HISENSE D20HW User guide [pl]

Page 1
Hisense
Instrukcja użytkowania i konserwacji osuszacza
Dziękujemy za zakup tego osuszacza. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed użytkowaniem tego urządzenia oraz o zachowanie tej instrukcji do wykorzystania w przyszłości.
Page 2
SPIS TREŚĆI
PRZEGLĄD PRODUKTU 1 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 2 BEZPIECZEŃSTWO KORZYSTANIA Z OSUSZACZA 9
WYMAGANIA DOTYCZĄCE INSTALACJI 12
Wymagania elektryczne 12
Wymagania dotyczące lokalizacji 12
UŻYTKOWANIE OSUSZACZA 13
Ustawianie elementów sterujących 13 Opróżnianie osuszacza 15
Normalne dźwięki 16
KONSERWACJA OSUSZACZA 17
Czyszczenie filtra powietrza 17 Czyszczenie osuszacza 17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 18
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej, jak również nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem lub po szkoleniu w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i uświadomieniu o potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny dokonywać czyszczenia i konserwacji bez nadzoru. Dzieci podczas użytkowania urządzenia powinny znajdować się pod opieką i nie należy im pozwolić, aby się bawiły urządzeniem. Aby uniknąć zagrożenia, w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, musi on zostać
wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub osoby o podobnych kwalifikacjach. Urządzenie należy zainstalować zgodnie z krajowymi przepisami. Zakres
statycznego ciśnienia zewnętrznego wynosi od -0,2Pa do 0,2Pa. Urządzenie należy trzymać w odległości co najmniej 5 m od łatwopalnych powierzchni. Urządzenia nie należy używać w wilgotnym pomieszczeniu, takich jak łazienka lub pralnia.
Page 3
OCHRONA ŚRODOWISKA
To urządzenie jest wykonane z materiału nadającego się do recyklingu lub ponownego użycia. Złomowanie należy przeprowadzić zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów. Przed złomowaniem urządzenia należy odciąć przewód zasilający, aby uniemożliwić ponowne użycie urządzenia. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat postępowania z tym produktem i jego recyklingu, skontaktuj się z lokalnymi władzami, które zajmują się selektywną zbiórką śmieci lub sklepem, w którym zakupiłeś urządzenie.
ZŁOMOWANIE URZĄDZENIA
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi w całej EU. Aby zapobiec
ewentualnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego wynikającym z niekontrolowanej utylizacji odpadów oraz by promować zrównoważone ponowne wykorzystanie zasobów materialnych, należy go poddać
recyklingowi w sposób odpowiedzialny. Aby zutylizować
używane urządzenie, należy skorzystać z systemów utylizacji i odbioru lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono
produkt.
Producent może przekazać ten produkt do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
UWAGA
Nie należy używać środków przyspieszających proces rozmrażania lub czyszczenia innych
niż zalecane przez producenta.
Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu bez źródeł pracy ciągłej (na przykład:
otwartego ognia, działającego urządzenia gazowego lub działającego grzejnika elektrycznego).
Nie przebijać ani nie spalać.
Należy pamiętać, że czynniki chłodnicze mogą nie wydzielać zapachu.
Urządzenie powinno być zainstalowane, obsługiwane i przechowywane w pomieszczeniu o
powierzchni podłogi większej niż 5 m2.
Miejsca, w których znajdują się rury chłodnicze powinny być zgodne z krajowymi przepisami
dotyczącymi gazu.
Serwisowanie należy wykonywać wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta. Urządzenie
należy przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu, gdzie wielkość pomieszczenia odpowiada powierzchni pomieszczenia określonej dla pracy.
Wszystkie procedury robocze, które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, mogą być
wykonywane wyłącznie przez kompetentne osoby.
Urządzenie należy przechowywać i używać w pomieszczeniu bez stale działających źródeł
zapłonu (np. otwartego ognia, działającego urządzenia gazowego lub działającego grzejnika
elektrycznego).
Urządzenie należy przechowywać w sposób uniemożliwiający jego mechaniczne uszkodzenie.
Każda osoba, która jest zaangażowana w prace przy obwodzie czynnika chłodniczego lub ma z
nim kontakt, powinna posiadać aktualny, ważny certyfikat wydany przez akredytowany w branży organ oceniający, który upoważnia jej kompetencje do bezpiecznego obchodzenia się z czynnikami chłodniczymi zgodnie z uznaną w branży specyfikacją oceny.
Serwisowanie należy wykonywać wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta sprzętu.
Konserwacja i naprawy wymagające pomocy innego wykwalifikowanego personelu powinny być wykonywane pod nadzorem osoby kompetentnej w zakresie stosowania łatwopalnych czynników chłodniczych.
Page 4
C
Objaśnienie symboli wyświetlanych na urządzeniu:
Uwaga: Ryzyko pożaru
OSTRZEŻENIE
Ten symbol wskazuje, że w tym urządzeniu zastosowano palny czynnik chłodniczy. Jeśli czynnik chłodniczy wycieknie i zostanie wystawiony na działanie zewnętrznego źródła zapłonu, powstaje ryzyko pożaru.
UWAGA
Symbol ten oznacza, że należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.
UWAGA
Symbol ten oznacza, że w urządzenie może ingerować jedynie odpowiednio wyszkolony pracownik serwisu, postępując zgodnie z instrukcją obsługi.
UWAGA
Symbol ten oznacza, że są dostępne informacje, na przykład w formie instrukcji obsługi lub instrukcji montażu.
Bezpiecznik dla urządzenia: (T2.5A, 250V).

PRZEGLĄD PRODUKTU

Panel sterowania
Pojemnik
Uchwyt
Kratka wlotu
powietrza i filtr powietrza
Pokrywa
węża
Wtyczka zasilania
Podręcznik użytkownika

UWAGA:

Rysunki przedstawione w niniejszej instrukcji są oparte na widoku zewnętrznym standardowego modelu. Mogą się one różnić w zależności od wybranego osuszacza.
Page 5
2

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Środki ostrożności odnoszące się do czynnika chłodniczego R290
Podstawowe procedury instalacji są takie same jak w przypadku konwencjonalnego czynnika chłodniczego (R22 albo R410A). Należy jednak zwrócić uwagę na poniższe punkty:

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ

1. Transport sprzętu, zawierającego palne czynniki chłodnicze
Patrz: przepisy przewozowe.
2. Oznakowanie sprzętu za pomocą symboli
Zgodność z lokalnymi przepisami
3. Usuwanie sprzętu, zawierającego palne czynniki chłodnicze
Zgodność z przepisami krajowymi
4. Przechowywanie sprzętu/urządzeń
Sprzęt należy przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta.
5. Przechowywanie zapakowanego sprzętu (który nie został sprzedany)
Zabezpieczenia opakowania powinny być tak skonstruowane, aby mechaniczne
uszkodzenie sprzętu wewnątrz opakowania nie spowodowało wycieku czynnika chłodniczego.
Największą dopuszczalną ilość sztuk sprzętu, który można razem przechowywać,
określają lokalne przepisy.
6. Informacje dotyczące serwisowania
6-1 Sprawdzenie otoczenia
Przed rozpoczęciem prac nad układami zawierającymi łatwopalne czynniki chłodnicze konieczne jest sprawdzenie bezpieczeństwa w celu zminimalizowania ryzyka zapłonu. Przy naprawie układu chłodniczego przed przystąpieniem do prac przy układzie należy zastosować się do poniższych środków ostrożności.
6-2 Procedura pracy
Prace należy wykonywać zgodnie z procedurą kontrolowaną, tak aby zminimalizować ryzyko obecności łatwopalnego gazu lub oparów podczas wykonywania pracy.
6-3 Ogólny obszar roboczy
Cały personel konserwacyjny i inne osoby pracujące w okolicy zostaną
poinstruowane o charakterze wykonywanej pracy. Należy unikać pracy w przestrzeniach
zamkniętych.
Obszar wokół miejsca pracy należy oddzielić. Upewnij się, że warunki w obszarze
zostały zabezpieczone poprzez kontrolę materiałów łatwopalnych.
6-4 Sprawdzanie obecności czynnika chłodniczego
Obszar należy sprawdzić za pomocą odpowiedniego detektora czynnika chłodniczego przed i
podczas pracy, aby upewnić się, że technik jest świadomy potencjalnie łatwopalnej atmosfery.
Upewnij się, że używany sprzęt do wykrywania wycieków jest odpowiedni do stosowania z
łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi, tj. bez iskier, odpowiednio uszczelnionymi lub zabezpieczone przed iskrami od wewnątrz.
Page 6
3

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ

6-5 Zabezpieczenie obecności gaśnicy
W przypadku wykonywania jakichkolwiek prac gorących na sprzęcie chłodniczym lub innych
powiązanych z nim częściach, należy mieć pod ręką odpowiedni sprzęt gaśniczy. Miej gaśnicę proszkową lub C02 w pobliżu miejsca napełniania.
6-6 Brak źródeł zapłonu
Żadna osoba wykonująca prace związane z instalacją chłodniczą, która wiąże się z odsłonięciem
rurociągów zawierających lub zawierających palny czynnik chłodniczy, nie może używać źródeł zapłonu w sposób, który może spowodować zagrożenie pożarem lub wybuchem.
Wszystkie możliwe źródła zapłonu, w tym palenie papierosów, powinny być
trzymane w odpowiedniej odległości od miejsca instalacji, naprawy, usuwania i utylizacji, podczas których palny czynnik chłodniczy może zostać uwolniony do otaczającej przestrzeni.
Przed rozpoczęciem pracy należy zbadać obszar wokół sprzętu, aby upewnić się, że nie ma
zagrożeń łatwopalnych lub ryzyka zapłonu. Powinny być umieszczone znaki „Zakaz palenia".
6-7 Przestrzeń wentylowana
Przed włamaniem do systemu lub wykonaniem jakichkolwiek prac gorących upewnij się, że
obszar jest otwarty lub odpowiednio wentylowany.
Pewien stopień wentylacji powinien utrzymywać się przez cały okres wykonywania prac.
Wentylacja powinna bezpiecznie rozpraszać uwolniony czynnik chłodniczy i najlepiej usuwać go
na zewnątrz do atmosfery.
6-8 Kontrole urządzeń chłodniczych
W przypadku wymiany elementów elektrycznych, muszą one być odpowiednie do celu i spełniać
właściwą specyfikację.
Zawsze należy przestrzegać wytycznych dotyczących konserwacji i serwisu producenta. W razie
wątpliwości skonsultuj się z działem technicznym producenta w celu uzyskania pomocy.
W przypadku instalacji wykorzystujących łatwopalne czynniki chłodnicze należy przeprowadzić
następujące kontrole:
Czy wielkość wsadu jest zgodna z rozmiarem pomieszczenia, w którym zainstalowane
są części zawierające czynnik chłodniczy;
Czy maszyny i wyloty wentylacyjne działają prawidłowo i nie są zablokowane; Jeśli używany jest pośredni obwód chłodniczy, obwód wtórny należy sprawdzić pod kątem
obecności czynnika chłodniczego;
Czy oznakowanie na sprzęcie jest nadal widoczne i czytelne. Oznaczenia i znaki, które są
nieczytelne, należy poprawić;
Czy rura lub komponenty chłodnicze są instalowane w miejscu, w którym jest mało
prawdopodobne, aby były narażone na kontakt z jakąkolwiek substancją, która może powodować korozję elementów zawierających czynnik chłodniczy, chyba że elementy te są zbudowane z materiałów, które są naturalnie odporne na korozję lub są odpowiednio zabezpieczone przed korozją.
Page 7
4

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ

6-9 Sprawdzenie urządzeń elektrycznych
Naprawa i konserwacja komponentów elektrycznych obejmuje wstępne kontrole
bezpieczeństwa i procedury kontroli komponentów.
Jeśli istnieje usterka, która mogłaby zagrozić bezpieczeństwu, wówczas żadne zasilanie
elektryczne nie powinno być podłączone do obwodu, dopóki nie zostanie rozwiązana w zadowalający sposób.
Jeżeli usterki nie można usunąć natychmiast, ale konieczne jest kontynuowanie pracy, należy
zastosować odpowiednie rozwiązanie tymczasowe.
Należy to zgłosić właścicielowi sprzętu, aby wszystkie strony były poinformowane.
Wstępne kontrole bezpieczeństwa obejmują sprawdzenie:
Czy kondensatory są rozładowane: należy to zrobić w bezpieczny sposób, aby uniknąć możliwości
zaiskrzenia;
Że żadne elementy elektryczne i przewody pod napięciem nie są odsłonięte podczas
ładowania, odzyskiwania lub czyszczenia systemu;
Że istnieje ciągłość uziemienia.
7. Naprawy elementów uszczelniających
Podczas napraw elementów uszczelniających należy odłączyć wszystkie źródła zasilania
energią elektryczną od urządzenia, na którym przeprowadzane są naprawy, zanim jeszcze usunięte zostaną pokrywy uszczelniające itp.
Jeżeli koniecznym jest, aby podczas prac serwisowych urządzenie pozostawało podłączone do
źródła zasilania energią elektryczną, należy w najbardziej krytycznym miejscu umieścić nieprzerwanie działający wykrywacz nieszczelności czynnika chłodniczego, które zaalarmuje w sytuacji potencjalnego zagrożenia.
Szczególną uwagę należy zwrócić na to, aby dokonując napraw na komponentach
elektrycznych, nie zmieniać obudowy w taki sposób, aby mogło to wpływać na poziom bezpieczeństwa.
Chodzi tu o uszkodzenia przewodów elektrycznych, zbyt dużą ilość złączy, terminale, które
nie spełniają podstawowych wymagań technicznych, uszkodzenia uszczelek, niewłaściwe zamocowanie dławików kablowych lub zacisków itd.
Upewnij się, że urządzenie jest bezpiecznie zamocowany.
Upewnij się, że uszczelki lub materiały uszczelniające nie uległy degradacji, i zabezpieczają
przed wnikaniem łatwopalnych atmosfer.
Części zamienne muszą być zgodne ze specyfikacjami producenta.
UWAGA:
Zastosowanie uszczelek silikonowych może ograniczyć efektywność niektórych wykrywaczy nieszczelności czynnika chłodniczego. Komponentów, które nie stwarzają zagrożenia, nie trzeba uszczelniać przed rozpoczęciem naprawy.
8. Naprawa elementów iskrobezpiecznych
Do obiegu prądu nie należy przyłączać stałych obciążeń indukcyjnych lub o dużej pojemności
elektrycznej, nie zadbawszy uprzednio, aby nie zostały tym samym przekroczone dopuszczalne napięcie prądu i moc, dozwolone dla danego urządzenia.
Iskrobezpieczne komponenty to jedyne, których można używać podczas pracy w obecności
łatwopalnej atmosfery. Urządzenie testujące powinno spełniać odpowiednie wymagania
techniczne.
Page 8
5

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ

Poszczególne komponenty należy wymieniać, używając jedynie części zalecanych przez
producenta.
W przypadku ingerencji w inne podzespoły może dojść do zapłonu czynnika chłodniczego w
powietrzu, jeżeli wcześniej doszło do jego wydostania się lub wycieku.
9. Okablowanie
Sprawdź, czy okablowanie nie będzie narażone na zużycie, korozję, nadmierne ciśnienie,
wibracje, ostre krawędzie lub inne niekorzystne działanie otoczenia.
Kontrola powinna również uwzględniać skutki starzenia się lub ciągłych wibracji ze źródeł
takich jak sprężarki lub wentylatory.
10. Wykrywanie palnych czynników chłodniczych
W żadnym wypadku nie należy stosować potencjalnych źródeł zapłonu do poszukiwania lub
wykrywania wycieków czynnika chłodniczego.
Nie należy używać palnika halogenowego (lub innego detektora wykorzystującego
otwarty płomień).
11. Metody wykrywania wycieku
Poniższe metody wykrywania wycieku lub wydostania się czynnika chłodniczego uznawane
są za dopuszczalne w systemach zawierających palne czynniki chłodnicze.
Do wykrywania ulatniania się palnych czynników chłodniczych stosować należy elektroniczne
wykrywacze nieszczelności; może się jednak okazać, że ich dokładność nie jest wystarczająca lub że trzeba je ponownie skalibrować. (Urządzenia do wykrywania nieszczelności czynnika chłodniczego należy kalibrować w strefie poza zasięgiem czynników chłodniczych).
Upewnij się, że detektor nie stanowi potencjalnego źródła zapłonu i jest odpowiedni dla
używanego czynnika chłodniczego.
Sprzęt do wykrywania wycieku czynnika chłodniczego należy ustawić jako procent LFL
czynnika chłodniczego i skalibrować go dla stosowanego czynnika chłodniczego, należy również potwierdzić właściwy procent gazu (najwięcej 25 %).
Płyny do wykrywania wycieku lub wydostania się czynnika chłodniczego nadają się do
zastosowania w przypadku większości czynników chłodniczych, należy jednak unikać stosowania detergentów zawierających chlor, ponieważ chlor reaguje z czynnikiem chłodniczym i może spowodować korozję miedzianych rur.
Podejrzewając wyciek czynnika chłodniczego, należy usunąć bądź zgasić wszystkie źródła otwartego
ognia.
W przypadku stwierdzenia wycieku czynnika chłodniczego, i konieczności lutowania, cały czynnik
chłodniczy należy odzyskać z układu lub oddzielić (za pomocą zaworu odcinającego) w części systemu oddalonej od wycieku
Zarówno przed jak i w czasie zabiegu lutowania, przez system należy przeprowadzić
przedmuch azotem beztlenowym (OFN).
12. Usuwanie i opróżnianie
W przypadku ingerencji w obwód chłodniczy w celu dokonania jego naprawy - lub w
jakimkolwiek innym celu - należy zastosować konwencjonalne procedury.
Ważne jest jednak przestrzeganie najlepszych praktyk, ponieważ zawsze należy pod uwagę
łatwopalność.
Należy ściśle przestrzegać następującej procedury:
Usunąć czynnik chłodniczy; Przedmuchać obwód gazem obojętnym;
Page 9
6

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ

Opróżnić; Przedmuchać ponownie gazem obojętnym; Otworzyć obwód przez cięcie lub lutować.
Czynnik chłodniczy należy odprowadzić do odpowiednich butli przeznaczonych na odzysk.
System należy „przedmuchać” OFN, aby urządzenie było bezpieczne.
Proces ten może wymagać kilkukrotnego powtórzenia.
Do tego zadania nie należy używać sprężonego powietrza ani tlenu.
Wyczyszczenie należy uzyskać przez przerwanie próżni w układzie z OFN i
kontynuowanie napełniania aż do osiągnięcia ciśnienia roboczego, następnie odpowietrzenie do atmosfery, i na końcu obniżenie do próżni.
Proces ten należy powtarzać, dopóki z układu nie zostanie usunięty czynnik chłodniczy. Gdy
ma miejsce końcowe wprowadzanie OFN, układ należy odpowietrzyć do osiągnięcia ciśnienia atmosferycznego, tak aby umożliwić przeprowadzenie prac.
Operacja ta jest absolutnie niezbędna, jeśli planowane jest lutowanie rur.
Upewnij się, że wylot pompy próżniowej nie znajduje się w pobliżu źródła zapłonu i że działa
wentylacja.
13. Procedury ładowania
Oprócz konwencjonalnych procedur ładowania należy przestrzegać następujących wymagań:
Upewnij się, czy podczas użytkowania urządzeń do ładowania nie dochodzi do
zanieczyszczenia innych czynników chłodniczych.
Węże lub przewody powinny być jak najkrótsze, aby zminimalizować ilość zawartego w
nich czynnika chłodniczego.
Butle należy utrzymywać w pozycji pionowej. Przed napełnieniem układu czynnikiem chłodniczym upewnij się, że układ chłodniczy jest
uziemiony.
Oznacz system po zakończeniu ładowania (jeśli jeszcze nie jest). Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie przepełnić układu chłodniczego.
Przed ponownym naładowaniem układu należy go przetestować za pomocą OFN pod kątem
ciśnienia.
Układ należy przetestować pod kątem szczelności po zakończeniu ładowania, ale przed
uruchomieniem.
Przed opuszczeniem terenu należy przeprowadzić kolejną próbę szczelności.
14. Likwidacja
Przed wykonaniem tej procedury ważne jest, aby technik był w pełni zaznajomiony ze
sprzętem i wszystkimi szczegółami technicznymi.
Zaleca się stosowanie dobrych praktyk, tak aby wszystkie czynniki chłodnicze zostały
bezpiecznie odzyskiwane.
Przed wykonaniem tego zadania należy pobrać próbkę oleju i czynnika chłodniczego na
wypadek, gdyby przed ponownym użyciem odzyskanego czynnika chłodniczego wymagana była analiza. Przed rozpoczęciem zadania istotne jest zapewnienie dostępności energii
elektrycznej. a) Zapoznaj się ze sprzętem i jego obsługą. b) Odizoluj system od zasilania elektrycznego.
Page 10
7

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ

c) Przed przystąpieniem do procedury upewnij się, że:
– w razie potrzeby dostępny jest mechaniczny sprzęt do przenoszenia butli z czynnikiem
chłodniczym;
– dostępny jest cały sprzęt ochrony osobistej i że jest on prawidłowo używany; – proces odzyskiwania jest przez cały czas nadzorowany przez kompetentną osobę; – sprzęt do odzyskiwania i butle są zgodne z odpowiednimi normami.
d) Wypompuj zawartość układu chłodniczego, jeśli to możliwe. e) Jeśli uzyskanie podciśnienia nie jest możliwe, należy wykorzystać rurę rozgałęźną,
aby umożliwić usunięcie czynnika chłodniczego z różnych części systemu.
f) Upewnij się, że przed odzyskiem butla znajduje się na wadze. g) Uruchom urządzenie do odzyskiwania i działaj zgodnie z instrukcjami producenta. h) Nie przepełniaj butli. (Nie więcej niż 80% objętości ładunku cieczy).
i) Nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia roboczego butli, nawet tymczasowo.
j) Po prawidłowym napełnieniu butli i zakończeniu procesu należy upewnić się, że butle i
sprzęt zostały niezwłocznie usunięte z miejsca instalacji, a wszystkie zawory odcinające na urządzeniu zostały zamknięte.
k) Odzyskany czynnik chłodniczy nie będzie ładowany do innego układu chłodniczego, przed jego
oczyszczeniem i sprawdzeniem
15. Oznaczanie
Sprzęt powinien być oznakowany informacją, że został wycofany z eksploatacji i opróżniony
z czynnika chłodniczego.
Etykieta powinna być opatrzona datą i podpisem.
Upewnij się, że na urządzeniu znajdują się etykiety informujące, że urządzenie zawiera
łatwopalny czynnik chłodniczy.
16. Odzysk
Podczas usuwania czynnika chłodniczego z systemu, w celu serwisowania lub wycofania z
eksploatacji, zaleca się dobre praktyki bezpiecznego usuwania wszystkich czynników chłodniczych.
Podczas przenoszenia czynnika chłodniczego do butli należy upewnić się, że użyto
wyłącznie butli odpowiednich do odzyskiwania czynnika chłodniczego.
Upewnij się, że dostępna jest odpowiednia liczba butli potrzebna do pomieszczenia
pełnego ładunku znajdującego się w systemie.
Wszystkie użyte butle są przeznaczone na odzyskany czynnik chłodniczy i oznaczone nazwą
tego czynnika (tj. specjalne butle do odzyskiwania czynnika chłodniczego).
Butle powinny być kompletne i posiadać upustowy zawór bezpieczeństwa oraz powiązane
zawory odcinające w dobrym stanie technicznym.
Puste butle do odzysku są poróżniane i, jeśli to możliwe, przed odzyskiem chłodzone.
Sprzęt do odzysku musi być w dobrym stanie technicznym i posiadać dołączony komplet
instrukcji dla sprzętu, który jest pod ręką i będzie wykorzystany do odzyskiwania łatwopalnych czynników chłodniczych.
Page 11
8

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ

Ponadto powinien być dostępny zestaw skalibrowanych wag w dobrym stanie technicznym.
Węże powinny być kompletne i w dobrym stanie technicznym, z nieprzeciekającymi
złączami rozłączającymi.
Przed użyciem urządzenia do odzysku należy sprawdzić, czy jest ono w dobrym stanie
technicznym, czy było właściwie konserwowane i czy wszystkie powiązane elementy elektryczne są uszczelnione, aby zapobiec zapłonowi w przypadku uwolnienia czynnika chłodniczego.
W razie wątpliwości skonsultuj się z producentem.
Zregenerowany czynnik chłodniczy powinien zostać zwrócony dostawcy czynnika
chłodniczego we właściwej butli przeznaczonej do odzysku wraz z odpowiednim dokumentem przekazania odpadów.
Nie mieszaj czynników chłodniczych w urządzeniach do odzyskiwania, a zwłaszcza w
butlach.
Jeżeli sprężarki lub oleje sprężarkowe mają zostać usunięte, należy upewnić się, że
zostały one opróżnione do dopuszczalnego poziomu, aby mieć pewność, że łatwopalny czynnik chłodniczy nie pozostanie w środku smarnym.
Proces opróżniania należy przeprowadzić przed zwrotem sprężarki do dostawców.
W celu przyspieszenia tego procesu należy stosować wyłącznie ogrzewanie elektryczne do
korpusu sprężarki.
Po spuszczeniu oleju z instalacji należy go bezpiecznie wynieść poza miejsce.
Page 12
9
NIEBEZPIECZEŃSTWO Aby zmniejszyć ryzyko
wybuchu, pożaru, śmierci, porażenia prądem, poparzenia lub obrażeń ciała podczas korzystania z tego produktu, należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym poniższych:
INSTALACJA
■ Podłącz do uziemionego gniazdka z 3 bolcami. Nie usuwaj bolca uziemiającego.
■ Nigdy nie próbuj obsługiwać tego urządzenia, jeśli jest uszkodzone, działa nieprawidłowo, jest
częściowo zdemontowane lub ma brakujące lub uszkodzone części.
■ Z osuszaczem nie należy używać adaptera elektrycznego ani adapterów z wieloma gniazdami.
■ Nie wolno stosować przedłużaczy.
■ Przed przystąpieniem do prac serwisowych na osuszaczu należy odłączyć zasilanie elektryczne.
■ Nie pić wody zebranej w pojemniku osuszacza.
■ Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez małe dzieci lub osoby niepełnosprawne pozostawione bez nadzoru. Małe dzieci powinny znajdować się pod opieką i nie należy im pozwolić, aby się bawiły urządzeniem.
■ Podczas instalacji lub przenoszenia urządzenia należy uważać, aby nie przygnieść,
nie zgnieść ani nie uszkodzić przewodu zasilającego.
■ Materiały opakowaniowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Materiał opakowania może dla dzieci być niebezpieczny. Istnieje ryzyko uduszenia.
■ Nie używaj urządzenia w stojącej wodzie ani nie dopuszczaj do bezpośredniego zachlapania produktu
wodą podczas użytkowania.
■ Przechowuj i instaluj urządzenie w miejscu, w którym nie będzie narażone na
działanie temperatur poniżej zera oraz narażenie na zewnętrzne warunki pogodowe.
■ Należy wezwać autoryzowanego technika serwisu w celu naprawy lub natychmiastowej wymiany
wszystkich uszkodzonych przewodów zasilających.
■ Nie należy używać przewodu, na którym na całej długości lub na jednym z końców widoczne są
pęknięcia lub uszkodzenia spowodowane ścieraniem.
BEZPIECZEŃSTWO KORZYSTANIA Z OSUSZACZA
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo użytkownika i innych osób jest bardzo ważne.
W niniejszej instrukcji i na urządzeniu zamieszczono wiele ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa. Należy zawsze czytać wszystkie komunikaty dotyczące bezpieczeństwa i stosować się do
nich.
Jest to symbol ostrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa. Ten symbol ostrzega przed potencjalnymi zagrożeniami, które mogą spowodować śmierć lub obrażenia ciała użytkownika i innych osób. Po symbolu bezpieczeństwa wszystkie komunikaty
dotyczące bezpieczeństwa zawierają słowo "NIEBEZPIECZEŃSTWO" lub "OSTRZEŻENIE" Słowa te oznaczają:
NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie, które jeśli się
go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE Zagrożenie, które jeśli się go nie
uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
Wszystkie komunikaty dotyczące bezpieczeństwa informują o potencjalnych zagrożeniach, o sposobach zmniejszenia ryzyka obrażeń i o tym, co może się stać, jeśli instrukcje nie będą przestrzegane.
Page 13
10
Nie używaj produktu, jeśli gniazdko jest uszkodzone lub poluzowane.
W przypadku wycieku gazu (propanu, gazu płynnego itp.) nie wolno używać tego ani żadnego innego urządzenia. Natychmiast otwórz okno lub drzwi, aby przewietrzyć pomieszczenie.
Nie demontuj, naprawiaj ani modyfikuj produktu.
Nie przechowuj ani nie używaj łatwopalnych gazów lub materiałów w pobliżu osuszacza
OBSŁUGA
■ Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać całą instrukcję. Należy zachować tę instrukcję.
■ Nie manipuluj przy elementach sterujących.
■ Wtyczka zasilania powinna być włożona do gniazda ściennego tak, aby się nie poluzowała.
■ Nie chwytaj za przewód zasilający ani nie dotykaj elementów sterujących urządzenia mokrymi rękami.
■ Nie wolno modyfikować ani przedłużać przewodu zasilającego.
■ Jeśli produkt wydaje dziwne dźwięki, wydziela zapach lub dym, należy wyjąć wtyczkę zasilania i
skontaktować się z działem obsługi klienta Hisense.
■ Unikaj umieszczania osuszacza lub innych ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym.
■ Nie używaj wody do czyszczenia osuszacza.
■ Wlot i wylot powietrza powinny być wolne od przeszkód.
■ Nie przykrywaj przewodu zasilającego dywanem lub wykładziną. Umieszczanie ciężkich przedmiotów na
przewodzie może spowodować jego uszkodzenie.
■ Produkt należy przechowywać z dala od ognia i wysokich temperatur.
■ Nie używaj produktu w miejscach, w których może zostać zachlapany wodą.
■ Nie wkładaj palców, patyków itp. do wlotu lub wylotu powietrza. Wentylator pracuje z dużą prędkością i
może spowodować obrażenia ciała.
■ Nie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnych części urządzenia. Wszelkie naprawy i czynności serwisowe muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel serwisowy, chyba że niniejsza instrukcja obsługi zawiera wyraźne zalecenia. Należy używać wyłącznie autoryzowanych części fabrycznych.
■ Aby uniknąć przeciążenia elektrycznego, urządzenie należy podłączyć do obwodu zasilania o odpowiednich
parametrach, zabezpieczeniu i rozmiarze.
NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
Page 14
11
OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń
przez osoby, nieprawidłowego działania lub uszkodzenia produktu lub mienia podczas korzystania z tego produktu, należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności:

INSTALACJA

■ Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Ten produkt nie jest przeznaczony do konserwacji precyzyjnych instrumentów, zastawy stołowej lub dzieł sztuki.
■ Nigdy nie odłączaj urządzenia od zasilania, ciągnąc za przewód zasilający. Zawsze należy mocno chwycić
wtyczkę i wyciągnąć ją prosto z gniazdka.
■ Nie używaj produktu w miejscach, w których stosowane są środki chemiczne.
Chemikalia i rozpuszczalniki rozpuszczone w powietrzu mogą spowodować deformację produktu i wyciek.
■ Przed czyszczeniem należy wyłączyć osuszacz i wyciągnąć wtyczkę zasilania.
Poczekaj, aż wentylator przestanie się poruszać.
■ Nie używaj osuszacza bez filtra.
Używanie produktu bez filtra może spowodować skrócenie żywotności produktu, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.

OBSŁUGA

■ Nie używaj produktu do konserwacji zwierząt/roślin, precyzyjnych instrumentów, dzieł sztuki itp.
■ Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na górze osuszacza.
■ Przed przeniesieniem osuszacza należy go wyłączyć i opróżnić pojemnik z wodą.
■ Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyciągnąć wtyczkę zasilania.
■ Nie używaj produktu w bardzo małej przestrzeni, takiej jak szafa. Słaba
wentylacja może spowodować przegrzanie.
■ Do czyszczenia nie należy używać wosku, rozcieńczalnika ani silnych detergentów. Produkt należy
przecierać miękką szmatką.
■ Nie używaj produktu w bezpośrednim świetle słonecznym lub podczas deszczu.
■ Nie dotykać produktu mokrymi rękami.
■ Umieść produkt na twardej, stabilnej powierzchni.
■ Usuń opaski kablowe i rozwiń przewód zasilający przed użyciem.
■ Nie rozpylaj obcych substancji ani wody na produkt.
NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
PRZECHOWYWANIE I UTYLIZACJAURZĄDZENIA
■ Urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami federalnymi i lokalnymi.
■ Przed utylizacją należy usunąć czynnik chłodniczy.
■ Opakowanie produktu należy poddać recyklingowi lub zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
■ Aby uniknąć uszkodzenia sprężarki, nigdy nie przechowuj ani nie wysyłaj urządzenia do góry nogami lub bokiem.
Page 15
12
WYMAGANIA DOTYCZĄCE INSTALACJI
Wymagania elektryczne
Zalecana metoda uziemienia
Ten osuszacz musi być uziemiony. Osuszacz jest wyposażony w przewód zasilający z trójbolcową wtyczką z uziemieniem. Przewód musi być podłączony do
odpowiedniego gniazda z trzema bolcami uziemionego zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i
rozporządzeniami. Jeśli odpowiednie gniazdo nie jest dostępne, klient jest odpowiedzialny za zainstalowanie prawidłowo uziemionego gniazda trójbolcowego przez
wykwalifikowanego elektryka.
Określone wymagania elektryczne są wymienione w poniższej tabeli. Należy przestrzegać wymagań dotyczących typu wtyczki na przewodzie zasilającym.
Wymagania dotyczące zasilania
220-240V ~ / 50Hz
■ Bezpiecznik zwłoczny 15A lub wyłącznik
automatyczny.
Klient ponosi odpowiedzialność za:
■ Skontaktowanie się z wykwalifikowanym instalatorem
elektrycznym.
■ Upewnienie się, że instalacja elektryczna jest
odpowiednia i zgodna z krajowymi przepisami elektrycznymi (Krajowe Normy Elektryczne, ANSI/NFPA 70-ostatnie wydanie) oraz wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporządzeniami,
Wymagania dotyczące lokalizacji
OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń przez osoby,
nieprawidłowego działania lub uszkodzenia produktu lub mienia podczas korzystania z tego produktu, należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności:

UWAGA:

Posiadany model może różnić się od przedstawionego.
Ten produkt nie może być używany lub montowany w ograniczonej przestrzeni (powierzchnia podłogi musi być większa niż
5m2).
■ Nie można umieszczać go na zewnątrz. Ten osuszacz powietrza jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach mieszkalnych (powinien być zainstalowany, obsługiwany i zamontowany w nieograniczonej przestrzeni o powierzchni podłogi większej niż 5m2). Osuszacz nie jest zalecany do użytku komercyjnego.
■ Należy pozostawić co najmniej 30,5 cm do 45,7 cm wolnej przestrzeni z tyłu i po bokach osuszacza w przypadku modeli z kratką tylną oraz nad osuszaczem w przypadku modeli z kratką górną.
■ Potrzebna będzie wystarczająco mocna powierzchnia, aby utrzymać osuszacz. Nie należy umieszczać osuszacza na dywanie. Przed uruchomieniem należy upewnić się, że osuszacz jest bezpiecznie ulokowany, aby zapobiec
zrzuceniu.
■ Potrzebna będzie wystarczająco równa powierzchnia, aby zapobiec rozlewaniu się wody, gdy pojemnik jest pełen wody.
■ Nie należy blokować kratki urządzenia.
■ Nigdy nie używaj osuszacza w miejscu, w którym może gromadzić się stojąca woda. W przypadku wystąpienia takiej sytuacji, dla własnego bezpieczeństwa należy odłączyć zasilanie przed wejściem do wody.
■ Wyłącz osuszacz, odłącz przewód zasilający i opróżnij pojemnik przed
A. od 30.5cm do 45.7cm
przeniesieniem urządzenia, aby zapobiec wyciekowi wody lub porażeniu prądem.
A
A
Page 16
UŻYTKOWANIE OSUSZACZA
Ustawianie elementów sterujących
Panel sterowania

UWAGA:

Ustawiona wartość to wilgotność względna: niższa
oznacza większą suchość, a wyższa mniejszą suchość.
Panel sterowania danego modelu może różnić się od
pokazanego powyżej.
Uruchamianie/zatrzymywanie osuszacza
OSTRZEŻENIE Osuszacz
powinien stać w pozycji pionowej przez co najmniej 2 godziny przed użyciem.
OSTRZEŻENIE Nie
wyciągaj pojemnika z wodą podczas normalnego użytkowania, w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem. W przypadku przenoszenia osuszacza należy najpierw wyjąć wtyczkę zasilania.

UWAGA:

Przed włączeniem osuszacza należy upewnić się, że pojemnik
jest pusty i pasuje do osuszacza.
Za każdym razem, gdy osuszacz zostanie odłączony od zasilania lub nastąpi przerwa w zasilaniu, po przywróceniu zasilania elementy sterujące powrócą do poprzednich ustawień.
Wyświetlana wilgotność mieści się w zakresie od 30% wilgotności względnej do 90% wilgotności względnej.
Wilgotność można ustawić w zakresie od 30% wilgotności względnej do 80% wilgotności względnej.
Ważne jest, aby ustawić żądany poziom wilgotności na osiągalnym poziomie. Aby zapewnić energooszczędne działanie, osuszacza należy używać wyłącznie w zamkniętym
pomieszczeniu, bez otwartych okien lub innych
źródeł wilgotnego powietrza (aby uniknąć ciągłej pracy).
Temperatura pracy wynosi od 5ºC do 32ºC. Wilgotność podczas
pracy wynosi od 30% RH do 80% RH. W temperaturze 5ºC lub
niższej woda zamarza wewnątrz produktu. W temperaturach powyżej 32ºC temperatura wewnętrzna produktu uruchamia urządzenie
zabezpieczające, które dezaktywuje produkt, aby uniknąć jego
uszkodzenia.
Kompresor ma 3-minutowe opóźnienie przed ponownym uruchomieniem. Jeśli produkt zostanie
zatrzymany i natychmiast ponownie uruchomiony, w
celu ochrony kompresora występuje 3-minutowe opóźnienie do ponownego uruchomienia kompresora.
■ Podczas pracy osuszacza temperatura w pomieszczeniu
wzrośnie. Osuszacz nie posiada funkcji chłodzenia/ogrzewania. Podczas pracy generowane jest ciepło, więc
temperatura w pomieszczeniu może wzrosnąć o około 5ºC w zależności od warunków użytkowania (temperatura wewnętrzna, wielkość pomieszczenia).
1. Podłącz do uziemionego gniazdka z trzema bolcami.
2. Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć osuszacz.
3. Naciśnij FAN, aby wybrać prędkość wentylatora.
4. Naciśnij MODE, aby wybrać tryb (osuszanie
automatyczne/osuszanie ciągłe/osuszanie ubrań/ustawienie ręczne).
5. Naciśnij przycisk plus lub minus, aby ustawić poziom wilgotności w trybie ręcznym.
6. Naciśnij przycisk POWER, aby wyłączyć osuszacz.

UWAGA:

W przypadku przerwy w zasilaniu osuszacz
automatycznie uruchomi się ponownie z ostatnio używanymi ustawieniami po przywróceniu zasilania.
Prędkość wentylatora
1. Naciśnij FAN, aby wybrać prędkość wentylatora.
2. Można wybrać: Niska, Wysoka lub Automatyczna
prędkość.
13
(Tylko modele z Wi-Fi posiadają ten identyfikator)
Clothes Dry
Page 17
14
Niska - osiągnięcie żądanego ustawienia wilgotności
przy niższym poziomie dźwięku.
Wysoka - szybsze osiągnięcie żądanego ustawienia
wilgotności.
Auto - osiąga ustawioną wilgotność z normalną prędkością.

UWAGA:

Gdy wilgotność względna w pomieszczeniu osiągnie żądane ustawienie, kompresor zatrzyma się, a wentylator będzie okresowo wyłączany. Wentylator może okresowo włączać się, aby odczytać poziom wilgotności, bez pracy kompresora.
Tryb żądanej wilgotności
1.
Naciśnij MODE, aby wybrać żądane ustawienie wilgotności.
Tryb suszenia automatycznego: Kontrolka suszenia
automatycznego jest włączona.
Tryb ciągłego osuszania: Kontrolka ciągłego osuszania świeci
się.
Tryb suszenia ubrań: Kontrolka suszenia ubrań jest włączona.
Tryb ustawień ręcznych: Kontrolka osuszania automatycznego,
kontrolka ciągłego suszenia i kontrolka suszenia ubrań są wyłączone.
2.
Wybierz opcję Suszenie automatyczne, Ciągłe, Suszenie ubrań lub Ustawianie ręczne.
Osuszanie automatyczne: Osuszacz będzie pracował tylko w
trybie osuszania. Prędkość wentylatora jest ustawiana automatycznie. Żądana wilgotność jest automatycznie ustawiana
na 50%.
Suszenie ciągłe: Osuszacz będzie działał w sposób ciągły.
Prędkość wentylatora można regulować. Nie można ustawić żądanej wilgotności.
Suszenie ubrań: Osuszacz pracuje w trybie silnego osuszania i
automatycznie suszy ubrania zgodnie z rzeczywistą wilgotnością w pomieszczeniu. Po zakończeniu operacji suszenia, tryb suszenia ubrań zostanie automatycznie wyłączony, a wskaźnik trybu zacznie migać. Ponowne naciśnięcie przycisku trybu spowoduje ponowne przejście do trybu suszenia, a wskaźnik trybu zmieni się z migającego na włączony.
Ustawienie ręczne: Osuszacz będzie pracował z wybraną
prędkością wentylatora
do czasu uzyskania ustawionego poziomu wilgotności. Jeśli poziom wilgotności w pomieszczeniu jest wyższy niż żądane ustawienie wilgotności, kompresor włączy się. Jeśli poziom wilgotności w pomieszczeniu jest niższy niż żądane ustawienie wilgotności, wyłączy się kompresor i wentylator.

UWAGA:

Funkcja odladzania wyłączy kompresor w przypadku wystąpienia niskiej temperatury. Gdy funkcja odladzania wykryje prawidłową temperaturę roboczą, kompresor włączy się ponownie. Pewne zamarzanie jest normalne, gdy osuszacze są używane w niskich
temperaturach.
Kontrolka opróżnienia pojemnika
Jeśli kontrolka ta świeci się, wentylator i kompresor
przestaną działać. Kontrolka ta wskazuje, że należy
sprawdzić:
■ Jeśli pojemnik jest pełny, należy go opróżnić i
zainstalować ponownie.
■ Jeśli pojemnik nie znajduje się na swoim miejscu, zdejmij go i zainstaluj ponownie. Upewnij się, że pojemnik jest całkowicie wsunięty do osuszacza, a kontrolka pojemnika jest wyłączona, w przeciwnym razie osuszacz nie będzie działał.
Moc
Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć lub wyłączyć osuszacz.
Poziom wilgotności
1. Naciśnij przycisk Plus lub Minus, aby ustawić żądany poziom
wilgotności. Żądana wilgotność na wyświetlaczu cyfrowym będzie migać przez 5 sekund po wykonaniu operacji.
2. Rzeczywista wilgotność w pomieszczeniu zostanie
wyświetlona po 5 sekundach migania żądanej wilgotności.

UWAGA:

Wilgotność można regulować ręcznie tylko w trybie ustawień ręcznych. W trybach Ciągłego suszenia i Suszenia automatycznego poziom wilgotności jest
ustawiany automatycznie.
Wyświetlacz cyfrowy
Wyświetlacz pokazuje wilgotność względną lub czas (w zależności od ustawienia).
1. Gdy osuszacz pracuje w trybie ustawień ręcznych,
wyświetlacz pokazuje wilgotność względną w
pomieszczeniu.
2. Po wybraniu timera wyświetlacz pokazuje czas, w
którym osuszacz włączy się lub wyłączy, w zależności
od ustawienia.

UWAGA:

Wyświetlana wilgotność służy jedynie jako odniesienie. Aby uzyskać dokładną wilgotność, należy sprawdzić higrometr.
Timer
Aby ustawić Timer na 30-minutowe lub 24- godzinne opóźnienie przed wyłączeniem osuszacza (osuszacz musi być włączony):
1. Naciśnij TIMER. Wskaźnik Timera zaświeci się,
wyświetlacz zacznie migać. Na wyświetlaczu pojawi się czas pozostały do wyłączenia osuszacza.
Page 18
15
2. Naciśnij przycisk Plus lub Minus, aby zmienić czas opóźnienia, od 30 minut do 24 godzin.
Aby ustawić Timer tak, aby włączał osuszacz przy
poprzednim ustawieniu:
1. Wyłącz osuszacz.
2. Naciśnij TIMER. Kontrolka Timera zacznie migać.
Na wyświetlaczu pojawi się czas pozostały do włączenia osuszacza.
3. Naciśnij przycisk Plus lub Minus, aby zmienić czas
opóźnienia, od 30 minut do 24 godzin.
Aby wyczyścić program opóźnienia Timera:
UWAGA: Osuszacz może być włączony lub wyłączony.
1. Po zaprogramowaniu naciśnij TIMER. Wyświetlacz
pokaże pozostały czas.
2. Gdy wyświetlacz pokazuje pozostały czas, naciśnij
ponownie przycisk TIMER. Kontrolka timera zgaśnie.
Aby zobaczyć pozostały czas:
Po zaprogramowaniu naciśnij TIMER. Wyświetlacz pokaże pozostały czas.

UWAGA:

Przed ustawieniem funkcji Timera należy opróżnić pojemnik na wodę. Jeśli pojemnik na wodę zapełni się podczas działania funkcji Timera, kontrolka Opróżnij pojemnik zaświeci się i osuszanie zostanie zatrzymane.
Czyszczenie filtra
1. Gdy świeci się kontrolka Czyszczenie filtra,
wyjmij, wyczyść i wymień filtr powietrza. Patrz „Czyszczenie filtra powietrza”.
2. Naciśnij przycisk Czyszczenie filtra, aby zresetować monitor filtra.

UWAGA:

Gdy kontrolka jest włączona, pozostanie włączona przez 180 godzin lub do momentu naciśnięcia
przycisku Czyszczenie filtra.
Opróżnianie osuszacza
Opcja 1 Opróżnianie pojemnika na wodę
Jeśli odpływ podłogowy nie jest dostępny lub nie planuje się ciągłej pracy osuszacza, można po prostu opróżnić
pojemnik.
1. Chwyć boki pojemnika, aby go wysunąć.
4. Złóż uchwyt i ponownie zainstaluj pojemnik.
2. Podnieś pojemnik za uchwyt.
3. Wylej wodę do zlewu lub wanny.
Uchwyt
WAŻNE:
Jeśli zaświeci się kontrolka Opróżnij pojemnik, osuszacz nie będzie działać. Pojemnik może wymagać opróżnienia lub ponownego
zainstalowania.

UWAGA:

Jeśli pojemnik na wodę zostanie wyjęty natychmiast po wyłączeniu osuszacza, woda pozostała w wymienniku ciepła może kapać wewnątrz miejsca przechowywania pojemnika na wodę. Wodę należy usunąć miękką szmatką.
Podczas czyszczenia nie należy dotykać pływaka poziomu wody.
Podczas użytkowania należy czyścić pojemnik na wodę raz w
tygodniu.
Jeśli temperatura otoczenia jest niska, w powietrzu znajduje się mniej wilgoci, którą produkt może usunąć.
Przed wyjęciem pojemnika na wodę należy odłączyć urządzenie od zasilania. Jeśli pojemnik zostanie wyjęty podczas pracy urządzenia, kompresor wyłączy się.
Page 19
16
Opcja 2 Opróżnianie grawitacyjne
Jeśli osuszacz ma pracować w trybie ciągłym, można wybrać bezpośrednie opróżnianie poprzez podłączenie węża ogrodowego do urządzenia.
1. Wyłącz osuszacz i odłącz przewód zasilający.
2. Odsłoń pokrywę złącza z boku urządzenia.
3. Wyjmij pojemnik.
4. Podłącz wąż ogrodowy do złącza węża spustowego
po wewnętrznej stronie osuszacza. Bezpiecznie przymocuj wąż, upewniając się, że nie ma wycieku
wody.

UWAGA:

Wąż ogrodowy sprzedawany oddzielnie.
Wewnętrzna średnica węża spustowego powinna być większa niż 12,7 mm.
Złącze jest przeznaczone wyłącznie do węży ogrodowych w Ameryce Północnej.
OSTRZEŻENIE Należy uważać, aby
nie zranić rąk podczas podłączania węża.
5. Umieść drugi koniec węża ogrodowego w
odpływie podłogowym. Sprawdź, czy wąż leży płasko i
czy znajduje się w odpływie. Upewnij się, że wszystkie części węża znajdują się na niższym poziomie niż złącze węża na osuszaczu. Ponadto wylot węża powinien znajdować się co najmniej 14 cm niżej niż złącze węża. Wąż nie powinien być zakrzywiony ani ściśnięty.
Poziom złącza
Więcej niż 14cm
A. Wąż ogrodowy B. Złącze węża spustowego

WAŻNE:

W Ameryce Północnej złącza węży ogrodowych mają gwint prosty (niestożkowy) o średnicy 3/4 i skoku 4,52 gwintu na cm (część męska ma średnicę zewnętrzną
26,99 mm).

UWAGA:

Aby używać pojemnika bez węża ogrodowego, wystarczy wyjąć wąż ogrodowy i ponownie zamontować pojemnik.
Aby osuszacz działał z podłączonym wężem ogrodowym lub bez niego, wiadro musi być zainstalowane i prawidłowo ustawione.
Normalne dźwięki
Podczas normalnej pracy osuszacza mogą być słyszalne takie dźwięki jak:
■ Dźwięki kompresora, które mogą być głośne.
■ Ruch powietrza z wentylatora.
■ Dźwięki klikania podczas włączania i wyłączania osuszacza lub kompresora oraz podczas działania
automatycznego wyłącznika.
A B
Poziom złącza
6. Ponownie zamontuj
Page 20
17
PIELĘGNACJA OSUSZACZA
Nowy osuszacz został zaprojektowany tak, aby zapewnić wiele lat niezawodnej pracy. W tej sekcji wyjaśniono, jak czyścić i dbać o osuszacz. Aby uniknąć uszkodzenia sprężarki, nigdy nie przechowuj ani nie wysyłaj urządzenia do góry nogami lub bokiem.

Czyszczenie filtra powietrza

Filtr powietrza jest wyjmowany, co ułatwia jego czyszczenie. Czysty filtr pomaga usuwać kurz, kłaczki i inne cząsteczki z powietrza, i jest ważny dla najlepszej wydajności działania. Co dwa tygodnie należy sprawdzać, czy filtr wymaga
czyszczenia.
1. Wyłącz osuszacz.
2. Wyjąć filtr powietrza.
3. Jeśli filtr powietrza jest zabrudzony, należy go umyć w
ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego detergentu.
4. Ponownie zamontuj filtr powietrza.
5. Włącz osuszacz.

UWAGA:

Nie myj filtra powietrza w zmywarce ani nie używaj
żadnych chemicznych środków czyszczących. Przed ponowną instalacją należy całkowicie wysuszyć filtr, aby zapewnić jego maksymalną wydajność.

Czyszczenie osuszacza

Na zewnątrz
1. Wyłącz osuszacz i odłącz przewód zasilający.
2. Odkurz powierzchnię urządzenia miękką szmatką lub
nasadką do odkurzania odkurzacza.
A
Pojemnik na wodę
Co kilka tygodni należy przemyć wnętrze pojemnika na wodę łagodnym detergentem, aby zapobiec rozwojowi pleśni i bakterii.
Pływak poziomu wody
Pojemnik na wodę osuszacza jest wyposażony w pływak poziomu wody. Nie należy uszkadzać ani usuwać pływaka poziomu wody w pojemniku. Jeśli pływak nie znajduje się na swoim miejscu, zaświeci się kontrolka Opróżnienia pojemnika, co uniemożliwi działanie urządzenia i może doprowadzić do wycieku.

UWAGA:

Upewnij się, że pływak jest zatrzaśnięty na swoim miejscu.
A. Pływak poziomu wody B. Pojemnik
B
Page 21
18
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed wezwaniem serwisu wypróbuj poniższe sugestie.
Osuszacz nie działa
Czy osuszacz jest włączony? Włącz
osuszacz.
■ Czy przewód zasilający jest podłączony do
uziemionego gniazdka z trzema bolcami?
Podłącz do uziemionego gniazdka z trzema
bolcami. Patrz "Wymagania elektryczne" na stronie
12.
■ Czy przepalił się bezpiecznik domowy lub zadziałał
wyłącznik automatyczny? Wymień bezpiecznik lub zresetuj wyłącznik automatyczny. Jeśli problem nadal występuje, należy wezwać elektryka. Patrz "Wymagania elektryczne"
na stronie 12.
■ Czy pojemnik na wodę jest prawidłowo zamontowany? Ponownie zamontuj pojemnik tak, aby pasował do
osuszacza.
■ Czy pojemnik wymaga opróżnienia? Opróżnij pojemnik.
■ Czy pływak poziomu wody znajduje się na swoim
miejscu?
Wyjmij pojemnik na wodę. Upewnij się, że pływak jest zatrzaśnięty na swoim miejscu.
Ponownie zamontuj pojemnik
■ Czy osuszacz nagle przestał działać i nie włącza się? Upewnij się, że zasilanie jest podłączone, a pojemnik znajduje się na swoim miejscu. Jeśli urządzenie nadal nie działa, skontaktuj się z serwisem gwarancyjnym firmy
Hisense.
Osuszacz działa, ale nie osusza powietrza
■ Wszystkie modele posiadają funkcję automatycznego
odladzania, która wyłącza kompresor i umożliwia pracę wentylatora.
Gdy funkcja odladzania wykryje prawidłową temperaturę roboczą, kompresor włączy się
ponownie.
Filtr jest zabrudzony lub zatkany
zanieczyszczeniami. Oczyść filtr.
Powietrze wychodzące z osuszacza jest zanieczyszczone.
Osuszacz w normalnych warunkach pracy
wydziela ciepłe powietrze.
Osuszacz wyświetla kody błędów
Jeśli osuszacz wyświetla kod błędu, należy
skontaktować się z firmą Hisense.
SCHEMAT POŁĄCZEŃ
230Vac/50Hz
Wi-Fi
Loading...