HIPER HE-B63 User Manual

ELECTRIC BICYCLE
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
[Revision 1.5 April 2020]
Внимательно прочитайте настоящее руководство перед использо­ванием – несоблюдение правил, указанных в данном руководстве, могут привести к травме, повреждению имущества, а также лише­нию гарантии.
- 1 -
Информация о правилах безопасности предназначена для преду-
преждения травм, фатального исхода, повреждения электровелоси-
педа или другого имущества.
Общая техника безопасности
Для безопасного управления, пожалуйста, изучите все инструкции и рекомендации, приведенные в данном руководстве.
• Содержите в чистоте все подвижные части.
• При неправильном использовании, электровелосипед может стать потенциальным источником поражения электрическим током или травмы.
• НЕ эксплуатируйте электровелосипед, если он поврежден, работает со сбоями или изношен.
• НЕ позволяйте другим людям пользоваться вашим электровелосипедом, не убедившись в том, что инструкции по безопасному вождению изучены.
• Рабочие зоны электровелосипеда должны быть чистыми и сухими во избежание вероятности коррозии.
• Не эксплуатируйте электровелосипед, если посторонние лица, животные и т. д. находятся в пределах рабочего диапазона электровелосипе­да.
• Запрещено использование электровелосипеда с нагрузкой выше, чем максимально допустимый вес нагрузки, указанный в данном Руководстве. Максимальная нагрузка 120 кг.
• Перед поездкой по дороге уделите время катанию в огражденной зоне, чтобы ознакомиться с управлением и поведением велосипеда с электроприводом. Попробуйте все настройки, чтобы вы были знакомы с результатами.
• Перед каждой поездкой проверяйте состояние велосипеда и следите за тем, чтобы крепления (особенно осей, педалей, сидения и руля) не были ослаблены. Убедитесь, что шины накачаны в соответствии с техническими характеристика­ми (напечатано на боковине шины), и что тормоза работают исправно.
• При транспортировке, рекомендуется вынимать аккумулятор из велосипеда.
• Храните велосипед там, где он будет защищен от дождя, солнца и прочих внешних воздействий, чтобы предотвратить коррозию, выцветание и прочее.
• Электровелосипед не предназначен для выполнения трюков, прыжков и экстремального вождения.
• Проявляйте особую осторожность на перекрестках и дорогах с интенсивным движением.
• Уважайте пешеходов, всегда держитесь правой стороны при движении.
• При приближении к пешеходу сзади объявите о своем приближении и снизьте скорость и снизьте скорость до скорости пешехода. Объезжайте пешехода с левой стороны с левой стороны, если это возможно. При приближении к пешеходу спереди оставайтесь справа и снизьте скорость.
Общая личная безопасность
• Носите защитное оборудование при эксплуатации электровелосипеда: шлем, налокотники, наколенники, перчатки, защиту для запястий.
• Не надевайте одежду, которая может зацепиться за подвижные части электровелосипеда.
• Запрещено использование электровелосипеда без обуви или в открытой обуви.
• Всегда будьте готовы к экстренной остановке.
• Будьте внимательны и руководствуйтесь здравым смыслом при эксплуатации электровелосипеда. Не превышайте скорость. Всегда поддерживайте устойчивую опору и баланс.
• Не используйте электровелосипед, если вы устали или находитесь под воздействием лекарств.
• Запрещено управлять электровелосипедом в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
• Данный электровелосипед не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями.
• Категорически запрещено использовать электровелосипед на скоростных трассах.
• Электровелосипед (в частности аккумулятор) не защищен от атмосферных воздействий и не должен храниться под прямыми солнечными лучами, при высокой температуре окружающей среды или в местах с повышенной влажностью.
• Во избежание вероятности ожогов или опасности пожара, дайте электровелосипеду полностью остыть перед транспортировкой или хранением.
• Не чистите электровелосипед растворителями, легковоспламеняющимися жидкостями или агрессивными абразивными веществами.
Общая электробезопасностьь
• Проверяйте электровелосипед, удлинители, силовые кабели и электрические соединители на наличие повреждений или износа перед каждым использованием электровелосипеда. В случае необходимости, отремонтируйте или замените поврежденное оборудование.
• Убедитесь, что все источники питания соответствуют требованиям по напряжению перед подключением или отключением электровелосипеда.
• Соблюдайте предельную осторожность при взаимодействии с линиями высокого напряжения и тока. Удар током может быть смертельно опасен.
• Не используйте электровелосипед в дождливую погоду или на мокром покрытии. Влага, низкие температуры и перегрев оказывают отрицательное влияние на состояние аккумуляторной батареи.
• НЕ используйте электрические шнуры для подъема, перемещения или переноски электровелосипеда.
- 2 -
Использование и уход за
оборудованием
• Электровелосипед предназначен только для уличного пользования.
• Перед использованием осмотрите электровелоси­пед на предмет смещения или связывания подвижных частей, незакрепленных компонентов, повреждений или на предмет наличия условий, которые могут повлиять на работу электровелосипе­да. В случае повреждения, отремонтируйте электровелосипед в доверенном сервисном центре или у технического специалиста.
• Предотвратите непреднамеренный запуск электровелосипеда - перед подключением или перемещением электровелосипеда убедитесь, что электровелосипед и выключатели питания находятся в положении ВЫКЛ. При переноске электровелосипе­да избегайте касания руками или пальцами каких-либо органов управления. Перед запуском или включением удалите с электровелосипеда все предметы, которые не являются частью электровелосипеда.
• Не прилагайте излишних усилий при эксплуатации электровелосипеда (при езде, при складывании/рас­кладывании электровелосипеда).
• Всегда поддерживайте компоненты и аксессуары в надлежащем состоянии. Содержите электровелоси­пед в чистоте. Используйте смазочные материалы должным образом в подвижных частях электровелосипеда.
• Чистите электровелосипед мягкой влажной тряпкой
- НЕ используйте шланги высокого давления. ИЗБЕГАЙТЕ попадания воды на дисплей, аккумулятор и мотор электровелосипеда.
• Храните электровелосипед в недоступном для детей или неподготовленных людей месте.
Общая информация
• Электровелосипед должен обслуживаться или ремонтироваться в авторизованных сервисных центрах только квалифицированным персоналом.
• Для обеспечения безопасности запасные части должны быть предоставлены изготовителем электровелосипеда.
• НЕ пытайтесь выполнять какие-либо работы по техническому обслуживанию или ремонту, не описанные в данном руководстве.
• После использования электровелосипед и компоненты могут оставаться горячими - дайте электровелосипеду остыть, отключите источники электропитания и/или батарею перед регулировкой, заменой аксессуаров или выполнением ремонта или обслуживания.
• НЕ регулируйте электровелосипед и его составные части во время его работы.
• Немедленно замените изношенные, поврежденные или отсутствующие предупредительные/защитные наклейки.
об обслуживании
16010411
03 16 07 05 02
13
10
12
15 18 06 14
08
17
20" Electric Bike
HIPER Engine
BF200 | BF201
01 Рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педаль (правая) 06 Педаль (левая) 07 Цепь 08 Панель управления / вариатор передач 09 Узел кривошипа (нижний кронштейн) 10 Руль 11 Аккумулятор 12 Ручка переднего тормоза 13 Ручка заднего тормоза 14 Подножка 15 Передняя вилка 16 Тормозной суппорт (передний) 17 Барабанный тормоз (задний) 18 Цепное колесо
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор (BF200) 8 А·ч / 36 В (288 Вт·ч) литий-ионный
Аккумулятор (BF201) 10 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 250 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Сталь
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса (BF200) 20" алюминиевый сплав двойной обод спицы
Колеса (BF201) 20" алюминиевый сплав литые диски
- 3 -
20" Electric Bike
1401 02041615
HIPER Engine
BF204 | BF205
03 07 09
14 16
05
12100811
06 13 03
01 Рама (с батареей) 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педаль (правая) 06 Педаль (левая) 07 Цепь 08 Панель управления / вариатор передач 09 Узел кривошипа (нижний кронштейн) 10 Руль 11 Ручка заднего тормоза 12 Ручка переднего тормоза 13 Подножка 14 Барабанный тормоз (передний) 15 Барабанный тормоз (задний) 16 Цепное колесо
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор (BF204) 8 А·ч / 36 В (288 Вт·ч) литий-ионный
Аккумулятор (BF205) 10 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 250 Вт (BF204) / 36 В; 350 Вт (BF205) / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы алюминиевый сплав
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса (BF204) 20" алюминиевый сплав двойной обод спицы
Колеса (BF205) 20" алюминиевый сплав двойной обод спицы, широкие шины
- 4 -
26" Electric Bike
HIPER Engine B51
09
03
04
01
10
0506 07
08
11
12
02
01 Рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь 07 Контроллер мотора 08 Руль с ручками управления и тормоза 09 Аккумулятор 10 Подножка 11 Передняя вилка с амортиза­тором 12 Фара
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 8 А·ч / 36 В (288 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 350 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Сталь
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 26" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 5 -
04
26" Electric Bike
HIPER Engine B52
01
08
11
07
03 0506
01 Складная рама с аккумулятором 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь
07 Контроллер мотора 08 Руль с ручками управления и тормоза 09 Передняя вилка с амортизатором 10 Амортизатор заднего колеса 11 Фара
0910
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 350 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Сталь
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 26" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 6 -
02
26" Electric Bike
16 07 20 05 17
0210010419
1113 08 151412
HIPER Engine B63
01 Рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педаль (правая) 06 Педаль (левая) 07 Цепь 08 Панель управления / вариатор передач 09 Узел кривошипа (нижний кронштейн) 10 Руль 11 Аккумулятор 12 Ручка переднего тормоза 13 Ручка заднего тормоза 14 Задний переключатель 15 Передняя вилка 16 Тормозной суппорт (передний) 17 Кластер шестерни 18 Цепное колесо 19 Барабанный тормоз (задний) 20 Передняя стойка
18
06 18 09 03
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 250 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы алюминиевый сплав
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 26" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 7 -
26" Electric Bike
HIPER Engine B65
14
03
09 06 13 05 10
01 Рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь 07 Руль с панелью управления 08 Аккумулятор
150708010412
11
09 Задний переключатель 10 Передняя вилка 11 Тормозной суппорт (передний) 12 Кластер шестерни 13 Цепное колесо 14 Дисковый тормоз (задний) 15 Фара
02
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 350 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 26" алюминиевый сплав двойной обод спицы, широкие шины
алюминиевый сплав
- 8 -
26" Electric Bike
HIPER Engine BX635
0302 1504011012 08
15 14 11 06
01 Рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педаль (правая) 06 Педаль (левая) 07 Цепь
09 05 13 07
08 Панель управления / вариатор передач 09 Узел кривошипа (нижний кронштейн) 10 Руль 11 Аккумулятор 12 Ручка переднего и заднего тормоза 13 Подножка 14 Передняя вилка 15 Дисковый тормоз
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 350 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы алюминиевый сплав
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 26" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 9 -
Loading...
+ 19 hidden pages