![](/html/5a/5ad6/5ad68134fef2c1a1c409cd1b9f6ec20410d74916e39803b71d2a404e23901b2d/bg1.png)
49 m
m
/
1
.
9
i
n.
74°
SW 22
GPSCELLWLAN
42 mm
1.65
i
n.
12 mm/0.47 in.
81 mm/3.19 in.
RG 174 3000 mm/118 in.
RG 174 3000 mm/118 in.
RG 174 3000 mm/118 in.
GPSCELLWLAN
5000 mm/197 in.
5000 mm/197 in.
5000 mm/197 in.
S
MA male
F
ME female
FME female
FME female
FME female
F
ME female
.
..-001 ...-002
GPSCELLWLAN
5000 mm/197 in.
5000 mm/197 in.
5000 mm/197 in.
.
..-003
FAKRA female,
C
ode C, blue
F
AKRA female,
Code D, bordeaux
FAKRA female,
Code E, green
Montageanleitung
Kombi-Dachantenne
Installation Instructions
Combined Roof Mount Antenna
Instruction de montage
Antenne de toit combiné
GPS 2400 CELL/FME/3.0
estell-Nr. / Ord. code / N° de cde.
B
602 392-001
GPS 2400 CELL/SMA/5.0
estell-Nr. / Ord. code / N° de cde.
B
602 392-002
GPS 2400 CELL/FAKRA/5.0
estell-Nr. / Ord. code / N° de cde.
B
602 392-003
Für Fahrzeug-Navigations-Systeme, Flottenmanagement-Systeme, VerkehrsführungsSysteme, Fahrzeugortung und Wireless LAN.
Technische Änderungen vorbehalten.
Bestimmungsgemässer Gebrauch:
Dieses Produkt ist ausschliesslich für den
Verbau in Automobilen bestimmt und dient
zum Senden bzw. Empfangen von Funksignalen
im jeweils definierten Frequenzbereich.
Dieses Produkt ist nach seiner Verwendung
entsprechend den aktuellen Entsorgungsvorschriften Ihres Landkreises / Landes / Staates
als Elektronikschrott einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Die beschriebenen Leistungsmerkmale sind nur
dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsabschluss ausdrücklich vereinbart wurden. Diese
Druckschrift
Communication GmbH
wurde von Hirschmann Car
auf Übereinstimmung
mit den beschriebenen Antennen und Antennenzubehör (Kabel, Stecker etc.) geprüft.
Dennoch können Abweichungen hinsichtlich
der Richtigkeit oder Genauigkeit nicht ausgeschlossen werden, sodass Hirschmann für
die vollständige Übereinstimmung keine
Gewähr übernimmt.
Hirschmann behält sich das Recht vor, den
Inhalt dieser Druckschrift ohne Ankündigung
zu ändern.
For Car Navigation Systems, Fleet Management Systems, Traffic Guidance Systems,
Vehicle Location and Wireless LAN.
Right of modification reserved.
Normal Use:
This product is exclusively designed for the
installation in vehicles and serve for the
emission and reception of radio signals in
each defined frequency range.
After its use, this product has to be processed as electronique scrap to a proper disposal
according to the prevailing waste disposal
regulations of your community / district /
country / state.
The performance features described here
are binding only if they have been expressly
guaranteed in the contract. This publication
has been created by Hirschmann Car Communication GmbH according to the best of
our knowledge.
Hirschmann reserves the right to change
the contents of this manual without prior
notice.
Hirschmann can give no guarantee in respect
of the correctness or accuracy of the details
in this publication.
Pour systèmes de navigation, Systèmes de
gestion de flottes de véhicules, Systèmes de
radioguidage routier, Systèmes de
localisation et Wireless LAN.
Sous réserve de modifications techniques
Utilisation approprié:
Ce produit est fait exclusivement pour
l'utilitsation dans les automobiles et sert
pour l'émission et la réception des signaux
dans la gamme des frequences definie.
Ce produit doit être éliminé en tant que
déchet électronique conformément au réglement actuel sur l'élimination des déchets de
votre département / région / pays.
La société Hirschmann Car Communication
GmbH ne se porte garante de la véracité des
informations techniques que si elles ont été
spécifiées de manière expresse à la signature
du contrat.
Le contenu de ce document a été minutieusement contrôlé afin de s’assurer qu’il corresponde bien aux antennes et accessoires
(câbles, connecteurs) décrits. Toutefois,
Hirschmann ne peut en aucun cas être tenu
responsable de l’exactitude de ces informations. Hirschmann se réserve le droit de
modifier sans préavis le contenu de ce document.
![](/html/5a/5ad6/5ad68134fef2c1a1c409cd1b9f6ec20410d74916e39803b71d2a404e23901b2d/bg2.png)
Montage / Installation / Montage
max. 1 mm/0.04 in.
ma
x
. 1
mm/0.0
4 in.
81 mm/3.19 in.
15
±0,2
mm/0.59
±0.008
in.
15
±0,2
mm/0.59
±0.008
in.
B
ohrung
mounting hole
perçage
1
2
Ø
19
±
0,1
m
m/0.75
±
0.003
i
n.
Dichtung
s
ealing / joint
Dichtung
s
ealing / joint
B
ohrung
Mounting hole
Perçage
1
2
A
B
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4