HISENSE C30 Lite Manuel d'utilisation [fr]

Page 1
Manuel d'utilisation Hisense C30 Lite
Compatible avec 4G LTE
* Veuillez vérifier avec votre opérateur de réseau si 4G LTE est disponible sur votre carte SIM.
Les affichages et les illustrations de l'écran peuvent différer de ceux que vous voyez sur de véritables téléphones. Une partie du contenu de ce guide peut ne pas concerner votre téléphone, en fonction du logiciel et de votre fournisseur de services. Toutes les informations
contenues dans ce document sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.
Page 2
Contenu
Consignes de sécurité ............................................................ 1
Dispositif médical .............................................................. 2
Sécurité routière ............................................................... 3
Alimentation électrique et chargement ............................. 3
Débit d'absorption spécifique (DAS) ................................. 4
Protection auditive ............................................................ 5
Protection de l'environnement .......................................... 5
Nettoyage et entretien ...................................................... 5
Appel d'urgence ................................................................ 6
Droit d'auteur .................................................................... 6
Conformité ........................................................................ 6
Apprendre à connaître votre téléphone .................................. 8
Présentation du téléphone................................................ 8
Installation de la carte SIM et de la carte micro SD ....... 10
Chargement de la batterie .............................................. 12
Opérations de base .............................................................. 13
Allumer/éteindre votre périphérique ............................... 13
Configurez votre téléphone au démarrage ..................... 13
Déverrouiller l'écran ........................................................ 15
Fonctionnalités de protection de l'appareil activées ....... 15
Écran d'accueil ............................................................... 16
Panneau de notifications ................................................ 16
Ouverture du panneau des notifications ......................... 17
Personnalisez votre écran .............................................. 18
Fonction principale ............................................................... 19
Lancer et recevoir un appel ............................................ 19
Ajout de contacts ............................................................ 19
Envoi de message .......................................................... 20
Musique .......................................................................... 21
Caméra ........................................................................... 21
Chrome ........................................................................... 23
Connectez-vous (connexion au Wi-Fi) ........................... 23
Informations Importantes ...................................................... 24
Désistement ......................................................................... 24
Dépannage ........................................................................... 25
Résistant à la poussière, waterproof et illustration anti-collision
.............................................................................................. 28
Considérations waterproof ................................................... 29
Page 3
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour vous assurer de l’utilisation correcte de votre téléphone mobile.
1. Jeter, faire tomber et presser votre téléphone peut
l'endommager.
2. N'allumez pas votre téléphone mobile, quand il est
interdit de l'utiliser ou lorsque le téléphone peut causer des interférences ou un danger.
3. Certaines pièces de votre disponible mobile sont faites
de verre. Ce verre peut se briser si votre disponible mobile est jeté sur une surface dure ou subit un choc important. Si le verre se brise, ne touchez pas ou n'essayez pas de l'enlever. Cessez d'utiliser votre dispositif mobile jusqu'à ce que le verre soit remplacé par un fournisseur de service autorisé.
4. Éteignez votre téléphone mobile dans les avions. Le
téléphone peut provoquer des interférences, et perturber le fonctionnement des équipements de l'avion.
5. Éteignez votre téléphone à proximité d'appareils
électroniques de haute précision. Le téléphone peut affecter la performance de ces périphériques.
6. N’essayez pas de démonter votre téléphone mobile ou
ses accessoires. Seul un personnel qualifié est autorisé à entretenir ou à réparer le téléphone.
7. Ne placez pas votre téléphone mobile ou ses accessoires
dans des conteneurs ayant un puissant champ électromagnétique.
8. Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à
proximité de votre téléphone mobile. Des signaux issues du téléphone peuvent effacer les informations y stockées.
9. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil. Ne mettez
pas votre téléphone mobile dans un endroit à haute température et ne l'utilisez pas dans un endroit contenant un gaz inflammable comme une station de services.
10. Utilisez des piles et des chargeurs approuvés, pour éviter
le risque d'explosion.
11. Respectez les lois et règlements concernant l'utilisation
des périphériques sans fil. Respectez la vie privée et les droits légaux des autres, lorsque vous utilisez votre périphérique sans fil.
12. Respectez strictement les instructions pertinentes de ce
manuel, lors de l'utilisation du câble USB. Sinon, votre
1
Page 4
téléphone mobile ou votre PC peuvent être endommagés.
13. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit;
n'utilisez pas d'alcools, de détergents ou de produits chimiques.
14. Veuillez sauvegarder toute donnée importante, la
Réparation ou d'autres causes peuvent entraîner une perte de données.
15. Ne débranchez pas le produit pendant les opérations de
formatage de mémoire ou de transfert de fichier. Autrement, cela peut causer une défaillance du programme ou des dégâts de fichiers.
16. Gardez le téléphone et le chargeur hors de la portée des
enfants. Ne laissez pas les enfants à utiliser le téléphone, la batterie ou le chargeur sans surveillance.
17. Éloignez les enfants aux petits accessoires de téléphone
pour prévenir la suffocation ou le blocage de l'œsophage
à la suite de la déglutition.
18. Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone mobile
sans surveillance.
19. Ne pas modifier ou fabriquer à nouveau le produit,
immerger ou exposer le produit à l'eau ou d'autres liquides, ou exposer le produit à du feu, une explosion ou d'autres dangers.
20. Le produit ne doit pas être connecté à une interface USB
de la version 2.0.
21. La température de fonctionnement idéale est de 0℃ à
40℃, et la température de stockage idéale est de -20 à 50.
Dispositif médical
1. Respectez toutes les règles ou les règlements des
hôpitaux et des établissements de soins de santé.
2. Le dispositif médical implanté comme stimulateur
cardiaque peut être affecté par le produit.
3. Évitez toute interférence potentielle émise depuis le
produit au dispositif médical implanté, en gardant le produit au moins à 20 cm du dispositif médical.
4. Ne transportez pas le produit dans la poche du
haut/poitrine.
5. Éteignez le produit immédiatement si vous soupçonnez
toute interférence.
2
Page 5
Sécurité routière
Vérifiez les lois et les règlements d'utilisation des téléphones portables quand vous conduisez.
1. Ne pas utiliser le téléphone portable en conduisant.
2. Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et non le
conducteur, devrait manipuler le périphérique lorsque la voiture est en mouvement. Les lois régissant l'utilisation, par le conducteur, de périphériques électroniques peuvent être applicables dans votre pays et / ou juridiction.
3. Prêtez toute votre attention à la conduite.
4. Quittez la route et se garer avant d'émettre ou de répondre
à un appel si les conditions de conduite l'exige.
5. L'énergie Rf peut affecter quelques systèmes électroniques
dans votre véhicule comme les autoradios et l'équipement de sécurité.
6. Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag, n'obstruez
pas avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il peut causer un échec de coussin gonflable ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
7. Si vous écoutez de la musique en dehors et environ,
veuillez vous assurez que le volume est à un niveau raisonnable afin que vous soyez conscient de votre environnement. Ceci est d'une importance particulière lorsque vous êtes près des routes.
Alimentation électrique et chargement
1. L'adaptateur peut être installé près de l’appareil et doit
être facilement accessible.
Le nom du modèle A121A-050200U-EU3 Entrée 100-240V ~ 50/60Hz 0,35A Sortie 5,0V/2,0A
2. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec
l'appareil. L'utilisation d'accessoires incompatibles peut avoir de sérieuses conséquences et peut définitivement endommager votre téléphone.
3. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit.
4. Cet adaptateur est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
5. Le câble d'alimentation est utilisé comme dispositif de
connexion. La prise murale doit rester accessible et l'accès à la prise ne doit pas être bloqué pendant le chargement.
6. Pour déconnecter totalement le téléphone du secteur,
débranchez le câble AC / DC de la prise murale.
3
Page 6
7. La ventilation ne doit pas être gênéeen couvrant les
orifices de ventilation avec des objets, tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. pour empêcher les surchauffes et les dysfonctionnements.
8. Maintenir une distance d'au moins 10 cm autour du
téléphone.
9. Le téléphone doit être utilisé dans un climat modéré.
10. Le téléphone est conçu avec une batterie interne
rechargeable: n'exposez pas le produit à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
11. La batterie doit être retirée du téléphone avant qu'il se
décharge.
12. La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
13. La batterie contient des matériaux qui sont dangereux et
nuisibles pour l'environnement.
14. Ne branchez ou ne débranchez pas le port USB avec les
mains mouillées - risque de choc électrique.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Le dispositif est conforme aux spécifications de RF lorsque le dispositif est utilisé à 5mm de votre corps. Ce produit est testé pour se conformer aux exigences et règlements applicables de l'Union Européenne en matière d'exposition humaine aux ondes radio. Le débit d'absorption spécifique (DAS) est utilisé pour mesurer les ondes radio absorbées par l'organisme. Ce périphérique mobile permet d'être utilisé à 5mm du corps de l'utilisateur. La limite du DAS est de 2,0 W/kg en moyenne par 10 grammes de tissu dans l'Union Européenne. Ce produit a été testé et a enregistré la valeur maximale du DAS à 1,862 W/kg. Le niveau du DAS réel sera beaucoup plus bas que la valeur ci-dessus, puisque le produit a été conçu pour utiliser le minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec la station de base.
4
Page 7
Protection auditive
1. Ce téléphone respecte les
réglementations en vigueur pour recuire le volume maximal de sortie. L'écoute prolongée avec les écouteurs et à un volume élevé peut entraîner des dommages auditifs!
2. Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous
ressentez des bourdonnements dans vos oreilles.
3. N'augmentez pas le volume au maximum, les médecins
mettent en garde contre l'exposition prolongée à un volume élevé.
4. Une pression sonore excessive des écouteurs et des
casques peut entraîner une perte auditive.
5. Pour éviter tout risque de dommages auditifs, n'écoutez
pas à un volume élevé pendant de longues périodes.
6. Veuillez utilisez uniquement un casque spécifique à votre
téléphone.
Protection de l'environnement
Respectez les réglementations locales sur l’emballage du téléphone, la batterie et l'élimination des téléphones usagés ou amenez-le à la déchetterie pour un recyclage. Ne jetez pas de téléphones ou des piles usagées dans une poubelle domestique. Veuillez amener votre batterie au lithium usagée et non désirée à un endroit désigné pour le recyclage. Ne pas les jeter dans une poubelle.
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Nettoyage et entretien
1. Éteindre le téléphone avant de le nettoyer. Le chargeur
doit être débranché de la prise de courant, du téléphone et du chargeur débranché pour éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou le chargeur.
5
Page 8
2. N’essuyez pas le téléphone ou le chargeur avec une
substance chimique (alcool, benzène), des agents
chimiques ou abrasifs pour éviter d’endommager les
pièces ou provoquer un dysfonctionnement. Vous pouvez nettoyer avec un chiffon doux anti-statique légèrement humide.
3. Ne pas gratter ou de modifier l'étui de téléphone en tant
que substances de peinture qui peuvent provoquer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cesser immédiatement d'utiliser le téléphone et demander de l'aide médicale.
4. Essuyez la poussière de la prise d'alimentation et
gardez-le séc pour éviter tout risque d'incendie.
5. Si le téléphone ou les accessoires ne fonctionnent pas
correctement, contactez votre fournisseur local.
6. Ne pas démonter le téléphone ou de ses accessoires par
vous-même.
Appel d'urgence
Dans une situation d'urgence, si le téléphone est allumé et que vous êtes à portée d'un réseau, il peut être utilisé pour faire un appel d'urgence. Cependant, les numéros d'appels d'urgence ne pourraient pas disponibles sur tous les réseaux; vous ne devez pas compter sur votre téléphone mobile pour les appels d'urgence.
Droit d'auteur
Ce produit n'est conçu que pour usage privé. Copier des CD ou télécharger des fichiers de musique, vidéos ou images pour la vente ou à d'autres fins commerciales, peut être une violation du droit d'auteur. Les produits, les œuvres d'art et / ou les présentations protégés par le droit d'auteur peuvent exiger une autorisation pour être entièrement ou partiellement copiés ou enregistrés. Veuillez prendre conscience de toutes ces lois applicables relatives à l'enregistrement et à l'utilisation de tels contenus dans votre pays et juridiction.
Conformité
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU.
6
Page 9
Bandes
Fréquent
Puissance Max.
GSM850
824MHz-849MHz
33±2dBm
GSM900
880MHz-915MHz
33±2dBm
GSM1800
1710MHz-1785MHz
30±2dBm
GSM1900
1850MHz-1910MHz
30±2dBm
WCDMA B1
1920MHz-1980MHz
24+1,7/-3,7dBm
WCDMA B2
1850MHz-1910MHz
24+1,7/-3,7dBm
WCDMA B8
880MHz-915MHz
24+1,7/-3,7dBm
LTE B1
1920MHz-1980MHz
23±2,7dBm
LTE B3
1710MHz-1785MHz
23±2,7dBm
LTE B7
2500MHz-2570MHz
23±2,7dBm
LTE B8
880MHz-915MHz
23±2,7dBm
LTE B20
832MHz-862MHz
23±2,7dBm
LTE B38
2570MHz-2620MHz
23±2,7dBm
LTE B40
2300MHz-2400MHz
23±2,7dBm
WIFI
2400MHz-2483,5MHz
<20dBm
Bluetooth
2400MHz-2483,5MHz
<10dBm
VERSION DU LOGICIEL: L1409.6.01.00.FR00 VERSION DU MATÉRIEL: V1.00
Bandes et puissance maximale
7
Page 10
Apprendre à connaître votre téléphone
Présentation du téléphone
8
Page 11
1. Caméra frontale
10. Caméra
2. Récepteur
11. Haut-parleur
3. Capteurs
12. Touche de volume
4. Écran tactile
13. Touche d'alimentation
5. Touche récente
14. Plateau de la carte
6. Touche d'accueil
15. Microphone
7. Touche Retour
16. Connecteur du casque
8. Micro de
débruitage
17. Connecteur Micro-USB
9. Lampe de poche
Fonction des Touches. Touche d'alimentation:
Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre
l'écran.
Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour ouvrir
le menu contextuel et sélectionnez:
- Mise hors tension
- Réinitialisation
- Mode Avion
Appuyez sur la touche pendant 14 s pour éteindre le
téléphone et continuez à appuyer pour redémarrer le téléphone.
Appuyez sur la touche d'alimentation et la touche de
réduction du volume pour effectuer une capture d'écran.
Touche de volume:
En mode d'appel, règlez le volume de l'écouteur ou du casque; En mode Musique /Vidéo /Lecture en Continu, ajuste le volume des médias; En mode général, ajuste le volume de la sonnerie; Coupe la sonnerie d'un appel entrant. Touche d'accueil: À partir de toute application ou depuis l'écran, appuyez pour retourner à l'écran d'accueil. Touche récente: Touchez pour ouvrir une liste d'images
9
Page 12
miniatures des applications avec lesquelles vous avez récemment travaillées. Touche Retour: Touchez pour revenir à l'écran précédent, ou pour fermer une boîte de dialogue, un menu d'options, le panneau de notification, etc. Ce dispositif fournit la fonction OTG, veuillez utiliser le câble de données OTG standard.
REMARQUE: Capteur de proximité Lors de la réception et du lancement des appels, le capteur de proximité désactive automatiquement le rétro-éclairage en détectant quand le téléphone est près de votre oreille. Cela prolonge la durée de vie de la batterie et vous évite d'activer involontairement l'écran tactile pendant les appels.
Avertissement: L'application de trop de pression sur l'écran du téléphone peut endommager l'écran LCD et les fonctions de l'écran tactile. Ne couvrez pas le capteur de proximité du LCD avec le film de protection. Ceci pourrait provoquer des dysfonctionnements du capteur.
Installation de la carte SIM et de la carte micro SD
Avant de pouvoir commencer à explorer votre nouveau téléphone, vous aurez besoin de le configurer. Ce produit est conçu avec un couvercle arrière et une batterie non amovibles. Pour installer une carte Nano-SIM et Micro-SD, procédez comme suit:
1. Retirez le plateau de la carte du téléphone à l'aide de l'outil d'enlèvement du plateau de la carte.
2. Poussez la carte Nano-SIM et la carte Micro-SD dans les emplacements correspondants, les contacts étant
10
Page 13
orientés vers le bas.
3. Poussez la carte et le plateau de carte dans le téléphone.
11
Page 14
Remarque:
1. Votre téléphone ne supporte que les cartes Nano-SIM. Ne pas essayer d'insérer un autre type de carte SIM, sinon cela peut causer des dommages au téléphone.
2. Veuillez ne pas retirer la carte SIM/SD alors que la carte est en cours d'utilisation; sinon, il peut se produire une perte ou des dommages de données. Hisense ne sera pas tenue pas responsable de toute perte, y compris la perte de données, causée par l'utilisation abusive d'une carte SIM/SD.
3. Veuillez éteindre votre téléphone mobile avant de remplacer ou de retirer sa carte SIM/SD.
4. La carte SD ne sont pas incluse, vous devez l'acheter séparément.
Chargement de la batterie
Charge la batterie
1. Insérez la grande extrémité du câble USB dans le
chargeur de téléphone portable et insérer la petite extrémité dans la fente USB téléphone mobile, tout en prêtant attention à la direction.
2. Insérez le chargeur dans une prise de 100 ~ 240V 50 /
60Hz pour commencer à charger.
3. Après que la charge est terminée, retirez le câble USB
de votre téléphone mobile, puis débrancher le chargeur de la prise de courant.
Temps de charge
1. Si l'alimentation secteur est d'une tension inférieure, puis un temps de chargement plus long peut être nécessaire;
2. Le temps de charge dépend de l'état actuel de la capacité de la batterie;
3. Si chargeurs non standard tels que les ordinateurs sont utilisés pour le chargement, puis un temps de charge plus long peut être nécessaire;
4. Utilisation du téléphone mobile pendant la recharge va étendre son temps de charge.
Remarque:
1. Le téléphone dispose d'une batterie intégrée qui ne
12
Page 15
doit pas être retirée. L'enlèvement de la batterie peut endommager le téléphone.
2. veuillez recharger complètement la batterie avant la
première utilisation du téléphone et débranchez le chargeur immédiatement après que la première charge est terminée.
3. Veuillez enlever le chargeur de la prise d'alimentation
secteur lorsque votre téléphone n'est pas en charge.
4. Le téléphone peut ne pas démarrer immédiatement si
sa batterie est faible. Après une période de charge, le téléphone va démarrer normalement.
5. Le téléphone mobile peut être rechargée en toute
sécurité au sein de la température de l'environnement de 0 ℃ à 40 . Charge à des températures en
dessous de 0 , ou supérieure à 40 , nuira à la performance de la batterie et de raccourcir sa durée de
vie. Charge à des températures extrêmes vont signifier que la batterie longue durée est insuffisamment chargé de façon permanente ou endommagé.
6. Le chargeur est important pour la sécurité, alors
veuillez utiliser le chargeur spécial pour ce produit et de prêter attention aux instructions de sécurité pendant le fonctionnement.
Opérations de base
Allumer/éteindre votre périphérique
Allumer le téléphone: Appuyez sur le touche d'alimentation situé sur le côté droit du téléphone et attendre quelques secondes jusqu'à ce que les lumières de l'écran allument. Remarque: Si la batterie est vide, assurez-vous le chargez pas pendant au moins 30 minutes. Éteindre le téléphone: Appuyez et maintenez la touche d'alimentation pour faire apparaître le menu des options, sélectionnez "Power off".
Configurez votre téléphone au démarrage
La première fois que vous allumez le téléphone, vous verrez un écran de Bienvenue. Pour choisir une autre langue, appuyer sur le menu.
13
Page 16
Pour régler votre téléphone, cliquez sur PREMIERS
PAS et suivez les instructions.
Vous pourriez avoir besoin de vous connecter à un
réseau ou Wi-Fi actif afin de continuer.
La configuration d'un compte Google est essentiel pour utiliser toutes les fonctionnalités et les services de votre
téléphone Android, comme l'accès à Google Play™, la
synchronisation des contacts ou de votre calendrier. Si vous ne disposez pas de compte Gmail ou d'aucun autre
14
Page 17
compte Google, allez-y et créez-en un.
Déverrouiller l'écran
En appuyant sur la clé Power pour éteindre l'écran et le verrouiller, l'écran s'éteint et se verrouille automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant une période de temps spécifique. L'écran est verrouillé avec Swipe, le méthode de verrouillage de l'écran par défaut. Appuyer sur l'écran du téléphone et faire glisser pour déverrouiller l'écran.
Fonctionnalités de protection de l'appareil activées
Vous pouvez empêcher les autres d'utiliser ce téléphone sans votre permission en activant les fonctionnalités de protection de l'appareil. La protection de l'appareil est automatiquement activée lorsque vous ajoutez une compte Google et que vous définissez un écran de verrouillage. Il y a quatre options pour les fonctionnaités de protection de l'appareil, qui consistent en : Motif, code PIN et mot de passe.
15
Page 18
Barres d'é tat: Affiche les informations d'é tat du té lé phone, y compris l'heure, la force du signal, l'é tat de la batterie, et les icô nes de notification.
Widget: Les widgets sont des applications autonomes qui sont accessibles sur l'é cran d'accueil ou sur un é cran d'accueil é tendu. Contrairement à un raccourci, le Widget apparaît comme une application à l'é cran.
Icô nes d'applications: Appuyez sur une icô ne (application, dossier, etc.) pour l'ouvrir et l'utiliser.
Indicateur d'emplacement: Indique quelle toile de l'é cran d'accueil vous ê tes en train de visualiser.
Zone de touche rapide: Fournit un accè s instantané à la fonction dans n'importe quelle toile de l'é cran d'accueil.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est le point de départ de beaucoup d'application et de fonctions, et il vous permet d'ajouter des items comme des raccourcis pour des applications, afin de vous donner un accés direct aux informations et applications.
Écran étendu
Le système d'exploitation fournit plusieurs toiles d'écran pour offrir plus d'espace afin d'ajouter des icônes, des widgets et plus encore.
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite sur l'écran d'accueil.
Panneau de notifications
Les notifications vous signalent l'arrivée de nouveaux messages, d'événements de calendrier et d'alarmes, ainsi que d'événements en cours, tels que lorsque vous
16
Page 19
Notifications en cours
La force du signal Wi-Fi et l'é tat de la batterie
êtes en communication: Quand une notification arrive, son icône apparaît en haut de l'écran. Les icônes pour les notifications en attente apparaissent sur la gauche, et les icônes du système comme le signal Wi-Fi ou la puissance de la batterie sont sur la droite.
Ouverture du panneau des notifications
Maintenir les barres d'état avec votre doigt et les faire glisser vers le bas pour ouvrir le panneau de notification.
Faites glisser vers le bas une fois de plus, pour ouvrir le panneau des notifications. Dans ce menu contextuel, vous pouvez rapidement accéder au Bluetooth, Wi-Fi, etc.
17
Page 20
Personnalisez votre écran
Appuyer longuement sur l'espace vide de l'interface de veille, alors vous pouvez choisir de régler le PAPIERS-PEINTS/WIDGETS ou PARAMÈTRES.
18
Page 21
Fonction principale
Lancer et recevoir un appel
Appuyez sur pour entrer dans l'interface de numérotation à l'écran de veille ou de l'écran du menu
principal, appuyez sur pour ouvrir le pavé numérique, le numéro de téléphone d'entrée, puis
cliquez sur pour faire un appel, cliquez sur pour terminer l'appel. Si vous faites une erreur, vous
pouvez cliquer sur pour supprimer le numéro ou le maintenir enfoncé pour supprimer tout.
Ajout de contacts
Appuyer sur l'icône de contact . Cliquez sur " ", vous pouvez ajouter un nouveau
contact sur le téléphone ou sur la carte. Cliquez sur sur le haut de l'écran, puis saisissez la partie du numéro de téléphone ou du nom, tous les contacts avec les informations apparaissent.
19
Page 22
Envoi de message
Appuyer sur l'icône de message . Cliquez sur pour créer un message. Saisissez le
numéro de téléphone ou le nom du destinataire pour faire une recherche dans les contacts. Cliquer sur "Entrer Message Texte" pour modifier un message. Lorsque vous êtes prêt à envoyer le message, cliquer sur
.
20
Page 23
Musique
Touchez l'icône de l'application Musique pour entrer au lecteur de musique.
Caméra
L'appli de la caméra est une combinaison de caméra et caméscope qui se compose en réalité de deux caméras,
21
Page 24
une caméra frontale (vous faisant face) et la caméra principale derrière le téléphone.
Prendre des photos
Tapez sur l'icône de la photo .
1. Cadrez votre sujet sur l'écran.
2. Un carré vert autour du sujet indique que la caméra a effectué sa mise au point.
3. Appuyez sur pour prendre une photo. Votre image sera automatiquement enregistrée dans la Galerie.
Enregistrement de vidéos
1. Appuyez sur pour démarrer l'enregistrement de la vidéo.
2. La longueur de l'enregistrement est affiché dans le coin supérieur de l'écran.
3. Cliquez sur pour arrêter l'enregistrement, lors de l'enregistrement vidéo, cliquez sur pour
prendre des photos.
22
Page 25
Chrome
Connecter la page Web avec le réseau mobile. Cliquez sur l'icône , vous pouvez ouvrir le
navigateur Web. À partir de la barre d'adresse de chrome/barre de recherche, vous pouvez accéder aux pages Web; En outre, les signets, la commutation de fenêtres multiples et d'autres fonctions sont pris en charge. Lorsque vous obtenez l'accès au réseau, vous pouvez encourir des coûts supplémentaires. Consultez vos opérateurs locaux pour les frais détaillés.
Connectez-vous (connexion au Wi-Fi)
1. Appuyer sur l'icône Paramètres.
2. Appuyer sur "Wi-Fi" et sélectionner ON.
3. Appuyer sur le réseau désiré, auquel vous souhaitez vous connecter.
4. Si le réseau est sécurisé, entrer le mot de passe.
23
Page 26
Informations Importantes
Pour une expérience optimale, le téléphone se connecte régulièrement aux serveurs de messagerie et d'Internet. Ceci produit automatiquement et inévitablement les échanges de données qui peuvent être chargés en plus de votre paquet existant, ou peuvent être déduits du crédit prépayé ou d'un système prépayé. Pour éviter des problèmes de facturation relatifs aux services utilisant Internet, il est fortement recommandé d'avoir une option appropriée qui inclut Internet et la messagerie électronique en illimité et d'éviter de changer les réglages préconfigurées par défaut. Si vous le souhaitez, connectez-vous au WiFi pour une expérience plus rapide et plus rationalisée. Il est particulièrement recommandé d'utiliser le Wi-Fi pour le streaming, le téléchargement de jeux, des vidéos ou des films encombrants.
Désistement
L'utilisation d'accessoires non-originaux comme des
casques, des chargeurs etc, causera l'incompatibilité entre le téléphone portable et les accessoires qui peuvent causer une réduction de la performance et la
défaillance de l’appareil, le fournisseur ne peut être
tenu pour responsable d'aucun dégât qui pourrait en survenir.
Les spécifications et les fonctions de votre téléphone
portable peuvent être diffèrentes de celles contenues dans ce manuel de l'utilisateur vu que le manuel présente seulement une vue générale d’utilisation.
Les caractéristiques et les fonctions de votre téléphone
mobile ont été confirmées pour fonctionner correctement depuis l’usine. S'il y a un dégât ou un défaut en raison de la fabrication et non pas par l'utilisation, il suivrait les clauses et la condition dans la carte de garantie.
Si les fonctions de votre téléphone portable sont liées
aux caractéristiques et services du transporteur alors ces fonctions suivront les conditions générales applicables par le transporteur.
24
Page 27
Message
Les causes possibles
Possibles mesures correctives
Erreur de carte SIM
Il n'y a pas de carte SIM dans le téléphone ou elle est mal insérée.
Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée.
Aucune connexion réseau / Réseau interrompu
Le signal est faible ou vous vous trouvez en dehors du réseau de l'opérateur.
Déplacez-vous vers une fenêtre ou dans une zone ouverte. Consultez la carte de couverture de l'opérateur de réseau.
Opérateur a appliqué de nouveaux services.
Vérifiez si la carte SIM est trop vielle. Si oui, changez votre carte SIM à la succursale la plus proche de votre fournisseur de réseau. Contactez votre fournisseur de services.
Veuillez noter que votre téléphone portable a toujours
ses limitations se référant aux spécifications et aux fonctions. Ces limitations ne peuvent pas être considérées comme défaut et ne peuvent pas être considérées comme des vices de fabricant. Veuillez utiliser votre téléphone portable conformément aux buts et aux fonctions auxquelles il est destiné.
Dépannage
Ce chapitre dresse la liste des problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de votre téléphone. Certains problèmes nécessitent que vous appeliez votre fournisseur de services, mais la plupart sont faciles à résoudre par vous-même.
25
Page 28
Les codes ne correspondent pas
Pour modifier un code de sécurité, vous devrez confirmer le nouveau code en le saisissant de nouveau.
Si vous oubliez le code, contactez votre fournisseur de services.
Les deux codes que vous avez saisis ne correspondent pas.
Appels non disponibles
erreur d'appel.
Nouveau réseau non autorisé.
Nouvelle carte SIM insérée.
Vérifiez les nouvelles restrictions.
La limite de charge pré-payée est atteinte.
Contactez le fournisseur de services.
Le téléphone ne peut pas être allumé
La touche d'alimentation est appuyée trop brièvement.
Appuyez sur la touche d'alimentation pendant au moins deux secondes.
La batterie n'est pas complètement chargée.
Charge la batterie Vérifiez l'indicateur de charge sur l'écran.
Erreur de charge
La température extérieure est trop chaude ou trop froide.
Charge la batterie
La température extérieure est trop chaude ou trop froide.
Assurez-vous que le téléphone est en charge sous une température normale.
Problème de contact
Vérifiez le chargeur et sa
26
Page 29
connexion au téléphone.
Pas de tension.
Branchez le chargeur dans une différente prise.
Chargeur défectueux.
Remplacez le chargeur.
Mauvais chargeur.
Utilisez uniquement des accessoires originaux.
Impossible de recevoir / d'envoyer des SMS et des photos
Mémoire pleine.
Supprimez quelques messages de votre téléphone.
Des fichiers ne s'ouvrent pas
Format de fichier non pris en charge.
Vérifiez les formats de fichiers pris en charge.
L'écran ne s'allume pas lorsque je reçois un appel.
Problème du capteur de proximité.
Si vous utilisez une bande ou un boîtier de protection, assurez-vous qu'il ne couvre pas la zone autour du capteur de proximité. Assurez-vous que la zone autour du capteur de proximité est propre.
Aucun son.
Mode vibration ou mode silencieux.
Vérifiez l'état des paramètres dans le menu de son, pour vous assurer que vous n'êtes pas en mode vibration ou en
27
Page 30
mode silencieux.
Se fige ou se bloque
Problème de logiciel intermittent.
Essayez d'effectuer une mise à jour du logiciel via le site web.
Les contacts s'affichent doublement
Les contacts sont enregistrés sur le téléphone et sur la carte SIM.
Vérifiez les contacts enregistrés.
Appli non installée
Non prise en charge par le fournisseur de services ou inscription requise.
Contactez votre fournisseur de services.
Votre téléphone mobile dispose d'une mémoire insuffisante.
Supprimez quelques messages de votre téléphone.
Impossible de se connecter à l'ordinateur
Câble de données défectueux.
Changez le câble de données.
Port de l'ordinateur défectueux.
Changez le port de l'ordinateur.
Les journaux des appels ne sont pas enregistrés
L'heure est mal réglée.
Vérifiez le réglage de l'heure.
Résistant à la poussière, waterproof et illustration anti-collision
Avec les caractéristiques anti-poussière, waterproof et anti-choc des défauts de fonctionnement, comme ceux causés par l'infiltration d'eau ou une chute depuis un point très élevé pendant la vie domestique de l'appareil doivent être évités dans des étendues particulières.
28
Page 31
La résistance à la poussière et le waterproof: sont
conformes aux normes de résistance à la poussière et à l'eau - niveau IP67.
Anti-choc : un caoutchouc doux et résistant et trois
structures de protection dimensionnelles adoptées dans ce téléphone portable, comporé aux produits conventionnels, il protège les composants du téléphone plus efficacement, et la probabilité de dommage des fonctions causée accidentellement par une chute est significativement diminuée. Au même moment, en utilisant le verre oran-outang quatrième génération (kangning), la possibilité de casser l'écran est significativement diminuée.
Considérations waterproof
Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou maintenance de cette machine ne sont pas dans la compris dans la garantie. En utilisant cette machine dans un environnement humide, merci de lire le manuel d'utilisation et les instructions suivantes. Considérations avant d'utiliser le produit:
1. S'assurer qu'il n'y a pas d'élément étranger (comme du sable, des cheveux ou des salissures) dans le plateau de la carte.
L’eau pourrait couler dans le téléphone portable s’il y a
des matières étrangères.
S'il y a des salissures ou du sable dans le plateau de
la carte, utiliser un tissu doux qui ne laissera aucun fibre pour essuyer.
Merci de ne pas utiliser de papier fin, ou une infiltration
pourrait être causée.
2. Merci de ne pas ouvrir/fermer le plateau de la carte dans les cas suivants. Sinon, cela augmentera les risques que l'eau ou le sable s'infiltre dans le
29
Page 32
téléphone portable, ce qui pourrait causer des défauts ou une perte de l'effet waterproof.
Utiliser avec une main couverte d'eau ou de sable. Ouvrir le plateau de la carte dans le cas où le
téléphone portable est humide.
Nettoyer le portable après qu'il ait été en contact avec l'eau: Merci de nettoyer le téléphone portable dans les 30 minutes après l'utilisation. Mettre le téléphone portable dans une bassine avec de
l'eau purifiée. Secouer délicatement le téléphone portable dans l'eau, et appuyer sur le bouton afin de retirer le sel, le sable ou tout autre élément étranger déposé autour du bouton. Si le téléphone n'est pas lavé, il peut être rouillé ou abîmé, ou perdre de son effet waterproof. Après avoir été lavé, il doit être essuyé avec un tissu doux pour retirer les gouttes d'eau. Merci de mettre la caméra dans un endroit aéré et frais pour le faire sécher.
Merci de retirer tout résidu d'eau ou autre élément
étranger du plateau de la carte avec un tissu doux et sec.
À cause de la possibilité d'impact exercé sous
haute-pression d'eau, merci de ne pas mettre la caméra directement sous un jet d'eau (comme le rincer sous un jet d'eau d'un robinet).
Divers : Merci d'essuyer et d'aérer toute couverture de
protection et autres zones où il pourrait y avoir de l'eau après l'utilisationnde ce produit dans un environnement humide.
Si le haut-parleur, le récepteur du téléphone ou le
30
Page 33
microphone est humidifié, les fonctions peuvent être altérées avant de devenir de nouveau complètement sec.
Le temps de sécahge dépend de l'environnement, et
peut prendre jusqu'à 3 heures. Pendant ce temps, vous pouvez toujours utiliser toutes les fonctions du téléphone qui ne requièrent pas de haut-parleur ou de microphone. Vous pouvez prendre des photos, vérifier vos emails ou envoyer des messages comme vous le souhaitez.
Merci de ne pas utiliser de sèche-cheveux sur une
partie humide.
Ce produit n'est pas résistant aux liquides corrosifs ou
solutions comme l'eau salée, le chlore, le jus de fruits, le détergent, le réactif chimique et le vinaigre.
Si le téléphone est accidentellement en contact avec
de l'eau non-fraîche comme le chlore dans une piscine, il doit être lavée à l'eau claire.
Le grade de l'IP de cet produit est celui qui est atteint
lorsque le téléphone est un mode veille en condition de laboratoire. Cependant, merci de ne pas l'utiliser dans l'eau pendant trop longtemps. La méthode de test en laboratoire pour les performances waterproof: Mettre doucement l'appareil dans un contenant remplit à environ 1m sous la surface de l'eau. Après 30 minutes dans le contenant, le retirer doucement, et tester ses fonctions et caractéristiques.
Les pertes et dommages quotidiens de l'appareil
modifieront sa résistance à la poussière et à l'eau.
Dans le cas d'une chute ou d'un choc du produit, la
coque peut être déformée. Dans ce cas, les performances waterproof et de résistance à la poussière ne sont pas garanties.
31
Page 34
Les dommages causés par la mauvaise utilisation de
cette machine ne sont pas compris dans la garantie.
32
Loading...