Hioki PW9100-03, PW9100-04 Instruction Manual [fr]

PW9100-03 PW9100-04
Dépannage
Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Lors de l'envoi de l'appareil pour réparation, assurez-vous d'inclure les détails du problème.
Mise au rebut de l'appareil
Manipulez et éliminez l'appareil conformément aux réglementations locales.
Présentation
Cet appareil mesure les courants AC et DC d'un maximum de 50 A avec un niveau de précision élevé. Grâce à ses excellentes caractéristiques de fréquence (amplitude et phase) et caractéristiques de température (sensibilité et décalage), il peut être utilisé non seulement pour la mesure du courant, mais également pour la mesure haute précision de la puissance.
Noms des pièces
Câbles de sortie
CH A CH B CH C CH D
Panneau avant
Bornes d'entrée de courant
GND
Cache de sécurité
Placez l'autocollant du numéro de canal ici.
CH D
CH C CH B CH A
Panneau arrière
L'illustration ci-dessus représente le PW9100-04
(modèle à 4 canaux).
Informations de sécurité
Cet appareil est conçu en conformité avec les normes de sécurité CEI 61010 et sa sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition. Néanmoins, une utilisation de cet appareil non conforme aux indications de ce manuel pourrait annuler les fonctions de sécurité intégrées. Avant toute utilisation de l'appareil, assurez-vous de lire attentivement les consignes de sécurité suivantes :
DANGER
Lors de l'utilisation, une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures ou la mort, ainsi qu'endommager l'appareil. Veillez à bien comprendre les instructions du manuel et les précautions à prendre avant toute utilisation.
AVERTISSEMENT
S'agissant d'électricité, il existe un risque de choc électrique, de dégagement de chaleur, d'incendie et d'arc électrique à cause des courts-circuits. Si une personne ne connaissant pas bien l'appareil de mesure d'électricité doit utiliser cet appareil, une autre personne habituée à ce type d'appareils doit superviser les opérations.
Indications
Dans ce document, la gravité des risques et les niveaux de danger sont classés comme suit.
DANGER
Indique une situation très dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur.
Indique des actions interdites. Indique des actions à réaliser.
Symboles apposés sur l'appareil
Indique des précautions à prendre et des dangers. Si ce symbole fi gure sur l'appareil, reportez- vous à la section correspondante dans le manuel d'instructions.
Indique une borne de mise à la terre. Indique la directive relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans les pays membres de l'Union européenne. Indique que l'appareil est conforme à la réglementation défi nie par la directive CE.
Catégories de mesure
Cet appareil est conforme aux exigences de sécurité des catégories CAT II 1 000 V et CAT III 600 V pour les appareils de mesure.
T
Sortie
CAT II
(1000 V)
Câblage interne
Tableau de distribution
Ligne d'entrée
Câble électrique
CAT IV
(600 V)
Wattmètre
CAT III
(600 V)
Installation fi xe
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'instructions de l'analyseur de puissance.
Précautions d'utilisation
Installation de l'appareil
Pour éviter que l'appareil ne chauffe, laissez un espace d'au moins 20 mm entre l'appareil et les objets environnants. Environnement d'utilisation : Consultez les manuels d'instructions de l'analyseur de puissance.
DANGER
Afi n d'éviter tout choc électrique et blessure
corporelle, ne touchez pas les bornes d'entrée du VT (PT), du CT ou de l'appareil lorsque ces derniers sont en fonctionnement.
N'utilisez pas l'appareil avec des circuits qui
excèdent ses valeurs ou ses spécifi cations. Cela pourrait endommager l'appareil ou le faire surchauffer, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles/un choc électrique.
Afi n d'éviter un choc électrique, ne retirez pas le
boîtier de l'appareil.
Cet appareil ne doit être raccordé qu'au côté
secondaire d'un disjoncteur. Si un court-circuit se produit sur le côté secondaire, le disjoncteur interrompra le circuit pour empêcher qu'un courant de court-circuit passe par le circuit du côté secondaire. Un courant important passera si un court-circuit se produit sur le côté principal, ce qui endommagera l'appareil et l'installation.
Pour empêcher tout choc électrique, utilisez des
contacts à sertir qui recouvrent d'isolant les fi ls sous tension.
AVERTISSEMENT
Afi n d'éviter tout accident dû à un choc électrique
ou un court-circuit, coupez l'alimentation de la ligne à mesurer avant de raccorder l'appareil.
Les bornes d'entrée de courant de l'appareil
peuvent chauffer lors de la mesure d'un courant important. Faites attention pendant la mesure et lorsque vous débranchez les fi ls.
Raccordez de manière sûre les lignes de mesure
aux bornes d'entrée de courant. Si une borne est desserrée, la résistance de contact augmentera, provoquant une surchauffe, une panne de matériel ou un incendie.
Pour éviter d'endommager l'appareil, veuillez
le protéger contre tout choc physique pendant le transport et la manipulation. Soyez particulièrement attentif à éviter tout choc physique, comme une chute.
Pour éviter l'endommagement de l'appareil ou un
choc électrique, utilisez seulement les vis d'entrée (M6) ou les caches de sécurité installés d'origine. Si vous avez perdu une vis ou si l'une d'elles est endommagée, veuillez contacter votre distributeur Hioki afi n de la remplacer.
Cet appareil peut provoquer des interférences s'il est utilisé dans des zones résidentielles. Ce genre d'utilisation doit être évité à moins que l'utilisateur ne prenne des mesures spéciales visant à réduire les émissions électromagnétiques et éviter ainsi les interférences de réception des signaux de radio et de télévision.
Vérifi cations préliminaires
Avant d'utiliser l'appareil, vérifi ez qu'il n'a subi aucun dommage lors du stockage ou de l'expédition. Si l'appareil est endommagé, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
BOÎTIER DE COURANT AC/DC
AC/DC CURRENT BOX
Manuel d'instructions
FR
Oct. 2018 Revised Edition 1 Imprimé au Japon PW9100A963-01 (A961-02) 18-10H
Garantie
Les dysfonctionnements se produisant dans des conditions normales d’utilisation, en conformité avec le manuel d’instructions et l’étiquetage de précaution du produit, seront réparés gratuitement. Cette garantie est valable pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat. Veuillez prendre contact avec le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit pour en savoir plus sur les dispositions de la garantie.
Introduction
Merci d'avoir acheté le boîtier de courant AC/DC PW9100-03, PW9100-04 d'Hioki. A n d'en tirer les meilleures performances, veuillez d'abord lire ce manuel puis conservez-le à portée de main pour future référence.
Véri cation du contenu du colis
Lors de la réception de l'appareil, inspectez-le soigneusement pour vous assurer qu'il n'a pas été endommagé lors de l'expédition. Véri ez notamment l'état des accessoires et des connecteurs. Si l'appareil est endommagé, ou s'il ne fonctionne pas conformément aux spéci cations, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
Nettoyage
Pour nettoyer l'appareil, essuyez-le doucement avec un chiffon doux humidi é d'eau ou de détergent doux.
Étalonnages
La période d'étalonnage varie en fonction de l'état de l'appareil ou de l'environnement d'installation. Nous recommandons que la période d'étalonnage soit déterminée en fonction de l'état de l'appareil ou de l'environnement d'installation. Veuillez contacter votre distributeur Hioki pour que votre appareil soit régulièrement étalonné.
Méthode de mesure
1
Mettez l'analyseur de puissance hors tension.
2
Placez les autocollants de numéro de canal correspondant aux canaux de l'analyseur de puissance.
3
Retirez les caches de sécurité.
4
Connectez les câbles de sortie aux connecteurs d'entrée de la sonde de courant de l'analyseur de puissance.
5
Connectez les câbles de mesure aux bornes d'entrée de courant de l'appareil.
6
Replacez les caches de sécurité.
7
Pour empêcher le contact avec les bornes d'entrée de courant, sécurisez les câbles de sortie des canaux non utilisés avec une bande de fi xation.
8
Connectez les câbles de mesure aux lignes de mesure.
Pour plus d'informations sur la manière dont brancher l'appareil, consultez le manuel d'instructions de l'analyseur de puissance ou l'écran [Connection]. S'il s'agit du schéma de câblage pour une sonde de courant, modifi ez la sonde dans le schéma de câblage pour que la connexion soit la suivante :
Analyseur de puissance
Source d'alimentation
Charge
Lorsque vous utilisez un capteur
PW9100
Source d'alimentation
Charge
Lorsque vous utilisez le PW9100
Pour garantir une mesure précise, ne connectez pas de câbles de sortie et de câbles de mesure en parallèle.
9
Appliquez les étiquettes de couleur fournies aux câbles et fi ls de sortie, de la manière nécessaire, afi n que les canaux et les connexions puissent être identifi és.
10
Mettez l'analyseur de puissance sous tension et commencez la mesure.
L'appareil sera reconnu comme une sonde de courant de 50 A sur chaque canal d'analyseur de puissance connecté. La tension sera mesurée afi n de réaliser la mesure de puissance. Pour plus d'informations sur les connexions et les réglages de l'analyseur de puissance et les précautions, consultez le manuel d'instructions de l'analyseur de puissance utilisé.
Câbles de sortie
Charge
Source d'alimentation
Ligne A
Ligne B
Ligne C
bles de mesure
Ch
n
Face avant
Face arrière
Analyseur de puissance (arrière du PW6001)
11
Hors tension Sous tension
22
336
77
4
55
88
Contacts à sertir
Largeur : 17 mm ou moins Doit accepter les vis M6. Type isolé Couple de serrage : 2,5 à 3 N·m
Exemple de connexion de mesure de courant : 3P3W3M
1010
99
Exemple de connexions avec 6 canaux
PW9100-03PW9100-03
Arrière du PW6001
Choix de la méthode de raccordement
Exemple : Lors de l'utilisation de l'appareil et un PW6001 avec une connexion 1P2W En fonction du niveau d'entrée, la perte de l'appareil de l'analyseur de puissance peut affecter les valeurs mesurées. Choisissez la méthode de raccordement ayant la perte de l'appareil aux entrées connectées sur le côté de charge la plus faible, parmi les deux possibilités indiquées ci-dessous.
(1) Branchement des bornes
d'entrée de tension de l'analyseur de puissance au côté de charge
Perte
= (Tension d'entrée [V])2 / 4 [MΩ]
(2) Branchement des
bornes d'entrée de courant de l'appareil au côté de charge
Perte
= (Courant d'entrée [A])2 × 1,5 [mΩ]
Résistance d'entrée
du côté de tension
4 M
Ω
L
N
1,5 m
Ω
Résistance d'entrée du côté de courant
U
±
I
±
Source
d'alimentation
Charge
N
L
Résistance d'entrée du côté de tension 4 M
Ω
1,5 m
Ω
Résistance d'entrée du côté de courant
Source
d'alimentation
Charge
I
± ±
U
La puissance, perte comprise, est mesurée grâce à la résistance d'entrée de la borne d'entrée de tension.
La puissance, perte comprise, est mesurée grâce à la résistance d'entrée de la borne d'entrée de courant.
Installation en rack
Vous pouvez retirer les vis de l'arrière de l'instrument et fi xer le matériel de montage en rack. Le matériel de montage en rack illustré à droite est disponible sur commande spéciale, dans ses versions EIA et JIS. Pour plus d'informations, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
Dimensions extérieures
88 ±2 mm
260 ± 2 mm
102 ±2 mm
310 ± 2 mm
430 ±2 mm
Spécifi cations
f.s. : Indique la gamme de mesure, la valeur d'af chage maximale ou la valeur
nominale de l'appareil.
lec. : Valeur de lecture ou affi chée (la valeur actuellement mesurée et indiquée par
l'appareil de mesure).
Environnement d'utilisation
À l'intérieur, degré de pollution 2, à une altitude allant jusqu'à 2 000 m
Température et humidité d'utilisation
De 0°C à 40°C, 80% d'humidité relative ou moins (sans condensation)
Température et humidité de stockage
De -10°C à 50°C, 80% d'humidité relative ou moins (sans condensation)
Herméticité et étanchéité IP20 (EN 60529) Normes Sécurité : EN 61010
CEM : EN 61326 Classe A
Force diélectrique
5,4 kV AC (courant détecté de 1 mA), 50 Hz/60 Hz, 1 min.
• Entre les bornes d'entrée de courant, les bornes de câble de sortie et le boîtier
• Entre les canaux
Alimentation électrique Fournie à partir du PW6001, 3390 ou 3390-10 Valeur nominale de
l'alimentation
±11 V à ±13 V (suivi) ±400 mA par canal ou moins (pendant la mesure de 50 A/55 Hz avec une alimentation de ±12 V)
Interface Interface dédiée (ME15W) Dimensions Env. 430 L x 88 H × 260 P mm Longueur du câble de
sortie
Environ 80 cm
Poids PW9100-03 : Environ 3,7 kg
PW9100-04 : Environ 4,3 kg
Période de garantie du produit
Accessoires Autocollants de numéro de canal, étiquettes de couleur,
manuel d'instructions, bandes de fi xation (PW9100-03 : 3 ; PW9100-04 : 4)
Options CT9901 Câble de conversion (pour la connexion au 3390
ou 3390-10) et CT9902 Rallonges de câbles (5 m)
Méthode de mesure et d'entrée
Entrée isolée, entrée DCCT
Courant primaire nominal 50 A AC/DC Nombre de canaux
d'entrée
PW9100-03 : 3 canaux ; PW9100-04 : 4 canaux
Courant d'entrée maximal
Dans la zone de déclassement (voir graphique ci-dessous) Cependant, une crête d'un maximum de ±200 A est acceptable si la valeur de 20 ms n'est pas dépassée (valeur de conception).
Tension de sortie 2 V/50 A Tension de sortie
maximale
Environ ±7 V
Tension nominale maximale de mise à la terre
1000 V (catégorie de mesure II) 600 V (catégorie de mesure III) Surtension passagère anticipée : 6000 V
Bornes de mesure Bloc de bornes (avec cache de sécurité) : Vis M6
Couple correct : De 2,5 N·m à 3 N·m
Résistance d'entrée 1,5 m
Ω
ou moins (50 Hz/60 Hz)
Capacité d'entrée Entre les bornes de mesure et le boîtier (côté
secondaire), 40 pF ou moins, défi ni à 100 kHz
Résistance de sortie 50
Ω
±2
Ω
Conditions de précision garantie
Période de précision garantie : 1 an Période de précision garantie après le réglage fait par Hioki : 1 an Température et humidité pour la précision garantie : 23°C ±5°C, 80% d'humidité relative ou moins Temps de préchauffage : au moins 30 min. Onde d'entrée : onde sinusoïdale Connexion : instrument de mesure avec une résistance d'entrée entre 0,9 M
Ω
et 1,1 M
Ω
Tension de la borne à la terre : 0 V
1 10 100 1 k 10 k 100 k 1 M 10 MDC
10
100
0,1
1
30 kHz
60 A
100 kHz
10 A
500 kHz
4 A
1 MHz
1 A
10 MHz
0,7 A
20 kHz
50 A
100 kHz
30 A
60 A
50 A
Fréquence [Hz]
Courant [A]
Déclassement Gamme de précision garantie
Gamme de déclassement et de précision garantie (entre 0°C et 40°C)
Précision de mesure
Fréquence Amplitude Phase
DC ±0,02% lec. ±0,007% f.s.
DC < f < 30 Hz ±0,1% lec. ±0,02% f.s. ±0,3 deg. 30 Hz f < 45 Hz ±0,1% lec. ±0,02% f.s. ±0,1 deg. 45 Hz f 65 Hz ±0,02% lec. ±0,005% f.s. ±0,1 deg.
65 Hz < f 500 Hz ±0,1% lec. ±0,01% f.s. ±0,12 deg. 500 Hz < f 1 kHz ±0,1% lec. ±0,01% f.s. ±0,5 deg.
1 kHz < f 5 kHz ±0,5% lec. ±0,02% f.s. ±0,5 deg.
5 kHz < f 20 kHz ±1% lec. ±0,02% f.s. ±1 deg.
20 kHz < f 50 kHz ±1% lec. ±0,02% f.s. ±(0,05 × f) deg.
50 kHz < f 100 kHz ±2% lec. ±0,05% f.s. ±(0,06 × f) deg. 100 kHz < f 300 kHz ±5% lec. ±0,05% f.s. ±(0,06 × f) deg. 300 kHz < f 700 kHz ±5% lec. ±0,05% f.s. ±(0,07 × f) deg.
700 kHz < f 1 MHz ±10% lec. ±0,05% f.s. ±(0,07 × f) deg. Bande de fréquence 3,5 MHz (-3 dB typique)
• Unité pour f pour les calculs de précision : kHz
• La précision d'amplitude et la précision de phase sont défi nies au sein de la gamme de garantie de précision affi chée sur l'illustration de déclassement. Cependant, la valeur de conception est DC < f < 10 Hz.
• Lorsque vous utilisez les CT9902 Rallonges de câbles (5 m), ajoutez la précision indiquée dans le tableau ci-dessous. Gamme de mesure : 2 MHz (±3 dB typique)
• La précision n'est pas défi nie lorsque deux CT9902 ou plus sont connectées.
Fréquence Amplitude Phase
DC f 10 kHz ±0,015% lec. Aucune ajoutée
10 kHz < f 50 kHz ±0,015% lec. ±(0,02 × f) deg.
50 kHz < f 300 kHz ±0,015% lec. ±(0,03 × f) deg.
300 kHz < f 700 kHz ±2% lec. ±(0,03 × f) deg.
700 kHz < f 1 MHz ±4% lec. ±(0,03 × f) deg.
Bruit de sortie 300 µV rms ou moins (1 MHz) Effets de la
température
Au sein de la gamme de 0°C à 18°C ou de 28°C à 40°C Précision d'amplitude : ±0,005% lec./°C Écart de tension : ±0,005% f.s./°C Phase : ±0,01 deg./°C
Effets de la magnétisation
5 mA ou moins (valeur de conversion d'entrée, après l'entrée de ±50 A)
Effets de la tension du mode habituel
(Défi nis pour CMRR)
50 Hz/60 Hz : 120 dB ou plus 100 kHz : 120 dB ou plus (Effet/tension du mode habituel sur la tension de sortie)
Effets d'une fréquence radioélectrique d'un champ électromagnétique émis
0,5% f.s. ou moins à 10 V/m
Effets du champ magnétique externe
±10 mA ou moins (pour un champ magnétique de 400 A/m à DC ou 50 Hz/60 Hz)
Produits raccordables PW6001 Analyseur de puissance
3390, 3390-10 Analyseur de puissance (avec le CT9901 Câble de conversion )
Précision combinée de l'analyseur de puissance PW6001
Fréquence Courant Alimentation
DC ±0,04% lec. ±0,037% f.s.
(f.s. : gamme du PW6001)
±0,04% lec. ±0,057% f.s. (f.s. : gamme du PW6001)
45 Hz f 65 Hz ±0,04% lec. ±0,025% f.s.
(f.s. : gamme du PW6001)
±0,04% lec. ±0,035% f.s.
(f.s. : gamme du PW6001) DC, bande autre que 45 Hz f 65 Hz
précision du PW6001 + précision du PW9100 (prenez en compte la valeur nominale de la sonde lors du calcul de l'erreur f.s.)
précision du PW6001 + précision
du PW9100 (prenez en compte la
valeur nominale de la sonde lors
du calcul de l'erreur f.s.)
• Pour calculer la précision de phase, ajoutez la précision du PW6001 et la précision du PW9100.
• Pour d'autres paramètres de mesure, ajoutez la précision PW6001 et la précision PW9100 (et prenez en compte la valeur nominale de la sonde lors du calcul de l'erreur f.s.).
• Lors de l'utilisation de la gamme 1 A ou de la gamme 2 A, ajoutez ±0,12% f.s. (f.s. : gamme du PW6001).
• Les ajouts de précision défi nis par les conditions des spécifi cations du PW6001 et du PW9100 s'appliquent également.
• Pour utiliser la fonction de correction de phase de la sonde du PW6001 lors de l'utilisation du CT9902, il est nécessaire d'obtenir les données d'étalonnage pour la combinaison de l'appareil et des CT9902.
Précision combinée des analyseurs de puissance 3390 et 3390-10
• Ajoutez la précision de l'analyseur de puissance et la précision du PW9100 (et prenez en compte la valeur nominale de la sonde lors du calcul de l'erreur f.s.).
• Les ajouts de précision défi nis par les spécifi cations de
l'analyseur de
puissance
et du PW9100 s'appliquent également.
3 ans
Loading...