děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nastavitelného, časovacího relé.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Vlastnosti
• Multifunkční časové relé
• Společný zdroj napětí pro všechny výstupy
• 2 oddělené časovače
• Celkem 9 volitelných časových rozsahů
• 14 jednotlivých funkcí pro každý časovač
• Konfigurace SPCO
• LED indikace provozního stavu, chybového procesu, stavu relé a časovače
• Kompaktní modul pro montáž na standardní DIN lištu 22,5 mm
• Zdroj napájení 24 V AC / DC = nebo 115…230 V ∼ 6 VA / 1 W, výstup SPCO
Časovací programy
Rozměry
LED indikace
Barva LED
Stav LED indikátoru
Popis funkce
Modul má měřící vstup galvanicky oddělený od zdroje napájení.
Zdroj napájení (U) On
Zdroj napájení (U) Off
Spouštěcí kontakt S / B1 sepnutý (closed)
Spouštěcí kontakt S / B1 rozepnutý (open)
Kontakt výstupního relé je sepnutý (closed)
Kontakt výstupního relé je rezepnutý (open)
Probíhající interval – časovač Time 1 (t1)
Probíhající interval – časovač Time 2 (t2)
Účel použití
Časovací relé ITM17 disponuje 14. různými funkcemi s celkem 9. časovými intervaly a 2 časovači
pro kombinaci časových funkcí. Funkce a časové intervaly se nastavují prostřednictvím potenciometrů
a otočných ovladačů umístěných v přední části modulu. V závislosti na zvolené časovací funkci je
spuštěn časový interval po připojení zdroje napájení nebo pomocí externího ovládacího kontaktu.
Zdroj napájení 115…230 V AC
(A1) L+ / L
(A2) M / N
Zdroj napájení 24 V AC nebo 24 V DC
(A24) L
(A2) N
Poznámka: K provozu však použijte pouze jeden druh zdroje napájení (buď 115…230 V AC
nebo 24 V DC / 24 V AC)!
Výstupní relé (Output Relay)
Provozní funkce a deaktivace relé je závislá na vybrané funkci nebo chybovém procesu
(více v části „Provozní LED indikace“).
Poznámka: Výstupní relé je galvanicky odděleno od terminálů zdroje napájení!
Časovací funkce
Se zdrojem napájení: E, EW, W, li, Ip
Externím ovládacím kontaktem (B1): Es, Rs, ERs, EWs, Ws, WOs, Os, lis, Ips
Provozní LED indikace
U zelená On (svítí) Modul je připojen ke zdroji napájení.
B1 žlutá On (svítí) Aktivace externího ovládacího kontaktu.
t1 žlutá Flash (bliká) Funkce časovače t1 je aktivována.
t2 žlutá Flash (bliká) Funkce časovače t2 je aktivována.
R1 žlutá On (svítí) Výstupní relé je aktivováno.
Ovládací prvky
Všechny ovládací prvky modulu jsou pro lepší přehlednost a snadnější použití barevně odlišeny.
Modrý potenciometr nebo otočné ovladače se používají pro nastavení hodnot, ovladače pro výběr
časových intervalů jsou žluté, časový rozsah pro reakci časovače nastavíte pomocí červených prvků ‚
a konfigurace procentuální hysterze představují šedé prvky.
Žlutý ovladač t1 (nahoře) – potenciometr pro nastavení času t1 v závislosti na vybraném časovém
rozsahu. Nastavitelný rozsah je: 0,1…1,0 = 10…100% t1 (spodní).
Žlutý ovladač t2 (nahoře) – potenciometr pro konfiguraci času t2 v závislosti na vybraném časovém
rozsahu. Nastavitelný rozsah je: 0,1…1,0 = 10…100% t2 (spodní).
Žlutý ovladač t1 (dole) – nastavení časového rozsahu pro t1.
Žlutý ovladač t2 (dole) - nastavení časového rozsahu pro t2.
Časový rozsah: 1 sekunda 10 sekund
30 sekund 1 minuta
10 minut 1 minuta
10 hodin 1 hodina
10 dnů
Nastavení a funkce DIP přepínačů (bílé)
Přepínače DIP – výběr časovacích funkcí
Aktivace
zpoždění / On
delay
NORMAL – po připojení zdroje napětí (U) se spustí funkce časovače. Po uplynutí časové prodlevy
(t1) se výstupní relé (R1) přitáhne. Relé (R1) bude přitažené po celou dobu, kdy bude modul napájen
ze zdroje napětí (U).
SPECIAL TIMING – pakliže je napětí zdroje (U) přivedeno pouze na velmi krátký okamžik,
než je doba určená pro prodlevu (t1), zůstane kontakt výstupního relé (R1) ochablý.
POWER OFF – kontakt výstupního relé (R1) odpadne, pakliže je přerušeno napájení ze zdroje (U).
Zpoždění s externím řídícím vstupem (Es)
NORMAL – pro ovládání funkcí časovače prostřednictvím externího vstupu (B1) musí být modul
připojen ke zdroji napětí (U). Pro sepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) se aktivuje časová
prodleva On Delay (t1). Po uplynutí prodlevy (t1) se relé (R1) přitáhne. Kontakt relé (R1) zůstane
přitažený po celou dobu napájení modulu ze zdroje napětí (U).
SPECIAL TIMING – pakliže je externí ovládací kontakt (B1) sepnutý pouze po velmi krátkou dobu
(kratší než časová prodleva On Delay t1), výstupní relé (R1) a jeho kontakt zůstane ochablý.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího ovládacího vstupu (B1) zůstane kontakt výstupního
relé (R1) ochablý po odpojení zdroje napětí (U).
Deaktivace zpoždění s externím řídícím vstupem (Rs)
NORMAL – pro použití časovacích funkcí s externím řídícím vstupem (B1) musí být do modulu
přivedeno napětí (U). Po sepnutí externího řídícího kontaktu (B1) se kontakt výstupního relé (R1)
nabudí a přitáhne. Po rozepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) se spustí časovač (t1)
bez prodlevy. Vypršením Off Delay time (t1) pak kontakt výstupního relé (R1) ochabne.
Kontakt výstupního relé (R1) zůstane rozepnutý do doby opětovného sepnutí externího
ovládacího vstupu.
SPECIAL TIMING – v případě, že nedošlo k aktivaci externího ovládacího kontaktu (B1) po delší
dobu, než je prodleva Off Delay time (t1), kontakt výstupního relé (R1) zůstává i nadále nabuzený.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího ovládacího vstupu (B1) kontakt výstupního relé (R1)
odpadne po odpojení zdroje napájení (U).
Aktivace a deaktivace prodlevy s externím řídícím vstupem (ERs)
NORMAL – pro použití funkcí časovače s ovládáním externího vstupu (B1) musí být k modulu
přiveden zdroj napětí (U). Po sepnutí kontaktu externího ovládacího vstupu (B1) se aktivuje zpoždění
(t1). Po uplynutí časové prodlevy (t1) se přitáhne kontakt výstupního relé (R1). Po rozepnutí externího
ovládacího kontaktu (B1) se deaktivuje časová prodleva (t2). Po vypršení času Off Delay time (t2)
pak kontakt výstupního relé (R1) ochabne.
SPECIAL TIMING – pakliže je aktivní externí ovládací kontakt (B1) po delší dobu, než je doba
prodlevy On Delay (t1), zůstává kontakt výstupního relé (R1) ochablý. Pokud je však externí ovládací
kontakt (B1) neaktivní po delší dobu, než je doba Off Delay time (t1), zůstane kontakt výstupního relé
(R1) přitažený.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího řídícího vstupu (B1), kontakt výstupního relé (R1)
ochabne po odpojení zdroje napájení (U).
Prodleva a spínání impulzem / Zpoždění sepnutí impulzem
NORMAL – po připojení ke zdroji napětí (U) se spustí časovací funkce. Po uplynutí doby prodlevy
On Delay time (T1) se přitáhne kontakt výstupního relé (R1) a spustí se časovač (t2). Po uplynutí doby
(t2) kontakt výstupního relé (R1) ochabne. Výstupní relé (R1) a jeho kontakt zůstane rozepnutý do
doby, než dojde k odpojení modulu od zdroje napájení (U).
SPECIAL TIMING – po připojení zdroje napájení (U) po kratší dobu, než je doba On Delay time (t1),
zůstane kontakt výstupního relé (R1) i nadále ochablý.
POWER OFF – kontakt výstupního relé (R1) odpadne po odpojení zdroje napájení (U).
Prodleva a spínání pulzem / Prodleva pulzního spínání s externím řídícím vstupem (EWs)
NORMAL – pro použití časovacích funkcí s externím řídícím vstupem (B1) je nezbytné připojení
zdroje napájení (U). Po sepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) se spustí časová prodleva
On Delay time (t1). Po uplynutí této doby (t1) se přitáhne kontakt výstupního relé (R1) a spustí
se časovač (t2). Po uplynutí časovače (t2) kontakt výstupního relé ochabne a zůstane ochablý
do doby, než dojde k rozepnutí externího řídícího kontaktu (B1) a jeho opětovnému přitažení.
SPECIAL TIMING – pokud je aktivní externí ovládací kontakt (B1) po dobu kratší, než je doba
zpoždění On Delay time (t1), kontakt výstupního relé (R1) zůstává ochablý.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího řídícího vstupu (B1) kontakt výstupního relé (R1)
odpadne po odpojení od zdroje napájení (U).
Pulzní spínání (W)
NORMAL – po připojení ke zdroji napájení (U) se kontakt výstupního relé (R1) přitáhne a tím
se spustí časovací funkce. Po uplynutí doby (t1), kontakt relé (R1) odpadne.
Kontakt výstupního relé (R1) zůstává ochablý po celou dobu, kdy je modul odpojený
od zdroje napájení.
SPECIAL TIMING – po připojení zdroje napájení (U) po kratší dobu, než je doba (t1),
kontakt relé (R1) ochabne po opětovném odpojení zdroje napájení (U).
POWER OFF – kontakt výstupního relé (R1) ochabne pokaždé, kdy dojde k odpojení zdroje napájení
(U).
Spínání impulzem s externím řídícím vstupem (Ws)
NORMAL – pro časovací funkce s externím řídícím vstupem (B1) je zapotřebí připojení zdroje
napájení (U). Po sepnutí externího řídícího kontaktu (B1) se výstupní relé (R1) přitáhne a tím se spustí
časovací funkce. Po uplynutí časovače (t1) kontakt výstupního relé (R1) odpadne. Výstupní relé (R1)
zůstává ochablé, dokud nedojde k rozepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) a jeho opětovnému
sepnutí.
SPECIAL TIMING – pakliže je doba, mezi 2 sepnutími externího ovládacího vstupu (B1) kratší,
než doba (t1), kontakt výstupního relé (R1) se nabudí a přitáhne.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího řídícího vstupu (B1) kontakt výstupního relé (R1)
ochabne a odpadne v případě odpojení zdroje napájení (U).
Symetrický a asymetrický impulz s externím ovládacím vstupem (WOs)
NORMAL – pro použití časovacích funkcí s ovládání externího vstupu (B1) je nezbytné napájení
zdroje (U). Po sepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) se kontakt výstupního relé (R1) přitáhne
a spustí se první časovací funkce. Po uplynutí doby (t1) pak kontakt výstupního relé (R1) odpadne.
Po rozepnutí kontaktu externího ovládání (B1) se kontakt výstupního relé (R1) přitáhne a spustí
se druhá časovací funkce. Po uplynutí doby (t2) pak kontakt výstupního relé (R1) ochabne.
SPECIAL TIMING – pokud je čas mezi dvěma sepnutími externího ovládacího vstupu (B1) kratší,
než první doba (t1), zůstane kontakt výstupního relé (R1) nabuzený a přitažený. Pakliže je doba mezi
dvěma rozepnutími externího ovládacího vstupu (B1) kratší, než druhý časovač (t2), zůstává kontakt
výstupního relé (R1) i nadále přitažený.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího ovládacího vstupu (B1), kontakt výstupního relé (R1)
ochabne po odpojení zdroje napájení (U).
Ovládání externího vstupu asymetrickým pulzem (Os)
NORMAL – pro použití časovacích funkcí s ovládáním externího vstupu (B1) je nezbytné připojení
zdroje napájení (U). Po rozepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) se výstupní relé (R1) přitáhne
a tím se spustí časovací funkce. Po uplynutí doby (t1) pak kontakt výstupního relé (R1) ochabne.
Výstupní relé (R1) a jeho kontakt zůstává ochablý do dalšího sepnutí externího ovládacího kontaktu
(B1) a jeho opětovného rozepnutí.
SPECIAL TIMING – pokud je doba mezi dvěma různými stavy externího řídícího vstupu (B1) kratší,
než doba (t1) zůstává kontakt výstupního relé (R1) nabuzený.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího řídícího vstupu (B1) kontakt výstupního relé (R1)
ochabne po odpojení od zdroje napájení (U).
Spínání asymetrickým pulzem (li)
NORMAL – po připojení ke zdroji napětí (U) se nabudí a přitáhne kontakt výstupního relé (R1)
a tím se spustí časovací funkce. Po uplynutí prvního cyklu (t1) kontakt výstupního relé (R1) odpadne
a spustí se další časovací funkce. Po uplynutí druhého cyklu (t2) se kontakt výstupního relé (R1)
přitáhne a spustí se znovu první časovací funkce. Tento proces se opakuje až do odpojení od zdroje
napájení (U).
SPECIAL TIMING – v případě, že přítomnost zdroje napájení (U) je po kratší dobu než je doba
prvního cyklu (t1) kontakt výstupního relé (R1) odpadne po odpojení od zdroje napájení (U).
POWER OFF – kontakt výstupního relé (R1) vždy odpadne po odpojení zdroje napájení (U).
Spínání asymetrickým impulzem s externím řídícím vstupem (lis)
NORMAL – pro použití funkce časovače s externím řídícím vstupem (B1) je nezbytné přivedení zdroje
napájení (U). Po sepnutí externího řídícího kontaktu (B1) se kontakt výstupního relé (R1) přitáhne
a tím se spustí první časovač. Po uplynutí prvního cyklu (t1) kontakt výstupního relé (R1) odpadne
a spustí se druhá časovací funkce. Po uplynutí druhého časovače (t2) se kontakt výstupního relé (R1)
nabudí a spustí se znovu první časovací funkce. Tento proces se opakuje do doby, než dojde
k rozepnutí externího řídícího kontaktu (B1).
SPECIAL TIMING – po sepnutí externího řídícího kontaktu (B1) po kratší dobu, než je doba časovače
(t1), kontakt výstupního relé (R1) ochabne po rozepnutí externího ovládacího kontaktu.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího řídícího vstupu (B1) kontakt výstupního relé (R1)
ochabne po odpojení zdroje napájení (U).
Asymetrická prodleva
NORMAL – po připojení zdroje (U) se spustí první časovací funkce. Po uplynutí prvního cyklu (t1)
se kontakt výstupního relé (R1) přitáhne a spustí se druhá časovací funkce. Po uplynutí druhého
časovacího cyklu (t2) kontakt výstupního relé (R1) ochabne a znovu se spustí první časovací funkce.
Tento proces se opakuje až do odpojení od zdroje napájení (U).
SPECIAL TIMING – pakliže je připojení ke zdroji napájení (U) kratší, než je doba prvního cyklu (t1)
zůstává kontakt výstupního relé (R1) ochablý.
POWER OFF – kontakt výstupního relé (R1) vždy ochabne po odpojení od zdroje napájení (U).
Asymetrická prodleva s ovládáním externího vstupu
NORMAL – pro spuštění časovacích funkcí s externím řídícím vstupem (B1) je nezbytné přivedení
zdroje napájení (U). Po sepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) se spustí první časovací funkce.
Po uplynutí prvního časovacího cyklu (t1) se kontakt výstupního relé (R1) přitáhne a spustí se druhá
časovací funkce. Po uplynutí druhého cyklu (t2) kontakt výstupního relé (R1) odpadne a znovu se
spustí první časovací funkce. Tento proces se neustále opakuje až do otevření externího ovládacího
kontaktu (B1).
SPECIAL TIMING – v případě sepnutí externího ovládacího kontaktu (B1) po kratší dobu, než je první
pracovní cyklus (t1), zůstává kontakt výstupního relé (R1) i nadále ochablý.
POWER OFF – nezávisle na stavu externího ovládacího vstupu (B1) kontakt výstupního relé ochabne
(R1) po odpojení od zdroje napájení (U).
Vysvětlivky:
U – zdroj napětí / napájení
B1 – externí řídící vstup
t1 – časovací funkce 1 (časovač)
t2 – časovací funkce 2 (časovač)
R1 – stav kontaktu výstupního relé
Poznámka: Před provedením jakýchkoliv změn v nastavení ovládacích prvků, je nezbytné modul
odpojit od zdroje napájení. Pouze během úpravy mezních hodnot (treshold) nebo funkcí dojde ke
krátkému rozsvícení chybové LED indikace F. Nově provedená nastavení se projevují okamžitě.
V závislosti na použité konfiguraci může zůstat výstupní relé dočasně deaktivované.
Technické údaje
Tolerance zdroje napájení -20 % / +10 %
Frekvence zdroje 48 až 63 Hz
Duty cycle 100 %
Přesnost < 1 %
Specifikace výstupního relé max. 6 A, 230 V
Ue / Ie AC - 15* 24 V / 1,5 A 115 V / 1,5 A 230 V / 1,5 A
Ue / Ie DC - 13* 24 V / 1,5 A
Životnost relé
Mechanická 10 x 106 sepnutí
Elektrická 1 x 105 sepnutí
Šroubovací svorky křížové / hlava pozidrive 1
Utahovací moment 0,6 – 0,8 Nm
Podmínky provozu teplota -20 až +60 °C (bez kondenzace vlhkosti)
* v souladu s EN 60947-5-1 VDE 0435
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento časovací modul správně a bezpečně používat
a v tomto návodu k obsluze nenaleznete všechny potřebné informace, obraťte se na naši
technickou podporu nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likvidujte odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných předpisů.
Šetřete životní prostředí! Přispějte tak k jeho ochraně!
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!