Per facilitare l’utilizzo del prodotto,
abbiamo allegato delle istruzioni
dettagliate che vi aiuteranno a conoscere
velocemente il vostro nuovo apparecchio.
Assicuratevi di aver ricevuto un
apparecchio non danneggiato. Se trovate
danni dovuti al trasporto, si prega di
contattare il rivenditore presso cui è stato
acquistato l’apparecchio o il magazzino
regionale da dove è partita la consegna. Il
numero di telefono si trova sulla fattura o
nella bolla di consegna.
Le istruzioni per l'installazione ed il
collegamento sono allegate su un foglio
a parte.
informazioni importanti
consiglio, nota
Page 3
INDICE
4 AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
6 Prima di collegare il l'apparecchio
7 FORNO ELETTRICO
11 Dati tecnici
12 Pannello di comando
14 PREUTILIZZO
15 PASSI DI COTTURA (1 - 6)
15 1. Passo: L’INNESTO E L’IMPOSTAZIONE
16 2. Passo: SELEZIONE DEL SISTEMA DI COTTURA
18 3. Passo: SELEZIONE DELLE IMPOSTAZIONI
21 4. Passo: SCELTA DELLE FUNZIONI SUPPLEMENTARI
23 5. Passo: INIZIO DEL FUNZIONAMENTO
23 6. Passo: FINE DEL FUNZIONAMENTO E SPEGNIMENTO DEL FORNO
24 DESCRIZIONE DEI SISTEMI E DELLE TABELLE DI COTTURA
39 PULIZIA E MANUTENZIONE
40 Pulizia classica del forno
41 Pulizia del forno con la funzione steam clean
42 Rimozione e pulizia delle griglie metalliche laterali e di quelle estraibili
telescopiche
43 Montaggio dei supporti catalitici
44 Pulizia della parte superiore del forno (dipende dal modello)
45 Rimozione e risistemazione dello sportello del forno
48 Rimozione e risistemazione del vetro dela porta
49 Sostituzione della lampadina
INTRODUZIONE
PREUTILIZZO
DELL’APPARECCHIO
PASSI DI
COTTURA
PULIZIA E
MANUTENZIONE
50 TABELLA DEI PROBLEMI E DEI DIFETTI
51 SMALTIMENTO
SOLUZIONE DEI
PROBLEMI
3
785047
Page 4
AVVERTENZE IMPORTANTI
PER LA SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E
CONSERVARLE PER UN UTILIZZO FUTURO
I bambini di età superiore agli 8 anni e le persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o con
conoscenze ed esperienze insufficienti possono utilizzare
questo apparecchio sotto opportuna supervisione o se
hanno ricevuto appropriate istruzioni sull'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e se ne capiscono i pericoli connessi all’uso
dell'apparecchio. La pulizia e la manutenzione ordinaria non
devono essere effettuate da bambini senza la supervisione
di un adulto.
AVVERTENZA: L'apparecchio e alcune parti accessibili
dell'apparecchio, si riscaldano notevolmente durante l'uso.
Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.I
bambini minori di otto anni devono essere sempre
sorvegliati.
AVVERTENZA: Durante l'uso le parti accessibili
dell'apparecchio potrebbero riscaldarsi notevolmente. Non
lasciare che i bambini stiano vicino al forno.
L'apparecchio diventa molto caldo durante l'uso. Fare
attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno
del forno.
Usare solo la sonda di temperatura che è raccomandata per
l'uso di questo forno.
785047
4
Page 5
AVVERTENZA: Prima di sostituire la lampadina, assicurarsi
che l'apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica per
evitare il rischio di scosse elettriche.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici
affilati per pulire il vetro sulla porta del forno o il vetro
del coperchio del piano di cottura, in quanto si potrebbe
danneggiare la superficie e di conseguenza si potrebbero
causare delle crepe sul vetro.
Non pulire l'apparecchio con pulitrici a vapore o ad alta
pressione a causa del rischio di scosse elettriche.
Il dispositivo di disattivazione deve essere installato
nell’impianto fisso in conformità alle istruzioni per i
collegamenti elettrici.
Il cavo di alimentazione danneggiato può essere sostituito
solo dal produttore o da un tecnico autorizzato o da un'altra
persona professionalmente qualificata poiché tale compito
può essere pericoloso (solo per gli apparecchi con cavo di
alimentazione).
Non installare l'apparecchio dietro una porta decorativa per
evitare che il dispositivo si surriscaldi.
785047
5
Page 6
L'apparecchio è destinato solo ad uso
domestico. Non utilizzarlo per nessun
altro scopo come ad es. per riscaldare gli
ambienti, asciugare animali, carta, tessuti
o erbe aromatiche, poiché in questi casi si
corre il rischio di lesioni o incendi.
Durante il funzionamento del forno la
sua porta diventa molto calda. Per una
protezione supplementare è stato installato
un terzo vetro che riduce la temperatura
sulla superficie del vetro esterno della porta
del forno (solo alcuni modelli).
L'apparecchio deve essere collegato
solo da un servizio di assistenza o
da un esperto autorizzato. In caso di
interventi e riparazioni non professionali
dell'apparecchio si corre il rischio di gravi
lesioni fisiche e danni all'apparecchio.
Se i cavi di collegamento di altri
apparecchi situati in prossimità di
questo apparecchio si incastrano
dentro la porta del forno, potrebbero
danneggiarsi e potrebbero provocare un
cortocircuito. Assicurarsi quindi che i cavi
di alimentazione di altri apparecchi siano a
una distanza sicura.
Non rivestire il forno di carta stagnola e
non mettere le teglie o altri recipienti nel
fondo del forno poiché il rivestimento di
carta stagnola impedisce la circolazione
dell'aria nel forno, ostacola la cottura e
rovina lo smalto.
I cardini della porta del forno si possono
danneggiare se devono sostenere un
peso eccessivo. Non appoggiare recipienti
pesanti sulla porta aperta del forno e
durante la pulizia dell'interno del forno
non piegarsi sopra. Non salire mai sopra la
porta aperta del forno e non permettere ai
bambini di sedersi sopra.
Non sollevare l'apparecchio afferrando la
maniglia della porta.
L'uso del forno è sicuro sia con le guide per
le teglie che senza di esse.
Assicurarsi che le scanalature di
ventilazione non siano coperte o ostacolate
in qualche modo.
PRIMA DI COLLEGARE IL L'APPARECCHIO:
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di collegare
l'apparecchio. L’eliminazione dei difetti o reclami derivanti da
un collegamento o uso non corrette dell'apparecchio non sono
soggette a garanzia.
785047
6
Page 7
FORNO ELETTRICO
(DESCRIZIONE DEL FORNO E DEGLI ACCESSORI – SECONDO IL
MODELLO)
La figura mostra uno dei modelli da incasso. Gli apparecchi per i quali è stato fatto questo
libretto di istruzioni possono avere accessori diversi, quindi, possano contenere alcune
funzioni e accessori che il vostro apparecchio non ha.
Pannello di
controllo
Pulsante della porta
4
3
livelli di cottura
2
1
Griglie -
Porta del forno
Maniglia del forno
PULSANTE A SCOMPARSA
Premere leggermente il pulsante per farlo fuoriuscire e poi ruotarlo
Dopo ogni utilizzo, ruotare il pulsante in posizione di funzionalità disattivata e
premerlo dentro. Il pulsante a scomparsa può essere spinto indietro solo quanto
l’interruttore è interrotto o ossia in posizione di funzionalità disattivata.
785047
7
Page 8
GRIGLIE LATERALI
Le griglie laterali consentono la preparazione dei cibi su quattro livelli (notare che i livelli si
contano dal basso verso l'alto).
I livelli 3 e 4 delle griglie laterali servono per la cottura col grill.
GRIGLIE LATERALI TELESCOPICHE
Possono avere le griglie estraibili laterali telescopiche il secondo, terzo e quarto livello. I
livelli estraibili possono avere le griglie laterali completamente estraibili o solo in parte.
INTERRUTTORI DELLA PORTA DEL FORNO
Gli interruttori spengono il riscaldamento del forno e la ventola quando durante il
funzionamento si apre la porta del forno. Quando la porta si richiude, gli interruttori
riattivano il riscaldamento.
VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO
L'apparecchio ha una ventola di raffreddamento incorporata che raffredda il telaio del
forno e il pannello di controllo dell'apparecchio.
FUNZIONAMENTO PROLUNGATO DELLA VENTOLA DI
RAFFREDDAMENTO
Dopo lo spegnimento, la ventola di raffreddamento del forno resta ancora in funzione per
un po’ di tempo per raffreddare il forno.
ACCESSORI DEL FORNO (dipende dal modello)
La TEGLIA IN VETRO si usa per la cottura
di cibi con tutti i sistemi del forno. Può
anche essere usato come un vassoio.
La GRIGLIA si usa per grigliare o per
appoggiarci un recipiente o una teglia con
il cibo.
per estrarre la griglia bisogna sempre
sollevarla leggermente nella parte anteriore.
785047
8
Sulla griglia vi è un perno di sicurezza;
Page 9
La TEGLIA BASSA si usa per la cottura di
dolci.
La TEGLIA PROFONDA si usa per arrostire
la carne e per dolci umidi.
Viene usata anche come leccarda (per
raccogliere il grasso che cola dall’arrosto).
La teglia profonda non deve essere mai
posta durante la cottura nel primo livello,
tranne quando si arrostisce o si utilizza la
griglia, allora la teglia profonda funge da
leccarda.
l'accessorio da forno può cambiare
forma riscaldandosi, il che non influisce
sulla sua funzionalità. Quando si raffredda,
ritorna al suo stato originale.
Inserire sempre la griglia e le teglie nella
fenditura della guida metallica definita dal
profilo metallico.
Con le guide telescopiche estraibili bisogna
prima estrarre la guida di un livello, porre
sopra la griglia o le teglie e spingere con la
4
3
2
mano fino in fondo.
Chiudere la porta del forno quando
le guide telescopiche sono spinte fino in
fondo.
785047
9
Page 10
Gli INSERTI DI FACILE PULIZIA
impediscono gli spruzzi di grasso sui lati del
forno durante la cottura.
785047
L'apparecchio e alcune parti accessibili durante la cottura si
surriscaldano. Quando si usa il forno, indossare guanti protettivi.
10
Page 11
DATI TECNICI
(DIPENDE DAL MODELLO)
xxxxxx
TIP:
XXXXXX
ART. Nr:
SER. Nr: XXXXXX
La targhetta di identificazione con i dati
di base dell'apparecchio si trova sul bordo
del forno ed è visibile quando si apre la
porta del forno.
220-240V ~
220V-240V, 50/60Hz
Pn :
max
3.5 kW
TN XXXXX
785047
11
Page 12
PANNELLO DI COMANDO
(DIPENDE DAL MODELLO)
SCELTA DI
1
SISTEMA
COTTURA
NOTA:
I simboli dei sistemi di cottura possono essere sul pulsante o sul pannello anteriore (a
seconda del modello).
785047
12
TASTO
2
PROTEZIONE
DEI BAMBINI
CHIUSURA A
CHIAVE
TASTO PER
3
RIDUZIONE DEI
VALORI
4
GIORNATA
TASTO
TEMPO DELLA
Page 13
AUMENTO DEI
5
VALORI 6
NOTA:
Affinché i tasti rispondano meglio, bisogna toccarli con la massima superficie del
polpastrello del dito.
Si sentirà un segnale acustico per ogni tocco di un tasto.
TASTO
START/ STOP
per l’avvio e
l’interruzione del
programma
TASTO PER
7
L’IMPOSTA
ZIONE
TEMPERATURA
VISUALIZZATORE
8
ORA DEL GIOR-
NO
785047
13
Page 14
PREUTILIZZO
Dopo aver ricevuto l'apparecchio, prenderne fuori dal forno tutti i pezzi compresi quelli di
trasporto.
Tutti gli accessori devono essere puliti con acqua tiepida e detergente comune. Non
utilizzare detergenti abrasivi.
Con il primo funzionamento del forno, fuoriesce il tipico odore “di nuovo”, quindi durante
il riscaldamento del forno bisogna areare bene l’ambiente.
785047
14
Page 15
PASSI DI COTTURA (1 - 6)
1. PASSO: L’INNESTO E L’IMPOSTAZIONE
Dopo il primo collegamento dell’apparecchio alla rete elettrica o dopo un’interruzione
prolungata di alimentazione elettrica lampeggia sul pannello “12:00” e riluce il simbolo .
Impostare l’ora del giorno.
IMPOSTAZIONE ORE
Toccando i tasti o impostare il tempo
1
esatto del giorno.
Premendo il tasto per l’impostazione
dei valori per lungo tempo, la velocità della
modificazione dei valori si accelera.
CAMBIAMENTO D’IMPOSTAZIONE ORE
È possibile cambiare l’ora del giorno quando non esiste una funzione di tempo attiva. Con
tocco ripetuto del tasto ORA selezionare il simbolo e impostare il tempo attuale.
785047
15
Page 16
2. PASSO: SELEZIONE DEL SISTEMA DI
COTTURA
Ruotando la manopola (sinistra e destra) selezionare il sistema di
cottura (vedere tabella dei programmi, dipende dal modello).
Le impostazioni possono essere modificate anche durante il
funzionamento.
SISTEMADESCRIZIONETEMPERATURA
SISTEMI DEL FORNO
PRERISCALDAMENTO RAPIDO
Viene usato se si desidera che il forno si riscaldi velocemente
fino alla temperatura desiderata. Questa funzione non
è adatta per la cottura di piatti. Quando il forno viene
riscaldato alla temperatura impostata, il riscaldamento cessa.
RISCALDAMENTO SUPERIORE E INFERIORE
Il riscaldamento nella parte superiore e inferiore del forno
trasmette uniformemente il calore all'interno del forno. La
cottura di dolci e di carne è possibile solo su un livello.
RISCALDAMENTO SUPERIORE
Il calore viene trasmesso solo dal lato superiore del forno. Viene
utilizzato quando si vuol cuocere bene soprattutto la parte
superiore dei piatti.
RISCALDAMENTO INFERIORE
Il calore viene trasmesso solo dal lato inferiore del forno.
Viene utilizzato quando si vuol cuocere bene soprattutto la
parte inferiore dei piatti.
GRILL
Si attiva solo il riscaldamento a raggi infrarossi che fa parte
del grande grill. Viene usato per grigliare piccole quantità di
panini imbottiti e wurstel o per tostare il pane.
GRILL GRANDE
Si attiva solo il riscaldamento superiore e quello a raggi
infrarossi. Il calore viene trasmesso direttamente dal
riscaldamento a raggi infrarossi che si trova nella parte
superiore del forno. Per aumentare l'effetto del riscaldamento
si attiva anche il riscaldamento superiore. Viene usato per
grigliare piccole quantità di panini imbottiti, carne e wurstel o
per preparare toast.
GRILL CON VENTOLA
Si attiva il riscaldamento a raggi infrarossi e la ventola. Viene
usato per fare la carne arrosto e per cuocere grandi pezzi di
carne o pollame su un solo livello del forno. È adatto anche
per gratinare e per ottenere una crosta croccante.
PROPOSTA (°C)
160
200
180
180
230
230
170
785047
16
Page 17
SISTEMADESCRIZIONETEMPERATURA
PROPOSTA (°C)
ELEMENTO RISCALDANTE SUPERIORE E VENTILATORE
170
Funzionano l’elemento riscaldante superiore e il ventilatore.
Questo sistema si usa per la cottura di grandi pezzi di carne,
pollame. È adatto anche per piatti gratinati.
ARIA CALDA E RISCALDAMENTO INFERIORE
200
Si attiva il riscaldamento inferiore e il riscaldamento a circolo
con la ventola. Viene usato per cuocere le pizze, per dolci
umidi, torte di frutta e pasta lievitata e pasta frolla su più
livelli.
ARIA CALDA
180
Si attiva il riscaldamento a circolo e la ventola. La ventola
nella parete posteriore del forno assicura una costante
circolazione dell’aria calda intorno all’arrosto o ai dolci. Viene
usato per la cottura di carne e di dolci su più livelli.
RISCALDAMENTO INFERIORE E VENTOLA
180
Viene usato per la cottura di dolci poco lievitati e per fare
conserve di frutta e verdura.
RISCALDAMENTO SUPERIORE E INFERIORE
180
Funziona il riscaldamento superiore e inferiore del forno e
la ventola che trasmette uniformemente il calore all'interno
del forno. Si usa per la cottura di dolci, per scongelare e per
essiccare frutta e verdure.
PER RISCALDARE I PIATTI
60
Si usa se si vuole preriscaldare i piatti e le scodelle per
mantenere il cibo caldo più a lungo.
COTTURA LENTA
1)
180
La funzione permette la cottura delicata, lenta e costante cui
resultato ˙è il cibo morbido e succoso. È adatto per la cottura
delle carni, pesci e prodotti da forno su un livello.
Impostare la temperatura tra i 140 fino ai 220 gradi.
SCONGELAMENTO
L'aria circola senza accensione degli elementi riscaldanti.
Funziona solo la ventola. Si usa per scongelare lentamente il
cibo surgelato.
STEAM CLEAN
70
Si riscalda solo il riscaldatore inferiore. Si utilizza per
rimuovere le macchie e residui di cibo nel forno. Il programma
dura 30 minuti.
1)
Questa funzione viene utilizzata per determinare la classe di efficienza energetica in
conformità con lo standard EN 60350-1.
785047
17
Page 18
3. PASSO: SELEZIONE DELLE IMPOSTAZIONI
MODIFICA DELLA TEMPERATURA DI COTTURA
Girare la manopola della temperatura su
quando si usa il sistema del forno grill o
grill grande.
Ruotando la manopola impostare la
TEMPERATURA desiderata.
Dopo aver acceso l’apparecchio premendo il tasto START, sul display lampeggia l’icona
per la temperatura.
Per attivare l’apparecchio, il tasto START deve essere premuto più a lungo - circa 1
secondo.
785047
18
Page 19
FUNZIONI ORARIE
Per prima cosa, ruotare la manopola per la SELEZIONE DEL SISTEMA DI COTTURA, quindi
impostare la TEMPERATURA.
Toccare il tasto dell’ORA e selezionare il simbolo desiderato toccandolo ripetutamente.
Il simbolo della funzione oraria selezionata lampeggia e sul display lampeggia l'ora di
inizio/fine della cottura che si desidera.
Premere START per avviare la cottura. Il TEMPO DI DURATA della funzione viene
visualizzato sul display.
Visualizzazione delle
funzioni di tempo
Impostazione della durata di funzionamento
In questa modalità si stabilisce per quanto tempo deve funzionare
il forno.
Impostare il tempo di funzionamento desiderato. Prima si
impostano i minuti, poi le ore.
L'icona e il tempo di funzionamento sono visualizzati sul display.
Impostazione dell’avvio differito del forno
In questa modalità si stabilisce per quanto tempo deve funzionare il
forno (durata del funzionamento) e a quale ora deve spegnersi (fine
del funzionamento).
Controllare che l'orologio sia impostato sull’ora esatta del giorno.
Esempio:
Ora del momento: 12:00
Tempo di cottura: 2 ore
Fine della cottura: alle 18:00
Prima impostare l'ORA DI DURATA DEL FUNZIONAMENTO (2 ore).
Toccando di nuovo due volte il tasto dell’ORA selezionare l'icona FINE
DEL FUNZIONAMENTO.
La somma dell’ora giornaliera e del tempo di durata del funzionamento
del forno viene visualizzata automaticamente e lampeggia sul display
(14:00).
Impostare il tempo di fine cottura (18:00).
19
785047
Page 20
Premere il tasto START per avviare la cottura. L'orologio è in attesa
dell'inizio della cottura e si illumina il simbolo. Il forno si accende
puntualmente e automaticamente (alle 16:00) e smette di funzionare
all'ora selezionata (alle 18:00).
Impostazione dell’allarme
L'allarme può essere utilizzato indipendentemente dal
funzionamento del
forno. L'impostazione più lunga possibile è di 24 ore.
L'ultimo minuto vicino alla scadenza dell’allarme viene visualizzato
a intervalli di un secondo.
Trascorso il tempo impostato, il forno automaticamente smette di funzionare.
Un segnale acustico viene emesso che si può disattivare premendo un tasto qualsiasi
rispettivamente dopo un minuto il segnale acustico si spegne automaticamente.
Le funzioni di tempo possono essere disattivate in modo che il tempo selezionato è
impostato su "0". Tutte le funzioni di tempo possono essere cancellate rapidamente
toccando e premendo contemporaneamente per qualche secondo il tasto in .
785047
20
Page 21
4. PASSO: SCELTA DELLE FUNZIONI
SUPPLEMENTARI
Le funzioni sono attivate/
disattivate premendo il tasto
desiderato o la combinazione
dei tasti.
PROTEZIONE DEI BAMBINI
Attivatelo con un semplice tocco di un tasto PROTEZIONE
BAMBINI. Sul display s’illumina l’icona di chiave. Con tocco ripetuto
su questo tasto la protezione dei bambini si esclude. L’icona sul
display si spegne.
Se s’imposta il blocco quando non avete impostato nessuna
funzione di tempo, (solo la visualizzazione dell’ora di giorno), il
forno non funzionerà.
Se s’imposta la protezione dei bambini dopo aver impostato
qualsiasi funzione di tempo, il forno funzionerà normalmente, ma
non sarete in grado di modificare le impostazioni.
Durante l’attivazione della protezione dei bambini non possono
essere modificati i sistemi o le funzioni supplementari. Si può solo
spegnere l’arrostimento, ruotando la manopola sulla selezione di
"0".
Protezione dei bambini rimane attiva anche dopo che il forno è
spento. Se si desidera selezionare un nuovo sistema, è necessario
disattivare la protezione dei bambini.
L’ILLUMINAZIONE DEL FORNO
L’illuminazione del forno si attiva automaticamente con ogni
sistema selezionato.
785047
21
Page 22
5sek
SEGNALE ACUSTICO
Il volume del segnale acustico può essere impostato quando non è
attiva nessuna funzione di tempo (visualizzato è solo il tempo del
giorno).
Per cinque secondi premere il tasto TEMPERATURA/POTENZA.
Il display visualizza due linee, che sono completamente illuminate.
Ruotando la MANOPOLA
volume 3 (una, due o tre linee). Dopo 3 secondi l’impostazione
viene salvata automaticamente e l’ora del giorno si visualizza.
e è possibile impostare tre livelli di
5sek
RIDUZIONE DEL CONTRASTO DEL
DISPLAY
Manopola per selezione di sistema di arrostimento deve essere
impostata sulla posizione "0".
Per cinque secondi premere il tasto Manopola per selezione di
sistema di arrostimento deve essere impostata sulla posizione "0".
Per cinque secondi premere il tasto e è possibile schiarire o
scurire il display; ci sono tre livelli di volume (una, due o tre linee).
Dopo 3 secondi l’impostazione viene salvata automaticamente.
ATTIVAZIONE
Premendo i tasti "chiave" e "ora" per 5 secondi si spegne il display.
Appare per alcuni secondi sul display la scritta "OFF" e poi si
illumina l'icona "ORA".
Si può di nuovo inserire la visione dell’ora del giorno premendo
questi due pulsanti quando non è attiva nessuna funzione del
tempo.
785047
Dopo una caduta dell’alimentazione elettrica o dopo
disinserimento dell’apparecchio, tutte le funzioni aggiuntive si
conservano per un massimo di alcuni minuti. Trascorso questo
tempo, tutte le impostazioni, ad eccezione del segnale acustico e
della protezione dei bambini, ritornano ai valori di base.
22
Page 23
5. PASSO: INIZIO DEL FUNZIONAMENTO
Avviate l’arrostimento con una pressione lunga del tasto START/STOP. Visualizzato è il
simbolo per funzionamento e per temperatura.
Se non viene impostata una delle funzioni di tempo, il display visualizza il tempo di durata
di arrostimento.
Simbolo per funzionamento
Simbolo per riscaldamento o
Durante il riscaldamento del forno il simbolo della temperatura lampeggia. Quando il forno
raggiunge la temperatura impostata, il simbolo si illumina e si sente un breve segnale
acustico.
per temperatura
6. PASSO: FINE DEL FUNZIONAMENTO E
SPEGNIMENTO DEL FORNO
Interrompere la cottura con un tocco prolungato sul pulsante START / STOP.
La manopola per SELEZIONE DI SISTEMA DI ARROSTIMENTO ruotare sulla posizione "0".
Dopo l’arrostimento completato saranno sospese e cancellate anche tutte le
impostazioni di tempo sull’orologio ad eccezione dell’allarme. L’orologio è impostato per
visualizzare l’ora del giorno. Il ventilatore di raffreddamento funziona ancora per qualche
tempo.
Dopo aver usato il forno, nei canali di raccolta della condensa (sotto la porta) si
accumula dell’acqua; asciugarla con una spugna o un panno.
23
785047
Page 24
DESCRIZIONE DEI SISTEMI E
DELLE TABELLE DI COTTURA
Se nella tabella di cottura non si trova l’alimento scelto, cercare i dati di un cibo simile.
I dati vengono mostrati per un solo livello di cottura del cibo nel forno.
Le temperature vengono date nei valori inferiori e superiori. In primo luogo, impostare la
temperatura più bassa; se il cibo non risulta abbastanza cotto, la prossima volta bisogna
aumentare la temperatura.
I tempi di cottura sono indicativi e possono variare in base a determinate condizioni.
Il forno deve essere preriscaldato solo se viene così indicato nella ricetta o nelle tabelle
di questo manuale per l’uso. Riscaldando il forno vuoto si consuma molta energia, perciò
cucinando in successione diversi tipi di dolci o pizze si contribuisce al risparmio di molta
energia dato che il forno è già riscaldato.
Utilizzare teglie scure rivestite di silicone o teglie smaltate in quanto queste hanno una
buona conduttività termica.
Quando si utilizza la carta da forno, verificare che sia resistente alle alte temperature.
Quando si cucinano grandi tagli di carne o di dolci, si creerà nel forno una maggiore
quantità di vapore che può causare la formazione di condensa nella porta del forno.
Questo è un fenomeno normale che non pregiudica il funzionamento dell'apparecchio.
Dopo la cottura, asciugare la porta e il vetro del forno.
Verso la fine del tempo di cottura, è possibile spegnere il forno circa 10 minuti prima della
fine della cottura per sfruttare il calore accumulato e quindi risparmiare energia.
Non lasciar raffreddare le pietanze nel forno chiuso per evitare che si appanni.
785047
24
Page 25
Gradi usuali di livello di cottura e temperature ultime
raccomandate interne per i diversi tipi di carne
Alimento
CARNE DI MANZO
Cottura cruda40-45
Cottura mezzo cruda55-60
Mezzo cotta65-70
Arrosto (completamente)75-80
CARNE DI MANZO
Arrosto (completamente)75-85rosso-marron
CARNE DI MAIALE
Mezzo cotta65-70rosa chiaro
Arrosto (completamente)75-85giallo-marron
CARNE DI AGNELLO
Arrosto (completamente)79
CARNE DI PECORA
Cottura cruda45rossastra
Cottura mezzo cruda55-60rosso chiaro
Mezzo cotta65-70rosa al centro
Arrosto (completamente)80grigia
CARNE DI CAPRETTO
Mezzo cotta70rosa pallido, succo rosa
Arrosto (completamente)82
CARNE DI POLLO
Arrosto (completamente)82grigio chiaro
PESCI
Arrosto (completamente)65-70bianca fino a grigio marron
Temperatura del nucleo
delle pietanze (°C)
Colore della carne nella
sezione trasversale e colore
del succo
carne rossastra come cruda,
poco succo
rossastra, molto succo rosso
chiaro
rosata, poco succo rosa
pallido
grigio marron, poco succo
senza coloreez
grigia, succo leggermente
rosa
grigio, succo appena visibile
rosa
25
785047
Page 26
SISTEMI DI FORNO
RISCALDMENTO SUPERIORE E INFERIORE
Il riscaldamento nella parte superiore e
inferiore del forno trasmette uniformemente
il calore all'interno del forno.
2
Cottura della carne:
È possibile utilizzare un recipiente smaltato, di vetro a prova di fuoco, di argilla o ghisa. Le
teglie di acciaio inox non sono adatte perché riflettono fortemente il calore
Durante la cottura, assicurarsi che vi sia abbastanza liquido per evitare che la carne bruci.
Ogni tanto girare la carne. Se si copre l’arrosto, rimarrà più succoso.
AlimentoPeso
CARNE
Arrosto di maiale15002180-20090-110
Spalla di maiale15002180-200100-120
Involtino di carne di
maiale
Arrosto di carne tritata15002200-21060-70
Arrosto di manzo15002170-190120-140
Involtino di carne di
vitello
Schiena di agnello15002180-20080-100
Schiena di coniglio 15002180-20050-70
Coscia di capriolo15002180-200100-120
Pizza */2200-22020-30
Pollo15002190-21070-90
PESCI
Stufato di pesce1000g / al pezzo2210 50-60
Cuocere il pollo con questo sistema se l’apparecchio non ha .
Cuocere la pizza con questo sistema se non si ha sistema .
Il segno * significa, che il forno deve essere preriscaldato nel sistema di cottura
785047
selezionato.
(g)
15002180-200120-140
15002180-20090-120
Guida
(dal basso)
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura
(min)
26
Page 27
Cottura di dolci:
Si usa un solo livello e teglie scure in quanto nelle teglie chiare i dolci si bruciano dato che
queste teglie riflettono il calore.
Lo stampo per dolci deve essere posto sulla griglia; se si utilizza la teglia fornita, rimuovere
la griglia. Se il forno viene preriscaldato, il tempo di cottura sarà più breve.
AlimentoGuida
(dal basso)
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura
(min)
DOLCI
Soufflé di verdure2190-20030-35
Soufflé dolce2190-20030-35
Focacce *2190-21020-30
Pane bianco *2180-19050-60
Pane di grano saraceno *2180-19050-60
Pane integrale *2180-19050-60
Pane di segale *2180-19050-60
Pane di farro *2180-19050-60
Potizza di noci2170-18050-60
Pan di Spagna *2160-17025-30
Focaccia di formaggio2170-18065-75
Focaccine2170-18025-30
Pasticcini di pasta sfoglia2200-21020-30
Zeljnate piroške (focacce ripiene
2185-19525-35
di cavolo)
Torta di frutta2150-16040-50
Meringhe280-90120-130
Buhteljni (specie di bomboloni)2170-18030-40
Il segno * significa che il forno deve essere preriscaldato nel sistema di cottura selezionato.
27
785047
Page 28
ConsiglioUso
La torta è cotta?• Con un bastoncino di legno pungere la torta nel punto più
alto. Se sul bastoncino non restano residui di pasta, allora
la torta è pronta.
• Spegnere il forno e sfruttare il calore residuo.
Il dolce si è afflosciato?• Controllare la ricetta.
• La prossima volta usare meno liquido.
• Se si utilizza un robot da cucina, rispettare il tempo di
mescolazione.
Il dolce è troppo chiaro
nel fondo?
• Usare teglie scure.
• Porre il dolce in un livello più basso e verso la fine della
cottura accendere il riscaldamento inferiore.
Il dolce con ripieno
umido non è cotto a
• Aumentare la temperatura e prolungare il tempo di
cottura.
sufficienza?
785047
La teglia profonda non deve essere posta per la cottura nel primo
livello.
28
Page 29
GRANDE GRILL, ARROSTO
Nel grande grill funzionano il riscaldamento
superiore e quello a raggi infrarossi che
sono installati nella parte superiore del
forno.
Per l’arrosto funziona solo il riscaldamento a
raggi infrarossi che fa parte del grande grill.
La temperatura massima consentita: 240° C.
Il riscaldamento a raggi infrarossi (arrosto) deve essere preriscaldarlo per 5 minuti.
Controllare costantemente lo svolgimento della cottura. La carne può bruciarsi molto in
fretta a causa dell’alta temperatura!
L’arrosto con l’uso del riscaldamento a raggi infrarossi è particolarmente adatto per
la preparazione di salsicce arrosto croccanti e non grasse, fettine di carne e pesce
(bistecche, cotolette, fette di salmone ...) o per fare il pane tostato.
Quando si usa per la cottura la griglia, bisogna spalmarla di olio in modo che la carne non
si attacchi e poi inserirla nel 4° livello ossia 4° guida. Nella prima o seconda guida bisogna
mettere un recipiente per raccogliere il grasso e il succo che colano dalla carne.
Quando si arrostisce la carne nella teglia, bisogna assicurarsi che abbia abbastanza liquido
affinché la carne non si bruci. Durante la cottura, girarla.
Dopo ogni arrosto, bisogna pulire il forno e gli accessori.
Tabella di cottura con grill – grill piccolo
AlimentoPeso
CARNE
Bistecche, di filetto di
manzo, rosa
Bistecche di capocollo
di maiale
Costoletta280 g/al pezzo323020-25
Salsicce alla griglia70 g/al pezzo323010-15
PANE TOSTATO
Toast/42303-6
Panini aperti/42303-6
(g)
180 g/al pezzo323015-20
150 g/al pezzo323018-22
Guida
(dal basso)
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura
(min)
29
785047
Page 30
Tabella di cottura con grande grill - griglia
AlimentoPeso
(g)
Guida
(dal basso)
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura
(min)
CARNE
Bistecche di manzo,
180 g/al pezzo323015-20
arrosto
Bistecche di capocollo
180 g/al pezzo323018-25
di maiale
Bistecche da calcio di
150 g/al pezzo323020-25
maiale
Costolette280 g/al pezzo323020-25
Bistecca di vitello140 g/al pezzo323020-25
Salsicce alla griglia70 g/al pezzo323010-15
Carne macinata con
150 g/al pezzo323010-15
formaggio
PESCI
Fettine di salmone200 g/al pezzo323015-25
PANE TOSTATO
Toast/42301-3
Panini imbottiti/42302-5
Quando si arrostisce la carne nella teglia, assicurarsi che ci sia liquido sufficiente affinché
la carne non si bruci. Girare la carne durante la cottura.
Quando si cuociono le trote, asciugarle prima con un tovagliolo di carta. Mettere dentro il
pesce delle spezie, fuori invece spalmarlo di olio e metterlo sulla griglia. Durante la cottura
alla griglia non girarlo.
785047
Quando si usa il grill (a raggi infrarossi) tenere la porta del forno
sempre chiusa.
Il riscaldamento a raggi infrarossi, la griglia e gli altri accessori
del forno durante la cottura con il grill o con i raggi infrarossi si
riscaldano molto, quindi usare i guanti da forno e le pinze speciali
per prendere la carne.
30
Page 31
GRILL CON VENTOLA
Con questo sistema funzionano
simultaneamente il riscaldamento a raggi
infrarossi e la ventola. È adatto per la
cottura di carne, pesce, verdure.
(Vedere la descrizione e i consigli per
l’ARROSTO).
AlimentoPeso
(g)
CARNE
Anatra20002150-17080-100
Arrosto di maiale15002160-17060-85
Spalla di maiale15002150-160120-160
Coscia di maiale10002150-160120-140
Metà pollo7002190-21050-60
Pollo15002190-21060-90
PESCI
Trote200 g/al pezzo2200-22020-30
Guida
(dal basso)
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura
(min)
785047
31
Page 32
ARIA CALDA E RISCALDAMENTO INFERIORE
Funziona il riscaldamento inferiore e il
riscaldamento circolare con ventola. Adatto
per cuocere pizze, torte di mele, torte di
frutta.
2
AlimentoGuida
Focaccia al formaggio,
pasta frolla
Pizza *2200-21015-20
Quiche Lorraine (torta
Lorraine), pasta frolla
Focaccia di mele, pasta
lievitata
Strudel di mele, pasta filo2170-18045-65
Il segno * significa che si deve preriscaldare il forno nel sistema di cottura selezionato.
(dal basso)
2150-16065-80
2180-20035-40
2150-16035-40
(Vedere la descrizione e i consigli
per RISCALDAMENTO SUPERIORE E
INFERIORE).
Temperatura
(°C)
Tempo di cottura
(min)
785047
32
Page 33
ARIA CALDA
Funzionano il riscaldamento circolare e la
ventola. La ventola sulla parete posteriore
del forno assicura una costante circolazione
di aria calda intorno alla carne o ai dolci.
2
Cottura della carne:
Si può usare un recipiente smaltato, di vetro a prova di fuoco, di argilla o di ghisa. Le teglie
in acciaio inox non sono adatte perché riflettono fortemente il calore.
Durante la cottura assicurarsi che la carne abbia abbastanza liquido affinché non si bruci.
Girare la carne durante la cottura. Se l’arrosto si copre rimarrà più succoso.
AlimentoPeso
CARNE
Arrosto di maiale con
la pelle
Anatra20002160-170120-150
Oca40002150-160180-200
Tacchino50002150-170180-220
Petti di pollo10003180-20060-70
Pollo con ripieno15002170-18090-110
(g)
15002170-180140-160
Guida
(dal basso)
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura
(min)
33
785047
Page 34
Cottura di dolci
Si raccomanda di preriscaldare il forno.
I pasticcini possono essere cotti in teglie basse su diversi livelli (2 e 3).
Si noti che il tempo di cottura sulle teglie uguali può variare. Potrebbe essere necessario
togliere dal forno prima la teglia superiore che quella in basso.
Porre le forme per dolci sempre sulla griglia; se si utilizza la teglia in dotazione, allora
rimuovere la griglia.
I piccoli dolci devono essere preparati con lo stesso spessore per cuocere uniformemente.
AlimentoGuida
(dal basso)
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura
(min)
DOLCI
Torta di pasta mescolata2150-16025-35
Torta con spolveratura2160-17025-35
Torta alla frutta, pasta mescolata2150-16045-65
Rotolo di pan di Spagna *2160-17015-25
Torta di frutta, pasta frolla2160-17050-70
Strudel di mele2170-18040-60
Biscotti, pasta frolla *2150-16015-25
Biscotti, pasta a iniezione *2140-15015-25
Pasticcini, lievitati2170-18020-35
Dolci, pasta sfoglia2170-18020-30
ALIMENTI SURGELATI
Strudel di mele, di ricotta2170-18050-70
Pizza2170-18020-30
Patate fritte al forno2170-18020-35
Crocchette al forno2170-18020-35
Il segno * significa che si deve preriscaldare il forno nel sistema di cottura selezionato.
785047
Durante la cottura la teglia profonda non deve essere posta nel
primo livello
34
Page 35
RISCALDAMENTO INFERIORE E VENTOLA
Si usa per la cottura di dolci a bassa
lievitazione e per fare le conserve di frutta
e verdura. Si usa il 2° livello da sotto e una
forma da dolci non troppo alta in modo
che l’aria riscaldata circoli anche sul lato
2
CONSERVE
Preparare come al solito il cibo e i barattoli per le conserve. Utilizzare i vasetti con un
anello di gomma e coperchio in vetro. Non usare vasetti con coperchi filettati o in metallo
né lattine. I vasetti devono essere delle stesse dimensioni, riempiti dello stesso contenuto
e ben chiusi.
In una teglia da forno profonda, versare 1 litro di acqua calda (circa 70° C), quindi metterci
6 vasetti. Inserire il tutto nel forno al secondo livello.
Durante la preparazione delle conserve, controllare il cibo e cuocere fino a quando il
liquido nei vasetti inizia a bollire, ovvero fin quando appaiono bollicine nel primo vasetto.
superiore del cibo.
AlimentoGuida
(dal basso)
FRUTTA
Fragole2160-18030-45/20-30
Frutta col nocciolo2160-18030-45/20-30
Composta di mele2160-18030-45/20-30
VERDURE
Cetrioli sottaceto2160-18030-45/20-30
Fagioli / carote2160-18030-45
Tempera-
tura
(°C)
Tempo fino
a quando
appaiono le
prime bolle
(min)
Temperatu-
ra e tempo
dopo esser
apparse le
bolle
(min)
120°C,
45-60 min
Tempo di
riposo nel
forno
(min)
20-30
35
785047
Page 36
RISCALDAMENTO SUPERIORE, INFERIORE E VENTOLA
Si utilizza per la cottura di tutti i tipi di dolci,
per scongelare il cibo, per essiccare la frutta
4
2
Tabella di cottura con riscaldamento superiore e inferiore e ventola
AlimentoGuida
(dal basso)
DOLCI
Torta marmorizzata2140-15045-55
Torta in teglia quadrata2130-14045-55
Torta alla ricotta2130-14055-65
Torta alla frutta – pasta frolla2140-15035-45
Torta al pan di Spagna2140-15025-35
Torta alla frutta, pasta
mescolata
Involtino di pan di Spagna2140-15015-25
Pagnotta di Natale2130-14050-60
Buhteljni (specie di bomboloni)2150-16025-35
Šarkelj (specie di panettone)2130-14040-50
Biscotti di pasta frolla2140-15015-25
Biscotti ad iniezione *2130-14010-15
Pasticcini lievitati2140-15015-20
Pane *2170-18045-55
Torta Lorraine 2150-16035-45
Strudel di mele2150-16040-50
Pizza *2180-19010-20
Pasticceria di pasta sfoglia2150-16018-25
e per le verdure. Prima di inserire i cibi nel
forno già caldo, attendere fino a quando la
spia luminosa si spegne per la prima volta.
I migliori risultati di cottura si ottengono
quando si cuoce a un livello.
Il forno deve essere preriscaldato. Utilizzare
il 2° o 4° livello da sotto.
Temperatura
(°C)
2130-14035-45
Tempo di
cottura
(min)
Il segno * significa che il forno deve essere preriscaldato al sistema di cottura selezionato.
785047
36
Page 37
COTTURA LENTA
La funzione permette la cottura delicata,
lenta e costante cui resultato ˙è il cibo
morbido e succoso. È adatto per la cottura
delle carni, pesci e prodotti da forno su un
livello.
AlimentoGuida
(da sotto)
CARNE
Arrosto di maiale, 1 kg219090 - 120
Arrosto di manzo, 1 kg2190100-130
Filetto di manzo, 200 g/pezzo218040-50
Pollo, 1,5 kg2210100 - 120
Petto di pollo, 200 g/pezzo220045 - 60
Arrosto di vitello, 1 kg218095 - 120
PESCE
Pesce intero 200 g/pezzo219035 - 45
Filetto di pesce, 100g/pezzo219025 - 35
DOLCI
Biscotti secchi - pasta frolla215025-40
Biscotti modellati215035-50
Pasticeria mignon217035-50
Girandola pan di Spagna217040-55
Torta di frutta, pasta frolla217065-85
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura (min.)
37
785047
Page 38
SCONGELAMENTO
In questo modo l’aria circola con riscaldatori spenti.
Gli alimenti adatti allo scongelamento nel forno sono torte alla crema con burro e torte
con la panna e crema con burro, focacce e dolci, pane e panini e frutta congelata.
Ruotare la MANOPOLA PER SELEZIONE
DEL SISTEMA DI COTTURA su
“Scongelamento”.
Sul display viene visualizzato il TEMPO che
potete modificare. Premere il tasto START.
Nella maggior parte dei casi si consiglia di rimuovere il cibo daggli imballaggi (non
dimenticate di togliere gli eventuali clip metallici).
A metà tempo nel corso del processo di scongelamento girare, mescolare e separare i
pezzi dei cibi se sono stati attaccati l’uno all’altro.
785047
38
Page 39
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e
lasciarlo raffreddare.
La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere
eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto!
Superfici di alluminio dell'apparecchio
Le parti in alluminio dell'apparecchio devono essere pulite con detergenti liquidi non
abrasivi specifici per queste superfici. Applicare il detergente su un panno umido e
pulire la superficie, quindi risciacquare la superficie con acqua. Non spruzzare detergenti
direttamente sulla superficie di alluminio.
Non utilizzare detergenti abrasivi o pagliette.
Nota: La superficie non deve entrare in contatto con spray per forno perché può restare
visibilmente e permanentemente danneggiata.
Lato frontale del telaio in lamiera inossidabile
(dipende dal modello)
Pulire la superficie solo con un detergente delicato (acqua saponata) e una spugna
morbida che non graffia. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi, in quanto possono
danneggiare la superficie del telaio.
Superfici verniciate e parti in materiali sintetici
(dipende dal modello)
I pomelli e le maniglie della porta, gli adesivi e le targhette non devono essere pulite con
detergenti abrasivi o con accessori per la pulizia ruvidi e neppure con detergenti a base di
alcool o con il solo alcool.
Bisogna pulire immediatamente le macchie con un panno non abrasivo morbido e acqua
per evitare di danneggiare la superficie.
È inoltre possibile utilizzare detergenti per tali superfici rispettando le istruzioni del
produttore del detergente.
Pannello di controllo
Non pulire la superficie con detergenti abrasivi né con accessori per la pulizia ruvidi.
Queste superfici non devono venire a contatto con spray per la pulizia del forno
perché possono restare visibilmente e permanentemente danneggiate.
39
785047
Page 40
PULIZIA CLASSICA DEL FORNO
Per pulire lo sporco ostinato del forno, è possibile proseguire col normale processo di
pulizia (con detergenti o spray per il forno); dopo tale pulizia, risciacquare accuratamente
i resti dei detergenti.
Il forno e gli accessori devono essere puliti dopo ogni uso in modo che lo sporco non si
bruci. Il grasso sarà più facile da rimuovere con acqua tiepida e sapone quando il forno è
ancora caldo.
In caso di residui di cibo e sporcizia persistente, usare i detergenti usuali per il forno.
Risciacquare accuratamente il forno con acqua pulita per rimuovere i residui dei
detergenti.
Non usare mai detergenti abrasivi o prodotti ruvidi per la pulizia, spugne abrasive,
antiruggini e smacchiatori.
Gli accessori (teglie, griglie ...) devono essere lavate con acqua calda e detersivo per i
piatti.
Il forno, l'interno del forno e le teglie sono rivestiti di uno smalto speciale che ha una
superficie liscia e resistente. Questo speciale rivestimento facilita la pulizia a temperatura
ambiente.
785047
40
Page 41
PULIZIA DEL FORNO CON LA FUNZIONE
STEAM CLEAN
Girare la MANOPOLA PER SELEZIONARE
1
IL SISTEMA DI COTTURA sulla funzione
Steam clean. Impostare il pulsante per la
temperatura su 70°.
Versare 0,6 litri di acqua in una teglia di
2
vetro o una teglia bassa e inserirla nella
guida inferiore.
Dopo 30 minuti i residui di cibo
3
nel rivestimento di smalto si
ammorbidiscono e possono essere rimossi
con un panno umido.
Usare la funzione Steam clean quando il forno si e
completamente raffreddato.
785047
41
Page 42
RIMOZIONE E PULIZIA DELLE GRIGLIE
METALLICHE LATERALI E DI QUELLE
ESTRAIBILI TELESCOPICHE
Le griglie devono essere pulite solo con prodotti di pulizia usuali.
A Prendere le griglie sul fondo e tirarle
verso l'interno del forno.
B Tirarle fuori dai fori sulla parte superiore.
785047
Le guide telescopiche estraibili non possono essere lavate in
lavastoviglie.
42
Page 43
MONTAGGIO DEI SUPPORTI CATALITICI
I supporti devono essere puliti solo con prodotti di pulizia usuali.
Eliminare le griglie laterali o quelle
telescopiche.
Inserire le griglie laterali negli inserti
1
catalitici.
Agganciarle assieme nei fori previsti e
2
tirarle verso l’alto.
Quando si montano le guide telescopiche
estraibili (estrazione completa) con gli
inserti catalitici, inserire i fermi forniti nel
foro inferiore sulla parete del forno e inserirli
nelle guide.
I fermi servono per fissare meglio le guide.
I supporti catalitici non devono essere lavati in lavastoviglie.
43
785047
Page 44
PULIZIA DELLA PARTE SUPERIORE DEL
FORNO(dipende dal modello)
Per facilitare la pulizia della parte superiore del forno, nel forno si trova inserito il
riscaldamento a raggi infrarossi pieghevole. Prima di pulire il forno, togliere le teglie, la
griglia e le griglie laterali.
Tirare l’elemento riscaldante fino a quando
si libera il perno trasversale che scatta dai
punti a sinistra e destra del forno.
Non usare mai l’elemento riscaldante
quando si trova nella posizione verso il
basso. Dopo la pulizia, riporre l’elemento
riscaldante nella posizione di prima in modo
che il perno trasversale scatti indietro.
785047
Staccare l'apparecchio dalla rete elettrica.
L’elemento riscaldante deve essere raffreddato, altrimenti si
corre il pericolo di ustioni.
44
Page 45
RIMOZIONE E RISISTEMAZIONE DELLO
SPORTELLO DEL FORNO(dipende dal modello)
Dapprima, aprire completamente lo
sportello del forno.
1
A Ruotare le serrature rimovibili
2
indietro a fondo (vale per la chiusura
classica).
B Nella chiusura dolce, ruotare le
serrature rimovibili indietro fino
a 90 °.
C Con la chiusura morbida alzare
leggermente i fermi rimovibili
e tirarli verso di sé.
Chiudere lentamente la porta in modo che
3
i fermi si posizionino bene nel loro posto.
Sollevarla leggermente e tirare fuori la porta
da ambo i punti dei cardini nell’apparecchio.
Il reinserimento dello sportello si svolge
in ordine inverso. Se lo sportello non si apre
o non si chiude correttamente, verificare
che le scanalature dei cardini siano installate
correttamente negli alloggiamenti dei cardini.
Quando viene inserito lo sportello, assicurarsi sempre che le serrature rimovibili siano correttamente inserite negli alloggiamenti dei
cardini, per prevenire una chiusura improvvisa del cardine principale
sul quale agisce una forte molla principale. Ciò può causare danni.
45
785047
Page 46
BLOCCO DELLA PORTA (a seconda del modello)
Aprire spingendo leggermente col pollice
a destra e contemporaneamente tirare la
porta verso l’esterno.
Quando si chiude la porta del forno, il
blocco della porta torna automaticamente
alla posizione originale.
DISATTIVARE E ATTIVARE IL BLOCCO
DELLA PORTA
Il forno deve essere completamente
raffreddato.
Aprire prima la porta del forno.
785047
46
90°
klik
Spingere col pollice il blocco verso destra
di 90° fino a quando non si sente un clic. Il
blocco della porta è disattivato.
Se si desidera attivare nuovamente il blocco
della porta, aprire la porta del forno e tirare
verso di sé con l’indice destro la maniglia.
Page 47
CHIUSURA DOLCE DELLO SPORTELLO (dipende dal modello)
Lo sportello del forno è dotato di un sistema che attenua i colpi di chiusura dello sportello.
Permette una chiusura semplice, silenziosa e delicata. Una leggera pressione (fino a un
angolo di 15° rispetto alla posizione aperta dello sportello) è sufficiente per far chiudere lo
sportello automaticamente e dolcemente.
Se la forza di chiusura o di aperture è troppo forte, l’effetto del
sistema si reduce risp. si riduce la sicurezza.
47
785047
Page 48
RIMOZIONE E RISISTEMAZIONE DEL VETRO
DELA PORTA
Il vetro della porta può essere pulito anche nella parte interna ma occorre rimuoverlo.
Smontare la porta dal forno (vedere il capitolo Rimozione e risistemazione della porta del
forno).
Sollevare leggermente il supporto sul
1
lato sinistro e destro della porta (segno 1
sul supporto) e poi tirarli delicatamente via
dal vetro (segno 2 sul supporto)
Tenere il vetro della porta nel margine
2
in basso, sollevarlo leggermente per
staccarlo dal supporto e rimuoverlo.
785047
48
Rimuovere il terzo vetro interno
3
(presente solo in alcuni modelli),
alzandolo e tirandolo fuori. Rimuovere
anche le gomme sul vetro.
Il vetro si reinstalla in ordine inverso. I
segni (a semicerchio) sulla porta e sul vetro
devono essere ricoperti.
Page 49
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
La lampadina è un materiale di consumo e non viene coperta da garanzia. Prima di
sostituire la lampadina, rimuovere le teglie, le griglie e le griglie laterali.
Utilizzando un cacciavite piatto, rimuovere
il coperchio della lampadina e rimuovere la
lampadina.
Fare attenzione a non danneggiare lo
smalto.
Svitare il coperchio della lampadina ed
estrarre la lampadina.
Utilizzare una protezione per evitare
scottature.
49
785047
Page 50
TABELLA DEI PROBLEMI E DEI
DIFETTI
Difetto/erroreCausa
I sensori non rispondono, lo
schermo è bloccato ...
Il fusibile di casa spesso si
disconnette ...
L’illuminazione del forno
non funziona ...
I dolci sono cotti male...La temperatura e il sistema di riscaldamento sono
Il display visualizza l'errore
(E1, E2, E3 ...)
Se non si riesce a risolvere il problema nonostante i consigli di cui
sopra, contattare il centro di assistenza autorizzato. La riparazione
e il reclamo del guasto causato da un uso improprio o da una
installazione dell'apparecchio non corretta, non sono coperti da
questa garanzia. Il costo delle riparazioni, in questo caso è a carico
del cliente.
Staccare l'apparecchio dalla presa di corrente per alcuni
minuti (rimuovere il fusibile o spegnere l'interruttore
principale), poi ricollegarlo alla rete e accendere il forno.
Chiamare il centro assistenza.
Sostituire la lampadina del forno come descritto nel
capitolo "Pulizia e manutenzione".
impostati bene?
La porta del forno è chiusa?
Si è verificato un errore di funzionamento di modulo
elettronico.
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica per qualche
minuto, quindi collegarlo di nuovo alla rete elettrica e
impostare il tempo di giorno esatto.
Se l'errore è ancora sempre visualizzato, chiamare il
servizio di assistenza autorizzato.
785047
Prima di iniziare a riparare l'apparecchio, bisogna scollegarlo
dalla rete elettrica (scollegando il fusibile o rimuovendo il cavo di
collegamento dalla presa di corrente).
50
Page 51
SMALTIMENTO
Gli imballaggi dei prodotti sono realizzati con materiali ecocompatibili che possono essere senza pericolo per l'ambiente
ritrattati (riciclati), smaltiti o distrutti. Tutti i materiali con tali
caratteristiche sono appositamente etichettati.
Il simbolo sul prodotto o sull’imballaggio indica che il prodotto
non deve essere trattato come rifiuto domestico. Bisogna
consegnarlo al centro di raccolta per il riciclaggio specializzato per
il trattamento di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Con un metodo corretto di smaltimento o di deposito del
prodotto si contribuisce ad evitare possibili conseguenze negative
per l'ambiente e per la salute umana che potrebbero essere
causati da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per ulteriori
informazioni sullo smaltimento e riciclaggio di questo prodotto,
si prega di contattare l'autorità comunale competente per il
servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato il
prodotto.
Ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche o errori nelle istruzioni per l'uso.
785047
51
Page 52
EVP_MULTI_ILit (07-19)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.