Hisense BI5229PG operation manual

DE AT

DETAILLIERTE GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DEN ELEKTRISCHEN PYROLYTISCHEN BACKOFEN

für das

Wir bedanken uns

Vertrauen, das

Sie uns mit dem Kauf unseres Geräts erwiesen haben.

Um Ihnen den Gebrauch des Geräts zu vereinfachen, haben wir eine umfassende Gebrauchsanleitung beigelegt. Diese soll Ihnen helfen, sich so schnell wie möglich mit Ihrem neuen Gerät anzufreunden.

Überprüfen Sie zuerst, ob Sie das Gerät in unbeschädigtem Zustand erhalten haben. Falls Sie einen Transportschaden festgestellt haben, treten Sie bitte umgehend mit der Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben, oder mit dem Regionallager, aus dem Ihnen das Gerät zugestellt wurde, in Verbindung.

Die entsprechenden Telefonnummern finden Sie auf der Rechnung bzw. auf dem Lieferschein.

Die Einbauund Installationshinweise sind als separate Anleitung beigelegt.

Wichtige Informationen

Tipp, Hinweis

INHALT

EINLEITUNG

4WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

7VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES

8ELEKTRISCHER PYROLYTISCHER BACKOFEN

12

BEDIENEINHEIT

 

14

TECHNISCHE ANGABEN

 

 

 

 

 

 

ERSTE

15

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

VORBEREITUNG

DES GERÄTS

BRATEN/

16 BACKEN/BRATEN IN SCHRITTEN (1-6) BACKEN

IN SCHRITTEN

161. SCHRITT: EINSCHALTEN UND EINSTELLEN

172. SCHRITT: AUSWAHL DER BEHEIZUNGSART

193. SCHRITT: AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN

224. SCHRITT: AUSWAHL VON ZUSATZFUNKTIONEN

245. SCHRITT: STARTEN DES BACK-/BRATVORGANGS

246. SCHRITT: BACKOFEN AUSSCHALTEN

25 BETRIEBSARTEN UND TABELLEN

39REINIGUNG UND PFLEGE

40KLASSISCHE BACKOFENREINIGUNG

41SELBSTREINIGUNG DES GARRAUMS –

41PYROLYSE

43DEMONTAGE DER DRAHTUND TELESKOPAUSZIEHFÜHRUNGEN

44MONTAGE DER KATALYTISCHEN GARRAUMAUSKLEIDUNG

45AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER BACKOFENTÜR (VOM MODELL ABHÄNGIG)

48AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER GLASSCHEIBE

49AUSTAUSCH DER GLÜHBIRNE

REINIGUNG UND PFLEGE

BESEITIGUNG

50 TABELLE STÖRUNGEN UND FEHLER

VON

STÖRUNGEN

SONSTIGES

51 ENTSORGUNG

808448

3

808448

WICHTIGE

SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE BITTE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF

Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren, wie auch von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen und Wissen bedient werden, jedoch nur, wenn sie das Gerät unter entsprechender Aufsicht bedienen oder entsprechende Anweisungen über den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die mit dem Gebrauch des

Geräts verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen ohne Aufsicht von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder Benutzerwartung durchführen.

HINWEIS: Das Gerät und einige zugängliche Teile des Geräts werden während des Betriebs sehr heiß. Achten Sie darauf, dass Sie die heißen Heizelemente nicht berühren. Kinder unter acht Jahren, die sich in der Nähe des Geräts aufhalten, sollten die ganze Zeit von Erwachsenen beaufsichtigt werden.

HINWEIS: Das Gerät und einige zugängliche Teile des Geräts werden während des Betriebs sehr heiß. Halten Sie deshalb Kinder vom Backofen fern.

Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß. Achten Sie darauf, dass Sie die heißen Heizelemente im Garraum nicht berühren.

Verwenden Sie ausschließlich die zum Gebrauch mit diesem Backofen empfohlene Temperatursonde.

HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem Austausch des

Leuchtmittels im Garraum, dass das Gerät vom Stromnetz

4

getrennt ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern.

Verwenden Sie für die Reinigung der Glasscheibe der Backofentür keine groben oder spitzen Metallschaber, weil damit das Glas beschädigt werden und bersten kann.

Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Wasserdampf-Reinigungsgeräte oder Hochdruckreiniger, da diese einen Stromschlag verursachen können.

Die Abschaltvorrichtung ist in Einklang mit den Vorschriften für elektrische Verbindungen in die feste Installation einzubauen.

Ein beschädigtes Anschlusskabel darf nur vom Hersteller, von einem autorisierten Kundendienst oder von einer anderen qualifizierten Person ausgetauscht werden, da ein solcher Eingriff für Laien sehr gefährlich sein kann (gilt nur für Geräte mit biegelegtem Anschlusskabel).

Auf das Gerät darf keine Dekorblende montiert werden, da es zur Überhitzung des Geräts kommen kann.

Das Gerät ist nicht zur Steuerung durch externe Timer oder spezielle Steuerungssysteme geeignet.

Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht zu anderen Zwecken wie z.B. zum Beheizen von Räumen, Trocknen von nassen Haustieren, Papier, Stoffen oder

Kräutern, da es zu Beschädigungen oder zu

Brand kommen kann.

Das Gerät darf nur von einem

Kundendienst oder einem autorisierten

Elektrofachmann angeschlossen werden. Im Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des Geräts besteht die

Gefahr schwerer Körperverletzungen und Beschädigungen des Geräts.

Anschlusskabel von anderen Geräten, die sich in der Nähe dieses Geräts befinden, können, falls sie von der Backofentür eingeklemmt werden, beschädigt werden und einen Kurzschluss verursachen. Sorgen

Sie dafür, dass Anschlusskabel von anderen

Geräten nicht in die Nähe des Geräts kommen.

Kleiden Sie den Garraum nicht mit Alufolie aus und stellen Sie keine Backbleche oder Geschirr auf den Garraumboden, da dies die Luftzirkulation im Garraum verhindert, den Backvorgang beeinträchtigt und das Email beschädigen kann.

808448

5

Während des Betriebs des Backofens wird die Gerätetür sehr heiß. Deswegen ist als zusätzlicher Schutz bei einigen Modellen ein drittes Glas eingebaut, das die Temperatur des Sichtfensters der

Backofentür reduziert (nur bei einigen

Modellen).

Die Türscharniere der Backofentür können im Fall von Überlastung beschädigt werden. Stellen Sie keine schweren

Kochtöpfe auf die geöffnete Gerätetür und lehnen Sie sich nicht an die Tür an während Sie den Garraum reinigen. Steigen Sie niemals auf die geöffnete Backofentür an und erlauben Sie Kindern nicht, auf der offenen Backofentür zu sitzen.

Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an.

Der Gebrauch des Backofens ist sicher, sowohl mit Führungen als auch ohne.

Sorgen Sie dafür, dass die

Lüftungsöffnungen nicht bedeckt oder behindert sind.

Sicherheit während der pyrolytischen Selbstreinigung

Entfernen Sie vor der Aktivierung der pyrolytischen

Selbstreinigungsfunktion den Rost, die Drehspießgarnitur, den Glasbräter, die Fleischsonde und ev. Geschirr, das nicht zur Ausrüstung des Backofens gehört, aus dem Garraum.

Entfernen Sie vor dem Reinigen des Garraums eventuelle

Flüssigkeitsreste und alle beweglichen Teile.

Während des Selbstreinigungsverfahrens wird der Garraum stark erhitzt, auch die Backofentür kann heiß werden.

Verbrennungsgefahr! Kinder sollen sich nicht in der Nähe des Backofens aufhalten!

808448

6

Bevor Sie die Selbstreinigungsfunktion aktivieren, lesen Sie bitte die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“ durch, welche die ordnungsgemäße und sichere

Verwendung dieser Funktion beschreiben.

Keine Gegenstände auf den Garraumboden stellen.

Eventuelle Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während der pyrolytischen

Selbstreinigung entzünden.

Brandgefahr! Entfernen Sie vor Beginn der pyrolytischen Reinigung alle größeren

Speisereste und Schmutz aus dem Garraum des Backofens.

Versuchen Sie nicht, die Gerätetür zu öffnen, während die pyrolytische

Selbstreinigung noch in Gang ist!

In die Schließöffnung der Türführung darf kein Fremdkörper gelangen, der die automatische Verriegelung der Tür

während des automatischen pyrolytischen

Reinigungsvorgangs des Backofens behindern würde.

Falls es während der pyrolytischen Selbstreinigung zum Ausfall der elektrischen Energie kommen sollte, wird das Programm unterbrochen und die

Backofentür bleibt verriegelt. Die Gerätetür lässt sich wieder ca. 30 Minuten nach dem Wiedereinschalten des elektrischen Stroms öffnen, obwohl das Gerät inzwischen abgekühlt ist.

Während der pyrolitischen Selbstreinigung des Backofens dürfen Sie die

Metalloberflächen des Geräts nicht berühren!

Bei der pyrolytischen Reinigung des Backofens entstehen sehr hohe

Temperaturen, aufgrund welcher Rauch und Dämpfe aus dem Garraum entweichen können.

Bei der pyrolytischen Reinigung des

Backofens wird deswegen empfohlen, den

Raum gründlich zu belüften.

Haustiere können auf Rauch und Dämpfe, die während der pyrolytischen Reinigung des Backofens entweichen, empfindlich sein. Es wird empfohlen, Haustiere während der pyrolytischen Reinigung des Backofens aus dem Raum zu entfernen und den Raum gründlich zu belüften.

Als Folge der pyrolytischen Selbstreinigung kann der Backofeninnenraum und die

Backofenausrüstung, die zum Reinigen mit dem Pyrolyseprogramm geeignet ist, ihre Farbe ändern und ihren Glanz verlieren.

Achtung - heiße Oberfläche während der pyrolytischen Reinigung.

VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES:

Lesen Sie vor dem Anschluss des Geräts bitte aufmerksam die

Gebrauchsanleitung durch. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist, ist nicht Gegenstand der Garantie.

808448

7

ELEKTRISCHER PYROLYTISCHER BACKOFEN

(BESCHREIBUNG DES BACKOFENS UND DES ZUBEHÖRS - VOM MODELL ABHÄNGIG)

Auf der Abbildung ist eines der Einbaugeräte beschrieben. Da die Geräte, für die diese

Anleitung angefertigt wurde, verschiedene Ausstattungen besitzen können, sind vielleicht auch Funktionen und Zubehör beschrieben, die Ihr Gerät nicht besitzt.

Bedieneinheit

Türkontaktschalter

4

 

3

Führungen

- Einschubebenen

2

1

Gerätetür

Türgriff

VERSENKBARER BEDIENUNGSKNEBEL

Den Knebel leicht drücken, damit er herausspringt, dann können Sie ihn drehen.

Drehen Sie nach jedem Gebrauch den versenkbaren Bedienungsknebel in die

Nullposition und drücken Sie ihn leicht ein, um ihn in die versenkte Position zu versetzen. Der versenkbare Bedienungsknebel springt nur dann heraus bzw. kann in die

Bedienungsblende nur dann hineingedrückt werden, wenn er sich in der Nullposition befindet.

808448

8

DRAHTFÜHRUNGEN

Die Drahtführungen ermöglichen das Backen/Braten auf vier Einschubebenen (beachten

Sie, dass die Einschubebenen von unten nach oben gezählt werden). Die Einschubebenen 3 und 4 dienen zum Grillen von Fleisch.

TELESKOPAUSZIEHFÜHRUNGEN

Die Einschubebenen 2, 3 und 4 können mit Teleskop-Ausziehführungen ausgerüstet sein.

Die Einschubebenen können mit teilweise ausziehbaren oder vollständig ausziehbaren

Fürhungen ausgerüstet sein.

TÜRKONTAKTSCHALTER

Der Schalter schaltet die Backofenbeheizung und das Gebläse aus, wenn die Backofentür während des Betriebs geöffnet wird und schaltet die Beheizung wieder automatisch ein, wenn die Tür geschlossen wird.

KÜHLGEBLÄSE

Das Gerät verfügt über ein Kühlgebläse, welches das Gehäuse und die Bedienblende kühlt.

VERLÄNGERTER BETRIEB DES KÜHLGEBLÄSES

Nach dem Ausschalten des Backofens ist das Kühlgebläse noch für kurze Zeit in Betrieb und kühlt den Garraum.

BACKOFENZUBEHÖR

Vor Beginn des pyrolytischen Selbstreinigungsprogramms ist das Zubehör (einschließlich der Ausziehführungen) aus dem Garraum zu entfernen.

Der GLASBRÄTER wird zum Braten mit allen Beheizungsarten verwendet. Sie können den Glasbräter auch als Serviertablett verwenden.

Der ROST wird zum Grillen verwendet; Sie können Fleisch direkt auf den Rost legen bzw. das Backblech auf den Rost stellen.

Der Rost verfügt über einen

Sicherheitshaken, deswegen müssen Sie ihn beim Herausziehen vorne leicht anheben.

808448

9

Hisense BI5229PG operation manual

4

3

2

808448

Das NIEDRIGE BACKBLECH wird zum

Backen von Gebäck und Kuchen verwendet.

Das HOHE BACKBLECH wird zum

Braten von Fleisch und feuchten Kuchen verwendet.

Es wird auch als Fettpfanne zum Auffangen von Fett und Saft verwendet.

Während des Bratvorgangs dürfen Sie das hohe Backblech nicht auf die erste

Einschubebene stellen, außer wenn Sie grillen oder den Drehspieß benutzen und das hohe Backblech als Auffanggefäß für

Fett benutzt wird.

Das Zubehör kann beim Backen/

Braten seine Form ändern, was jedoch auf seine Funktionalität keinen Einfluss nimmt.

Nach dem Abkühlen nimmt das Zubehör seine ursprüngliche Form an.

Bei Drahtführungen müssen Sie den

Rost und die Backbleche immer in die

Führungsrinne der Drahtführungen einschieben.

Ziehen Sie bei Teleskop-Ausziehführungen zuerst die Führung einer Einschubebene heraus und stellen Sie den Rost oder das Backblech darauf, schieben Sie danach die

Führungen bis zum Einschlag ein.

Schließen Sie die Backofentür erst dann, wenn die Teleskopausziehführungen bis zum Anschlag eingeschoben sind.

10

Die KATALYTISCHE

GARRAUMAUSKLEIDUNG verhindert beim Braten von Fleisch das Spritzen von Fett auf die Wände des Garraums.

Das Gerät und einige zugängliche Teile des Geräts werden während des Back-/Bratvorgangs

sehr heiß. Verwenden Sie deswegen wärmeisolierende

Küchenhandschuhe.

808448

11

BEDIENEINHEIT

KNEBEL ZUR

TASTE

3

TASTE ZUR

TASTE

1 AUSWAHL DER

2 KINDERSPERRE

 

4 TAGESZEIT

BEHEIZUNGSART

 

VERRINGERUNG

 

 

 

DER WERTE

 

HINWEIS:

Die Symbole der Beheizungsarten befinden sich auf dem Bedienungsknebel oder auf der Frontplatte (vom Modell abhängig).

808448

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASTE ZUR

 

START/

ATURWAHL-

8

UHRANZEIGE

 

5 ERHÖHUNG

6 STOPP-TASTE

7 KNEBEL

 

 

 

DER WERTE

zum Starten und

 

 

 

 

 

 

Unterbrechen des

 

 

 

 

 

 

Programms

 

 

 

 

 

HINWEIS:

Damit die Sensortasten besser reagieren, berühren Sie diese immer mit der vollen Fläche der Fingerkuppe.

Bei jeder Berührung der Sensortaste ertönt ein kurzes akustisches Signal.

808448

13

TECHNISCHE ANGABEN

(ABHÄNGIG VOM MODELL)

xxxxxx

220-240V ~

Pnmax : 3.5 kW

TIP: XXXXXX

 

220V-240V, 50/60Hz

 

ART. Nr:

 

 

 

SER. Nr: XXXXXX

 

 

Das Typenschild mit den Gerätedaten ist am Rand des Backofens befestigt und wird sichtbar, wenn die Gerätetür geöffnet wird.

TN XXXXX

808448

14

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Nehmen Sie nach Erhalt des Geräts alle Zubehörteile, einschließlich der Transportausrüstung, aus dem Garraum.

Reinigen Sie alle Zubehörteile mit warmem Wasser und Geschirrspülmittel. Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel!

Beim ersten Erhitzen des Geräts wird ein charakteristischer Geruch nach „Neuem“ frei, deswegen ist es notwendig, den Raum gründlich zu lüften.

808448

15

BACKEN/BRATEN IN SCHRITTEN (1-6)

1. SCHRITT: EINSCHALTEN UND

EINSTELLEN

Nach der ersten Verbindung des Geräts mit dem Stromversorgungsnetz oder nach länger andauernder Stromunterbrechung blinkt auf dem Display die Zeitanzeige 12:00 und ein Symbol leuchtet .

Tageszeit einstellen.

EINSTELLUNG DER UHR

1 Durch Berühren der Tasten oder kann die Tageszeit eingestellt werden;

durch Berühren der Taste wird diese

Einstellung bestätigt.

Wenn Sie die Taste zur Einstellung der Werte länger gedrückt halten, wird die

Geschwindigkeit des Durchlaufs der Werte größer.

ÄNDERUNG DER EINSTELLUNGEN DER UHR

Sie können die aktuelle Tageszeit ändern, wenn keine andere Zeitfunktion aktiv ist. Wählen Sie durch mehrfache Berührung der Taste UHR das Symbol aus bzw. stellen Sie die Tageszeit ein.

808448

16

Loading...
+ 36 hidden pages