Hiquel ICL 24Vac, ICL 115Vac, ICL 400Vac User guide [ml]

Kontrollrelais / Monitoring-relay – in-case – Füllstandsüberwachung / Liquid level monitoring – ICL

in-case

Füllstandsüberwachung /

Liquid level monitoring

ICL

HIQUEL GmbH

Bairisch Kölldorf 266

8344 Bad Gleichenberg

AUSTRIA

Tel.: +43-(0)3159-3001

Fax: +43-(0)3159-3001-4

Email: hiquel@hiquel.com

http://www.hiquel.com

01.02

Die veröffentlichten Beiträge in dieser Unterlage sind urheberrechtlich geschützt. Ihre auch nur auszugsweise Vervielfältigung und Verbreitung ist ausnahmslos nur mit vorheriger schriftlicher Zustimmung des Herausgebers gestattet. Die HIQUEL GmbH sowie die Autoren können für eventuell vorhandene Fehler keine Haftung jeweiliger Art für fehlerhafte Angaben und deren Folgen übernehmen.

This documentation and the accompanying illustrations are copyrighted. This manual may not be copied in part or whole in any form including electronic media without the written consent of HIQUEL GmbH. The editors and publishers accept no responsibility for any inadvertent omission of entries or for typographical or other errors herein. Nor can they be held responsible or liable for consequences arising from any errors herein.

BESCHREIBUNG / FEATURES

• Überwachung von 1 oder 2 Füllständen

• Monitors 1 or 2 levels of conductive

 

leitender Flüssigkeiten

liquids

• Füllen oder Entleeren einstellbar

• Programmable filling or emptying mode

Trockenlaufschutz oder Überfüllschutz

• Selectable mode for protection against

 

einstellbar

dry running / overflow

• Empfindlichkeit 100Ω bis 100kΩ

• Adjustable sensitivity 100Ω to 100kΩ

Automatischer oder manueller Reset

• Automatic or manual reset selectable

wählbar

• Alarm memory function

Fehlerspeicherfunktion

• 2 x SPCO output relay

• 2 Ausgangsrelais mit 1 Wechsler

• LED indicator for power supply, sensor

LED Anzeige für Versorgungsspan-

status, failure and status of the output

 

nung, Sensoren, Fehler und Status der

relays

 

Ausgangsrelais

• 22,5mm DIN rail mount housing

Gehäusebreite: 22,5mm klemmbar

BESTELLDATEN / ORDERING INFORMATION

 

 

Artikel / Article

Nennspannung / nominal voltage

 

 

ICL 24Vac

24Vac

2,5VA / 1W

 

ICL 115Vac

115Vac

2,5VA / 1W

 

ICL 230Vac

230Vac

2,5VA / 1W

 

ICL 400Vac

400Vac

2,5VA / 1W

TECHNISCHE DATEN / SPECIFICATION

 

 

 

Spannungsbereich /

Nennspannung / nominal voltage

 

supply voltage variation

-20%..+10%

 

Zulässige Frequenz / frequency range

48 - 63 Hz

 

Einschaltdauer / duty cycle

100%

 

 

Wiederholgenauigkeit / repeat accuracy

<1%

 

 

Ausgangsstufe /

max. 6A 230V~

 

output relay specification

 

 

 

Ue/Ie

AC-15*

24V/1,5A 115V/1,5A 230V/1,5A

 

Ue/Ie

DC-13*

24V/1A

 

 

Lebensdauer / expected life time

2 x 1 Wechsler / 2 x SPCO

 

Mechanisch / mechanical

10 x 106

Schaltspiele / operations

 

Elektrisch / electrical

8 x 104

Schaltspiele / operations

 

Schrauben / screws

Pozidrive 1

 

Anzugsdrehmoment / screw tight. torque

0,6...0,8Nm

 

Arbeitsbedingungen /

-20 bis +60 C

 

operating conditions

nicht kondensierend /

 

 

 

non condensing

 

 

 

* EN 60947-5-1 VDE 0435

ANSCHLUSS / CONNECTION BLOCK DIAGRAM

Spannungsversorgung OK /

 

Supply voltage OK

Funktionswahl /

Zustand Sensor 1, 2, 3 /

Function setting

 

Sensor status 1, 2, 3

Ausschaltverzögerungszeit /

 

Off-delay time

 

Einschaltverzögerungszeit /

 

On-delay time

Fehleranzeige / Error indicator

Reset-Taster / Reset-button

Ausgangsrelais 1 (Füllen/

 

Entleeren) aktiv / Output

Alarmverzögerungszeit /

relay 1 (Fill/Empty) active

Alarm delay time

Ausgangsrelais 2 (Alarm) aktiv /

Sensorempfindlichkeit /

Output relay 2 (Alarm) active

Sensor sensitivity

ZULASSUNG & KENNZEICHNUNG / TYPE APPROVAL INFORMATION

ABMESSUNGEN / DIMENSIONS (mm)

MONTAGE / MOUNTING

Die Montage ist mittels Schnapp-Befestigung

Lever opens the spring clip on the base to

auf einer symmetrischen Hutschiene nach

mount device on a symmetrical DIN rail

DIN EN 50022 vorzunehmen. Die Geräte

according to DIN EN 50022. The devices are

sind für dicht an dicht Montage bei einer

suitable for mounting side by side without an

Umgebungstemperatur von -20 bis + 60°C

air gap with an ambient temperature range

geeignet.

from -20 to + 60°C.

Copyright © 2008 by HIQUEL GmbH, Bairisch Kölldorf 266, 8344 Bad Gleichenberg, AUSTRIA. Alle Rechte vorbehalten, All rights reserved.

1

Hiquel ICL 24Vac, ICL 115Vac, ICL 400Vac User guide

Kontrollrelais / Monitoring-relay – in-case – Füllstandsüberwachung / Liquid level monitoring – ICL

Detailbeschreibung (Deutsch)

Das Kontrollrelais ICL aus der in-case Serie ermöglicht die Überwachung und/oder Regelung von bis zu 3 Füllständen. Die Einund Ausschaltverzögerungszeiten des Füllund Entleerrelais sowie des Alarmrelais können über Potentiometer an der Frontseite eingestellt werden. Die Ausgangsrelais sind als 1-fache Wechsler ausgeführt.

SPANNUNGSVERSORGUNG

(A1)

L / L1

(A2)

N / L2

Hinweis: Der zulässige Spannungsbereich ist von der Nennspannung des jeweiligen Gerätes abhängig!

MESSUNG

(S1) Niveaufühler für „Füllen/Leeren“

(S2) Niveaufühler für „Füllen/Leeren“ (nur bei Betriebsart „2 Sensoren“)

(S3) Niveaufühler für „Alarm“

Auf Grund des Messverfahrens, sind Sicherheitsund funktionstechnisch folgende Einschränkungen zu beachten:

• Die Leitfähigkeit muss innerhalb des zulässigen Bereichs liegen!

Die Flüssigkeit darf sich durch die Messung nicht entzünden!

Die Sensorleitungen müssen geschirmt ausgeführt und getrennt von den Netzleitungen verlegt werden!

ANZEIGEELEMENTE

 

U

grün

EIN

Die Versorgungsspannung ist vorhanden.

S1

gelb

BLINKEND

Sensor 1 ist bedeckt.

S2

gelb

BLINKEND

Sensor 2 ist bedeckt.

S3

gelb

BLINKEND

Sensor 3 ist bedeckt.

F

rot

EIN

Es liegt entweder ein Einstellungsfehler oder ein interner

 

 

 

Programmfehler vor oder das Gerät führt gerade einen

 

 

 

Funktionswechsel durch.

R1

gelb

EIN

Das Ausgangsrelais 1 (Füllen/Entleeren) ist aktiv.

R2

gelb

EIN

Das Ausgangsrelais 2 (Alarm) ist aktiv.

BEDIENELEMENTE

Alle Bedienelemente der in-case Serie sind farbcodiert. Zeiteinstellungen sind generell in gelb, Reaktionszeiten in rot, Einstellwerte in blau und Hysteresen in grau gehalten.

tr

rot

Potentiometer zur Einstellung der Ausschaltverzögerungszeit des

 

 

Ausgangsrelais 1 „Füllen/Entleeren“.

 

 

(Einstellbereich: 0-5 Sekunden).

te

gelb

Potentiometer zur Einstellung der Einschaltverzögerungszeit des

 

 

Ausgangsrelais 1 „Füllen/Entleeren“.

 

 

(Einstellbereich: 0-10 Sekunden).

MR

blau

Wurde ein Fehlerzustand erkannt, kann durch Drücken der MR-

 

 

Taste der (gespeicherte) Fehlerzustand zurückgesetzt werden.

 

 

Hinweis: Das ICL unterstützt zwei unterschiedliche Varianten des

 

 

manuellen Zurücksetzens:

 

 

NICHT Nullspannungssicher (Auslieferungszustand): Bei Ausfall

 

 

der Versorgungsspannung wird ein gegebenenfalls vorhandener

 

 

Fehlerzustand zurückgesetzt.

 

 

Nullspannungssicher: Bei Ausfall der Versorgungsspannung bleibt

 

 

ein gegebenenfalls vorhandener Fehlerzustand gespeichert. Ein

 

 

Fehlerzustand kann nur durch Anlegen der Versorgungsspannung

 

 

und anschließender Betätigung des MR-Tasters zurückgesetzt

 

 

werden. Ein Betätigen des MR-Tasters ohne Versorgungsspan-

 

 

nung bleibt wirkungslos!

 

 

(Umschaltung NICHT Nullspannungssicher / Nullspannungssicher

 

 

siehe Sonderbetriebsarten)

 

 

 

 

 

 

 

tr+te AL gelb

Potentiometer

zur Einstellung

der Einund Ausschaltverzöge-

 

 

rungszeit des Ausgangsrelais 2 „Alarm“.

 

 

 

 

 

 

 

(Einstellbereich: 0-5 Sekunden)

 

 

 

 

 

 

SE

blau

Potentiometer

zur

Einstellung

der Sensorempfindlichkeit.

Bei

 

 

Unterschreitung des eingestellten Widerstandswertes wird der ent-

 

 

sprechende Sensor als bedeckt erkannt.

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis: Der Widerstandsverlauf des Potentiometers ist logarith-

 

 

misch. Die Schalthysterese ändert sich linear über den Einstellbe-

 

 

reich von +/-20% bei 100Ω bis +/-5% bei 100kΩ.

 

 

 

 

DIP-Schalter Funktionswahl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A/M

 

Automat. Reset (A):

 

Manueller Reset (M):

 

 

Das

Zurücksetzen des

Das

Zurücksetzen

des

 

 

Fehlerzustandes erfolgt

Fehlerzustandes

erfolgt

 

 

automatisch.

 

 

 

durch Drücken der MR-

 

 

 

 

 

 

 

 

Taste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis: Die

Nullspan-

 

 

 

 

 

 

 

 

nungssicherheit ist von der ge-

 

 

 

 

 

 

 

 

wählten Sonderbetriebsart abhän-

 

 

 

 

 

 

 

 

gig!

 

 

 

 

 

FI/EM

 

Füllen (FI):

 

 

 

Leeren (EM):

 

 

 

 

 

Grundfunktion

 

des

Grundfunktion

 

 

des

 

 

Relais:

„Behältnis

Relais:

 

„Behältnis

 

 

füllen“.

 

 

 

 

leeren“.

 

 

 

 

/ AL

 

Minimum Alarm ( ):

 

Maximum

 

 

Alarm

 

 

Der Alarmausgang wird

( AL):

 

 

 

 

 

 

bei

Erkennung

eines

Der Alarmausgang wird

 

 

leeren

Behältnisses

bei

Erkennung

eines

 

 

(„Trockenlauf“) aktiviert.

vollen

Behältnisses

 

 

 

 

 

 

 

 

(„Überlauf“) aktiviert.

 

n/vR1

 

R1 Normal (n):

 

 

 

R1 Invertiert (vR1):

 

 

 

Das

Ausgangsrelais

1

Die Funktion des Aus-

 

 

„Füllen /

Leeren“

wird

gangsrelais

1

„Füllen /

 

 

der

Normalfunktion

Leeren“ ist invertiert.

 

 

 

entsprechend

anges-

 

 

 

 

 

 

 

 

teuert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n/vR2

 

R2 Normal (n):

 

 

 

R2 Invertiert (vR2):

 

 

 

Das

Ausgangsrelais

2

Die Funktion des Aus-

 

 

„Alarm“ wird der Nor-

gangsrelais 2 „Alarm“ ist

 

 

malfunktion

entspre-

invertiert.

 

 

 

 

 

 

chend angesteuert.

 

 

 

 

 

 

 

S1/S12

 

1 Sensor (S1):

 

 

 

2 Sensoren (S12):

 

 

 

„Füllen/Leeren“

mit

1

„Füllen/Leeren“

mit

2

 

 

Sensor.

 

 

 

 

Sensoren (Hysterese).

Hinweis: Die Funktionen können beliebig kombiniert werden.

Anwendungsbeispiele:

Füllen mit 1 Sensor und Maximum Alarm

FÜLLEN: Sinkt das Niveau im Behältnis unter das Niveau von Sensor 1 (S1), beginnt die Einschaltverzögerungszeit (te) zu laufen. Nach Ablauf der Einschaltverzögerungszeit (te) wird das Relais „Füllen/Entleeren“ (R1) aktiviert. Steigt das Niveau im Behältnis über das Niveau von Sensor 1 (S1), beginnt die Ausschaltverzögerungszeit (tr) zu laufen. Nach Ablauf der Ausschaltverzögerungszeit (tr) wird das Relais „Füllen/Entleeren“ (R1) deaktiviert.

ALARM: Steigt das Niveau im Behältnis über das Niveau von Sensor 3 (S3), beginnt die Einund Ausschaltverzögerungszeit (tr+te AL) zu laufen. Nach Ablauf dieser Zeit wird das Relais „Alarm“ (R2) aktiviert. Sinkt das Niveau im Behältnis wieder unter das Niveau von Sensor 3 (S3), beginnt die Einund Ausschaltverzögerungszeit (tr+te AL) erneut zu laufen. Nach Ablauf dieser Zeit wird das Relais „Alarm“ (R1) wieder deaktiviert.

Füllen mit 2 Sensoren und Maximum Alarm

FÜLLEN: Sinkt das Niveau im Behältnis unter das Niveau von Sensor 1 (S1) UND Sensor 2 (S2), beginnt die Einschaltverzögerungszeit (te) zu laufen. Nach Ablauf der Einschaltverzögerungszeit (te) wird das Relais „Füllen/Entleeren“ (R1) aktiviert. Steigt das Niveau im Behältnis über das Niveau von Sensor 1 (S1) UND Sensor 2 (S2), beginnt die Ausschaltverzögerungszeit (tr) zu laufen. Nach Ablauf der Ausschaltverzögerungszeit (tr) wird das Relais „Füllen/Entleeren“ (R1) deaktiviert.

ALARM: Steigt das Niveau im Behältnis über das Niveau von Sensor 3 (S3), beginnt die Einund Ausschaltverzögerungszeit (tr+te AL) zu laufen. Nach Ablauf dieser Zeit wird das Relais „Alarm“ (R2) aktiviert. Sinkt das Niveau im Behältnis wieder unter das Niveau von Sensor 3 (S3), beginnt die Einund Ausschaltverzögerungszeit (tr+te AL) erneut zu laufen. Nach Ablauf dieser Zeit wird das Relais „Alarm“ (R1) wieder deaktiviert.

Copyright © 2008 by HIQUEL GmbH, Bairisch Kölldorf 266, 8344 Bad Gleichenberg, AUSTRIA. Alle Rechte vorbehalten, All rights reserved.

2

Loading...
+ 3 hidden pages