Dziękujemy za Państwa zaufanie i zakup naszego urządzenia.
Aby ułatwić Państwu korzystanie z niniejszego produktu, w załączeniu przekazujemy
szczegółową instrukcję obsługi. Podane w niej wskazówki powinny umożliwić Państwu
możliwie jak najszybsze zaznajomienie się ze swoim nowym urządzeniem.
Proszę upewnić się, że otrzymaliście Państwo urządzenie w stanie nieuszkodzonym.
W razie stwierdzenia powstania szkód w transporcie proszę skontaktować się z punktem
sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione, lub regionalnym dystrybutorem,
który dostarczył urządzenie. Numer telefonu można znaleźć na fakturze lub na
dokumencie dostawy.
Instrukcja dotycząca zabudowy i podłączenia znajduje się na osobnej kartce.
W treści instrukcji stosowane są przedstawione poniżej symbole, które posiadają podane
obok nich znaczenia:
INFORMACJA!
Informacja, porada, wskazówka lub zalecenie
OSTRZEŻENIE!
Ostrzeżenie – ogólne niebezpieczeństwo
Ważne jest, by dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji.
Page 3
Spis treści
41.Środki bezpieczeństwa ...................................................................................................
61.1Zasady bezpiecznego korzystania z kuchenki mikrofalowej ...........................................
82.Pozostałe ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa .........................................
103.Opis urządzenia ...............................................................................................................
103.1Wyposażenie urządzenia .................................................................................................
4414. Rozwiązywanie problemów ............................................................................................
4414.1 Tabela usterek i błędów ..................................................................................................
4514.2 Tabliczka znamionowa – dane urządzenia ......................................................................
4515. Informacje dotyczące zgodności ...................................................................................
4616. Ochrona środowiska .......................................................................................................
4717. Test potraw ......................................................................................................................
3
Page 4
1. Środki bezpieczeństwa
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAProsimy o uważne przeczytanie instrukcji i zachowanie jej
na przyszłość.
Urządzenie należy podłączyć do instalacji elektrycznej
posiadającej wbudowany mechanizm rozłączający. Instalacja
elektryczna musi zostać wykonana zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
Środki do rozłączania muszą być włączone do stałego
okablowania zgodnie z zasadami okablowania.
Aby uniknąć przegrzania, urządzenia nie wolno montować za
ozdobnymi drzwiami.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć
zagrożenia, musi zostać wymieniony przez producenta,
serwisanta lub podobnie wykwalifikowane osoby (tylko w
przypadku urządzeń dostarczanych z przewodem zasilającym).
Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej
sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej, jak również
nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, mogą
korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem lub po szkoleniu
w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i
uświadomieniu o potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie
powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją
urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
OSTRZEŻENIE: Dostępne części mogą nagrzewać się podczas
użytkowania. Małe dzieci powinny być trzymane z dala.
4
Page 5
OSTRZEŻENIE: W czasie pracy urządzenie i jego odkryte części
bardzo się nagrzewają. Należy uważać, by nie dotknąć
elementów grzejnych. Dzieci do lat 8 powinny być cały czas
po kontrolą.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za
pośrednictwem zewnętrznych programatorów czasowych lub
specjalnych układów sterowania.
Do czyszczenia szyb w drzwiczkach piekarnika lub szkła na
pokrywie płyty kuchennej nie należy używać żrących środków
czyszczących lub ostrych metalowych skrobaków, które mogą
uszkodzić powierzchnię i doprowadzić do pęknięcia szklanych
powierzchni.
Nie należy czyścić urządzenia odkurzaczami parowymi lub
wysokociśnieniowymi, aby nie doszło do porażenia prądem
elektrycznym.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wymiany żarówki,
upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone z prądu, aby
uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym.
Nigdy nie należy wlewać wody na dno komory piekarnika.
Różnice temperatury mogą powodować uszkodzenia
emaliowanych części.
5
Page 6
1.1 Zasady bezpiecznego korzystania z kuchenki
mikrofalowej
OSTRZEŻENIE: Gdy urządzenie pracuje w trybie łączonym,
dzieci powinny korzystać z kuchenki wyłącznie pod nadzorem
dorosłych ze względu na powstające temperatury.
OSTRZEŻENIE: Jeśli drzwiczki lub uszczelki drzwiczek są
uszkodzone, nie wolno używać kuchenki do czasu jej naprawy
przez kompetentną osobę.
OSTRZEŻENIE: Przeprowadzanie jakichkolwiek czynności
serwisowych lub naprawczych wymagających zdjęcia osłony
chroniącej przed działaniem energii mikrofalowej jest
niebezpieczne dla osób bez odpowiedniego doświadczenia.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno podgrzewać płynów i innych
produktów spożywczych w szczelnie zamkniętych pojemnikach,
ponieważ grozi to wybuchem.
Urządzenie przeznaczone jest do użytkowania w gospodarstwie
domowym i podobnym otoczeniu, takim , jak:
•
pomieszczenia kuchenne dla personelu w sklepach i innych
środowiskach pracy,
•
gospodarstwa rolne,
•
przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach
mieszkalnych,
•
zakwaterowania typu bed and breakfast.
Używać tylko naczyń, które są przystosowane do używania w
kuchenkach mikrofalowych.
6
Page 7
Do gotowania w kuchenkach mikrofalowych nie wolno używać
metalowych pojemników na żywność i napoje.
Podczas podgrzewania żywności w pojemnikach z tworzywa
sztucznego lub papieru należy uważać na kuchenkę ze względu
na możliwość zapłonu.
Jeśli w kuchence mikrofalowej podgrzewane są napoje, może
dojść do opóźnionej reakcji, gdy płyn naraz zacznie intensywnie
wrzeć, wobec czego należy być bardzo ostrożnym,
przestawiając naczynie, w którym podgrzewany jest napój. Aby
zapobiec takiej reakcji, do naczynia należy zawsze przed
podgrzewaniem wstawić niemetalowy przedmiot (drewnianą,
szklaną bądź plastykową łyżeczkę).
Zawartość butelek do karmienia i słoiczków z jedzeniem dla
niemowląt należy wymieszać lub wstrząsnąć oraz sprawdzić
temperaturę przed spożyciem, aby uniknąć poparzeń.
Jajka w skorupkach i całe jajka na twardo nie powinny być
podgrzewane w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą
eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania w mikrofali.
W przypadku pojawienia się dymu należy wyłączyć urządzenie
lub odłączyć je od prądu i pozostawić drzwiczki zamknięte,
aby zdusić ewentualny płomień.
Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania
żywności i napojów. Suszenie żywności lub ubrań oraz
podgrzewanie poduszek grzewczych, kapci, gąbek, wilgotnych
tkanin itp. może spowodować ryzyko obrażeń, zapłonu lub
pożaru.
Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać wszelkie osady
z resztek żywności.
7
Page 8
Nieutrzymywanie kuchenki w czystości może prowadzić do
pogorszenia stanu powierzchni, co może negatywnie wpłynąć
na żywotność urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznej
sytuacji.
W czasie korzystania z urządzenia drzwiczki szafki muszą być
otwarte.
2. Pozostałe ważne ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Nie wykorzystywać go do innych celów takich
jak ogrzewanie pomieszczenia, suszenie zwierząt domowych lub innych zwierząt, papieru, tkanin, ziół,
itp., ponieważ mogłoby to doprowadzić do zranienia lub wybuchu pożaru.
Urządzenie należy podłączyć do instalacji elektrycznej posiadającej wbudowany mechanizm
rozłączający. Instalacja elektryczna musi zostać wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Zaleca się, aby co najmniej dwie osoby przenosiły urządzenie oraz je instalowały (waga urządzenia).
Nie należy podnosić urządzenia trzymając je za uchwyt drzwiczek.
Nadmierne obciążenie może spowodować uszkodzenie zawiasów drzwiczek piekarnika Nie należy
stawać lub siadać na otwartych drzwiczkach piekarnika ani się o nie opierać. Na drzwiczkach piekarnika
nie należy również stawiać ciężkich przedmiotów.
Przytrzaśnięcie w drzwiczkach piekarnika kabli zasilających innych urządzeń, używanych w pobliżu
niniejszego urządzenia, może doprowadzić do zwarcia. Ważne jest, aby kable zasilające innych
urządzeń znajdowały się w bezpiecznej odległości.
Pamiętać o tym, że otwory wentylacyjne nigdy nie powinny być zasłonięte lub w inny sposób
zablokowane.
Nie należy wykładać ścianek piekarnika folią aluminiową oraz stawiać na dnie komory piekarnika
żadnych blach lub innych naczyń. Powyższe czynności zmniejszają cyrkulację powietrza w piekarniku,
utrudniają proces pieczenia i niszczą emaliowaną powłokę.
Zalecane jest, aby w czasie pieczenia nie otwierać drzwiczek piekarnika, ponieważ prowadzi to do
zwiększenia zużycia energii i zbierania się kondensatu.
W czasie oraz na końcu pieczenia należy szczególnie ostrożnie otwierać drzwiczki piekarnika, aby się
nie poparzyć.
Aby zapobiec osadzaniu się kamienia, po zakończonym pieczeniu należy zostawić otwarte drzwiczki
piekarnika, który w ten sposób ochłodzi się do temperatury pokojowej.
Czyścić można wyłącznie ochłodzony piekarnik.
Ewentualne niezgodności w odcieniach kolorów pomiędzy różnymi urządzeniami lub elementami w
obrębie tej samej stylizacji mogą się zdarzać z powodu różnych czynników takich jak różne kąty
patrzenia na urządzenia, różnokolorowe tła, materiały czy oświetlenie pomieszczenia.
8
Page 9
Nie należy używać uszkodzonego urządzenia. Należy odłączyć urządzenie od sieci i skontaktować
się z autoryzowanym serwisem.
Obsługa piekarnika jest bezpieczna zarówno z jak i bez prowadnic blach.
W piekarniku nie należy przechowywać przedmiotów, które mogą stanowić zagrożenie po włączeniu
piekarnika.
Silikonowy wkład może z czasem ulec zużyciu i nie podlega okresowi eksploatacji urządzenia.
Przestrzegać minimalnej odległości pomiędzy górną krawędzią kuchenki a najbliższym przedmiotem
nad nią.
Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania żywności i napojów. Suszenie żywności
lub ubrań oraz podgrzewanie poduszek grzewczych, kapci, gąbek, wilgotnych tkanin itp. może
spowodować ryzyko obrażeń, zapłonu lub pożaru.
Do wyjmowania naczyń z kuchenki zawsze używać rękawic kuchennych. Niektóre garnki, rondle
lub tacki pochłaniają energię cieplną żywności, przez co bardzo się nagrzewają.
Pamiętać o tym, by używać wyłącznie naczyń przeznaczonych do kuchenek mikrofalowych. Nie
używać naczyń wykonanych ze stali lub ze złotymi lub srebrnymi brzegami.
Gdy kuchenka jest wyłączona, nie pozostawiać w niej żadnych akcesoriów lub naczyń. Aby uniknąć
uszkodzenia, nie włączać kuchenki, gdy jest pusta.
Nie używać pojemników wykonanych z porcelany, ceramiki lub gliny, jeśli w materiale są pory lub
wnętrze nie jest przeszklone. Po podgrzaniu wilgoć przedostająca się przez te pory mogłaby
doprowadzić do popękania powierzchni. Używać wyłącznie naczyń przeznaczonych do użytku w
kuchenkach mikrofalowych.
Zawsze czytać i przestrzegać instrukcji podgrzewania w kuchence mikrofalowej podanej na
opakowaniu żywności.
Zachować ostrożność przy podgrzewaniu żywności zawierającej alkohol, ponieważ w kuchence
może powstać łatwopalna mieszanina alkoholu i powietrza. Ostrożnie otworzyć drzwiczki.
W czasie korzystania z kuchenki mikrofalowej lub piekarnika mikrofalowokonwekcyjnego nie zaleca
się używania metalowych naczyń, widelców, łyżek, noży lub metalowych zacisków/klamer do mrożonek.
Po podgrzaniu zamieszać żywność lub pozostawić ją aż do równomiernego rozejścia się energii
cieplnej.
Urządzenia nie można podłączyć do zasilania, jeśli w sieci zainstalowany jest wyłącznik bezpieczeństwa
ELCB.
OSTRZEŻENIE!
Przed podłączeniem urządzenia dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Gwarancja
nie obejmuje napraw lub roszczeń odszkodowawczych powstałych w wyniku
nieprawidłowego montażu lub obsługi urządzenia.
9
Page 10
3. Opis urządzenia
OSTRZEŻENIE!
Funkcje i wyposażenie urządzenia są zależne od modelu.
1.Panel sterowania
2. Wyłącznik drzwiczek
3. Podświetlenie
4. Prowadnice – poziomy
pieczenia
5. Tabliczka znamionowa
6. Drzwiczki piekarnika
7. Uchwyt drzwiczek
3.1 Wyposażenie urządzenia
Wyłącznik w drzwiczkach piekarnika
Jeżeli podczas użytkowania otwarte zostaną drzwiczki piekarnika, przełącznik wyłączy ogrzewanie
piekarnika, mikrofale oraz wentylator. Po zamknięciu drzwiczek piekarnika przełącznik ponownie
włączy ogrzewanie w piekarniku.
Prowadnice
Metalowe prowadnice – ruszt i blachy należy zawsze wkładać do wyprofilowanej szczeliny prowadnicy.
UWAGA: Prowadnice liczą się od dołu do góry.
Wyposażenie piekarnika i akcesoria
OSTRZEŻENIE!
Rusztu, blachy płytkiej i głębokiej, silikonowego wkładu do pieczenia oraz innych części
metalowej nie wolno używać przy trybach z mikrofalami.
10
Ruszt - służy do grillowania, można też na nim postawić naczynie
lub blachę z żywnością.
UWAGA: Siatkę należy zawsze wkładać do szczeliny prowadnicy w
taki sposób, aby wyższa część siatki znajdowała się z tyłu powyżej.
Ruszt ma haczyk zabezpieczający, dlatego przy wyciąganiu należy
go zawsze trochę unieść.
Płytka blacha – służy do pieczenia płaskich i drobnych wypieków.
Można jej używać również jako naczynia do zbierania tłuszczu.
UWAGA: Płytka blacha może odkształcić się podczas pieczenia. Po
ochłodzeniu wróci do stanu pierwotnego. Odkształcenie nie wpływa
na jej funkcjonalność.
Page 11
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
Szklana blacha służy do pieczenia we wszystkich rodzajach
piekarników i za pomocą mikrofal. Może służyć także jako tacka do
serwowania.
UNIWERSALNA GŁĘBOKA BLACHA – służy do pieczenia warzyw
oraz wilgotnych ciast. Można jej używać również jako naczynia do
zbierania tłuszczu.
UWAGA: Głębokiej blachy podczas pieczenia nie należy wkładać na
pierwszy poziom prowadnic.
Silikonowy wkład do pieczenia - używany jest jako zamiennik
papieru do pieczenia, nadaje się do wielokrotnego użytku, z czasem
się zużywa. Zapobiega przywieraniu żywności do blachy. Nadaje się
do pieczenia ciast, rolad, pizzy, gotowych dań mrożonych itp. Podczas
pierwszego użycia może być wyczuwalny dym i zapach nowości, nie
ma to jednak wpływu na użytkowanie piekarnika. Widoczne ślady
użytkowania, takie jak przebarwienia czy plamy, nie wpływają na
właściwości piekarnika. Łatwy do czyszczenia i przechowywania.
Wkład silikonowy nie jest objęty gwarancją.
UWAGA: Dodatkowe wyposażenie można dokupić w serwisie.
11
Page 12
3.2 Panel sterowania
EksploatacjaPrzycisk
Wybór głównych menu1.
Ustawienia łączności (wi-fi), Remote2.
Włączanie i wyłączanie oświetlenia w piekarniku3.
4.
UWAGA: Na panelu sterującym podświetlone są (w całości lub częściowo) tylko te przyciski, które
są używane w danym menu.
Przełączanie między ustawieniami temperatury lub mocy
Lewe przyciski wyboru5.
Wyjście ze stanu bieżącego6.
Włączenie i wyłączenia szybkiego nagrzewania wstępnego7.
Włączanie i wyłączanie piekarnika8.
Resetowanie funkcji czasowych9.
Potwierdzenie wyboru, ustawienia10.
Wszystkie ustawienia kontrolowane są za pomocą przycisków.
Aby przyciski lepiej reagowały, należy ich dotykać możliwie największą powierzchnią opuszka
palca. Przy każdym dotknięciu przycisku słychać sygnał dźwiękowy (gdy ta funkcja jest
dostępna).
Krok pośredniKrok początkowy
Długie dotknięcie przycisku – 5 s –
aby wybrać dodatkowe ustawienia lub w celu
przyspieszenia zmian
Czekanie /działanie
programu
Krok opcjonalny
4. Przed pierwszym użyciem
Z piekarnika usunąć wyposażenie oraz resztki opakowania (karton, styropian, plastik).1.
Wyposażenie oraz wnętrze piekarnika wytrzeć wilgotną szmatką. Nie należy używać szorstkich
2.
szmatek oraz środków czyszczących.
Włączyć piekarnik (patrz rozdział 4.1 Pierwsze włączenie).3.
Piekarnik nagrzewać w trybie górnej i dolnej grzałkiokoło godziny w temperaturze 230 °C
4.
(sprawdź rozdział Ręczny tryb pieczenia).
UWAGA: Z piekarnika wydobywa się charakterystyczny »zapach nowości«, dlatego trzeba dobrze
wywietrzyć pomieszczenie.
4.1 Pierwsze włączenie
Po pierwszym podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej lub po dłuższej awarii zasilania konieczne
będzie ustawienie języka i czasu.
13
Page 14
INFORMACJA!
Aby pominąć te ustawienia, należy przycisnąć. Zostaną zapisane domyślne ustawienia
piekarnika. Ustawienia można w dowolnym momencie zmienić (patrz rozdział 9. WYBÓRUSTAWIEŃ OGÓLNYCH).).
Ustawianie języka:
1.
Na wyświetlaczu ukaże się domyślny język (angielski). Aby zmienić język, użyj
przyciskulub. Należy potwierdzić poprzez.
Ustawianie dokładnego czasu:
2.
Dotykając przyciskulubmożna ustawić dokładny czas bieżący. Oddzielnie ustawić
godziny i minuty. Wybór potwierdzić poprzez.
Wszystkie ustawienia początkowe zostały skonfigurowane i urządzenie jest gotowe do pracy.
14
Page 15
5. DZIAŁANIE MIKROFAL
Mikrofale służą do gotowania, pieczenia i rozmrażania żywności. Zapewniają szybkie i skuteczne
gotowanie, które nie powoduje zmian w kolorze czy formie jedzenia.
Mikrofale to rodzaj promieniowania elektromagnetycznego. W naszym środowisku takie promieniowanie
zazwyczaj występuje w postaci fali radiowych, światła oraz promieni infraczerwonych. Częstotliwość
takiego promieniowania wynosi 2.450 MHz.
OSTRZEŻENIE!
Podczas używania trybu z mikrofalami kuchenki nigdy nie wolno zostawiać pustej.
Właściwości mikrofal:
- metale odbijają mikrofale,
- mikrofale przenikają przez inne materiały,
- cząsteczki wody, tłuszczu oraz cukier pochłaniają mikrofale.
Cząsteczki w jedzeniu, poddanym działaniu mikrofal, zaczynają się przemieszczać z dużą prędkością,
dlatego się ogrzewają.
Fale przenikają wgłąb potrawy na ok. 2,5 cm. Jeżeli kawałek jedzenia jest większy, jego środek ugotuje
się poprzez przewodzenie ciepła tak samo jak się dzieje przy zwykłym gotowaniu.
15
Page 16
6. Korzystanie z piekarnika – wybór ustawień
pieczenia
Menu główne
Włączyć urządzeniei wybrać. Nacisnąćlub, aby wybrać opcję menu:
Umożliwia dowolne ustawienie parametrów gotowania przy pomocy
Menu główne
Mikrofale
Menu automatyczne
Ulubione
Programy dodatkowe
Ustawienia
menu – ustawienia dodatkowe
Funkcja umożliwia dodatkowe opcje ustawień. Zawartość menu zmienia się w zależności od
dostępnych w danym momencie opcji sterowania.
Aby wybrać ustawienia dodatkowe należy przycisnąć.
Etapowy tryb pieczenia
Zapiekanie
Ulubione
Blokada ekranu
fabrycznie ustawionych wartości, które można zmienić (sprawdź
rozdział 6.1 Menu główne - Ręczny tryb pieczenia).
Szybko dostęp do systemów mikrofalowych.
Używa się ich do szybkiego podgrzewania, rozmrażania i pieczenia
żywności (sprawdź rozdział 6.4 Mikrofale).
Zapewnia szeroki wybór zaprogramowanych funkcji w zależności od
typu potrawy (sprawdź rozdział 6.5 Menu automatyczne).
Ten tryb umożliwia wybór własnych programów, które zostały już
wcześniej zapisane (sprawdź rozdział 8.3 Ulubione - zapisywaniewłasnych ustawień).
Wybór dodatkowych programów (sprawdź rozdział 6.6 Programydodatkowe).
Ustawienie pieczenia w trzech etapach z różnymi parametrami (patrz
rozdział 6.3 Pieczenie etapowe (+ menu)).
Szczegółowe informacje o programach i działaniu trybów piekarnika.Więcej informacji
Programu używa się do pieczenia potraw, do których dodaje się
sosu/posypki lub gdy wierzch potrawy ma być dodatkowo
przyrumieniony. Funkcję można wybrać po 10 minutach pieczenia
albo pod koniec pieczenia. (patrz rozdział 8.1 Zapiekanie ( + menu)).
Zapisywanie spersonalizowanych ustawień (sprawdź rozdział 8.3Ulubione - zapisywanie własnych ustawień).
Dotykając przyciskulubwybrać tryb pieczenia (sprawdź tabelę Wybór trybów pieczenia).
3.
Dotykając przyciskulubustawić temperaturę lub moc.
Chcąc jak najszybciej rozgrzać piekarnik do pożądanej temperatury, użyć programu szybkiego
4.
rozgrzewania. Po dotknięciu przyciskusymbol zostanie całkowicie podświetlony. Po
osiągnięciu ustawionej temperatury urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu
ukaże się napis Włożyć potrawę. Otworzyć drzwiczki i włożyć potrawę. Program automatycznie
kontynuuje pieczenie wg wybranych ustawień.
Dodatkowo można ustawić:
5.
- Zegar (patrz rozdział 6.2 Zegar - funkcje czasowe)
Służy do tradycyjnego pieczenia żywności na jednym poziomie, przygotowywania
sufletów oraz pieczenia w niskich temperaturach (wolne pieczenie).
GORĄCE POWIETZE
Termoobieg zapewnia lepszą cyrkulację gorącego powietrza wokół potrawy, wysusza
ich powierzchnię i sprawa, że skórka jest grubsza Służy do pieczenia mięs, wypieków,
warzyw oraz do suszenia żywności na jednym poziomie lub na kilku równocześnie.
Gorące powietrze + Dolna grzałka
Służy do pieczenia pizzy oraz ciast o większej zawartości wody. Stosuje się, jeśli
potrawa ma być szybko upieczona i chrupiąca, piecze się na jednym poziomie.
Górna grzałka + Dolna grzałka + Wentylator
Służy do równomiernego pieczenia żywności na jednym poziomie oraz do
przygotowywania sufletów.
DUŻY GRILL
Służy do pieczenia większych ilości płaskiej żywności (tostów, bagietek, kiełbas,
kotletów, ryb, szaszłyków itp.) oraz do zapiekania i uzyskiwania chrupiącej skórki.
Cała powierzchnia pod grzałkami, umieszczonymi pod sufitem piekarnika, nagrzewa
się równomiernie.
Niski poziom - służy do pieczenia filetów rybnych, całych ryb, sera do grillowania.
17
Page 18
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
EksploatacjaSymbol
średni poziom - służy do pieczenia mniejszych kawałków mięsa, kotletów rybnych,
zapiekanek, szaszłyków.
Wysoki poziom - służy do pieczenia steków, burgerów, kiełbas do grillowania, tostów
oraz do zapiekania
Duży grill + Wentylator
Służy do pieczenia drobiu oraz grillowania większych kawałków mięsa.
Górna grzałka + Gorące powietrze
Dzięki intensywnemu pieczeniu skórka potrawy jest chrupiąca, bez dodawania tłuszczu.
Jest to zdrowa, niskokaloryczna odmiana przygotowywania żywności typu „fast food”.
Nadaje się do mniejszych kawałków mięsa, ryb, warzyw oraz gotowych produktów
mrożonych (frytki, nuggetsy).
Więcej trybów
Wybór potwierdzić dotykając. Wyświetli się więcej trybów.
Termoobieg + Mikrofale
Umożliwia szybsze gotowanie i odgrzewanie potraw, jednocześnie przyrumieniając
ich powierzchnię. Służy do wszelkiego rodzaju mięs, gulaszy, warzyw i dań zapiekanych
(potraw wymagających dłuższego czasu gotowania).
Duży grill + Wentylator + Mikrofale
Służy szybszego pieczenia drobiu, ryb oraz grillowania większych kawałków mięsa.
Mikrofale pełnią funkcję wspomagania systemu i przyspieszają czas przygotowania
żywności.
MIKROFALE
Tryb przeznaczony do szybkiego podgrzewania, rozmrażania i gotowania żywności.
DUŻY GRILL + DOLNA GRZAŁKA
Służy do przyspieszonego pieczenia na jednym poziomie oraz sprawia, że powierzchnia
ciast jest chrupiąca.
Mały grill + Dolna grzałka
Służy do łagodnego i kontrolowanego pieczenia delikatnych potraw (miękkie kawałki
mięsa) oraz pieczenia ciast o chrupiącym spodzie.
Mały grill + Dolna grzałka + Wentylator
Służy do przygotowywania wypieków drożdżowych, wszystkich rodzajów chleba oraz
do pasteryzacji.
DUŻY GRILL + Dolna grzałka + Gorące powietrze
Służy do pieczenia potraw, które mają być chrupiące ze wszystkich stron. Funkcja
sprawdza się również jako pierwszy krok etapowego pieczenia mięsa, ponieważ
umożliwia szybkie zrumienienie powierzchni w fazie początkowej oraz wolne pieczenie
w fazie następnej. Mięso jest soczyste, a skórka dobrze zarumieniona.
Gorące powietrze + Mały grill
Termoobieg zapewnia lepszą cyrkulację gorącego powietrza wokół potrawy, co
prowadzi do lepszego wysuszenia jej powierzchni, a w połączeniu z działaniem grzałki
grilla czyni jej kolor bardziej intensywnym. Służy do przyspieszonego pieczenia mięsa
i warzyw.
18
Page 19
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
EksploatacjaSymbol
Gorące powietrze ECO
1)
Służy do delikatnego, powolnego, jednolitego pieczenia mięsa, ryb oraz ciast na
jednym poziomie. Ten sposób pieczenia zatrzymuje większą część wody w mięsie,
dzięki czemu jest ono bardziej soczyste i miękkie, a ciasta są równomiernie zrumienione
i upieczone. Przedział temperaturowy: 140°C do 220°C.
Menu automatyczne
Skrót do trybu automatycznego (sprawdź rozdział 6.5 Menu automatyczne)
1)
Z funkcji tej korzysta się do określania klasy efektywności energetycznej zgodnie z normą EN 60350-1.
19
Page 20
6.2 Zegar - funkcje czasowe
Aby wybrać funkcje czasowe, dotknąć. Dotykając przyciskulubwybrać funkcję czasu,
którą chcesz ustawić.
INFORMACJA!
Zegar musi być ustawiony na czas bieżący.
INFORMACJA!
Wybraną funkcję czasową można zresetować poprzez naciśnięcie.
EksploatacjaOpis/ funkcja czasowa
W tym trybie określa się czas pracy piekarnika.Czas trwania
Alarm
Opóźnione wyłączenie
pieczenia
Ustawienie czasu trwania pieczenia
Alarm działa niezależnie od pracy piekarnika. Po upływie ustawionego
czasu urządzenie nie włączy lub nie wyłączy się automatycznie.
Stosuje się ją wtedy, kiedy potrawa ma zacząć piec się z opóźnieniem.
Wprowadzić czas trwania i żądany końcowy czas pieczenia.
Urządzenie automatycznie rozpocznie i zakończy pracę w żądanym
czasie.
1.
Dotykając przyciskulubustawić żądany czas trwania pieczenia (godziny i minuty). Wybór
potwierdzić poprzez. Na wyświetlaczu pojawi się wybrany czas pracy piekarnika.
2.
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku.
Ustawianie minutnika
1.
Za pomocą przyciskulubustawić czas trwania alarmu (godziny i minuty).
Wybór potwierdzić poprzez.
Najdłuższe możliwe ustawienie to 24 godziny.
UWAGA: Po wyłączeniu urządzenia alarm jest nadal aktywny.
20
Page 21
Ustawienie opóźnionego wyłączenia piekarnika
INFORMACJA!
Opóźniony start nie jest możliwy w przypadku wybrania systemów z kuchenkami mikrofalowymi
lub wybrania funkcji podgrzewania wstępnego.
1.
Najpierw ustawić czas trwania. Dotykając przyciskulubustawić żądany czas trwania
pieczenia (godziny i minuty). Wybór potwierdzić poprzez. Na wyświetlaczu pojawi się
wybrany czas pracy piekarnika.
Przykład: czas pieczenia 2 godziny
2.
Opóźnione działanie włącza się poprzez dotknięcie, a następne dwukrotne kliknięcie
na.
Przyciskiemlubustawia się godzinę, o której potrawa ma być gotowa. Wybór potwierdzić
poprzez. Na wyświetlaczu pojawi się wybrana godzina.
Przykład: koniec pieczenia o 18:00
3.
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku.
Piekarnik przejdzie w częściowy tryb czuwania. Wybrane ustawienia automatycznie włączają
i wyłączają się o wybranej godzinie.
Przykład: rozpoczęcie pieczenia o 16:00, koniec pieczenia o 18:00
Po upływie ustawionego czasu piekarnik automatycznie przestanie działać. Zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy.
OSTRZEŻENIE!
Funkcja ta nie jest zalecana do pieczenia żywności, która wymaga wstępnego nagrzania
piekarnika.
Łatwo psujące się produkty spożywcze nie powinny pozostawać zbyt długo w piekarniku.
Przed użyciem tego trybu należy sprawdzić, czy zegar na urządzeniu pokazuje prawidłowy
czas.
21
Page 22
6.3 Pieczenie etapowe (+ menu)
Funkcja umożliwia pieczenie w trzech etapach (jeden proces przygotowywania żywności łączy trzy
kolejne etapy pieczenia).
INFORMACJA!
Funkcję można ustawić w menu ogólnym – ręczny tryb pieczenia (sprawdź rozdział 6.1 Menu
główne - Ręczny tryb pieczenia).
1.
Włącz urządzenie.
Krok początkowy
2.
Dotykając przyciskulubwybrać system pieczenia, temperaturę i czas pracy pierwszego
etapu. Można także wybrać szybkie rozgrzewanie.
3.
Należy wybrać ustawienia dodatkowe. Dotknąć przycisku. Na wyświetlaczu ukaże się
napis Chcesz dodać etap?. Należy potwierdzić poprzez.
Drugi etap
4.
Wybrać ustawienia drugiego etapu pieczenia (sprawdź ustawienia w punkcie 2.) i
przycisnąć.
UWAGA: To samo można zrobić dla Trzeciego etapu
Przed rozpoczęciem pieczenia można wprowadzić zmiany w wszystkich trzech etapach.
5.
Dotykając przyciskulubwybrać etap, który chcesz zmienić.
6.
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku.
Piekarnik rozpocznie pracę wg ustawień dla etapu.
UWAGA: Poszczególne etapy można usunąć poprzez dotknięcie przycisku.
22
Page 23
6.4 Mikrofale
Tryb przeznaczony do szybkiego podgrzewania, rozmrażania i pieczenie żywności.
1.
Włączyć urządzenie i wybrać. Dotykająclubwybrać Mikrofale. Potwierdzić poprzez
przyciśnięcie, aby wejść w podmenu.
2.
Dotykając przyciskulubwybrać tryb: (sprawdź tabelę Wybór systemu pieczenia oraz
Moc mikrofal)
GORĄCE POWIETRZE I MIKROFALE
Duży grill + Wentylator + Mikrofale
Mikrofale
Jeśli został wybrany tryb kombinowany z mikrofalami, należy ustawić temperaturę ( °C ),
3.
następne dotknąći za pomocą przyciskulubustawić moc (W).
Chcąc jak najszybciej rozgrzać piekarnik do pożądanej temperatury, użyć programu szybkiego
4.
rozgrzewania. Po dotknięciu przyciskusymbol zostanie całkowicie podświetlony. Po
osiągnięciu ustawionej temperatury urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu
ukaże się napis Włożyć potrawę. Otworzyć drzwiczki i włożyć potrawę. Program automatycznie
kontynuuje pieczenie wg wybranych ustawień.
Dodatkowo można ustawić:
5.
- Zegar - można ustawić czas pieczenia i alarm (sprawdź rozdział 6.2 Zegar - funkcje czasowe)
Szybkie odgrzewanie napojów, wody oraz żywności o wysokiej zawartości płynu.1000 W
Gotowanie świeżych lub zamrożonych warzyw.750 W
Topienie czekolady.
600 W
Gotowanie dań mięsnych oraz potraw z ryb i owoców morza.
Gotowanie dodatków.
Odgrzewanie i gotowanie delikatnych potraw na bazie jajek.360 W
Rozmrażanie innych produktów spożywczych, zmiękczanie masła albo lodów.180 W
23
Page 24
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
EksploatacjaMoc
Rozmrażanie ciast z kremem, owoców, warzyw i mięsa mielonego.90 W
6.5 Menu automatyczne
Program oferuje szeroki wybór gotowych przepisów, przetestowanych przez szefów kuchni i dietetyków.
1.
Włączyć urządzenie i wybrać. Poprzez dotknięcielubwybrać Menu automatyczne
pieczenia. Potwierdzić poprzez przyciśnięcie, aby wejść w podmenu.
2.
Poprzez dotknięcielubwybrać rodzaj żywności oraz wybraną potrawę. Należy
potwierdzić poprzez.
Przepisy mają wstępnie zdefiniowany program, temperaturę i czas gotowania.
UWAGA: W przypadku niektórych potraw można zmienić wagę i stopień przyrumienienia.
3.
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć przycisku.
Przygotowanie niektórych potraw zawiera także funkcję szybkiego rozgrzewania. Po osiągnięciu
4.
ustawionej temperatury urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu ukaże napis
Włożyć potrawę. Otworzyć drzwiczki i włożyć potrawę. Program automatycznie kontynuuje
pieczenie wg wybranych ustawień.
UWAGA: Dotknąć, aby zobaczyć szczegółowy opis bieżącego wyboru.
6.6 Programy dodatkowe
24
Page 25
1.
Włączyć urządzenie i wybrać. Poprzez dotknięcielubmożna wybrać Programydodatkowe. Potwierdzić poprzez przyciśnięcie, aby wejść w podmenu.
2.
Dotykająclubwybrać funkcję (sprawdź tabelę poniżej). Należy potwierdzić poprzez.
Pojawią się wstępnie ustawione wartości. Niektóre funkcje umożliwiają ustawienie temperatury
i czasu trwania.
3.
Aby rozpocząć pieczenie, dotknąć.
EksploatacjaProgram
Smażenie gorącym powietrzem, bez dodatkowych tłuszczów. Szybsze
i zdrowsze przygotowywanie żywności typu „fast-food”. Dzięki
Air Fry
Wyrastanie ciasta
Odwodnienie
Rozmrażanie
Podgrzewanie
Utrzymywanie ciepła
Podgrzewanie talerzy
Pasteryzacja
Sterylizacja
Sabbath
intensywnemu pieczeniu skórka potrawy jest chrupiąca, bez
dodawania tłuszczu. Jest to zdrowa, niskokaloryczna odmiana
przygotowywania żywności typu „fast food”.
Ciasto wyrośnie szybciej i bardziej równomiernie, a jego powierzchnia
się nie wysuszy. Podczas wyrastania ciasta nie należy otwierać
drzwiczek.
Powietrze zmniejsza ilość wilgoci w żywności, wydłużając w ten
sposób jej okres przydatności do spożycia.
Stosuje się do powolnego rozmrażania mrożonej żywności (tortów,
ciast, chleba i bułek oraz zamrożonych owoców).
W połowie czasu rozmrażania fragmenty żywności trzeba przewrócić
na drugą stronę, pomieszać, a w przypadku, gdy uległy zmrożeniu.
Tryb ten umożliwia delikatne odgrzewanie przygotowanych wcześniej
potraw. Jeśli nie jest to konieczne, nie należy otwierać drzwiczek w
trakcie pracy urządzenia.
Używane do podtrzymywania ciepłoty przygotowanych potraw. Nie
otwierać drzwiczek w trakcie pracy urządzenia.
Program ten służy do podgrzewania naczyń przed podaniem w nich
żywności, tak by utrzymać jej ciepłotę przez dłuższy czas. Określić
można temperaturę.
To proces, dzięki któremu przedłużamy trwałość żywności. Używać
słoików z gumowym pierścieniem uszczelniającym i wieczkiem. Nie
używać słoików z gwintowanymi lub metalowymi pokrywkami lub
metalowymi blaszkami. Nalać do głębokiej blachy 1 litr gorącej wody
(o temperaturze ok. 70°C) i umieścić w blasze 6 jednolitrowych
słoików. Wsunąć blachę w drugą prowadnicę piekarnika.
Nadaje się do sterylizacji wszystkich typów butelek. Sterylizacja to
proces polegający na zniszczeniu wszystkich drobnoustrojów.
Funkcja Sabbath umożliwia podtrzymanie ciepłoty potrawy w
piekarniku bez konieczności włączania i wyłączania piekarnika.
Ustawić czas trwania 24 lub 72 godzin) i temperaturę. Dotknięcie
przyciskurozpocznie odliczanie czasu.
Wszystkie dźwięki i funkcje są wyłączone, poza przyciskiem.
UWAGA: W przypadku przerwy w dostawie prądu funkcja Sabbath
zostanie przerwana i piekarnik powróci do pierwotnych ustawień.
25
Page 26
7. Uruchamianie procesu pieczenia
EksploatacjaPrzycisk
Lewe przyciski wyboru1.
Wybór temperatury2.
Włączenie i wyłączenia szybkiego nagrzewania wstępnego3.
4.
Wybrany tryb pieczenia
5.
UWAGA: Na panelu sterującym podświetlone są (w całości lub częściowo) tylko te przyciski, które
są używane w danym menu.
Podczas pieczenia można zmieniać system, temperaturę i funkcje czasowe.
Włączanie i wyłączanie piekarnika
Resetowanie funkcji czasowych6.
Potwierdzenie wyboru, ustawienia7.
Przekroczony czas pieczenia8.
Koniec czasu pieczenia9.
Prawe przyciski wyboru10.
8. Koniec pieczenia i wyłączenie piekarnika.
Po zakończeniu pieczenia na wyświetlaczu pojawi się Koniec pieczenia.
Pracę można przerwać, dotykając.
26
Page 27
Poprzez dotknięcielubmożna wybrać nowe ustawienia. Należy potwierdzić poprzez.
Zawartość menu zmienia się w zależności od dostępnych w danym momencie opcji sterowania.
Zakończenie pracy
piekarnika
Kontynuacja pieczenia
Zapiekanie
Zapiekanie od spodu
Dodać do ulubionych
INFORMACJA!
Po zakończonej operacji zostaną przerwane i usunięte wszystkie ustawienia czasu, oprócz alarmu.
Na zegarze pojawi się czas bieżący. Wentylator chłodzący działa jeszcze przez jakiś czas.
Po zakończonym użytkowaniu piekarnika, w kanale/rowku do zbierania kondensatu może
zgromadzić się woda. Kanał oczyścić szmatką lub gąbką.
Wybrać Koniec, aby zakończyć pieczenie. Na wyświetlaczu ukaże
się menu główne.
Wybranie tej opcji pozwala wydłużyć czas pieczenia przy tych samych
ustawieniach systemu i temperatury.
Ta funkcja umożliwia dodatkowe przyrumienienie wierzchu potrawy
(patrz rozdział 8.1 Zapiekanie ( + menu)).
Ta funkcja umożliwia dodatkowe przyrumienienie spodu potrawy
(patrz rozdział 8.2 Zapiekanie od spodu).
Tryb ten umożliwia zapisanie wybranych ustawień jako ulubionych i
ich ponowne użycie (8.3 Ulubione - zapisywanie własnych ustawień).
8.1 Zapiekanie ( + menu)
Funkcji tej używa się w ostatniej fazie, kiedy do potrawy dodaje się sosu/polewy lub gdy chce się
dodatkowo zapiec jej powierzchnię. Podczas zapiekania na potrawie tworzy się chrupiąca, złoto-żółta
skórka, która chroni przed wysuszeniem, a jednocześnie nadaje ładniejszy wygląd oraz lepszy smak.
1.
Dotknąći przyciskiemlubwybrać Dodaj zapiekanie. Funkcja jest dostępna po
10 minutach od rozpoczęcia pieczenia.
Na wyświetlaczu pojawi się zaprogramowany tryb duży grill i temperatura 250°C. Należy ustawić
2.
czas pracy (maks.10 min) i potwierdzić wybór dotykając przycisku.
3.
Tę funkcje można również wyłączyć podczas pieczenia. Wyłączyć pieczenie dotykając.
OSTRZEŻENIE!
Należy kontrolować pieczenie. Gdy włączona jest funkcja zapiekania, piekarnik osiąga
wysoką temperaturę.
Funkcja zapiekania działa najwyżej. 10 minut, potem piekarnik automatyczne się wyłączy.
27
Page 28
8.2 Zapiekanie od spodu
Funkcję można włączyć dopiero pod koniec pieczenia, trwa 10 minut.
1.
W końcowym menu, dotykając przyciskulubwybrać Zapiekanie od spodu. Wybór
potwierdzić dotykając przycisku.
2.
Wyłączyć pieczenie dotykając.
28
Page 29
8.3 Ulubione - zapisywanie własnych ustawień
Dodaj do ulubionych to funkcja, która umożliwia zapisywanie ulubionych i najczęściej używanych
ustawień oraz korzystanie z nich następnym razem. W pamięci można zapisać do 12 przepisów.
Zapisywanie przepisów między ustawieniami.1.
Dotknąći za pomocą przyciskulubwybrać Dodaj do ulubionych. Należy potwierdzić
poprzez.
Zapisywanie ustawień po zakończeniu pieczenia.
2.
W menu końcowym za pomocą przyciskulubwybrać Dodaj do ulubionych. Należy
potwierdzić poprzez.
Można również zmienić nazwę zapisanego ustawienia. Przyciskiemlubmożna wybrać literę,
a następnie potwierdzić poprzez naciśnięcie. W razie potrzeby usunąć znak poprzez naciśnięcie
. Dotknąć, aby zapisać ulubiony przepis.
Lista zapisanych przepisów.3.
Dotknij przycisku. Dotykając przyciskulubwybrać Ulubione. Potwierdzić poprzez
przyciśnięcie, aby wejść w podmenu. Wyświetlą się zapisane przepisy.
UWAGA: Można zmieniać ustawienia w zapisanych przepisach oraz zapisać je pod nową nazwą
po zakończeniu pieczenia.
Usuwanie zapisanych przepisów.4.
Włączyć urządzenie i wybrać. Poprzez dotknięcielubwybrać Ulubione. Potwierdzić
poprzez dotknięcie, wyświetlą się zapisane przepisy. Wybrać przepis i usunąć go poprzez
dotknięcie.
29
Page 30
9. WYBÓR USTAWIEŃ OGÓLNYCH
6x
OSTRZEŻENIE!
W przypadku przerwy w dostawie energii elektrycznej lub po wyłączeniu urządzenia,
wszystkie dodatkowe ustawienia zostaną zachowane przez najwyżej kilka minut. Po upływie
tego czasu wszystkie ustawienia, z wyjątkiem sygnału dźwiękowego, powrócą do ustawień
podstawowych.
Dotknij przycisku. Dotykając przyciskulubwybrać Ustawienia. Potwierdzić poprzez
przyciśnięcie, aby wejść w podmenu.
Wybrane ustawienia można edytować za pomocą przyciskulub.
1.
2.
Zegar
Należy ustawić godziny i minuty.
Poprzez dotknięcie przyciskumożna wybrać 12- lub 24-godzinny
format wyświetlania czasu.
Głośność
Można wybrać jeden z czterech stopni jakości (brak dźwięku, niski, średni,
wysoki).
30
3.
4.
5.
Dźwięk przycisków
Włączyć lub wyłączyć dźwięk przycisków.
Tryb nocny
Funkcja (od 19:00 do 07:00) automatycznie zmniejsza oświetlenie na mniej
intensywne, wyłącza wyświetlanie czasu bieżącego oraz sygnały
dźwiękowe. Aby włączyć tryb nocny, należy ustawić godzinę rozpoczęcia
i zakończenia pracy. Tryb nocny można wyłączyć poprzez dotknięcie
przycisku.
Wyświetlacz
Funkcja ta umożliwia włączenie lub wyłączenie wyświetlania godziny.
Ustawienie domyślne jest wyłączone (OFF). Gdy funkcja jest włączona
(ON) może wzrosnąć zużycie energii elektrycznej.
Page 31
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
6.
Automatyczne szybkie rozgrzewanie
Funkcja uruchamia automatyczne nagrzewanie w programach pieczenia,
które na to pozwalają.
Wybrać włączenie (On) lub wyłączenie (OFF).
7.
8.
9.
Aby wyjść z menu ustawień ogólnych, należy dotknąćlub
Pozostałe tryby
Dzięki tej funkcji na wyświetlaczu widoczne się wszystkie programy
pieczenia.
Wybrać włączenie (ON) lub wyłączenie (OFF).
Ustawienia fabryczne
Funkcja aktywuje reset urządzenia do ustawień fabrycznych. Na
wyświetlaczu pojawi się napis Resetuj, który należy potwierdzić poprzez
długie przyciśnięcie na.
Język
Na wyświetlaczu ukaże się domyślny język (angielski). Język tekstu na
wyświetlaczu można zmienić.
Aby odblokować ekran, należy ponownie dotknąći wybór potwierdzić przyciskając na
.
•Jeżeli blokada zostanie włączona, kiedy nie jest ustawiona żadna funkcja programatora czasowego
(jedynie wyświetlanie aktualnej godziny), piekarnik nie będzie działał.
•Jeżeli blokada zostanie włączona po ustawieniu którejkolwiek z funkcji programatora czasowego,
piekarnik będzie działał normalnie i nie będzie możliwa zmiana ustawień.
•Gdy klawisze są zablokowane, nie można zmieniać trybów pieczenia ani dodatkowych funkcji.
Można wyłączyć tylko pieczenie.
•Przyciski będą zablokowane również po wyłączeniu piekarnika. Aby wybrać nowy system, najpierw
wyłączona musi zostać blokada.
31
Page 32
10. Połączenie urządzenia z aplikacją
ConnectLife
ConnectLife jest platformą inteligentnego domu, która łączy ludzi, urządzenia i usługi. Aplikacja
ConnectLife zawiera zaawansowane usługi cyfrowe oraz oferuje bezproblemowe rozwiązania, które
umożliwiają użytkownikom monitorowanie i kontrolę urządzenia, otrzymywanie powiadomień ze
smartfona oraz aktualizację oprogramowania sprzętowego (obsługiwane funkcje różnią się w zależności
od urządzenia i regionu/kraju).
Do podłączenia inteligentnego urządzenia potrzebna jest domowa sieć wi-fi (obsługiwana jest tylko
częstotliwość 2,4 GHz) oraz smartfon z aplikacją ConnectLife.
Aby pobrać aplikację ConnectLife, należy
zeskanować poniższy kod QR lub wyszukaćConnectLife w sklepie z aplikacjami.
1. Należy zainstalować aplikację ConnectLife i utworzyć konto.
2. W aplikacji ConnectLife należy wejść w menu dodawania urządzeń i wybrać odpowiedni typ
urządzenia. Następnie należy zeskanować kod QR (znajduje się na tabliczce znamionowej
urządzenia; można również wpisać ręcznie numer AUID/SN).
3. Aplikacja przeprowadzi użytkownika przez cały proces łączenia urządzenia ze smartfonem.
4. Po pomyślnym połączeniu można rozpocząć zdalne sterowanie urządzeniem za pomocą mobilnej
aplikacji.
11. Zarządzanie wi-fi
INFORMACJA!
Jeżeli to ustawienie nie jest dostępne, oznacza to, ze piekarnik nie posiada modułu Wi-Fi i nie
umożliwia połączenia z Internetem.
Kiedy moduł Wi-Fi jest włączony i połączony, można nadzorować i zarządzać piekarnikiem za
pośrednictwem urządzenia mobilnego i aplikacji ConnectLife..
Wi-fi działa w tym samym zakresie częstotliwości, co różne inne urządzenia (np. kuchenki mikrofalowe
i zdalnie sterowane zabawki). W rezultacie możliwe są tymczasowe lub stałe zakłócenia łączności. W
takich przypadkach dostępność oferowanych funkcji nie jest gwarantowana.
Zapewnienie jakości oferowanych funkcji jest mocno uzależnione od mocy sygnału. Jeśli router znajduje
się w dużej odległości od urządzenia, mogą wystąpić problemy z połączeniem.
11.1 Korzystanie z wi-fi
Włącz urządzenie, następnie dotknij, aby aktywować ustawienia funkcji Wi-Fi.
Ustawienia funkcji modułu wi-fi wybiera się poprzez różnej długości dotknięcia przycisku.
32
Page 33
Jeśli przyciskzostał dotknięty przez przypadek, ustawienie można przerwać poprzez długie
dotknięcie (18 sekund) przycisku.
Włączanie modułu Wi-Fi:
1.
2.
3.
4.
5.
Po długim dotknięciu (3 sekundy) przyciskuna wyświetlaczu pojawi
się symbol Aktywny Wifi oznaczający włączenie modułu. Miga ikona.
Łączenie urządzenia:
Po długim dotknięciu (od 3 do 6 sekund) przyciskuna wyświetlaczu
pojawi się Nawiązanie połączenia.
UWAGA: Aby uzyskać dalsze ustawienia, należy postępować zgodnie z
instrukcją w aplikacji ConnectLife.
Łączenie dodatkowych użytkowników
Po długim dotknięciu (od 6 do 9 sekund) przyciskuna wyświetlaczu
pojawi się Parowanie.
Tego ustawienia używa się przy łączeniu dodatkowych użytkowników z
aplikacją ConnectLife.
UWAGA: Aby uzyskać dalsze ustawienia, należy postępować zgodnie z
instrukcją w aplikacji ConnectLife.
Usuwanie wszystkich połączonych użytkowników:
Po długim dotknięciu (od 9 do 12 sekund) przyciskuna wyświetlaczu
pojawi się Usuń sparowanie wszystkich urządzeń.
Tego ustawienia używa się, aby usunąć wszystkich użytkowników
połączonych z aplikacją ConnectLife.
Wyłączenie modułu wi-fi:
Łączność z Wi-Fi można wyłączyć poprzez długie dotknięcie (przez 15 do
18 sekund) przycisku. Na wyświetlaczu ukaże się napis Nieaktywne
WiFi.
11.2 Zdalne zarządzanie piekarnikiem
OSTRZEŻENIE!
Zdalna kontrola nad urządzeniem za pośrednictwem urządzenia mobilnego nie może
zastąpić osobistego nadzoru nad procesem pieczenia. Zawsze należy regularnie i osobiście
sprawdzać, co dzieje się wewnątrz piekarnika.
Dotknąć należy przycisku. Na wyświetlaczu pojawi się symbol REMOTE, który oznacza opcję
zdalnego monitorowania pracy piekarnika ConnectLife.
33
Page 34
INFORMACJA!
Ze względu na bezpieczeństwo niektóre funkcje nie są dostępne zdalnie.
•Jeśli w stanie gotowości piekarnika zostaną otwarte drzwiczki, należy włączyć proces
aktywacji funkcji zdalnego monitorowania.
•Jeśli podczas pieczenia zostaną otwarte drzwiczki piekarnika, funkcja zdalnego monitorowania
pracy piekarnika się wyłączy.
•Każda czynność użytkownika na panelu sterowania automatycznie wyłącza funkcję zdalnego
monitorowania pracy piekarnika.
•Przerwanie lub zakończenie programu jest jedyną funkcją, której można użyć bez względu
na to, czy funkcja zdalnego monitorowania jest aktywna.
•Zdalne sterowanie nie jest możliwe w przypadku korzystania z systemów mikrofalowych (nie
dotyczy łączonych systemów mikrofalowych)
•
OSTRZEŻENIE!
Należy zawsze zadbać o użytkowanie piekarnika zgodnie z instrukcją obsługi, szczególnie,
gdy używana jest funkcja zdalnej kontroli. Nie włączać piekarnika zdalnie bez wiedzy o
tym, co dokładnie znajduje się w piekarniku.
Symbol wi-fi na wyświetlaczuStatus Wi-Fi
Ikona Wi-Fi świeci z połowiczną mocą.Wi-Fi nieaktywne.
Ikona Wi- Fi świeci z pełną mocą.Wi-Fi aktywne i połączone z serwerem.
Ikona Wi- FI świeci z pełną mocą i mruga.Wi-Fi aktywne i:
•trwa łączenie z serwerem.
•w trakcie ustawiania lub łączenia,
•brak połączenia z serwerem.
34
Ikona REMOTE nie jest podświetlona.Zdalna kontrola piekarnika nie jest możliwa.
Ikona REMOTE świeci z pełną mocą.Zdalna kontrola piekarnika jest możliwa.
Page 35
12. Ogólne wskazówki dotyczące pieczenia
Wyposażenie:
•Wyposażenie powinno być wykonane z materiałów żaroodpornych i nieodbijających ciepła
(dołączone blachy, naczynia emaliowane) i ze szkła żaroodpornego). Jasne materiały (stal szlachetna
czy aluminium) odbijają ciepło, dlatego żywność jest w nich słabiej poddawana obróbce cieplnej.
•Blachy zawsze należy wsuwać do końca komory piekarnika. Podczas pieczenia z wykorzystaniem
rusztu, blachy należy zawsze stawiać na jego środku.
•Nie należy stawiać blach bezpośrednio na spodzie piekarnika.
•Głębokiej blachy podczas pieczenia nie należy wkładać na 1. prowadnicę.
•Spód piekarnika oraz ruszt nie powinny być przykryte folią aluminiową.
•Formy należy zawsze stawiać na ruszcie.
•Podczas pieczenia na różnych poziomach głęboką blachę należy zawsze włożyć na niższy poziom.
•Przed wykorzystaniem papieru do pieczenia należy sprawdzić, czy nadaje się on do użycia w
wysokich temperaturach. Papier należy zawsze odpowiednio przyciąć. Jego użycie zapobiega
przywieraniu żywności do blachy i umożliwia jej łatwiejsze wyjęcie z formy.
•Podczas pieczenia bezpośrednio na ruszcie należy poziom niżej wstawić głęboką blachę, na którą
ściekać będzie tłuszcz.
Przygotowywanie potraw:
•Aby zoptymalizować proces przygotowywania żywności, zaleca się przestrzeganie wytycznych
zawartych w tabeli przygotowywania żywności. W tym celu powinno się wybrać niższą podaną
temperaturę oraz najkrótszy podany czas pieczenia, sprawdzić końcowy efekt i po zakończonym
pieczeniu, jeśli to potrzebne, dostosować ustawienia.
•Piekąc według przepisów ze starych książek kucharskich, należy używać programu dolnej i górnej
grzałki (klasyka) oraz o 10°C niższej temperatury, niż tej podanej w przepisie.
•Podczas pieczenia większych porcji mięsa lub ciast o większej zawartości wody, w piekarniku
gromadzi się para, która może powodować powstanie kondensatu na drzwiczkach piekarnika.
Jest to normalne zjawisko, które nie ma wpływu na funkcjonowanie urządzenia. Po zakończonym
pieczeniu należy starannie wytrzeć drzwiczki oraz szybę w drzwiczkach.
Wydajność energetyczna
•Piekarnik rozgrzewać tylko wtedy, gdy wymaga tego przepis albo tabelka w tej instrukcji. Jeżeli
używana jest funkcja szybkiego nagrzewania, nie należy umieszczać potrawy w piekarniku, zanim
będzie on całkowicie ogrzany, chyba że instrukcje mówią inaczej. Ogrzewanie pustego piekarnika
zużywa dużo energii, dlatego jeżeli jest to możliwe, zaleca się przygotowywanie większej liczby
potraw jedna po drugiej lub pieczenie większej liczby potraw na raz.
•Podczas pieczenia z piekarnika należy usunąć niepotrzebne wyposażenie.
•Jeśli nie jest to konieczne, podczas pieczenia nie należy otwierać drzwiczek piekarnika.
•W przypadku dłuższych programów pieczenia piekarnik można wyłączyć 10 minut przed końcem,aby wykorzystać do dopieczenia ciepło resztkowe.
•Należy używać odpowiednich naczyń (szklanych, ceramicznych itp.) Do naczynia należy dodać 1
łyżkę wody na 100 g żywności.
•W czasie rozmrażania żywność należy mieszać lub obracać.
35
Page 36
12.1 Tabela pieczenia
UWAGA: Potrawy, które wymagają wstępnego ogrzewania piekarnika, zaznaczone są w tabeli jedną
gwiazdką * , a potrawy, którym wystarcza 5-minutowe ogrzewanie wstępne – dwiema gwiazdkami ** .
W tym przypadku nie należy używać trybu szybkiego nagrzewania.
Potrawa
CIASTA I WYROBY PIEKARNICZE
ciasta w formach
Biszkopt
1
30-50190-210
ciasto z nadzieniem
babka markurkowa
baba drożdżowa
tarta
brownie
ciasto w blasze
drobne wypieki
1
1
1
1
2
60-80170-180
30-40160-170
50-60170-180
40-50180-190
25-35170-180 *
55-65170-1802strudel
45-60200-2102strudel, mrożony
15-25170-1802rolada biszkoptowa
30-40180-1901buchty
20-35160-170 *2babeczki
25-45140-150 *2, 3babeczki, dwa poziomy
20-30190-2002ciasta drożdżowe
20-30170-1802, 3ciasta drożdżowe, 2 poziomy
ciastka
36
25-45200-2202ciasto francuskie
20-30160-1702, 3ciasto francuskie, 2 poziomy
25-40140-150 *2kruche ciastka
30-45140-150 *2, 3kruche ciastka, 2 poziomy
Page 37
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
Potrawa
chleb
20-30180-1902ciastka
15-25160-170 *2, 3ciastka, 2 poziomy
120-140802ciastka bezowe
120-140702, 3ciastka bezowe, 2 poziomy
13-181402makaroniki
15-201402, 3makaroniki, 2 poziomy
3035-402wyrastanie ciasta
50-60190-2001chleb na blasze
30-45190-2001chleb w formie
25-35210-220 *2płaski chleb (foccacia)
20-30190-200 *2świeże bułki
0,5-3Wysoki*4tosty
pizza i pozostałe potrawy
MIĘSO
wołowina i cielęcina
pieczeń wołowa (polędwica,
rostbef), 1,5 kg
3bagietki
Średnio
wypieczona
6-10
10-17275 *1pizza
30-40210-220 *2, 3pizza, 2 poziomy
10-20210-2302pizza mrożona
15-25200-2202, 3pizza mrożona, 2 poziomy
50-60190-2101tarta na słono, quiche
30-40180-2001burek
130-160160-1801
90-110190-2101duszona wołowina, 1,5 kg
37
Page 38
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
Potrawa
polędwica, średnio wypieczona, 1
kg
40-60170-190 *2
250-300120-140 *1pieczeń wołowa, wolno pieczenie
kotlety wołowe, dobrze
wypieczone, 4 cm grubości
wieprzowina
pieczeń wieprzowa, łopatka, 1,5
kg
pieczeń wieprzowa, wolne
pieczenia
żeberka wieprzowe, wolne
pieczenie
drób
25-35Wysoki3
20-35Wysoki3burgery, 3 cm grubości
100-120180-2002pieczeń cielęca, 1,5 kg
120-170200-2101pieczeń wieprzowa, schab, 1,5 kg
140-170180-2001
80-10080-100 *1filet wieprzowy, 400 g
200-230100-120 *1
210-240120-140 *1
3kotlety wieprzowe, 3 cm grubości
Średnio
wypieczona
20-30
45-60200-210/3601drób, 1,2 - 2,0 kg
100-120170-1901drób faszerowany, 1,5 kg
50-60190-2102drób, piersi
potrawy mięsne
RYBY I POTRAWY MORSKIE
38
20-30190-200/6001udka kurczaka
20-35210-2202skrzydełka kurczaka
60-90100-120 *2piersi drobiowe, wolne pieczenie
75-90170-1902pieczeń z mięsa mielonego, 1 kg
8-15Wysoki3kiełbasy pieczone, z rusztu
12-17230-240/3603ryba w całości, 350 g
Page 39
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
Potrawa
8-12Niski3filet z ryby, 1 cm grubości
WARZYWA
faszerowane ziemniaki (w
mundurkach)
PRODUKTY MROŻONE
3kotlet z ryby, 2 cm grubości
Średnio
wypieczona
10-15
5-10230 *3przegrzebki
3-10Niski3krewetki
35-45210-220 *2pieczone ziemniaki, talarki
30-40210-2202pieczone ziemniaki, połówki
30-40190-2003
25-35210-2202frytki, domowej roboty
30-40190-2003mieszanka warzyw, cząstki
30-40190-2003warzywa faszerowane
10-20600-7501gotowane warzywa
25-35200-2103frytki
35-45200-2102, 3frytki, 2 poziomy
15-20210-220 *2nuggetsy
ZAPIEKANKI, SUFLETY I POTRAWY ZAPIEKANE
15-25210-2202rybie paluszki
30-40200-2102lasagne, 400 g
20-30190-2002warzywa w kawałkach
18-23170-1802francuskie rogaliki
35-45180-200/3601zapiekanka z ziemniaków
30-40180-200/3601lasagne
15-257501słodka zapiekanka
39
Page 40
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
Potrawa
POZOSTAŁE
15-20180 *2słodki suflet
30-40170-1902potrawy zapiekane
20-35180-2002tortille z nadzieniem, enchiladas
5-7/5-7Niski**3grillowany ser
3-410001prażona kukurydza
1802pasteryzacja
10002sterylizacja
150-170 *1gotowanie w kąpieli wodnej
300-6001podgrzewanie potraw
752podgrzewanie naczyń
30
2
/
/
15
/90-1801rozmrażanie
40
Page 41
13. Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed rozpoczęciem czyszczenia ręcznego należy wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej
oraz poczekać, aż się ochłodzi.
Bez odpowiedniego nadzoru dzieci nie powinny czyścić urządzenia lub wykonywać
jakichkolwiek czynności konserwacyjnych.
•Wewnętrzna część piekarnika i blachy powleczone są specjalną emalią o gładkiej i wytrzymałej
powierzchni, która ułatwia czyszczenie.
•Urządzenie należy regularnie czyścić. Większy brud oraz kamień powinny być usuwane na bieżąco
za pomocą ciepłej wody oraz płynu do mycia naczyń. Używać czystej, miękkiej szmatki lub gąbki.
•Nie wolno używać agresywnych i szorstkich środków czystości (szorstkich gąbek I środków,
odrdzewiaczy i odplamiaczy, skrobaków do płyt szklano-ceramicznych).
•Resztki żywności (tłuszcz, cukry, węglowodany) mogą zapalić się podczas pieczenia, dlatego
należy przed każdym użyciem usunąć większy brud z wnętrza piekarnika oraz z wyposażenia.
•Wyposażenie piekarnika można myć w zmywarce. Nie dotyczy to wysuwanych prowadnic.
Zewnętrzna część
urządzenia
Wnętrze urządzenia
Wyposażenie i prowadnice
Jeśli efekty nie są zadowalające, należy powtórzyć procedurę czyszczenia.
Przy pomocy ciepłej wody z płynem oraz miękkiej szmatki usunąć
brud oraz wytrzeć powierzchnię do sucha.
Do czyszczenia większego brudu używać zwykłych środków czystości
przeznaczonych do piekarnika. Po ich użyciu należy urządzenie
starannie wytrzeć mokrą szmatką, aby usunąć resztki środków
czystości.
Czyścić ciepłą wodą z płynem i wilgotną szmatką. W przypadku
większych zabrudzeń zalecane jest wcześniejsze namoczenie oraz
użycie szczotki.
Do czyszczenia górnej ścianki piekarnika nigdy
nie używać agresywnych środków
czyszczących, środków czyszczących i gąbek
o właściwościach ściernych, wywabiaczy plam
i preparatów usuwających rdzę, itp.
41
Page 42
13.1 Czyszczenie piekarnika (Steam Clean)
Program umożliwia łatwiejsze usuwanie plam w piekarniku.
Przynosi najlepsze efekty, gdy jest stosowany regularnie, po każdym pieczeniu.
Przed każdym uruchomieniem programu czyszczącego należy usunąć większy brud oraz pozostałości
jedzenia z piekarnika.
OSTRZEŻENIE!
Programu Steam clean należy używać tylko wtedy, gdy piekarnik jest całkowicie wystudzony.
Szklaną blachę umieścić w pierwszej prowadnicy wlać do niej 0,4 l ciepłej wody.1.
2.
Włączyć urządzenie i wybrać. Dotykająclubwybrać Czyszczenie. Potwierdzić
poprzez przyciśnięcie, aby wejść w podmenu.
3.
Należy potwierdzić poprzez. Program trwa 8 min. Po zakończonym programu na
wyświetlaczu pojawi się napis End.
Po zakończeniu programu ostrożnie wyjąć blachę używając rękawic ochronnych (może być w
4.
niej jeszcze trochę wody). Plamy wytrzeć mokrą szmatką i wodą z płynem. Po zakończonym
czyszczeniu urządzenie należy dokładnie wytrzeć wilgotną szmatkę, aby usunąć pozostałości
środków czyszczących.
Jeśli czyszczenie nie zakończy się pomyślnie (w przypadku brudu szczególnie trudnego do
usunięcia), powtórzyć je.
13.2 Zdejmowanie prowadnic drabinkowych
INFORMACJA!
Podczas zdejmowania prowadnic należy uważać, aby nie uszkodzić emaliowanej powłoki.
Odkręcić śrubę za pomocą śrubokrętu.1.
Prowadnice wyjąć z dziurek na tylnej ściance.2.
42
Page 43
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
UWAGA: Należy uważać, by w trakcie czyszczenia prowadnic nie zgubić przekładek z prowadnic
drabinkowych. Po czyszczeniu należy je ponownie zamontować, by nie doszło do iskrzenia.
Śruby na prowadnicach należy po czyszczeniu ponownie przymocować śrubokrętem. Przy ponownym
montowaniu prowadnic drabinkowych należy uważać, by je zamontować na tę samą stronę, z której
zostały zdjęte.
13.3 Wymiana żarówki
Żarówka jest materiałem eksploatacyjnym i nie jest objęta gwarancją. Przed wymianą żarówki należy
wyjąć wyposażenie z piekarnika.
Żarówka halogenowa: G9, 230 V, 25 W
Piekarnik jest wyposażony w lampę halogenową.
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej (G).
OSTRZEŻENIE!
Przed wymianą żarówki urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej.
Uważać, by nie uszkodzić emalii. Zabezpieczyć się przed chropowatą powierzchnią.
Odkręcić cztery śruby. Osłonę i szybę usunąć.1.
Wyciągnąć żarówkę halogenową i zamontować nową.2.
UWAGA: Na osłonie jest uszczelka, której nie wolno zdejmować i która nie powinna odkleić się od
osłony. Musi ona dokładnie przylegać do ścianki kuchenki.
43
Page 44
14. Rozwiązywanie problemów
W czasie trwania okresu gwarancyjnego naprawy może wykonywać wyłącznie zatwierdzony
przez producenta punkt serwisowy.
•Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek napraw należy wyłączyć urządzenie z prądu
wyciągając bezpiecznik lub wtyczkę z gniazdka w ścianie.
•W przypadku nieprofesjonalnych napraw urządzenia istnieje ryzyko porażenia prądem lub zwarcia
elektrycznego, dlatego nie należy ich wykonywać. Tego rodzaju napraw powinny dokonywać
osoby wykwalifikowane lub serwisanci.
•W przypadku mniejszych zakłóceń w funkcjonowaniu urządzenia sprawdzić w instrukcji, czy jest
możliwe samodzielnie usunięcie przyczyny.
•Jeśli urządzenie nie działa na skutek nieprawidłowego użytkowania lub obchodzenia się z nim,
wizyta serwisanta w okresie gwarancyjnym nie jest bezpłatna.
•Niniejszą instrukcję należy przechować do ponownego użytku lub dla następnego właściciela
urządzenia.
•Poniżej przedstawiono szereg porad dotyczących usuwania najczęściej występujących problemów.
Panel sterowania nie reaguje, napis na
ekranie się zawiesił.
Wyświetlacz pokazuje błąd Err X.
Jeśli numer błędu jest dwucyfrowy,
pojawi się Err XX.
Iskrzenie w piekarniku.
Jeśli mimo zastosowania się do powyższych wskazówek nie można usunąć usterek, należy zadzwonić
do upoważnionego punktu serwisowego. Usuwanie uszkodzeń, powstałych na skutek nieprawidłowej
instalacji lub użytkowania urządzenia, nie jest objęte gwarancją. Koszty naprawy w takim przypadku
ponosi klient.
Wymiana żarówki w piekarniku opisana jest w rozdziale
Czyszczenie i konserwacja.
Na kilka minut odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego (odkręcić bezpiecznik lub wyłączyć
główny przełącznik), następnie przyłączyć je ponownie
i włączyć.
Wystąpił błąd modułu elektronicznego. Na kilka minut
odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
Jeśli błąd nadal się utrzymuje, należy skontaktować się
z punktem serwisowym.
Proszę sprawdzić, czy wszystkie osłony lampek są
dobrze przymocowane i czy prowadnice mają
zamontowane wszystkie przekładki.
Należy sprawdzić, czy prowadnice w urządzeniu są
prawidłowo ułożone.
44
Page 45
14.2 Tabliczka znamionowa – dane urządzenia
Tabliczka znamionowa z podstawowymi danymi o urządzaniu znajduje się na krawędzi piekarnika.
Dokładne informacje o typie i modelu można znaleźć również w karcie gwarancyjnej.
1. Numer seryjny
2. Model
3. Typ
4. Znak towarowy
5. Kod
6. QR kod
7. Dane techniczne
8. Oznakowanie zgodności
15. Informacje dotyczące zgodności
Wbudowany moduł WiFi/BLETyp urządzenia radiowego:
Wskaźnik Wi-Fi
2412 ~ 2472 MHzZakres częstotliwości pracy:
19.99 dBm EIRPMaksymalna moc wyjściowa:
3.26 dBiMaksymalny zysk energetyczny anteny:
Wskaźnik Bluetooth
2402 ~ 2480 MHzZakres częstotliwości:
10.00 dBmMoc fali nośnej:
F1DTyp emisji:
Firma oświadcza, że urządzenie z tą funkcją Connectlife jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i
innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Szczegółową Deklarację Zgodności
znajdziesz pod adresem internetowym https://auid.connectlife.io na stronie swojego urządzenia wśród
dokumentów dodatkowych.
INFORMACJA!
Projekt wykorzystuje graficzną bibliotekę LVGL do graficznego interfejsu użytkownika.
45
Page 46
16. Ochrona środowiska
Opakowanie zostało wykonane z materiałów przyjaznych środowisku,
które można recyklingować, utylizować lub zniszczyć bez zagrażania
środowisku. W związku z tym materiały opakowaniowe zostały
odpowiednio oznaczone.
Umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu symbol wskazuje na
to, że produktu nie należy traktować jak zwykłych odpadów domowych.
Produkt należy przekazać celem jego przetworzenia do autoryzowanego
punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pozwala zapobiec
niekorzystnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzi, jaki mógłby
mieć miejsce w przypadku nieprawidłowego pozbycia się produktu. Aby
uzyskać szczegółowe informacje na temat utylizacji i przetwarzania
produktu, należy skontaktować się z właściwą jednostką samorządu
gminnego odpowiedzialną za zarządzanie odpadami, zakładem utylizacji
lub punktem sprzedaży, w którym produkt został zakupiony.
Zastrzegamy sobie prawo do wszelkich zmian i błędów w instrukcji obsługi.
46
Page 47
17. Test potraw
EN60350-1:należy używać wyłącznie wyposażenia dołączonego przez producenta.
Blachę należy zawsze wkładać do końcowej pozycji na prowadnicy. Wypieki w formach należy umieścić
tak, jak pokazano na rysunku.
* Urządzenie należy wstępnie nagrzać. Nie należy do tego używać funkcji szybkiego nagrzewania.
** Urządzenie wstępnie nagrzewać przez 10 minut. Nie należy do tego używać funkcji szybkiego
nagrzewania.
*** Obrócić po 2/3 czasu pieczenia.
PIECZENIE
wyposażeniePotrawa
keksy – na jednym
poziomie
keksy – na jednym
poziomie
keksy –
dwupoziomowo
babeczki – na
jednym poziomie
babeczki – na
jednym poziomie
babeczki –
dwupoziomowo
Biszkopt
Biszkopt
szarlotka
szarlotka
GRILLOWANIE
Okrągła forma metalowa, średnica
26 cm/ruszt
Okrągła forma metalowa, średnica
26 cm/ruszt
2 x okrągła metalowa forma,
średnica 20 cm/ruszt
2 x okrągła metalowa forma,
średnica 20 cm/ruszt
ruszttosty
25-40140-150*2płytka blacha
25-40140-150*2płytka blacha
30-45140-150*2, 3płytka blacha
20-35160-170*2płytka blacha
20-35160-170*2płytka blacha
25-40140-150*2, 3płytka blacha
20-35160-170*1
20-35160-170*2
60-80170-1801
60-80170-1802
0,5-3Wysoki**4
burgery
MIKROFALOWA OBRÓBKA CIEPLNA
krem jajeczny,
1000 g
Biszkopt
ruszt + tacka na ściekający
tłuszcz
naczynie szklane, średnica 25x25
cm, odkryte + szklana blacha do
pieczenia
okrągłe szklane naczynie,
średnica 22 cm, odkryte + szklana
blacha do pieczenia
20-35**Wysoki3
25-353601
15-253601
47
Page 48
Ciąg dalszy tabeli z poprzedniej strony.
PIECZENIE
pieczeń z mięsa
mielonego, 900 g
mięsa mielonego,
500 g
rozmrażanie
malin, 250 g
PIECZENIE PRZY UŻYCIU TRYBÓW KOMBINOWANYCH
zapiekane
ziemniaki
tort
kurczak 1,2 kg
szklane naczynie, średnica
premer 25x12,5 cm, odkryte +
szklana blacha do pieczenia
szklana blacharozmrażanie
naczynie szklane, odkryte +
szklana blacha do pieczenia
wyposażeniePotrawa
okrągłe szklane
naczynie, średnica 22
cm, odkryte + szklana
blacha do pieczenia
okrągłe szklane
naczynie, średnica 22
cm, odkryte + szklana
blacha do pieczenia
naczynie szklane,
odkryte + szklana
blacha do pieczenia
1
1
600
360
180
90
10
10-15
8
13-18
6-91801
25-40600180-1901
17-25180180-1901
45-55360210-2201
48
Page 49
18. Notatki
49
Page 50
18. Notatki
50
Page 51
18. Notatki
51
Page 52
929193-a7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.