HIPER BS265 User Manual [ru]

ELECTRIC BICYCLE
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
[Revision 2.4 June 2021]
HE-BF204, HE-BF206, HE-B51, HE-B53, HE-B62, HE-B67,
HE-B85, HE-BX635, HE-BX655, HE-BS265
Артикулы: Engine BL140, Engine BL150 , Engine BF200,
Engine BF202 , Engine BF204, Engine BF206, Engine B51,
Engine B53 , Engine B62, Engine B67, Engine B85, Engine
BX635, Engine BX655, Engine BS265
Внимательно прочитайте настоящее руководство перед использо­ванием – несоблюдение правил, указанных в данном руководстве, могут привести к травме, повреждению имущества, а также лише­нию гарантии.
- 1 -
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Информация о правилах безопасности предназначена для преду-
преждения травм, фатального исхода, повреждения электровелоси-
педа или другого имущества.
Общая техника безопасности
Для безопасного управления, пожалуйста, изучите все инструкции и рекомендации, приведенные в данном руководстве.
• Содержите в чистоте все подвижные части.
• При неправильном использовании, электровелосипед может стать потенциальным источником поражения электрическим током или травмы.
• НЕ эксплуатируйте электровелосипед, если он поврежден, работает со сбоями или изношен.
• НЕ позволяйте другим людям пользоваться вашим электровелосипедом, не убедившись в том, что инструкции по безопасному вождению изучены.
• Рабочие зоны электровелосипеда должны быть чистыми и сухими во избежание вероятности коррозии.
• Не эксплуатируйте электровелосипед, если посторонние лица, животные и т. д. находятся в пределах рабочего диапазона электровелосипе­да.
• Запрещено использование электровелосипеда с нагрузкой выше, чем максимально допустимый вес нагрузки, указанный в данном Руководстве. Максимальная нагрузка 120 кг.
• Перед поездкой по дороге уделите время катанию в огражденной зоне, чтобы ознакомиться с управлением и поведением велосипеда с электроприводом. Попробуйте все настройки, чтобы вы были знакомы с результатами.
• Перед каждой поездкой проверяйте состояние велосипеда и следите за тем, чтобы крепления (особенно осей, педалей, сидения и руля) не были ослаблены. Убедитесь, что шины накачаны в соответствии с техническими характеристика­ми (напечатано на боковине шины), и что тормоза работают исправно.
• При транспортировке, рекомендуется вынимать аккумулятор из велосипеда.
• Храните велосипед там, где он будет защищен от дождя, солнца и прочих внешних воздействий, чтобы предотвратить коррозию, выцветание и прочее.
• Электровелосипед не предназначен для выполнения трюков, прыжков и экстремального вождения.
• Проявляйте особую осторожность на перекрестках и дорогах с интенсивным движением.
• Уважайте пешеходов, всегда держитесь правой стороны при движении.
• При приближении к пешеходу сзади объявите о своем приближении и снизьте скорость и снизьте скорость до скорости пешехода. Объезжайте пешехода с левой стороны с левой стороны, если это возможно. При приближении к пешеходу спереди оставайтесь справа и снизьте скорость.
Общая личная безопасность
• Носите защитное оборудование при эксплуатации электровелосипеда: шлем, налокотники, наколенники, перчатки, защиту для запястий.
• Не надевайте одежду, которая может зацепиться за подвижные части электровелосипеда.
• Запрещено использование электровелосипеда без обуви или в открытой обуви.
• Всегда будьте готовы к экстренной остановке.
• Будьте внимательны и руководствуйтесь здравым смыслом при эксплуатации электровелосипеда. Не превышайте скорость. Всегда поддерживайте устойчивую опору и баланс.
• Не используйте электровелосипед, если вы устали или находитесь под воздействием лекарств.
• Запрещено управлять электровелосипедом в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
• Данный электровелосипед не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями.
• Категорически запрещено использовать электровелосипед на скоростных трассах.
• Электровелосипед (в частности аккумулятор) не защищен от атмосферных воздействий и не должен храниться под прямыми солнечными лучами, при высокой температуре окружающей среды или в местах с повышенной влажностью.
• Во избежание вероятности ожогов или опасности пожара, дайте электровелосипеду полностью остыть перед транспортировкой или хранением.
• Не чистите электровелосипед растворителями, легковоспламеняющимися жидкостями или агрессивными абразивными веществами.
Общая электробезопасностьь
• Проверяйте электровелосипед, удлинители, силовые кабели и электрические соединители на наличие повреждений или износа перед каждым использованием электровелосипеда. В случае необходимости, отремонтируйте или замените поврежденное оборудование.
• Убедитесь, что все источники питания соответствуют требованиям по напряжению перед подключением или отключением электровелосипеда.
• Соблюдайте предельную осторожность при взаимодействии с линиями высокого напряжения и тока. Удар током может быть смертельно опасен.
• Не используйте электровелосипед в дождливую погоду или на мокром покрытии. Влага, низкие температуры и перегрев оказывают отрицательное влияние на состояние аккумуляторной батареи.
• НЕ используйте электрические шнуры для подъема, перемещения или переноски электровелосипеда.
- 2 -
Использование и уход за
оборудованием
• Электровелосипед предназначен только для уличного пользования.
• Перед использованием осмотрите электровелоси­пед на предмет смещения или связывания подвижных частей, незакрепленных компонентов, повреждений или на предмет наличия условий, которые могут повлиять на работу электровелосипе­да. В случае повреждения, отремонтируйте электровелосипед в доверенном сервисном центре или у технического специалиста.
• Предотвратите непреднамеренный запуск электровелосипеда - перед подключением или перемещением электровелосипеда убедитесь, что электровелосипед и выключатели питания находятся в положении ВЫКЛ. При переноске электровелосипе­да избегайте касания руками или пальцами каких-либо органов управления. Перед запуском или включением удалите с электровелосипеда все предметы, которые не являются частью электровелосипеда.
• Не прилагайте излишних усилий при эксплуатации электровелосипеда (при езде, при складывании/рас­кладывании электровелосипеда).
• Всегда поддерживайте компоненты и аксессуары в надлежащем состоянии. Содержите электровелоси­пед в чистоте. Используйте смазочные материалы должным образом в подвижных частях электровелосипеда.
• Чистите электровелосипед мягкой влажной тряпкой
- НЕ используйте шланги высокого давления. ИЗБЕГАЙТЕ попадания воды на дисплей, аккумулятор и мотор электровелосипеда.
• Храните электровелосипед в недоступном для детей или неподготовленных людей месте.
Общая информация
• Электровелосипед должен обслуживаться или ремонтироваться в авторизованных сервисных центрах только квалифицированным персоналом.
• Для обеспечения безопасности запасные части должны быть предоставлены изготовителем электровелосипеда.
• НЕ пытайтесь выполнять какие-либо работы по техническому обслуживанию или ремонту, не описанные в данном руководстве.
• После использования электровелосипед и компоненты могут оставаться горячими - дайте электровелосипеду остыть, отключите источники электропитания и/или батарею перед регулировкой, заменой аксессуаров или выполнением ремонта или обслуживания.
• НЕ регулируйте электровелосипед и его составные части во время его работы.
• Немедленно замените изношенные, поврежденные или отсутствующие предупредительные/защитные наклейки.
об обслуживании
03
16" Electric Bike
HIPER Engine BL140
04
07
11
01
08
10
02
05
06
01 Складная рама с аккумулятором 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь
07 Руль с ручками управления и тормоза 08 Складной механизм руля 09 Мотор-колесо 10 Фара 11 Гнездо заряда
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 8 А·ч / 36 В (288 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42 В / 2A
Бесщеточный мотор 350 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Алюминиевый сплав
Макс. нагрузка 110 кг
Колеса 16" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 3 -9- 4 -
14" Electric Bike
07
10
01 Складная рама с аккумулятором 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сиденья / сиденье 05 Педали 06 Цепь
HIPER Engine
BL150
08
05
07 Руль с ручками управления и тормоза 08 Складной механизм руля 09 Гнездо заряда
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 7.5 А·ч / 36 В (270 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В /
Бесщеточный мотор 250 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Алюминиевый сплав
Макс. нагрузка 110 кг
Колеса 14" алюминиевый сплав, литые диски
11
04
01
16
20" Electric Bike
HIPER Engine
13
10
12
15
06
03
07
05
18
08
09
02
14
17
BF200
01 Рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Гнездо заряда 07 Цепь 08 Панель управления / вариатор передач 09 Кривошип 10 Руль 11 Аккумулятор 12 Ручка переднего тормоза 13 Ручка заднего тормоза 14 Подножка 15 Передняя вилка 16 Дисковый тормоз (передний) 17 Дисковый тормоз (задний) 18 Цепное колесо
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10.4 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 250 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Сталь
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 20" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 5 -
07
11
20" Electric Bike
HIPER Engine BF202
08
04
01
09
03
06
01 Складная рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь
05
07 Аккумулятор 08 Руль с ручками управления и тормоза 09 Складной механизм руля 10 Фара 11 Гнездо заряда
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10.4 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 350 Вт / 36 В
10
02
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Сталь
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 20" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 6 -
15
03
04
07 09
14 16
01
05
12
100811
17
06 13 03
02
20" Electric Bike
HIPER Engine
BF204
01 Рама (с батареей) 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педаль (правая) 06 Педаль (левая) 07 Цепь 08 Панель управления / вариатор передач 09 Узел кривошипа (нижний кронштейн) 10 Руль 11 Ручка заднего тормоза 12 Ручка переднего тормоза 13 Подножка 14 Дисковый тормоз (передний) 15 Дисковый тормоз (задний) 16 Цепное колесо 17 Гнездо заряда
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10.4 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 250 Вт / 36 В
Время зарядки 4-6 ч
Материал рамы Алюминиевый сплав
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 20" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 7 -
03
01 Складная рама с аккумулятором 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь
04
06
20" Electric Bike
HIPER Engine BF206
08
11
01
09
10
02
05
07 Узел кривошипа 08 Руль с ручками управления и тормоза 09 Складной механизм руля 10 Фара 11 Гнездо заряда (с другой стороны)
07
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 13 А·ч / 48 В (624 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 52,4 В / 2A
Бесщеточный мотор 500 Вт / 48 В
Время зарядки 6-8 ч
Материал рамы Алюминиевый сплав
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 20" x 4.0 алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 8 -
26" Electric Bike
HIPER Engine B51
07
03
04
01
10
13
050609
11
08
02
12
01 Рама 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь 07 Контроллер мотора 08 Руль с ручками управления и тормоза 09 Аккумулятор 10 Подножка 11 Передняя вилка с амортиза­тором 12 Фара 13 Гнездо заряда
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 10.4 А·ч / 36 В (375 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 42В / 2A
Бесщеточный мотор 350 Вт / 36 В
Время зарядки 6-8 ч
Материал рамы Сталь
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 26" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 9 -
26" Electric Bike
HIPER Engine B53
07
04
03
06
01 Стальная рама с аккумулятором 02 Переднее колесо 03 Заднее колесо и мотор 04 Стойка сидения / сидение 05 Педали 06 Цепь
11
08
01
10
09
05
02
07 Контроллер мотора 08 Руль с ручками управления и тормоза 09 Передняя вилка с амортизатором 10 Фара 11 Гнездо заряда
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Аккумулятор 12 А·ч / 48 В (576 Вт·ч) литий-ионный
Зарядное устройство 52,4 В / 2A
Бесщеточный мотор 500 Вт / 48 В
Время зарядки 6-8 ч
Материал рамы Сталь
Макс. нагрузка 130 кг
Колеса 26" алюминиевый сплав двойной обод спицы
- 10 -
6-8 ч
12
4
12 Гнездо заряда аккуулятора
6-8 ч
Алюминиевый сплав
- 11 -
Loading...
+ 24 hidden pages