécurité .................................................... 2
Dispositif médical ...................................................... 4
Sécurité routière ....................................................... 4
Alimentation électrique et chargement ..................... 5
Débit d'absorption spécifique (DAS) ......................... 6
Protection auditive .................................................... 6
Protection de l'environnement .................................. 7
Nettoyage et entretien .............................................. 7
Appel d'urgence ........................................................ 8
Conformité ................................................................ 8
Droit d'auteur ............................................................ 8
Apprendre à connaître votre téléphone .......................... 9
Présentation du téléphone........................................ 9
Installation de la carte Nano-SIM / Micro-SD ..........11
Chargement de la batterie ...................................... 13
Opérations de base ...................................................... 14
Allumer/éteindre votre périphérique ....................... 14
Configurez votre téléphone au démarrage ............. 14
Déverrouiller l'écran ................................................ 16
Écran d'accueil ....................................................... 16
Panneau de notifications ........................................ 17
Personnalisez votre écran ...................................... 19
Fonction principale ....................................................... 20
Lancer et recevoir un appel .................................... 20
Ajout de contacts .................................................... 20
Envoi de messages ................................................ 21
Musique .................................................................. 22
Caméra ................................................................... 22
Chrome ................................................................... 24
Connectez-vous (connexion au Wi-Fi) ................... 24
Informations Importantes .............................................. 25
Désistement ................................................................. 25
Dépannage ................................................................... 26
1
Page 3
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour vous assurer de l’utilisation correcte de votre téléphone mobile.
1. Ne heurtez pas, ne lancez pas, ne perforez pas
votre téléphone mobile. Évitez de faire tomber, de serrer et de tordre votre téléphone mobile.
2. N'utilisez pas votre téléphone portable dans un
environnement humide, comme la salle de bains. Empêchez que votre téléphone mobile ne soit trempé ou lavé dans du liquide.
3. N'allumez pas votre téléphone mobile, quand il est
interdit de l'utiliser ou lorsque le téléphone peut causer des interférences ou un danger.
4. Certaines pièces de votre disponible mobile sont
faites de verre. Ce verre peut se briser si votre disponible mobile est jeté sur une surface dure ou subit un choc important. Si le verre se brise, ne touchez pas ou n'essayez pas de l'enlever. Cessez d'utiliser votre dispositif mobile jusqu'à ce que le verre soit remplacé par un fournisseur de service autorisé.
5. Éteignez votre téléphone mobile dans les avions. Le
téléphone peut provoquer des interférences, et perturber le fonctionnement des équipements de l'avion.
6. Éteignez votre téléphone à proximité d'appareils
électroniques de haute précision. Le téléphone peut affecter la performance de ces périphériques.
7. N’essayez pas de démonter votre téléphone mobile
ou ses accessoires. Seul un personnel qualifié est autorisé à entretenir ou à réparer le téléphone.
8. La prise de courant doit être installée près des
équipements et doit être facilement accessible.
9. Ne placez pas votre téléphone mobile ou ses
accessoires dans des conteneurs ayant un puissant champ électromagnétique.
10. Ne placez pas de supports de stockage
magnétiques à proximité de votre téléphone mobile. Des signaux issues du téléphone peuvent effacer les informations y stockées.
2
Page 4
11. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil.
Ne mettez pas votre téléphone mobile dans un endroit à haute température et ne l'utilisez pas dans un endroit contenant un gaz inflammable comme une station de services.
12. Utilisez des piles et des chargeurs approuvés, pour
éviter le risque d'explosion.
13. Respectez les lois et règlements concernant
l'utilisation des périphériques sans fil. Respectez la vie privée et les droits légaux des autres, lorsque vous utilisez votre périphérique sans fil.
14. Respectez strictement les instructions pertinentes
de ce manuel, lors de l'utilisation du câble USB. Sinon, votre téléphone mobile ou votre PC peuvent être endommagés.
15. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le
produit; n'utilisez pas d'eau, d'alcools, de détergents ou de produits chimiques.
16. Veuillez sauvegarder toute donnée importante, la
Réparation ou d'autres causes peuvent entraîner une perte de données.
17. Ne débranchez pas le produit pendant les
opérations de formatage de mémoire ou de transfert de fichier. Autrement, cela peut causer une défaillance du programme ou des dégâts de fichiers.
18. Gardez le téléphone, la batterie et le chargeur hors
de la portée des enfants. Ne laissez pas les enfants à utiliser le téléphone ou le chargeur sans surveillance.
19. Éloignez les enfants aux petits accessoires de
téléphone pour prévenir la suffocation ou le blocage de l'œsophage à la suite de la déglutition.
20. Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone
mobile sans surveillance.
21. Ne pas modifier ou fabriquer à nouveau le produit,
immerger ou exposer le produit à l'eau ou d'autres liquides, ou exposer le produit à du feu, une explosion ou d'autres dangers.
22. Le produit ne doit pas être connecté à une interface
USB de la version 2.0.
23. La température de fonctionnement doit être
comprise entre -20~+40.
3
Page 5
Dispositif médical
1. Respectez toutes les règles ou les règlements des
hôpitaux et des établissements de soins de santé.
2. Le dispositif médical implanté comme stimulateur
cardiaque peut être affecté par le produit.
3. Évitez toute interférence potentielle émise depuis le
produit au dispositif médical implanté, en gardant le produit au moins à 20 cm du dispositif médical.
4. Ne pas transporter le produit dans la poche de
poitrine.
5. Éteignez le produit immédiatement si vous
soupçonnez toute interférence.
Sécurité routière
Vérifiez les lois et les règlements d'utilisation des téléphones portables quand vous conduisez.
1. Ne pas utiliser le téléphone portable en conduisant.
2. Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et
non le conducteur, devrait manipuler le périphérique lorsque la voiture est en mouvement. Les lois régissant l'utilisation, par le conducteur, de périphériques électroniques peuvent être applicables dans votre pays et / ou juridiction.
3. Prêtez toute votre attention à la conduite.
4. Quittez la route et se garer avant d'émettre ou de
répondre à un appel si les conditions de conduite l'exige.
5. L'énergie Rf peut affecter quelques systèmes
électroniques dans votre véhicule comme les autoradios et l'équipement de sécurité.
6. Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag,
n'obstruez pas avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il peut causer un échec de coussin gonflable ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
7. Si vous écoutez de la musique en dehors et environ,
veuillez vous assurez que le volume est à un niveau raisonnable afin que vous soyez conscient de votre environnement. Ceci est d'une importance particulière lorsque vous êtes près des routes.
4
Page 6
Alimentation électrique et chargement
1. L'adaptateur devra être placé à proximité des
équipements et être facilement accessible. Le nom du modèle du chargeur: A85-501000, Entrée: AC 100-240V 50/60Hz0,2A, Sortie: DC5,0V, 1,0A.
2. Le bouchon est considéré comme dispositif de
déconnexion du ADAPTE.
3. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec
l'appareil. L'utilisation d'accessoires incompatibles peut avoir de sérieuses conséquences et peut définitivement endommager votre téléphone.
4. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le
produit.
5. Cet adaptateur est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
6. Le câble d'alimentation est utilisé comme dispositif
de connexion. La prise murale doit rester accessible et l'accès à la prise ne doit pas être bloqué pendant le chargement.
7. Pour déconnecter totalement le téléphone du
secteur, débranchez le câble AC / DC de la prise murale.
8. La ventilation ne doit pas être gênéeen couvrant les
orifices de ventilation avec des objets, tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. pour empêcher les surchauffes et les dysfonctionnements.
9. Maintenir une distance d'au moins 10 cm autour du
téléphone.
10. Le téléphone doit être utilisé dans un climat modéré.
11. Le téléphone est conçu avec une batterie interne
rechargeable: n'exposez pas le produit à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
12. La batterie doit être retirée du téléphone avant qu'il
se décharge.
13. Le téléphone doit être débranché du réseau
d'alimentation lorsque vous retirez la batterie.
14. La batterie contient des matériaux qui sont
dangereux et nuisibles pour l'environnement.
15. Ne branchez ou ne débranchez pas le port USB
avec les mains mouillées - risque de choc électrique.
5
Page 7
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Le dispositif est conforme aux spécifications de RF lorsque le dispositif est utilisé à 10 mm de votre corps. Ce produit est testé pour se conformer aux exigences et règlements applicables de l'Union Européenne en matière d'exposition humaine aux ondes radio. Le débit d'absorption spécifique (DAS) est utilisé pour mesurer les ondes radio absorbées par l'organisme. Ce périphérique mobile permet d'être utilisé à 20 cm du corps de l'utilisateur. La limite du DAS est de 2,0 W/kg en moyenne par 10 grammes de tissu dans l'Union Européenne. Ce produit a été testé et a enregistré la valeur maximale du DAS à 1,62 W/kg. Le niveau du DAS réel sera beaucoup plus bas que la valeur ci-dessus, puisque le produit a été conçu pour utiliser le minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec la station de base. Le dispositif est obligatoire d'effectuer des tests audio pour EN 50332, pour qui teste conformément à la norme EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011.
Protection auditive
1. Ce téléphone respecte les
réglementations en vigueur pour recuire le volume maximal de sortie. L'écoute prolongée avec les écouteurs et à un volume élevé peut entraîner des dommages auditifs!
2. Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si
vous ressentez des bourdonnements dans vos oreilles.
3. N'augmentez pas le volume au maximum, les
médecins mettent en garde contre l'exposition prolongée à un volume élevé.
4. Une pression sonore excessive des écouteurs et
des casques peut entraîner une perte auditive.
5. Pour éviter tout risque de dommages auditifs,
n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes.
6. Veuillez utilisez uniquement un casque spécifique à
votre téléphone.
6
Page 8
Protection de l'environnement
Veuillez respecter les réglementations locales pour le traitement des appareils usagés, veuillez apporter les téléphones ou batterie usagés au centre de recyclages appropriés. Ne jetez pas de téléphones ou des piles usagées dans une poubelle domestique. Veuillez prendre vos piles lithium usagées, non désirées à un endroit désigné. Ne pas les jeter dans une poubelle.
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Nettoyage et entretien
1. Éteignez votre téléphone avant le nettoyage et
l'entretien. Le chargeur doit être débranché de la prise de courant, du téléphone et du chargeur débranché pour éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou le chargeur.
2. Ne pas essuyer le téléphone ou le chargeur avec la
substance chimique (alcool benzène), des agents chimiques ou de nettoyants abrasifs pour éviter d'endommager ses parties ou de causer un dysfonctionnement. Vous pouvez nettoyer avec un chiffon doux anti-statique légèrement humide.
3. Ne pas gratter ou de modifier l'étui de téléphone en
tant que substances de peinture qui peuvent provoquer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cesser immédiatement d'utiliser le téléphone et demander de l'aide médicale.
4. Essuyez la poussière de la prise d'alimentation et
gardez-le séc pour éviter tout risque d'incendie.
5. Si le téléphone ou les accessoires ne fonctionnent
pas correctement, contactez votre fournisseur local.
6. Ne pas démonter le téléphone ou de ses
accessoires par vous-même.
7
Page 9
Appel d'urgence
Dans une situation d'urgence, si le téléphone est allumé et que vous êtes à portée d'un réseau, il peut être utilisé pour faire un appel d'urgence. Cependant, les numéros d'appels d'urgence ne pourraient pas disponibles sur tous les réseaux; vous ne devez pas compter sur votre téléphone mobile pour les appels d'urgence.
Conformité
Cet équipement est en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
0700
Droit d'auteur
Ce produit n'est conçu que pour usage privé. Copier des CD ou télécharger des fichiers de musique, vidéos ou images pour la vente ou à d'autres fins commerciales, peut être une violation du droit d'auteur. Les produits, les
œuvres d'art et / ou les présentations protégés par le
droit d'auteur peuvent exiger une autorisation pour être entièrement ou partiellement copiés ou enregistrés. Veuillez prendre conscience de toutes ces lois applicables relatives à l'enregistrement et à l'utilisation de tels contenus dans votre pays et juridiction.
8
Page 10
Apprendre à connaître votre téléphone
Présentation du téléphone
9
Page 11
1. Caméra frontale
11. Capteur d'empreinte
digitale
2. Capteur de
proximité
12. Haut-parleur
3. Récepteur
13. Touche d'augmentation
du volume
4. Écran tactile
14. Touche de réduction du
volume
5. Touche Retour
15. Touche d'alimentation
6. Touche d'accueil
16. Plateau de la carte
7. Touche récente
17. Connecteur Micro-USB
8. Lampe de poche
18. Microphone
9. Micro de
débruitage
19. Connecteur du casque
10. Caméra
Fonction des Touches
Touche d'alimentation: Appuyez dessus pour
activer ou fermer l'écran, appuyez et maintenez pour afficher le menu contextuel, afin de sélectionner le Éteindre / Redémarrer / Le mode Avion est désactivé. Appuyer longuement sur la
Touche d’Alimentation pendant 10 s pour éteindre
le téléphone, et continuer à appuyer pour redémarrer le téléphone. Appuyez sur la touche d'alimentation et la touche de réduction du volume pour effectuer une capture d'écran.
Touche d'accueil: À partir de toute application ou
depuis l'écran, appuyez pour retourner à l'écran d'accueil.
Touche récente: Touchez pour ouvrir une liste
d'images miniatures des applications avec lesquelles vous avez récemment travaillées.
Touche Retour: Touchez pour revenir à l'écran
précédent, ou pour fermer une boîte de dialogue,
10
Page 12
un menu d'options, le panneau de notification, etc.
Touche de volume: En mode d'appel, règlez le
volume de l'écouteur ou du casque; En mode Musique /Vidéo /Lecture en Continu, ajuste le volume des médias; En mode général, ajuste le volume de la sonnerie; Coupe la sonnerie d'un appel entrant.
REMARQUE: Capteur de proximité Lors de la réception et du lancement des appels, le capteur de proximité désactive automatiquement le rétro-éclairage de l'écran tactile en détectant quand le téléphone est près de votre oreille. Cela prolonge la durée de vie de la batterie et vous évite d'activer involontairement l'écran tactile pendant les appels. Avertissement: Placer un objet lourd sur le téléphone ou s’asseoir dessus peut endommager les fonctions LCD et de l'écran tactile. Ne couvrez pas le capteur de proximité du LCD avec le film de protection. Ceci pourrait provoquer des dysfonctionnements du capteur.
Installation de la carte Nano-SIM / Micro-SD
Avant de pouvoir commencer à explorer votre nouveau téléphone, vous aurez besoin de le configurer. Ce produit est conçu avec une batterie non amovible et le boîtier arrière, vous devez d'abord retirer le plateau de la carte du téléphone avec l'outil fourni pour installer la carte Nano-SIM/Micro-SD. Pousser la carte Nano-SIM et la carte Micro-SD dans les fentes correspondantes. Les contacts doivent être orientés vers le bas. Enfin, poussez la carte et le plateau de carte sur le téléphone.
11
Page 13
Remarque:
1. Votre téléphone ne supporte que les cartes Nano-SIM.
Ne pas essayer d'insérer un autre type de carte SIM, sinon cela peut causer des dommages au téléphone.
2. La carte Nano-SIM et la carte Micro-SD sont conçues
pour être introduites dans le même emplacement, mais vous pouvez pousser une seule à l'emplacement à la fois. Si vous utilisez la carte Nano-SIM, vous devez l'installer verticalement ; si vous utilisez la carte Micro-SD, vous devez l'installer horizontalement.
12
Page 14
3. Veuillez ne pas retirer la carte Nano-SIM/Micro-SD
alors que la carte est en cours d'utilisation; sinon, il peut se produire une perte ou des dommages de données. Hisense ne sera pas tenue pas responsable de toute perte, y compris la perte de données, causée par l'utilisation abusive d'une carte Nano-SIM/Micro-SD.
4. Veuillez éteindre votre téléphone mobile avant de
remplacer ou de retirer sa carte Nano-SIM/Micro-SD.
5. La carte Micro-SD ne sont pas incluse, vous devez
l'acheter séparément.
Chargement de la batterie
Charge la batterie
1. Insérez la grande extrémité du câble USB dans le
chargeur de téléphone portable et insérer la petite extrémité dans la fente USB téléphone mobile, tout en prêtant attention à la direction.
2. Insérez le chargeur dans une prise de 100 ~ 240V 50 /
60Hz pour commencer à charger.
3. Une fois la batterie complètement chargée, retirer la
clé USB de votre téléphone mobile, puis débrancher le chargeur de la prise de courant.
Temps de charge
1. Si l'alimentation secteur est d'une tension inférieure,
puis un temps de chargement plus long peut être nécessaire;
2. Le temps de charge dépend de l'état actuel de la
capacité de la batterie;
3. Si chargeurs non standard tels que les ordinateurs
sont utilisés pour le chargement, puis un temps de charge plus long peut être nécessaire;
4. Utilisation du téléphone mobile pendant la recharge va
étendre son temps de charge.
Remarque:
1. Ce produit possède une batterie intégrée, l'achat a
déjà installé la batterie, ne pas démonter!
2. veuillez recharger complètement la batterie avant la
première utilisation du téléphone et débranchez le chargeur immédiatement après que la première charge est terminée.
13
Page 15
3. Veuillez enlever le chargeur de la prise d'alimentation
secteur lorsque votre téléphone n'est pas en charge.
4. Le téléphone peut ne pas démarrer immédiatement si
sa batterie est faible. Après une période de charge, le téléphone va démarrer normalement.
5. Le téléphone mobile peut être rechargée en toute
sécurité au sein de la température de l'environnement de 0 ℃ à 40 . Charge à des températures en dessous de 0 , ou supérieure à 40 , nuira à la performance de la batterie et de raccourcir sa durée de vie. Charge à des températures extrêmes vont signifier que la batterie longue durée est insuffisamment chargé de façon permanente ou endommagé.
6. Le chargeur est important pour la sécurité, alors
veuillez utiliser le chargeur spécial pour ce produit et de prêter attention aux instructions de sécurité pendant le fonctionnement.
Opérations de base
Allumer/éteindre votre périphérique
Allumer le téléphone: Appuyez sur le touche d'alimentation situé sur le côté droit du téléphone et attendre quelques secondes jusqu'à ce que les lumières de l'écran allument. Remarque: Si la batterie est vide, assurez-vous le chargez pas pendant au moins 30 minutes. Éteindre le téléphone: Appuyez et maintenez la touche d'alimentation pour faire apparaître le menu des options, sélectionnez "Éteindre".
Configurez votre téléphone au démarrage
La première fois que vous allumez le téléphone, vous verrez un écran de Bienvenue.
Pour choisir une autre langue, appuyer sur le menu. Pour configurer votre téléphone, et suivez les
instructions.
Vous pourriez avoir besoin de vous connecter à un
réseau ou Wi-Fi actif afin de continuer.
Choisir un type de verrouillage d'écran selon votre
choix.
14
Page 16
La configuration d'un compte Google est essentiel pour utiliser toutes les fonctionnalités et les services de votre
téléphone Android, comme l'accès à Google Play™, la
synchronisation des contacts ou de votre calendrier. Si vous ne disposez pas de compte Gmail ou d'aucun autre compte Google, allez-y et créez-en un.
15
Page 17
Déverrouiller l'écran
Appuyer sur l'écran du téléphone et faire glisser pour déverrouiller l'écran.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est le point de départ pour de nombreuses applications et fonctions.
16
Page 18
Barres d'é tat: Affiche les informations d'é tat du té lé phone, y compris l'heure, la force du signal, l'é tat de la batterie, et les icô nes de notification.
Widget: Les widgets sont des applications autonomes qui sont accessibles sur l'é cran d'accueil ou sur un é cran d'accueil é tendu. Contrairement à un raccourci, le Widget apparaît comme une application à l'é cran.
Icô nes d'applications: Appuyez sur une icô ne (application, dossier, etc.) pour l'ouvrir et l'utiliser.
Zone de touche rapide: Fournit un accè s instantané à la fonction dans n'importe quelle toile de l'é cran d'accueil.
Indicateur d'emplacement: Indique quelle toile de l'é cran d'accueil vous ê tes en train de visualiser.
Écran étendu
Le système d'exploitation fournit plusieurs toiles d'écran pour offrir plus d'espace afin d'ajouter des icônes, des widgets et plus encore.
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite sur l'écran d'accueil.
Panneau de notifications
Les notifications vous signalent l'arrivée de nouveaux messages, d'événements de calendrier et d'alarmes, ainsi que d'événements en cours, tels que lorsque vous êtes en communication: Quand une notification arrive, son icône apparaît en haut de l'écran. Les icônes pour les notifications en attente apparaissent sur le côté gauche, pendant que les icônes du système comme le signal Wi-Fi ou la puissance de la batterie s'affichent sur la droite.
17
Page 19
Ouverture du panneau des notifications
Maintenir les barres d'état avec votre doigt et les faire glisser vers le bas pour ouvrir le panneau de notification.
Notifications en
cours
La force du signal
Wi-Fi et l'é tat de la
batterie
Glissez vers la gauche pour ouvrir le menu contextuel. Dans ce menu contextuel, vous pouvez rapidement accéder au Bluetooth, Wi-Fi, aux Données mobiles, etc.
18
Page 20
Personnalisez votre écran
Appuyez longuement sur l'espace vide de l'interface de veille, puis sélectionnez “Fond d’écran” et “Widget”. Vous pouvez personnaliser votre écran en configurant le widget et le fond d’écran.
19
Page 21
Fonction principale
Lancer et recevoir un appel
Appuyer pour entrer dans l'interface de numérotation sur l'écran de veille. Saisie la partie du numéro de téléphone qui permet de rechercher le numéro de téléphone enregistré automatiquement. Ensuite, sélectionnez le bon numéro,
et cliquez sur le bouton ou pour passer un appel. S'il y a un appel entrant, appuyez et faites glisser le
bouton à pour répondre à l'appel.
Ajout de contacts
Appuyer sur l'icône de contact . Cliquer sur "Créer un contact", vous pouvez ajouter un nouveau contact sur le téléphone ou sur la carte.
Cliquez sur au bas de l'écran, puis saisissez la partie du numéro de téléphone ou le nom, tous les contacts avec les informations apparaissent.
20
Page 22
Envoi de messages
Appuyer sur l'icône de message . Cliquez sur "Nouveau message" pour créer un message. Saisissez le numéro de téléphone ou le nom du destinataire pour faire une recherche dans les contacts. Cliquer sur " Entrez le message" pour modifier un message. Lorsque vous êtes prêt à envoyer le message, cliquer sur "Carte 1 send" ou "Carte 2 send".
21
Page 23
Musique
Touchez l'icône de l'application Musique pour entrer au lecteur de musique.
Caméra
L'appli de la caméra est une combinaison de caméra et de caméscope. Elle se compose de deux caméras: la
22
Page 24
caméra frontale (vous faisant face) et la caméra principale derrière du téléphone.
Prendre des photos
Appuyer sur l'icône de la photo.
1. Cadrez votre sujet sur l'écran.
2. Un carré vert autour du sujet indique que la caméra a
effectué sa mise au point.
3. Tapez sur pour prendre une photo, votre photo
sera automatiquement sauvegardée dans la Galerie.
Enregistrement de vidéos
1. Faites glisser l'écran vers la gauche, cadrez votre sujet
sur l'écran.
2. Appuyez sur pour démarrer l'enregistrement de
la vidéo.
3. La longueur de l'enregistrement est affichée en haut à
gauche de l'écran.
4. Cliquez sur pour arrêter l'enregistrement, lors de
23
Page 25
l'enregistrement de la vidéo, cliquez sur pour prendre des photos et cliquez sur pour
interrompre l'enregistrement de la vidéo.
Chrome
Connecter la page Web avec le réseau mobile. Cliquez sur l'icône , vous pouvez ouvrir le
navigateur Web. À partir de la barre d'adresse de chrome/barre de recherche, vous pouvez accéder aux pages Web; En outre, les signets, la commutation de fenêtres multiples et d'autres fonctions sont pris en charge. Lorsque vous obtenez l'accès au réseau, vous pouvez encourir des coûts supplémentaires. Consulter vos opérateurs locaux pour les frais détaillés.
Connectez-vous (connexion au Wi-Fi)
1. Appuyer sur l'icône Paramètres.
2. Appuyer sur "Wi-Fi" et sélectionner ON.
3. Appuyer sur le réseau désiré, auquel vous souhaitez
vous connecter.
4. Si le réseau est sécurisé, entrer le mot de passe.
24
Page 26
Informations Importantes
Pour une expérience optimale, le téléphone se connecte régulièrement aux serveurs de messagerie et d'Internet. Ceci produit automatiquement et inévitablement les échanges de données qui peuvent être chargés en plus de votre paquet existant, ou peuvent être déduits du crédit prépayé ou d'un système prépayé. Pour éviter des problèmes de facturation relatifs aux services utilisant Internet, il est fortement recommandé d'avoir une option appropriée qui inclut Internet et la messagerie électronique en illimité et d'éviter de changer les réglages préconfigurées par défaut. Si vous le souhaitez, connectez-vous au WiFi pour une expérience plus rapide et plus rationalisée. Il est particulièrement recommandé d'utiliser le Wi-Fi pour le streaming, le téléchargement de jeux, des vidéos ou des films encombrants.
Désistement
L'utilisation d'accessoires non-originaux comme des
casques, des chargeurs etc, causera l'incompatibilité entre le téléphone portable et les accessoires qui peuvent causer une réduction de la performance et la défaillance de l’appareil, le fournisseur ne peut être tenu pour responsable d'aucun dégât qui pourrait en survenir.
Les spécifications et les fonctions de votre téléphone
portable peuvent être diffèrentes de celles contenues dans ce manuel de l'utilisateur vu que le manuel présente seulement une vue générale d’utilisation.
Les spécification et les fonctions de votre téléphone
portable ont été confirmés pour fonctionner correctement depuis la production dansl'usine. S'il y a un dégât ou un défaut en raison de la fabrication et non pas par l'utilisation, il suivrait les clauses et la condition dans la carte de garantie.
Si les fonctions de votre téléphone portable sont liées
aux caractéristiques et services du transporteur alors ces fonctions suivront les conditions générales applicables par le transporteur.
Veuillez noter que votre téléphone portable a toujours
ses limitations se référant aux spécifications et aux
25
Page 27
Message
Les causes possibles
Possibles mesures correctives
Erreur de carte SIM
Il n'y a pas de carte SIM dans le téléphone ou elle est mal insérée.
Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée.
Aucune connexion réseau / Réseau interrompu
Le signal est faible ou vous vous trouvez en dehors du réseau de l'opérateur.
Déplacez-vous vers une fenêtre ou dans une zone ouverte. Consultez la carte de couverture de l'opérateur de réseau.
Opérateur a appliqué de nouveaux services.
Vérifiez si la carte SIM est trop vielle. Si oui, changez votre carte SIM à la succursale la plus proche de votre fournisseur de réseau. Contactez votre fournisseur de services.
Les codes ne
Pour modifier un
Si vous
fonctions. Ces limitations ne peuvent pas être considérées comme défaut et ne peuvent pas être considérées comme des vices de fabricant. Veuillez utiliser votre téléphone portable conformément aux buts et aux fonctions auxquelles il est destiné.
Dépannage
Ce chapitre dresse la liste des problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de votre téléphone. Certains problèmes nécessitent que vous appeliez votre fournisseur de services, mais la plupart sont faciles à résoudre par vous-même.
26
Page 28
correspondent pas
code de sécurité, vous devrez confirmer le nouveau code en le saisissant de nouveau.
oubliez le code, contactez votre fournisseur de services.
Les deux codes que vous avez saisis ne correspondent pas.
Appels non disponibles
erreur d'appel.
Nouveau réseau non autorisé.
Nouvelle carte SIM insérée.
Vérifiez les nouvelles restrictions.
La limite de charge pré-payée est atteinte.
Contactez le fournisseur de services.
Le téléphone ne peut pas être allumé
La touche d'alimentation est appuyée trop brièvement.
Appuyez sur la touche d'alimentation pendant au moins deux secondes.
La batterie n'est pas complètement chargée.
Charge la batterie Vérifiez l'indicateur de charge sur l'écran.
Erreur de charge
La température extérieure est trop chaude ou trop froide.
Charge la batterie
La température extérieure est trop chaude ou trop froide.
Assurez-vous que le téléphone est en charge sous une température normale.
Problème de contact
Vérifiez le chargeur et sa connexion au
27
Page 29
téléphone.
Pas de tension.
Branchez le chargeur dans une différente prise.
Chargeur défectueux.
Remplacez le chargeur.
Mauvais chargeur.
Utilisez uniquement des accessoires originaux.
Impossible de recevoir / d'envoyer des SMS et des photos
Mémoire pleine.
Supprimez quelques messages de votre téléphone.
Des fichiers ne s'ouvrent pas
Format de fichier non pris en charge.
Vérifiez les formats de fichiers pris en charge.
L'écran ne s'allume pas lorsque je reçois un appel.
Problème du capteur de proximité.
Si vous utilisez une bande ou un boîtier de protection, assurez-vous qu'il ne couvre pas la zone autour du capteur de proximité. Assurez-vous que la zone autour du capteur de proximité est propre.
Aucun son.
Mode vibration ou mode silencieux.
Vérifiez l'état des paramètres dans le menu de son, pour vous assurer que vous n'êtes pas en mode vibration ou en mode silencieux.
28
Page 30
Se fige ou se bloque
Problème de logiciel intermittent.
Essayez d'effectuer une mise à jour du logiciel via le site web.
Les contacts s'affichent doublement
Les contacts sont enregistrés sur le téléphone et sur la carte SIM.
Vérifiez les contacts enregistrés.
Appli non installée
Non prise en charge par le fournisseur de services ou inscription requise.
Contactez votre fournisseur de services.
Votre téléphone mobile dispose d'une mémoire insuffisante.
Supprimez quelques messages de votre téléphone.
Impossible de se connecter à l'ordinateur
Câble de données défectueux.
Changez le câble de données.
Port de l'ordinateur défectueux.
Changez le port de l'ordinateur.
Les journaux des appels ne sont pas enregistrés
L'heure est mal réglée.
Vérifiez le réglage de l'heure.
29
Loading...