Vielen Dank, dass Sie sich für das Digital Multimeter DT4261 von
Hioki entschieden haben. Um sicherzustellen, dass Sie dieses
Instrument auf lange Sicht optimal nutzen können, lesen Sie dieses
Handbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es für spätere
Bezugnahme gribereit auf.
Lesen Sie vor der Verwendung das separate Dokument
„Sicherheitsmaßnahmen für den Betrieb“ sorgfältig.
Neueste Ausgabe der Bedienungsanleitung
Die Inhalte dieser Anleitung können geändert
werden, beispielsweise aufgrund von
Produktverbesserungen oder einer Änderung der
Spezikationen.
Die neueste Ausgabe kann von der Website von
Hioki heruntergeladen werden.
https://www.hioki.com/global/support/download
Vorgesehene Zielgruppe
Diese Anleitung wurde für den Gebrauch durch Personen
erstellt, die das Produkt verwenden oder Informationen über die
Verwendung des Produkts bereitstellen. Bei den Erklärungen zur
Verwendung des Produkts wird von elektrischen Grundkenntnissen
ausgegangen (entsprechend dem Wissensgrad eines Absolventen
des Elektrik-Studiums an einer technischen Hochschule).
Markenzeichen
• Microsoft Excel ist entweder ein eingetragenes Markenzeichen
oder ein Markenzeichen von Microsoft Corporation in den USA
und anderen Ländern.
• Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken
im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser
Marken durch Hioki E.E. Corporation geschieht unter Lizenz.
Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber.
1
Prüfen des Packungsinhalts
HIOKI DT4261A966-01
Prüfen des Packungsinhalts
Wenn Sie das Paket önen, untersuchen sie das Instrument
sorgfältig, um sicherzustellen, dass es sich in einem guten
Zustand bendet und dass während des Transports keine
Schäden aufgetreten sind. Prüfen Sie sorgfältig die Zubehörteile,
Bedientasten und Anschlüsse. Wenn das Gerät beschädigt zu sein
scheint oder nicht wie angegeben funktioniert, wenden Sie sich an
Ihren autorisierten Hioki Händler oder Großhändler.
Stellen Sie sicher, dass die Packung folgende Elemente enthält.
InstrumentZubehör
L9300 Messleitung (S. 35)
Alkali-Batterien LR6 ×3
Bedienungsanleitung (Englisch)
Bitte besuchen Sie die Website von
Hioki, um andere Sprachversionen
im PDF-Format herunterzuladen.
Betriebsvorsichtsmaßnahmen
(0990A907)
Optionen
Die folgenden aufgelisteten Optionen sind für das Instrument
verfügbar. Zum Bestellen einer Option wenden Sie sich bitte
an einen autorisierten Hioki Händler oder Großhändler. Das
optionale Zubehör kann geändert werden. Sie nden die neuesten
Informationen auf Hiokis Website.
2
Anschlusskabel
HIOKI DT4261A966-01
1
L9300*
Messleitung
L9207-10*
1
Messleitung
2
L4930*
Anschlusskabel
(Länge: 1,2 m)
2
L4931*
Verlängerungssatz (Länge:
1,5 m, einschließlich
Steckverbinder)
P2000
DC-Hochspannungstastkopf
CAT IV 1000 V, CAT III 2000 V
*1: CAT IV 600 V, CAT III 1000 V, CAT II 1000 V, 10 A
*2: CAT IV 600 V, CAT III 1000 V, 10 A
*3: 30 V AC, 60 V DC, 3 A
*4: CAT III 300 V, CAT II 600 V, 3 A
*5: CAT II 1000 V, 1 A
*6: CAT III 600 V, 5 A
*7: CAT III 1000 V, 2 A
*8: CAT III 600 V, CAT II 600 V, 10 A
*9: CAT III 600 V, 10 A
*10: CAT IV 1000 V, 2 A
Optionen
Bein Anschluss des L4933 oder L4934 an eine
Messleitung die Kongurationskategorie II
verwenden (beim L9207-10 mit abgenommener
Schutzhülse).
3
L4933*
Kontaktspitzen
4
L4934*
Kleine Krokodilklemmen
2
L4935*
Krokodilklemmen
5
L9243*
Abgreifklemme
6
L4936*
Sammelschienenklemme
L4937 Mess-Magnetadapter*
9804 Mess-Magnetadapter
1
L4932*
Prüfspitzen
8
L4938*
Prüfspitzen
9
L4939*
10
*
Prüfspitzen
3
7
Optionen
HIOKI DT4261A966-01
Zur Strommessung (S. 71)
9704
Adapter
StromzangeNennstrom
9010-50, 9018-50 500 A rms46 mm Durchmesser oder weniger
9132-501000 A rms
9010-50, 9018-50, 9132-50
Stromzange (CAT III 600 V)
Messbarer Leiterdurchmesser
55 mm Durchmesser oder weniger,
80 × 20 mm Sammelschiene
Tragetasche
Das Instrument, die Messleitungen, Bedienungsanleitung und weitere Teile
können hier aufbewahrt werden.
C0202 TragetascheC0207 Tragetasche
Magnetischer Gurt (S. 45)
Das Instrument kann mit dieser Schlaufe gribereit an einer Wandäche aus
Ermöglicht das Speichern der Instrumentendaten auf
einem PC.
Z3210 Drahtlosadapter (S. 41, S. 96)
Wird dieser Adapter ins Instrument eingesetzt, kann die
Drahtloskommunikations-Funktion verwendet werden.
Optionen
5
Kennzeichnungen
HIOKI DT4261A966-01
Kennzeichnungen
Sicherheitskennzeichnungen
In diesem Dokument sind der Schweregrad von Risiken und das
Gefahrniveau wie folgt gekennzeichnet:
Kennzeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation,
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
HINWEIS
WICHTIG
die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder
zu schweren Verletzungen führt.
Kennzeichnet eine potentielle Gefahrensituation,
die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen könnte.
Kennzeichnet eine potentielle Gefahrensituation,
die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten
oder mittelschweren Verletzungen führen könnte.
Weist auf potenzielle Risiken einer Beschädigung
des unterstützten Produkts (oder sonstiger
Sachgüter) hin.
Weist auf Informationen und Inhalte hin, die
besonders wichtig in Bezug auf die Bedienung
oder die Wartung des Instruments sind.
Kennzeichnet eine Hochspannungsgefahr.
Durch unzureichende Sicherheitsprüfung oder
unsachgemäße Verwendung des Instruments
kann es zu einem Stromschlag, einer
Verbrennung oder Tod kommen.
Weist auf das Vorhandensein einer Gefahr durch
einen starken Magneten hin.
Das Produkt könnte den ordnungsgemäßen
Betrieb von elektronischen medizinischen
Hilfsmitteln wie Herzschrittmachern
beeinträchtigen.
6
Kennzeichnet eine verbotene Handlung.
Kennzeichnet eine obligatorische Handlung.
Am Instrument dargestellte Symbole
HIOKI DT4261A966-01
Weist auf das Vorhandensein einer potenziellen Gefahr hin.
Weitere Informationen über Stellen, an denen dieses Symbol
auf Instrumentenkomponenten erscheint, nden Sie im Abschnitt
„Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung“ (S. 13), den am
Anfang der Bedienungsanleitung aufgelisteten Warnmeldungen
und im beigelegten Dokument mit der Bezeichnung
„Betriebsvorsichtsmaßnahmen“.
Weist auf eine Klemme hin, an der gefährliche Spannung
anliegt.
Kennzeichnet ein Instrument, das überall durch doppelte oder
verstärkte Isolierung geschützt ist.
Kennzeichnet eine Sicherung.
Kennzeichnet eine Masseklemme.
Kennzeichnet Gleichstrom (DC).
Kennzeichnet AC (Wechselstrom).
Symbole für verschiedene Normen
Zeigt an, dass das Produkt in den EU-Mitgliedsstaaten der
WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment)
unterliegt. Das Produkt gemäß den lokal gültigen Vorschriften
entsorgen.
Kennzeichnet, dass das Produkt die durch EU-Richtlinien
auferlegten Normen erfüllt.
Kennzeichnungen
7
Kennzeichnungen
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
HIOKI DT4261A966-01
Bildschirmanzeige
Der Instrumentbildschirm zeigt die alphanumerischen Zeichen wie folgt an.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Im folgenden Fall wird eine andere Anzeige gewählt (wenn die
Sicherung durchgebrannt ist).
Genauigkeit
Hioki drückt die Genauigkeit als Fehlergrenzwerte aus, die als
Prozentsätze des Anzeigewerts und Ziern angegeben werden.
Ablesewert
(Anzeigewert)
Stelle
(Auösung)
Zeigt den vom Instrument angezeigten Wert an. Die
Grenzwerte für Fehler bei den Anzeigewerten werden
als Prozentsatz des Anzeigewerts ausgedrückt („% des
Anzeigewerts“ oder „% rdg“).
Gibt die minimale Anzeigeeinheit (d. h. die kleinste Stelle, die
den Wert 1 haben kann) für ein digitales Messinstrument an.
Grenzwerte für Stellenfehler werden mit Ziern ausgedrückt.
Andere Kennzeichnungen
Weist auf nützliche Ratschläge zur Leistung und zum Betrieb
des Instruments hin.
[APS]
BEREICH
(S. )
Die Namen der Benutzerschnittstellenelemente auf der Anzeige
stehen in Klammern ([]).
Die Namen von Betriebstasten werden in Fettdruck
hervorgehoben.
Gibt die Seitenzahl zur Bezugnahme an.
Gibt an, dass im Weiteren zusätzliche Informationen gegeben
*
werden.
8
Sicherheitsinformationen
HIOKI DT4261A966-01
Sicherheitsinformationen
Das Instrument wurde in Übereinstimmung mit den IEC 61010
Sicherheitsnormen konstruiert und vor dem Versand gründlichen
Sicherheitsprüfungen unterzogen. Sofern Sie allerdings bei
der Nutzung des Instruments nicht die Anweisungen dieser
Bedienungsanleitung beachten, können die integrierten
Sicherheitsfunktionen wirkungslos werden.
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor
Sie das Instrument verwenden.
GEFAHR
Machen Sie sich vor Gebrauch mit den
Anweisungen und Sicherheitshinweisen in
dieser Anleitung vertraut.
Andernfalls kann es zu einer unsachgemäßen
Verwendung des Geräts kommen, was zu schweren
Körperverletzungen oder Schäden am Gerät führen
kann.
9
Sicherheitsinformationen
HIOKI DT4261A966-01
Wenn Sie bisher noch keine elektrischen
Messinstrumente verwendet haben, sollten
Sie von einem Techniker beaufsichtigt
werden, der Erfahrung mit elektrischen
Messungen hat.
Es könnte sonst zu einem elektrischen Schlag des
Benutzers kommen.
Außerdem könnte es aufgrund eines Kurzschlusses
schwerwiegende Ereignisse wie Hitzeentwicklung,
Feuer und einen Lichtbogenblitz verursachen.
Schutzausrüstung
Verwenden Sie geeignete
Schutzisolierung.
Das Durchführen von Messungen mit diesem
Instrument ist mit Arbeiten unter Spannung verbunden.
Wenn Sie keine Schutzausrüstung verwenden, könnte
es zu einem elektrischen Schlag des Bedienpersonals
kommen. Die Verwendung von Schutzausrüstung
ist gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften
vorgeschrieben.
WARNUNG
10
Sicherheitsinformationen
HIOKI DT4261A966-01
Messkategorien
Um den sicheren Betrieb von Messgeräten zu gewährleisten, legt
IEC 61010 die Messkategorien fest, die Prüf- und Messstromkreise
nach den Arten von Netzstromkreisen, an die sie angeschlossen
werden sollen, in drei Kategorien einteilt.
GEFAHR
Verwenden Sie kein Messinstrument
für Messungen an einem Stromkreis,
der den Bereich der für das Instrument
angegebenen Messkategorie
überschreitet.
Verwenden Sie für Messungen an
einem Stromkreis kein Messgerät ohne
Messkategorie-Einstufung.
Wird dies nicht beachtet, kann dies zu schweren
Körperverletzungen und Schäden am Instrument und
anderen Geräten führen.
Dieses Instrument entspricht den Sicherheitsanforderungen für
Messinstrumente der Kategorien CAT III 1000 V, CAT IV 600 V.
Messkategorie II (CAT II)
Anwendbar auf Test- und Messstromkreise, die direkt an
Anwendungsstellen (Steckdosen und ähnliche Stellen) der
Niederspannungs-Netzinstallation angeschlossen werden.
BEISPIEL: Messungen an Haushaltsgeräten, Handwerkzeugen und
ähnlicher Ausrüstung sowie auf der Verbraucherseite nur
von Steckdosenausgängen mit fester Installation.
11
Sicherheitsinformationen
HIOKI DT4261A966-01
Messkategorie III (CAT III)
Anwendbar auf Test- und Messstromkreise, die an den
Verteilungsteil der Niederspannungs-Netzinstallation angeschlossen
sind.
BEISPIEL: Messungen an Verteilern (einschließlich
Sekundärzählern), photovoltaischen Modulen,
Trennschaltern, Verkabelungen, einschließlich Kabeln,
Sammelschienen, Anschlussdosen, Schaltern,
Steckdosen an festen Anlagen und Ausrüstungen für
den industriellen Gebrauch sowie bestimmte andere
Ausrüstungen wie stationäre Motoren mit permanentem
Anschluss an feste Anlagen.
Messkategorie IV (CAT IV)
Anwendbar auf Test- und Messstromkreise, die an die Quelle der
Niederspannungs-Netzinstallation angeschlossen sind.
BEISPIEL: Messungen an Geräten, die vor der Hauptsicherung
oder dem Trennschalter in der Gebäudeinstallation
installiert sind.
Hauptanschlusspunkt
Netzanschlusspunkt
CAT IV
Leistungsmessgerät
Verteilerkasten
CAT III
Feste Anlage
Siehe: „2.3 Verwendung der Messleitungen“ (S. 35)
12
Interne Verdrahtung
CAT II
T
Anschlussbuchse
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Vorsichtsmaßnahmen bei der
Verwendung
Beachten Sie die folgenden Vorsichtshinweise, um sicherzustellen,
dass das Gerät sicher und so verwendet werden kann, dass es wie
in seinen Spezikationen beschrieben funktioniert.
GEFAHR
Überprüfen Sie das Instrument vor dem
Gebrauch und vergewissern Sie sich, dass
es ordnungsgemäß funktioniert.
Die Verwendung des Instruments bei Fehlfunktionen
kann zu schweren Körperverletzungen führen. Wenn
Sie eine Beschädigung bemerken, wenden Sie sich an
Ihren autorisierten Hioki Händler oder Großhändler.
Prüfen Sie vor der Verwendung, dass die
Isolierung an den Messleitungen nicht
beschädigt ist und dass kein Metall frei
liegt.
Die Verwendung beschädigter Messleitungen oder
eines beschädigten Instruments kann zu schweren
Körperverletzungen führen. Sollten Schäden erkennbar
sein, die Teile durch von Hioki spezizierte Teile
ersetzen.
13
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Installation
WARNUNG
Das Instrument nicht an folgenden Orten
installieren:
• Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung oder
hohen Temperaturen ausgesetzt ist
• Orten, an denen es korrosiven oder explosiven Gasen
ausgesetzt ist
• Orten, an denen es starker elektromagnetischer
Strahlung ausgesetzt ist oder in der Nähe von
elektrisch aufgeladenen Objekten
• In der Nähe von Induktionsheizgeräten
(Hochfrequenzinduktionsheizgeräten oder
Induktionskochfeldern, etc.)
• Orten, an denen hohe mechanische Vibrationen
herrschen
• Orten, an denen es Wasser, Öl, Chemikalien oder
Lösungsmitteln ausgesetzt ist
• Orten, an denen es hoher Luftfeuchte oder
Kondensation ausgesetzt ist
• Orten mit hohen Staub- oder Metallpartikelmengen
Dadurch kann das Instrument beschädigt oder Störungen
hervorgerufen werden, was zu Körperverletzungen führt.
14
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Handhabung
HINWEIS
Das Produkt beim Transport bzw. Gebrauch
keinen Vibrationen oder mechanischen Stößen
aussetzen.
Lassen Sie das Instrument nicht fallen.
Andernfalls kann das Produkt Schäden erleiden.
Den Drehschalter nach dem Gebrauch auf OFF stellen. Im
Schlafmodus der automatischen Stromsparfunktion wird eine
geringe Menge Batteriestrom verbraucht.
15
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Vorsichtsmaßnahmen bei der Messung
GEFAHR
Die beiden Messleitungen nicht mit den
Metallteilen der Messleitungspitzen oder
Kabel kurzschließen.
Dabei kann ein Lichtbogenblitz verursacht werden, was
zu schweren Körperverletzungen oder Schäden am
Instrument oder anderen Geräten führen kann.
Während der Messung niemals mit den
Metallteilen der Messleitungsspitzen oder
Kabel in Berührung kommen.
Dabei kann es zu schweren Körperverletzungen oder
einem Kurzschluss kommen.
Keine Eingangsanschlüsse am
Spannungswandler, Stromwandler oder
dem Instrument berühren, während diese
in Betrieb sind.
Dabei kann es zu schweren Körperverletzungen
kommen.
Keine Spannung am Eingangsanschluss
der Widerstandsmessung oder
an der Widerstandsmessung,
Kontinuitätsprüfung, Diodenprüfung oder
Kondensatorfunktion anlegen.
Ein Zuwiderhandeln kann Schäden am Instrument
verursachen und zu Verletzungen führen.
16
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
WARNUNG
Verwenden Sie das Instrument nicht zum
Messen von Schaltkreisen, die die Ratings
oder Spezikationen des Instruments
überschreiten.
Andernfalls kann das Instrument beschädigt oder überhitzt
werden, was zu Körperverletzungen führen kann.
Bei Verwendung des Instruments unter
Anschluss der optionalen Anschlusskabel
keine Messungen ausführen, die den
untersten Nennwert der Komponenten
überschreiten.
Die Verwendung des Instruments für Messungen, die
Werte überschreiten, können zu einem Stromschlag
des Benutzers führen.
Keine Spannung und keinen Strom außerhalb
des gewählten Messbereichs anlegen.
Andernfalls kann das Instrument beschädigt und so
Körperverletzungen hervorgerufen werden.
Auch bei geschlossener Abdeckung keine
Klemmen berühren.
Die Klemmen sind dafür nicht ausreichend isoliert,
sogar wenn die Abdeckung geschlossen ist. Dies kann
einen Stromschlag verursachen.
Bei der Verwendung des Instruments nur
von Hioki angegebene Messleitungen oder
Optionen verwenden.
Die Verwendung sonstiger Messleitungen oder
Optionen kann zu Körperverletzungen oder
Kurzschluss führen.
17
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Für die Kontinuitätsprüfung, Diodenprüfung und
Messung des Widerstands oder der elektrostatischen
Kapazität
HINWEIS
Vor dem Ausführen einer Messung
sicherstellen, dass der Strom und die
Spannung des Messsignals nicht die Werte des
zu messenden Objekts überschreitet.
Siehe: Messstrom und Kurzschlussspannung in der
Genauigkeitstabelle (S. 121)
Das Anlegen eines die Werte überschreitenden Signals
kann das zu messenden Objekt beschädigen.
Wenn das Instrument voraussichtlich über einen
längeren Zeitraum nicht genutzt wird
HINWEIS
Entfernen Sie die Batterie, wenn das Instrument
einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Andernfalls kann die Batterie auslaufen und das
Instrument beschädigen.
18
Übersicht
HIOKI DT4261A966-01
1
1.1 Übersicht und Funktionen
Bei diesem Messinstrument handelt es sich um ein multifunktionales
Digital Multimeter, das auf Sicherheit und Beständigkeit ausgelegt ist.
DC-Spannungsmessung, AC+DC-Spannungsmessung
(Eingangsimpedanz 10 M
AC-Spannungsmessung, Frequenzmessung
AC-/DC-Spannungsmessung (automatische Auswertung)
(Eingangsimpedanz 1,0 M
Kontinuitätsprüfung, Diodenprüfung
Widerstandsmessung
Messung der elektrostatischen Kapazität
AC-Strommessung (mit Klemmsensor)
AC-Strom (A)-Messung, Frequenzmessung
AC-/DC-Strommessung (automatische Auswertung),
DC-Strommessung, AC+DC-Strommessung
oder mehr)
Ω
±20%)
Ω
9
23
Teilbezeichnungen und Funktionen
HIOKI DT4261A966-01
Messklemmen
123
Klemme für Strommessung (Klemme A).
1
Die rote Messleitung ist angeschlossen.
Durch Einstellung des Drehschalters auf Strommessung wird die
Abdeckung geönet.
Häug für jede Messung verwendet.
2
Im Folgenden als „Klemme COM“ bezeichnet.
Die schwarze Messleitung ist angeschlossen.
Zur Spannungsmessung, Widerstandsmessung, Kontinuitätsprüfung,
3
Diodenprüfung, Messung der elektrostatischen Kapazität oder
Stromzangenmessung.
Im Folgenden als „Klemme V“ bezeichnet.
Die rote Messleitung ist angeschlossen.
Durch Einstellung des Drehschalters auf jede der obigen Messungen
wird die Klemme für Strommessung geschlossen.
Lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise für die Klemmen mit der
Markierung sorgfältig durch.
• „Vorsichtsmaßnahmen bei der Messung“ (S. 16)
• „6.4 Austauschen der Sicherung“ (S. 142)
24
Rückseite
HIOKI DT4261A966-01
Seriennummer
Die Seriennummer besteht aus
9-stelligen Nummern.
Die ersten vier Ziern geben das
Jahr (die ersten beiden Ziern
werden weggelassen) und den
Monat der Herstellung an.
Entfernen Sie dieses Label nicht,
da die Nummer wichtig ist.
Teilbezeichnungen und Funktionen
Kommunikationsport
Nach Anbringen des
Kommunikationsadapters aus
dem Lieferumfang des DT490001 Kommunikationssets (optional)
können Daten auf den PC
übertragen werden. (S. 93)
Messleitungshalterung
Halterung für Messleitung.
Schlaufenhalterungen (Rückseite)
Der magnetischer Gurt Z5004
oder Z5020 (optional) kann
angebracht werden. (S. 45)
Standfuß
Das Instrument kann mit dem
Ständer verwendet werden. (S. 44)
Batterieabdeckung
Die Abdeckung wird zum Austauschen der Batterien (S. 30) oder
der Sicherung (S. 142) und zum
Einsetzen des Z3210 Drahtlosadapters (Option) (S. 41) abgenommen.
Dichtung
(S. 34, S. 43 und S. 145)
Wenn die an der Batterieabdeckung
angebrachte Dichtung
(das wasserfeste Siegel)
Abnutzungserscheinungen aufweist,
muss sie ausgetauscht werden.
Wenden Sie sich an Ihren
autorisierten Hioki Händler oder
Großhändler.
25
Teilbezeichnungen und Funktionen
HIOKI DT4261A966-01
Unterseite
Schlaufenlöcher (Unterseite) (S. 49, S. 74)
Ablauöcher (S. 134)
26
Anzeige
HIOKI DT4261A966-01
13
56
Hauptanzeige
7
1
2
3
4
5
6
Drahtloskommunikations-Funktion (S. 96)
Messung mit niedriger
Eingangsimpedanz (S. 61)
Zwischenspeicherung des
Messwerts (S. 79)
Kontinuitätsprüfung (S. 63)
Automatische Auswertung
AC/DC
Diodenprüfung (S. 64)
Stromzangenmessung
(S. 71)
Höchstwert (MAX), Tiefstwert (MIN),
Durchschnittswert (AVG), Höchstwert
des Scheitelwerts (PEAK MAX),
Tiefstwert des Scheitelwerts (PEAK
MIN)
Filterfunktion ist aktiviert
(S. 83)
Ereignisaufzeichnungs-
funktion (S. 98)
AC, DC
Der Messwert auf der
Hauptanzeige überschrei-
tet den Höchstwert des
Bereichs.
24
(S. 86)
Teilbezeichnungen und Funktionen
8
Hilfsanzeige
9
Automatische Messbereichswahl,
7
manuelle Messbereichswahl
(S. 77)
8
9
10
11
12
13
Einzelheiten zum Fehler siehe
„6.3 Fehler- und Betriebsanzeige“
(S. 141).
Datenaustausch mit
einem PC (S. 93)
Der Messwert auf der
Hilfsanzeige überschreitet
den Höchstwert des
Bereichs.
Batterieanzeige (S. 28)
Automatische
Stromsparfunktion ist
aktiviert (S. 91)
Jeweilige Einheit
nzeige (Beispiel): Bei einem
A
Eingang von 30,00 V im Bereich
von 60,00 V wird der Balken in der
Mitte der Skala angezeigt.
DC HIGH V PROBE-Modus* ist
aktiviert (S. 73)
* Wird verwendet, wenn die
DC-Hochspannungsspitze
angeschlossen ist.
10
11
12
13
27
Alarmanzeige und Batterieanzeige
HIOKI DT4261A966-01
1.3 Alarmanzeige und Batterieanzeige
Messwert überschreitet den maximalen Eingangsbereich in
jedem Bereich
Spannungs-/Strommessung
Der gemessene Wert und [OVER] blinken.
Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet rot auf.
Andere Messung als Spannung oder
Stromstärke
Der gemessene Wert und [OVER] blinken.
Gegenmaßnahme:
Wenn der Eingang den maximalen Bereich
überschritten hat, die Hintergrundbeleuchtung rot
aueuchtet und ein regelmäßiger Signalton als
Warnung ertönt. Messleitungen unmittelbar vom
zu messenden Objekt entfernen.
Batteriewarnungsanzeige
Leuchtet auf Vollständig geladen.
Mit abnehmender Batterieladung werden von der
Leuchtet auf
Leuchtet auf
BlinktDie Batterie ist leer. Neue Batterien einlegen.
Die Batterieladung bietet nur einen Hinweis auf die durchgängige
Betriebsdauer.
Abschaltung
linken Seite her schrittweise abnehmend weniger
Ladungsbalken angezeigt.
Geringe Batterieladung. Tauschen Sie die Batterien
möglichst bald aus.
Wenn die Batterieladung auf 0% (weniger als 3,0 V
±0,1 V) sinkt, blinkt [bAtt] 3 Sekunden lang auf der
Anzeige und der Strom wird abgeschaltet.
28
Vorbereitung vor der Messung
HIOKI DT4261A966-01
2
2.1 Messvorgang
Vor Verwenden des Instruments unbedingt die „Vorsichtsmaßnahmen bei der
Verwendung“ (S. 13) lesen.
Installation und Anschließen
Batterien einlegen (S. 30).
Vor der Verwendung Inspektion ausführen (S. 51).
Andere optionale Zubehörteile ja
nach Bedarf gribereit halten.
Messung
Strom einschalten und Messfunktion
auswählen.
Messleitungen mit den Messklemmen
verbinden (S. 35).
Im Bedarfsfall Nullabgleich durchführen (S. 88).
Messleitungen an das zu messende
Objekt anschließen.
(nach Bedarf)
Den Messwert zwischenspeichern (S. 79).
Ende
Die Messleitungen vom zu messenden Objekt entfernen und
Instrument ausschalten.
Zur sicheren Verwendung des Instruments vor dem Anschlie-ßen der Messleitungen am zu messenden Objekt unbedingt eine Messfunktion wählen.
1
4
2
Schwarz
3
Rot
29
Batterien einlegen/austauschen
HIOKI DT4261A966-01
2.2 Batterien einlegen/austauschen
Vor dem ersten Einsatz des Instruments drei Alkalibatterien LR6
einlegen.
Siehe: „Vorgehensweise zum Einlegen/Austausch der Batterien“
(S. 33)
Vor dem Messen auf ausreichende Batterieladung prüfen. Bei
geringer Batterieladung Batterien austauschen.
Siehe: „Batteriewarnungsanzeige“ (S. 28)
WARNUNG
Bevor Sie die Batterieabdeckung
entfernen, das Instrument vom Messobjekt
trennen und den Drehschalter auf OFF
stellen.
Es könnte sonst zu einem Stromschlag kommen. Wenn
das Instrument ans Messobjekt angeschlossen wird,
werden die Batteriekontakte als Hochspannungsteile
angesehen.
Schließen Sie die Batterie nicht kurz.
Laden Sie die Batterie nicht auf.
Zerlegen Sie die Batterie nicht.
Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.
Andernfalls kann die Batterie explodieren, was zu
Verletzungen führen kann.
30
Batterien einlegen/austauschen
HIOKI DT4261A966-01
WARNUNG
Nach dem Austauschen der Batterien
die Batterieabdeckung anbringen und
schließen.
Die Verwendung des Instruments bei entfernter
Abdeckung kann zu Körperverletzungen führen.
Außerdem kann die Abdeckung nicht festgeschraubt
werden, solange sie nicht geschlossen ist.
HINWEIS
Verwenden Sie keine Batterien mit
unterschiedlichem Alter oder verschiedene
Batterietypen gemeinsam.
Verwenden Sie keine Batterie, deren
empfohlene Lebensdauer abgelaufen ist.
Vertauschen Sie nicht die Polarität der Batterie.
Lassen Sie leere Batterien nicht im Instrument.
Dadurch kann die Batterie auslaufen und das Gerät
beschädigt werden.
Verwenden Sie nur angegebene Batterien (LR6-
Alkalibatterie).
Entfernen Sie die Batterien, wenn das
Instrument über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt wird.
Andernfalls kann die Batterie auslaufen und das
Instrument beschädigen.
• Das Symbol „
aufgebraucht ist. Tauschen Sie die Batterien möglichst bald aus.
• Stellen Sie vor dem Austauschen der Batterien sicher, dass der
Drehschalter auf OFF steht.
• Batterien gemäß den lokal gültigen Vorschriften handhaben und
entsorgen.
“ leuchtet auf, wenn die Batterieladung nahezu
31
Batterien einlegen/austauschen
HIOKI DT4261A966-01
• Die Betriebstemperatur der dem Instrument zum Zeitpunkt
des Versands beiliegenden Batterien liegt zwischen −10°C
und 45°C. Wenn Sie das Instrument außerhalb dieses
Temperaturbereiches verwenden, benutzen Sie Batterien, die mit
dieser Betriebstemperatur kompatibel sind.
32
Batterien einlegen/austauschen
HIOKI DT4261A966-01
Vorgehensweise zum Einlegen/Austausch der Batterien
Vor dem Ausführen der Schritte unbedingt die Sicherheitshinweise
lesen. (S. 30)
Sie benötigen
• Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 2), Schlitzschraubendreher oder Münze
• Alkali-Batterien LR6 ×3
Messleitungen vom Instrument
1
2
OFF
trennen.
Drehschalter auf OFF stellen.
2
1
Sperren der Batterieabdeckung lösen.
3
Die Sperren mit dem Schraubendreher oder der Münze 180° gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis [UNLOCKED] mit dem Symbol
übereinstimmt (2 Stellen).
Rückseite
UNLOCKED
LOCKED
Verriegelung
LOCKED
UNLOCKED
UNLOCKED
LOCKED
UNLOCKED
Fortsetzung auf nächster Seite →
LOCKED
33
Batterien einlegen/austauschen
HIOKI DT4261A966-01
Batteriefachdeckel entfernen.
4
Nicht die Dichtung (das wasserfeste Siegel) von der Batterieabdeckung
entfernen. (S. 25)
Batterien (beim Austausch) herausnehmen.
5
Neue Batterien einlegen, dabei auf die Polung der Batterien achten.
6
Beim Installieren des Z3210 Drahtlosadapters weiter mit Schritt 5 auf S. 43.
Batteriefachdeckel wieder einsetzen.
7
Batterieabdeckung schließen.
8
Die Sperren mit dem Schraubendreher oder der Münze 180° im
Uhrzeigersinn drehen, bis [LOCKED] mit dem Symbol übereinstimmt
(2 Stellen).
Wird die Abdeckung nicht korrekt angebracht, werden die
Wasserdichtigkeit und der Staubschutz herabgesetzt.
UNLOCKED
LOCKED
4
7
5
6
UNLOCKED
LOCKED
Dichtung
(wasserfestes
Siegel)
Nach Entfernen des Batteriefachdeckels wird die Sicherung sichtbar.
Einzelheiten zum Austauschen der Sicherung siehe S. 142.
34
Verwendung der Messleitungen
HIOKI DT4261A966-01
2.3 Verwendung der Messleitungen
Die Messleitung L9300 (Zubehör) oder die Messleitung L9207-10
(optional) wird zur Messung verwendet.
In Abhängigkeit vom Messpunkt sind die optional erhältlichen
Messleitungen zu verwenden.
Siehe: „Optionen“ (S. 2)
WARNUNG
Bei der Verwendung des Instruments die
von Hioki angegebenen Messleitungen
und Optionen verwenden.
Die Verwendung sonstiger Messleitungen oder
Optionen kann zu Körperverletzungen oder Unfällen
durch Kurzschluss führen.
Zum Messen der Spannung an einer
Stromleitung Messleitungen verwenden,
die folgende Bedingungen erfüllen.
• Konform mit Sicherheitsstandard IEC 61010 oder
EN 61010
• Auf Messkategorie III oder IV eingestuft
• Höhere Nennspannung als die zu messende
Spannung
Es könnte sonst zu einem Stromschlag kommen.
Die optional für dieses Instrument erhältlichen
Messleitungen entsprechen der Sicherheitsnorm
EN61010. Bei der Verwendung die für die
Messleitungen angegebene Messkategorie und
Nennspannung einhalten.
35
Verwendung der Messleitungen
HIOKI DT4261A966-01
VORSICHT
Nicht auf Kabel treten oder diese zwischen
anderen Gegenständen einklemmen lassen.
Andernfalls kann die Isolierung beschädigt werden,
was zu einem Stromschlag führen kann.
Nicht die Spitzen der Messleitungen berühren.
Die Spitzen der Messleitungen sind scharf und können
den Benutzer verletzen.
Biegen Sie keine Kabel mit Temperaturen von
0°C oder niedriger und ziehen Sie nicht daran.
Da Kabel starr werden, könnte dies die Isolierung
beschädigen oder einen Drahtbruch verursachen, was
zu einem elektrischen Schlag führen könnte.
L9300 Messleitung (Zubehör)
Siehe auch die Vorsichtsmaßnahmen unter „2.3 Verwendung der
Messleitungen“ (S. 35).
WARNUNG
Die Messleitungen bei korrekt angezeigter
Messkategorie verwenden.
Die Messleitungen nicht verwenden,
falls der Metallstift verbogen ist oder der
Fingerschutz sich nicht ordnungsgemäß
verschieben lässt.
Ein Zuwiderhandeln kann Unfälle durch Kurzschluss
verursachen.
36
Aussehen der L9300
HIOKI DT4261A966-01
Für Messungen der Kategorie III, IV
12453
Für Messungen der Kategorie II
12453
Siehe: „Messkategorien“ (S. 11)
Verwendung der Messleitungen
Metallstift
1
Fingerschutz Schützt den Benutzer vor gefährlicher Spannung.
2
Anzeige der
3
Messkatego-
rie
KabelDoppelt ummanteltes Kabel (Länge: ca. 955 mm,
4
SteckerStellt die Verbindung zu den Messklemmen dieses
5
Stellt die Verbindung zum Messobjekt her.
Für Messungen der Kategorie III, IV: 4 mm oder weniger
Für Messungen der Kategorie II: 19 mm oder weniger
Durchmesser: Ca. 2 mm
Den Bereich am Ende des Fingerschutzes
während der Messung nicht berühren.
Die Anzeige der Messkategorie ändert sich beim
Verschieben des Fingerschutzes.
Die Messleitungen bei korrekt angezeigter
Messkategorie verwenden.
Durchmesser: ca. 3,6 mm)
Wenn der weiße Teil des Inneren des Kabels oen
liegt, die Messleitung gegen eine neue L9300
austauschen.
Instruments her. (S. 24) Wird mit Schutzhülsen
geliefert. Diese vor der Verwendung abnehmen.
37
Verwendung der Messleitungen
HIOKI DT4261A966-01
Ändern der Messkategorie
Schutzhülse lösen.
1
Entriegeln durch Drehen des Symbols , bis es mit der Richtlinie
übereinstimmt.
Symbol
Schutzhülse verschieben.
2
Das Symbol die
Richtlinie entlang
schieben.
Schutzhülse schließen.
3
Verriegeln durch Drehen des
Symbols , bis es mit der Richtlinie
übereinstimmt.
Drehen, bis ein Ton zu hören ist und
sicherstellen, dass das Symbol auf
[LOCKED] steht.
Richtlinie
Die obigen Schritte ausführen, um von Messkategorie II auf
Messkategorie III oder IV zu stellen.
38
Verwendung der Messleitungen
HIOKI DT4261A966-01
L9207-10 Messleitung (optional)
Siehe auch die Vorsichtsmaßnahmen unter „2.3 Verwendung der
Messleitungen“ (S. 35).
WARNUNG
Die Schutzhülsen bei der Messung mit
Kategorie III (CAT III) oder IV (CAT IV)
an den
Messleitungen anbringen.
Die Messung abbrechen, falls die
Schutzhülsen während der Messung
abgehen.
Es könnte sonst zu einem Stromschlag kommen.
Siehe: „Messkategorien“ (S. 11)
VORSICHT
Bei der Verwendung der Messleitungen mit
angebrachten Schutzhülsen sicherstellen, dass
die Schutzhülsen keine Schäden aufweisen.
Ein Messung mit defekter Schutzhülse kann zu einem
Stromschlag des Benutzers führen.
39
Verwendung der Messleitungen
HIOKI DT4261A966-01
Aussehen der L9207-10
Schutzhülse
Fingerschutz
Schwarz
Rot
Metallstift
Schutzhülse
Metallstift Stellt die Verbindung zum Messobjekt her.
Fingerschutz
KabelDoppelt ummanteltes Kabel (Länge: ca. 900 mm,
SteckerStellt die Verbindung zu den Messklemmen dieses
Am Metallstift angebracht, um Unfälle durch Kurzschluss zu
verhindern.
Mit angebrachten Schutzhülsen 4 mm oder weniger
Ohne angebrachte Schutzhülsen 19 mm oder weniger
Durchmesser: Ca. 2 mm
Schützt den Benutzer vor gefährlicher Spannung.
Den Bereich am Ende des Fingerschutzes während
der Messung nicht berühren.
Durchmesser: ca. 3,6 mm)
Wenn der weiße Teil des Inneren des Kabels oen
liegt, die Messleitung gegen eine neue L9207-10
austauschen.
Instruments her. (S. 24) Wird mit Schutzhülsen geliefert.
Diese vor der Verwendung abnehmen.
Abnehmen der Schutzhülsen
Aufsetzen der Schutzhülsen
40
Kabel
Schutzhülsen an der Unterseite greifen und
Hülsen abziehen.
Die abgenommenen Schutzhülsen zur
späteren Verwendung aufheben.
Metallstift der Messleitung in das Loch der
Schutzhülse schieben und mit Nachdruck
komplett hereindrücken.
Stecker
Einsetzen des Drahtlosadapters
HIOKI DT4261A966-01
2.4 Einsetzen des Drahtlosadapters
Wenn der Z3210 Drahtlosadapter (Option) im Instrument eingesetzt
ist, kann die Drahtloskommunikations-Funktion verwendet werden.
(S. 96)
WARNUNG
Bevor Sie die Batterieabdeckung
entfernen, das Instrument vom Messobjekt
trennen und den Drehschalter auf OFF
stellen.
Es könnte sonst zu einem Stromschlag kommen. Wenn
das Instrument ans Messobjekt angeschlossen wird,
werden die Batteriekontakte als Hochspannungsteile
angesehen.
Nach dem Einlegen oder Austauschen
des Z3210 Drahtlosadapters die
Batterieabdeckung anbringen und
schließen.
Die Verwendung des Instruments bei entfernter
Abdeckung kann zu Körperverletzungen führen.
Außerdem kann die Abdeckung nicht festgeschraubt
werden, solange sie nicht geschlossen ist.
Vor dem Anfassen des Z3210 Metall (einen
Türknauf, etc.) berühren, um statische
Elektrizität abzuleiten.
Durch statische Elektrizität kann der Z3210 beschädigt
werden.
HINWEIS
41
Einsetzen des Drahtlosadapters
HIOKI DT4261A966-01
Installationsverfahren des Z3210 Drahtlosadapters
Vor dem Ausführen der Schritte unbedingt die Sicherheitshinweise
lesen. (S. 41)
Sie benötigen
• Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 2), Schlitzschraubendreher oder Münze
• Z3210 Drahtlosadapter (Option)
Messleitungen vom Instrument
1
2
OFF
trennen.
Drehschalter auf OFF stellen.
2
1
Sperren der Batterieabdeckung lösen.
3
Die Sperren mit dem Schraubendreher oder der Münze 180° gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis [UNLOCKED] mit dem Symbol
übereinstimmt (2 Stellen).
Rückseite
UNLOCKED
LOCKED
Verriegelung
LOCKED
UNLOCKED
42
UNLOCKED
LOCKED
UNLOCKED
LOCKED
Einsetzen des Drahtlosadapters
HIOKI DT4261A966-01
Batteriefachdeckel entfernen.
4
Nicht die Dichtung (das wasserfeste Siegel) von der Batterieabdeckung
entfernen. (S. 25)
Schutzkappe vom Instrument abnehmen.
5
Den Z3210 Drahtlosadapter unter Beachtung der korrekten
6
Position des Adapters vollständig hereindrücken.
Batteriefachdeckel wieder einsetzen.
7
Batterieabdeckung schließen.
8
Die Sperren mit dem Schraubendreher oder der Münze 180° im
Uhrzeigersinn drehen, bis [LOCKED] mit dem Symbol übereinstimmt
(2 Stellen).
Wird die Abdeckung nicht korrekt angebracht, werden die
Wasserdichtigkeit und der Staubschutz herabgesetzt.
UNLOCKED
LOCKED
4
7
56
LOCKED
UNLOCKED
SchutzkappeZ3210
Dichtung
(wasserfestes
Siegel)
43
Installation des Instruments am Messpunkt
HIOKI DT4261A966-01
2.5 Installation des Instruments am
Messpunkt
Verwendung des Instruments mit Ständer
Instrument mit dem Ständer an der Rückseite des Instruments
aufstellen.
VORSICHT
Das Instrument nicht auf unstabilen oder
geneigten Oberächen aufstellen.
Anderenfalls könnte das Instrument herunterfallen oder
umkippen und dadurch Verletzungen oder Schäden am
Instrument verursachen.
HINWEIS
Bei der Verwendung des
Ständers diesen nicht zu stark
herunterdrücken.
Zuwiderhandeln kann Schäden am
Ständer verursachen.
44
Installation des Instruments am Messpunkt
HIOKI DT4261A966-01
Verwendung des magnetischer Gurt
Optionalen magnetischer Gurt Z5004 oder Z5020 am Instrument
befestigen und den Magnet (mit Metallplatte) an der Wand, etc.
anbringen.
GEFAHR
Personen mit elektronischen
medizinischen Hilfsmitteln wie
Herzschrittmachern sollten den
magnetischer Gurt Z5004 oder Z5020 nicht
verwenden.
Den magnetischer Gurt vom Körper
entfernt lassen.
Die elektronischen Geräte könnten gestört und das
Leben des Benutzers erheblicher Gefahr ausgesetzt
werden.
WARNUNG
Den magnetischer Gurt außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren.
Magneten können lebensgefährlich sein, wenn
sie heruntergeschluckt werden. Sollte ein Magnet
verschluckt werden, sofort einen Arzt aufsuchen und
den Anweisungen der Gesundheitsbehörde Folge
leisten.
45
Installation des Instruments am Messpunkt
HIOKI DT4261A966-01
HINWEIS
Den magnetischer Gurt nicht auf den Boden
oder sonstwohin fallen lassen.
Keine übermäßige Kraft auf den magnetischer
Gurt ausüben.
Andernfalls kann der magnetischer Gurt beschädigt
werden.
Magnetischer Gurt nicht verwenden,
wenn er Niederschlägen, Staub oder
Kondensationsfeuchtigkeit ausgesetzt war.
Dadurch kann der magnetischer Gurt verrosten oder
ansonsten beeinträchtigt werden. Außerdem kann die
magnetische Wirkung herabgesetzt und so das Produkt
zum Fallen gebracht und beschädigt werden.
Den magnetischer Gurt von Magnetkarten,
Prepaid-Karten, Tickets mit Magnetstreifen
oder sonstigen magnetischen Speichermedien
fernhalten.
Den magnetischer Gurt von
Fernsehbildschirmen, PCs, elektronischen
Armbanduhren oder sonstigen elektronischen
Präzisionsgeräten fernhalten.
Andernfalls können die Daten und Geräte beschädigt
werden.
46
Installation des Instruments am Messpunkt
HIOKI DT4261A966-01
Anbringen des magnetischer Gurt
Vor dem Ausführen der Schritte unbedingt die Sicherheitshinweise
lesen. (S. 45)
Sie benötigen
• Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 2), Schlitzschraubendreher oder Münze
• Magnetischer Gurt Z5004 oder Z5020 (optional)
Messleitungen vom Instrument
1
2
OFF
trennen.
Drehschalter auf OFF stellen.
2
1
Sperren der Batterieabdeckung lösen.
3
Die Sperren mit dem Schraubendreher oder der Münze 180° gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis [UNLOCKED] mit dem Symbol
übereinstimmt (2 Stellen).
Rückseite
UNLOCKED
LOCKED
Verriegelung
LOCKED
UNLOCKED
UNLOCKED
LOCKED
UNLOCKED
Fortsetzung auf nächster Seite →
LOCKED
47
Installation des Instruments am Messpunkt
HIOKI DT4261A966-01
Batteriefachdeckel entfernen.
4
Den magnetischer Gurt durch die Schlaufenhalterungen
5
der Batterieabdeckung ziehen.
-2
-1
-3
Batteriefachdeckel wieder einsetzen.
6
Batterieabdeckung schließen.
7
Die Sperren mit dem Schraubendreher oder der Münze 180° im
Uhrzeigersinn drehen, bis [LOCKED] mit dem Symbol übereinstimmt
(2 Stellen).
Wird die Abdeckung nicht korrekt angebracht, werden die
Wasserdichtigkeit und der Staubschutz herabgesetzt.
Den Magneten (Metallplatte) an der Wand, etc. anbringen.
8
Magnet
48
Installation des Instruments am Messpunkt
HIOKI DT4261A966-01
Verfahren zum Anbringen des magnetischen Gurts
Am Instrument kann ein Gurt angebracht werden.
HINWEIS
Den Gurt mit den Schlaufenhalterungen gut am
Instrument befestigen.
Andernfalls kann das Instrument beim Transport
herunterfallen und so beschädigt werden.
Den Gurt wie dargestellt durch die Gurthalterungen (Unterseite)
ziehen.
45 mm oder mehr
• Einen Gurt mit einer Schlaufenlänge von 45 mm oder mehr
verwenden.
• Wenn das L4943 Anschlusskabel im DC High V Probe-Modus
verwendet wird, verbinden Sie die Gurtschnalle mit dem
Instrument.
Siehe: „3.10 DC High V Probe-Modus“ (S. 73)
Schleifentyp
49
Installation des Instruments am Messpunkt
HIOKI DT4261A966-01
50
Messung
HIOKI DT4261A966-01
3
3.1 Inspizieren des Instruments vor der
Verwendung
GEFAHR
Überprüfen Sie das Instrument vor dem
Gebrauch und vergewissern Sie sich, dass
es ordnungsgemäß funktioniert.
Die Verwendung des Instruments bei Fehlfunktionen
kann zu schweren Körperverletzungen führen. Wenn
Sie eine Beschädigung bemerken, wenden Sie sich an
Ihren autorisierten Hioki Händler oder Großhändler.
Prüfen Sie vor Nutzung des Instruments,
dass die Ummantelung der Messleitungen
nicht beschädigt ist und keine Metallteile
in den Messleitungen oenliegen.
Die Verwendung defekter Messleitungen oder
eines defekten Instruments kann zu schweren
Körperverletzungen führen. Sollten Schäden auftreten,
die Messleitungen gegen von Hioki empfohlene
Ersatzteile austauschen.
WICHTIG
Wenn das Instrument aus einer Umgebung hoher Temperatur/
Luftfeuchte in eine Umgebung mit Zimmertemperatur
zurückgebracht wird und Kondensation auftritt, nehmen Sie
die Batterieabdeckung, Sicherung und Batterien heraus und
lassen Sie das Instrument 24 Stunden lang oder länger bei
Zimmertemperatur trocknen. Andernfalls könnte nicht mehr exakt
gemessen werden.
51
Inspizieren des Instruments vor der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Optische Prüfung des Instruments und der Messleitungen
Optische Prüfung des Instruments.
PrüfpunktMaßnahme
• Instrument ist frei von Schäden
und Rissen.
• Keine internen Schaltkreise
liegen oen.
Anschlussklemmen sind
schmutzfrei.
Ummantelung der Messleitungen
ist frei von Brüchen oder Rissen.
Weißer Teil oder Metall aus dem
Leitungsinneren liegt nicht oen.
Sollten Schäden auftreten, reparieren
lassen. Andernfalls besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
Schmutz mit einem Wattestäbchen
entfernen.
Sollten Schäden auftreten, die
Messleitungen gegen von Hioki
empfohlene Ersatzteile austauschen.
Andernfalls besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Beim Einschalten des Instruments prüfen
PrüfpunktMaßnahme
Ausreichende Batterieladung.Wenn die Batterieanzeige oben rechts
Die Genauigkeit kann garantiert werden, bis
Batteriespannung (Fehler
±0,1 V)
4,0 V oder mehr
3,5 V bis weniger als 4,0 V
3,2 V bis weniger als 3,5 V
3,0 V bis weniger als 3,2 V
Weniger als 3,0 V
anzeigt, ist die Batteriespannung
niedrig. Tauschen Sie die Batterien
möglichst bald aus. (S. 33)
Das Gerät wird möglicherweise
abgeschaltet, wenn die
Hintergrundbeleuchtung aueuchtet
oder ein Signalton ertönt.
blinkt.
Anzeige
leuchtet auf
leuchtet auf
leuchtet auf
blinkt
Wenn [bAtt] blinkt, wird das
Instrument abgeschaltet.
52
Inspizieren des Instruments vor der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
PrüfpunktMaßnahme
Es fehlen keine Anzeigesegmente.
Alle Anzeigesegmente leuchten,
wenn die Taste RANGE gedrückt
wird, während der Drehschalter
auf [AUTO V] steht und der Strom
ausgeschaltet ist. (S. 27)
Anzeige aller LCD-Segmente
Sollte eins der Anzeigesegmente nicht
leuchten, reparieren lassen.
53
Inspizieren des Instruments vor der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Funktionsprüfung
In diesem Abschnitt erfolgt eine Einweisung in einige
Funktionsprüfungen. Damit das Instrument spezikationsgemäß
funktioniert, muss es regelmäßig kalibriert werden.
Sicherstellen, dass der Fingerschutz der Messleitung L9300
1
ordnungsgemäß funktioniert.
PrüfmethodeMaßnahme
Die Schritte unter „Ändern der
Messkategorie“ (S. 38) ausführen
und den Betrieb des Fingerschutzes
prüfen.
Normal:
• Der Fingerschutz arbeitet
reibungslos.
• Der Gri macht beim Schließen ein
Geräusch.
Störung:
Der Verschluss geht leicht auf.
Gegenmaßnahme:
Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags. Durch die von Hioki
angegebenen Teile ersetzen.
54
Inspizieren des Instruments vor der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Sicherstellen, dass die Messleitungen nicht gebrochen
2
sind.
PrüfmethodeMaßnahme
Bei der Kontinuitätsprüfung bewusst
einen Kurzschluss herstellen und
Anzeige prüfen.
SchwarzRot
Normal:
Ein Signalton ertönt und der Wert
stabilisiert sich bei ca. 0
Störung:
Es ertönt kein Signalton und ein
Zahlenwert, der von dem oben
genannten abweicht, wird angezeigt.
Gegenmaßnahme:
Es liegt möglicherweise ein
Leitungsbruch vor. Durch die von
Hioki angegebenen Teile ersetzen.
Wenn das Problem auch nach
Austausch der Leitungen bestehen
bleibt, kann eine Fehlfunktion des
Instruments vorliegen. Inspektion
anhalten und reparieren lassen.
Fortsetzung auf nächster Seite →
.
Ω
55
Inspizieren des Instruments vor der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Muster ausmessen (z. B. Batterie, gewerbliche
3
Stromversorgung und Widerstand), deren Werte bereits
bekannt sind, und auf Anzeige der korrekten Werte prüfen.
PrüfmethodeMaßnahme
Beispiel:
Wechselspannungsmessung an
der gewerblichen Stromversorgung
durchführen und Anzeige prüfen.
SchwarzRot
Normal:
Bereits bekannter Wert wird
angezeigt.
(In diesem Beispiel sollte die vom
Anbieter zugesagte Spannung
angezeigt werden.)
Störung:
Der gemessene Wert wird nicht
angezeigt.
Gegenmaßnahme:
Eventuell ist eine Fehlfunktion
aufgetreten.
Inspektion anhalten und
reparieren lassen.
56
Inspizieren des Instruments vor der Verwendung
HIOKI DT4261A966-01
Sicherstellen, dass die Sicherung nicht durchgebrannt ist.
4
PrüfmethodeMaßnahme
1. Sicherung vom Instrument
entfernen (S. 142).
2. Batteriefachdeckel wieder
einsetzen.
3. Mit der Widerstandsmessung
Widerstand der Sicherung
messen.
Siehe: Widerstandsmessung
(S. 65)
Normal:
Sicherungswert
11 A1
Störung:
Der obige Wert wird nicht erreicht (es
wird ein höherer Wert angezeigt).
Gegenmaßnahme:
Sicherung austauschen. (S. 142)
Widerstand
oder
Ω
weniger
Vor dem Messen
WARNUNG
Vor der Messung die Position des
Drehschalters überprüfen.
Vor der Änderung der Position des
Drehschalters die Messleitungen vom
Messobjekt trennen.
Andernfalls kann es zu schweren Körperverletzungen,
Kurzschluss oder Schäden am Instrument kommen.
57
Spannungsmessung
HIOKI DT4261A966-01
3.2 Spannungsmessung
AC-Spannung, DC-Spannung und DC/AC-Composite-Spannung
kann gemessen werden. Außerdem ist eine Prüfung der Höchst-,
Tiefst- und Scheitelwerte der Messwerte möglich. (S. 86)
WARNUNG
Verwenden Sie das Instrument nicht zum
Messen von Schaltkreisen, die die Ratings
oder Spezikationen des Instruments
überschreiten.
Andernfalls kann das Instrument beschädigt oder
überhitzt werden, was zu Körperverletzungen führen
kann.
• Die automatische Messbereichswahl des Instruments wählt
automatisch den optimalen Messbereich. Um den Messbereich
beliebig zu ändern, manuelle Messbereichswahl (S. 78)
verwenden.
• Die angezeigten Werte können aufgrund des Induktionspotentials
häug schwanken, auch wenn keine Spannung anliegt. Dabei
handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion.
• Der 600 mV-Bereich steht nur zur DC-Spannungsmessung zur
Verfügung.
58
Spannungsmessung
HIOKI DT4261A966-01
Messung der DC-Spannung, AC-Spannung, und
DC/AC-Composite-Spannung
DC-Spannung, AC-Spannung, und DC/AC-Composite-Spannung
messen.
Siehe: „4.8 Auswertungsfunktion der positiven/negativen DCSpannung“ (S. 92)
1
SchwarzRot
2
Schaltet die Messelemente um.
2
4
3
Automatische Auswertung AC/DC
DC-Spannung
DC- + AC-Spannung
59
Spannungsmessung
HIOKI DT4261A966-01
Wechselspannungsmessung
Wechselspannung messen. Gleichzeitiges Messen der Frequenz.
Der Messwert ist ein echter Eektivwert. (S. 147)
1
2
2
SchwarzRot
3
Schaltet die Messelemente um.
AC-Spannung
Frequenz
4
60
Spannungsmessung
HIOKI DT4261A966-01
Spannungsmessung mit niedriger
Eingangsimpedanz
Die Spannung mit 1 MΩ Eingangsimpedanz messen, um
Messfehler aufgrund von Streuspannung zu vermeiden.
3
1
SchwarzRot
2
61
Frequenzmessung
HIOKI DT4261A966-01
3.3 Frequenzmessung
Während der AC-Spannungs- (S. 60) und AC-Strommessung
(S. 69) kann in der Hilfsanzeige die Frequenz geprüft werden.
Der Bereich der Frequenzanzeige wird automatisch gewählt. Die
AC-Spannungs- und Strombereiche können durch Drücken der
Taste RANGE geändert werden.
Frequenz
• Wenn die Signale bei der Messung außerhalb des Messbereichs
liegen, wird [−−−−] angezeigt.
• In einer Messumgebung mit vielen Störsignalen wird die
Frequenz möglicherweise sogar ohne vorhandenen Eingang
angezeigt. Dies weist nicht auf eine Fehlfunktion des Instruments
hin.
• Die Empndlichkeit der Frequenzmessung wird über den
Messbereich gesteuert.
Siehe: „5. Spannungsfrequenz“ (S. 120)
„13. Stromfrequenz“ (S. 127)
Wenn der Wert unter der minimalen Spannungsempndlichkeit
(minimalen Stromempndlichkeit) liegt, kann der Anzeigewert
schwanken. Nach Herabsenken des Spannungs(strom)bereichs
stabilisiert sich der Wert. Dies gilt nicht für Fälle, in denen der
Wert aufgrund von Störungen schwankt.
• Wenn sich der Bereich bei der Messung von niedrigen
Frequenzspannungen (Strom) nicht automatisch stabilisiert und
die Frequenzmessung nicht möglich ist, Spannungs- (Strom-)
Bereich festlegen und erneut messen.
62
Durchgangsprüfung
HIOKI DT4261A966-01
3.4 Durchgangsprüfung
Entdecken von Kurzschlüssen am Eingang und Signalisierung über
Signalton und rote Hintergrundbeleuchtung.
WARNUNG
Vor der Messung die Stromversorgung des
Messkreislaufs ausschalten.
Andernfalls könnte ein Stromschlag auftreten oder das
Instrument beschädigt werden.
1
Schwarz
Rot
2
NachweisGrenzwertSignaltonRote Hinter-
Kurzschlusserkennung
Erkennung
oener Kreislauf
25
245
Ω
±10
±10
Ω
3
grundbeleuch-
tung
Ω
Ω
Ertönt
(durchgängiger
Signalton)
NeinErlischt
Leuchtet auf
63
Diodenspannungsmessung
HIOKI DT4261A966-01
3.5 Diodenspannungsmessung
Misst die Durchlassspannung der Diode.
DurchlassspannungSignaltonRote Hintergrundbe-
0,15 V bis 1,8 VUnterbrochen–
Weniger als 0,15 VKontinuierlichLeuchtet auf
WARNUNG
Vor der Messung die Stromversorgung des
Messkreislaufs ausschalten.
Andernfalls könnte ein Stromschlag auftreten oder das
Instrument beschädigt werden.
HINWEIS
Vorher die Spezikationen des zu messenden
Objekts prüfen.
Andernfalls könnte das zu messende Objekt beschädigt
werden. Die Leerlaufspannung an der Klemme liegt bei
maximal 2,0 V DC.
AnodeKathode
1
4
Bei umgekehrter
Anschlussrichtung
2
leuchtung
SchwarzRot
3
64
Der gemessene Wert und
[OVER] blinken.
Widerstandsmessung
HIOKI DT4261A966-01
3.6 Widerstandsmessung
Messen des Widerstands.
Um den niedrigen Widerstand genau messen zu können, muss der
Widerstand der Messleitungen unterbrochen werden. Vorher den
Nullabgleich des angezeigten Wertes ausführen. (S. 88)
WARNUNG
Vor der Messung die Stromversorgung des
Messkreislaufs ausschalten.
Andernfalls könnte ein Stromschlag auftreten oder das
Instrument beschädigt werden.
HINWEIS
Vorher die Spezikation des zu messenden
Objekts prüfen.
Andernfalls könnte das zu messende Objekt beschädigt
werden. Die Leerlaufspannung an der Klemme liegt bei
maximal 2,0 V DC.
1
SchwarzRot
2
3
65
Messung der elektrostatischen Kapazität
HIOKI DT4261A966-01
3.7
Messung der elektrostatischen
Kapazität
Messung der Kapazität des Kondensators .
Bei Komponenten einer Platine können Messungen aufgrund des
Einusses des Peripherieschaltkreises unmöglich sein.
WARNUNG
Vor der Messung die Stromversorgung des
Messkreislaufs ausschalten.
Andernfalls könnte ein Stromschlag auftreten oder das
Instrument beschädigt werden.
Keine geladenen Kondensatoren messen.
Andernfalls kann es zu einer Explosion des
Kondensators kommen, was zu Körperverletzungen
oder Schäden am Instrument führen kann.
Außerdem ist keine ordnungsgemäße Messung
möglich.
66
Messung der elektrostatischen Kapazität
HIOKI DT4261A966-01
1
SchwarzRot
3
2
Messen von polabhängigen Kondensatoren
Klemme V (rote Messleitung) mit der Plusklemme und Klemme
COM (schwarze Messleitung) mit der Minusklemme des
Kondensators verbinden.
67
Strommessung
HIOKI DT4261A966-01
3.8 Strommessung
Es wird ein DC-Strom und AC-Strom von höchstens 10 A gemessen.
GEFAHR
Das Instrument nicht an einen Stromwandler
ohne Innenschutz anschließen.
Das Instrument ist nicht dazu ausgelegt, an einen
Stromwandler ohne Innenschutz angeschlossen zu
werden. Andernfalls kann das Instrument beschädigt
und so Körperverletzungen hervorgerufen werden.
Keine Spannung an die Strommessklemmen
anlegen.
Vor dem Anschluss oder Trennen von
Messleitungen die Stromversorgung des
Messkreislaufs ausschalten.
Andernfalls kann eine Lichtbogenentladung entstehen,
die zu Körperverletzungen führen kann.
WARNUNG
Keine Spannung anlegen, während
das Instrument auf einen Strombereich
eingestellt wird.
Andernfalls kann das Instrument beschädigt und so
Körperverletzungen hervorgerufen werden.
Bei Anzeige von [FUSE OPEn]
Die Sicherung ist möglicherweise durchgebrannt. Prüfen, ob die Sicherung
durchgebrannt ist. (S. 57) Ist dies der Fall, austauschen. (S. 142)
Beim Messen unbekannter Ströme
Den Bereich auf AUTO (Standardeinstellung) oder 10 A einstellen.
68
Wechselstrommessung
HIOKI DT4261A966-01
Den Wechselstrom messen.
Strommessung
2
1
Stromversorgung
Schaltet die Messelemente
um.
AC-StromFrequenz
Last-
4
RotSchwarz
3
• Die Messung wird mit DC-Kupplung vorgenommen. Dabei wird
der AC-Komponenten-Eektivwert von der Software berechnet
und angezeigt.
• Das Balkendiagramm zeigt die Eektivwerte der AC- und
DC-Komponente an. Außerdem zeigt die GENNECT CrossSchwingungsformanzeige die Schwingungsformen der AC- und
DC-Komponente an.
69
Strommessung
HIOKI DT4261A966-01
Gleich- und Wechselstrommessung
Gleich- oder Wechselstrom messen.
2
1
Last-
Stromversorgung
4
RotSchwarz
3
2
Schaltet die Messelemente um.
70
Automatische Auswertung AC/DC
DC-Strom
DC- + AC-Strom
Messung mit Stromzange (AC-Strom)
HIOKI DT4261A966-01
3.9 Messung mit Stromzange
(AC-Strom)
Der Strom wird mit der Stromzange (9010-50, 9018-50, 9132-
50, Option) gemessen. Zum Anschluss der Stromzange an
dieses Instrument wird der Konvertierungs-Adapter 9704 (Option)
benötigt. Lesen Sie vor der Verwendung der Stromzange die
Betriebsanleitung, die der Stromzange beigefügt ist.
1
9704 Adapter
Stromzange
2
Stellen Sie bei der Stromzange und dem
Instrument den gleichen Messbereich ein.
3
Strombe-
reich
4
Ändern Sie den Messbereich
5
entsprechend der tatsächlichen
Messung.
Wenn der Messbereich der
Stromzange während der
Messung geändert wird,
ebenfalls den Messbereich des
Instruments ändern.
Fortsetzung auf nächster Seite →
71
Messung mit Stromzange (AC-Strom)
OK
NO
NONO
HIOKI DT4261A966-01
Bei Messung an einem Kabel
WICHTIG
Klemmen Sie das Instrument nur um einen Draht des Leiters.
Unabhängig von der Einphasen- und Dreiphasen-Messung kann
der Laststrom nicht gemessen werden, wenn um zwei oder mehr
Drähte herum geklemmt wird.
Das Instrument nicht
um zwei oder mehr
Leiter klemmen.
Wenn der Messwert und [OVER] blinken
Der Messwert liegt über dem Höchstwert der Anzeigezähler. Den
Messbereich um eine Stufe erhöhen.
72
Den Leiter nicht
einklemmen.
DC High V Probe-Modus
HIOKI DT4261A966-01
3.10 DC High V Probe-Modus
Die Verwendung des P2000 DC-Hochspannungstastkopf (optional)
ermöglicht Ihnen die Messung einer DC-Spannung von bis zu 2000 V
(CAT III 2000 V, CAT IV 1000 V), wie z. B. die oene Spannung von
Solarpaneelen.
WARNUNG
Verwenden Sie den P2000 nicht zum
Messen von AC-Spannungen.
Die Sonde kann AC-Spannungen nicht genau messen.
Eine unsachgemäße Messung kann zu einem
elektrischen Schlag führen. Sie können den P2000 nur
zur DC-Spannungsmessung verwenden.
Messen Sie keine Spannungen, die 2000 V
DC überschreiten.
Ein Zuwiderhandeln könnte Schäden am Instrument
und dem P2000 hervorrufen und Verletzungen
verursachen.
Verwenden Sie den P2000 zum Messen von
Spannungen, die 1000 V überschreiten.
Die Verwendung anderer Sonden könnte zu einem
elektrischen Schlag des Bedienpersonals führen.
Verbinden Sie das Instrument und den P2000
mit dem Gurt, wenn Sie das L4943 verwenden.
Die Kabel und Stecker werden belastet und dadurch
beschädigt.
HINWEIS
73
DC High V Probe-Modus
HIOKI DT4261A966-01
Vorbereitung
Bei Verwendung des L4943 Anschlusskabels (mit dem P2000
mitgeliefert)
Lösen Sie den Clip von der Gurtschnalle (mit dem P2000 mitgeliefert).
1
Clip
Bringen Sie den Gurt an dem P2000 an.
2
Gurt
Führen Sie den Gurt durch das Loch zum
-1
Anbringen des Gurts an der Rückseite des P2000.
Führen Sie den Gurt durch den Clip.
-2
Sichern Sie den Gurt wie in der Abbildung gezeigt.
-3
-3
-2
-1
Befestigen Sie die Gurtschnalle an den Gurthalterungen
3
(Unterseite) des Instruments und verbinden Sie sie mit dem
Clip, den Sie mit dem Gurt an dem P2000 angebracht haben.
74
DC High V Probe-Modus
HIOKI DT4261A966-01
Bei Verwendung des L4930 Anschlusskabels oder des L4931
Verlängerungssatzes (optional)
Hängen Sie den P2000 in irgendeiner Weise auf, z. B. mit einem
magnetischen Gurt, um die Kabel und die Steckverbinder nicht zu belasten.
Durchführen von Messungen
(Standardeinstellung: OFF)
Drehen Sie den Drehschalter.
1
Halten Sie die beiden Tasten 1 s lang wie unten beschrieben
2
gedrückt.
DC High V Probe-Modus eingeschaltet
+
DC HIGH V PROBE
Verbinden Sie den P2000 DC-Hochspannungstastkopf mit
3
den Messklemmen des Instruments.
Schließen Sie die COM-Klemme und die V-Klemme des Instruments
jeweils mit dem L4943 oder L4930 an die Klemmen OUTPUT L (schwarz)
und OUTPUT H (rot) des P2000 an.
4
Rot
blinkt
OUTPUT
3
Schwarz
Zu Messobjekt
5
75
DC High V Probe-Modus
HIOKI DT4261A966-01
Stellen Sie den Bereich ein.
4
Verbinden Sie die Sonden des P2000 mit dem zu
5
messenden Objekt.
Zum Speichern der Einstellung des DC High V ProbeModus aktivieren Sie die Zwischenspeicherfunktion der
Benutzereinstellungen.
Siehe: „Zwischenspeicherfunktion der Benutzereinstellungen
aktiviert/deaktiviert“ (S. 107)
AUTO
(Standardeinstellung)
N (−)
Schwarz
P2000-Sonden
600.0 V
2000 V
P (+)
Rot
76
Bequeme Bedienung
HIOKI DT4261A966-01
4
4.1 Messbereichswahl
Zur Auswahl stehen die automatische oder manuelle
Messbereichswahl. Wenn Sie eine Messung vornehmen, bei der
Sie einen Messbereich wählen können, leuchtet unten auf dem
Bildschirm [RANGE:] auf.
(Standardeinstellung: Automatische Messbereichswahl)
Messen mit automatischer Messbereichswahl
Es wird automatisch ein optimaler Messbereich ausgewählt.
Beim Umschalten der Messfunktion mit dem Drehschalter wird die
automatische Messbereichswahl aktiviert.
[RANGE: AUTO] leuchtet auf
Durch Drücken von
Messbereichswahl wird zur manuellen Messbereichswahl
umgeschaltet, wobei die aktuelle Einstellung als Bereich festgelegt
wird.
während der automatischen
77
Messbereichswahl
HIOKI DT4261A966-01
Messen mit manueller Messbereichswahl
Es wird manuell ein Bereich gewählt.
Drücken Sie
[RANGE: MANUAL] leuchtet auf
Mit jedem Drücken von
Messbereich höher geschaltet.
Wird
dem höchsten Bereich [AUTO] (automatische
Messbereichswahl) eingestellt.
Wenn die Taste
höchstem Messbereich gedrückt wird, wird auf
den niedrigsten Messbereich zurückgestellt.
Beispiel: Wenn der Bereich auf 6,000 V bis 1000 V
steht
durchgehend gedrückt, wird nach
6.000 V60.00 V600.0 V
Umschalten von manueller auf automatische
Bereichswahl
mindestens 1 Sekunde lang drücken.
wird einen
bei Messung auf
1000 VAUTO
78
Zwischenspeicherfunktion (HOLD)
HIOKI DT4261A966-01
4.2 Zwischenspeicherfunktion (HOLD)
Manuelles Zwischenspeichern des Messwerts
(HOLD)
Die Anzeigenaktualisierung wird zu einem ausgewählten Zeitpunkt
gestoppt. (Das Balkendiagramm wird aktualisiert.)
(Standardeinstellung: OFF)
Drücken Sie
(Erneut drücken, um die
Zwischenspeicherfunktion zu
beenden.)
leuchtet auf
leuchtet auf
Zwischenspeicherung des Messwerts.
79
Zwischenspeicherfunktion (HOLD)
HIOKI DT4261A966-01
Automatisches Zwischenspeichern des Messwerts
(AUTO HOLD)
Die Anzeigenaktualisierung wird automatisch gestoppt, sobald sich
der Messwert stabilisiert. (Das Balkendiagramm wird aktualisiert.)
(Standardeinstellung: OFF)
Mindestens 1 Sekunde lang drücken.
(Mindestens 1 Sekunde lang
1 s
leuchtet
drücken, um den automatischen
Zwischenspeichermodus zu beenden.)
Vor der automatischen Zwischenspeicherung
(Standby zur Stabilisierung des Messwerts)
blinkt
blinkt
Nach der automatischen Zwischenspeicherung
Sobald sich der Messwert stabilisiert, ertönt ein
Signalton und der Messwert wird zwischengespeichert.
leuchtet auf
leuchtet auf
Die Messleitungen vom zu messenden
Objekt trennen.
Die Messleitungen an das nächste zu
messende Objekt anschließen.
Sobald sich der Messwert stabilisiert, ertönt ein Signalton
und der neue Messwert wird zwischengespeichert.
Drücken Sie
Geht zurück in den Standby-Zustand, damit sich
der Messwert stabilisiert.
blinkt
• Wenn das Eingangssignal zu klein für den jeweiligen Messbereich ist, kann der
Messwert nicht automatisch zwischengespeichert werden.
• Der Messwert wird automatisch zwischengespeichert, sobald er sich innerhalb
eines stabilen Bereichs stabilisiert hat (dies dauert ca. 2 Sekunden).
80
Zwischenspeicherfunktion (HOLD)
HIOKI DT4261A966-01
Konzeptionelle Darstellung (AC-Spannung)
Messwert
Anzeigewert
100,0 V
AUTO HOLD
Beispiel: 100,0 V
(1)
99,0 V
AUTO HOLD
Beispiel: 99,0 V
Grenzwert für
AUTO HOLD
Totzone
Ans Messobjekt
anschließen
(1) Wird nicht automatisch zwischengespeichert (der Grenzwert wird
nicht überschritten).
Anschließen Anschließen
TrennenTrennenTrennen
Uhrzeit
Stabiler
Bereich
81
Zwischenspeicherfunktion (HOLD)
HIOKI DT4261A966-01
Bedingungen für die automatische Zwischenspeicherung
Wenn die folgenden 2 Bedingungen erfüllt sind, wird die
Anzeigenaktualisierung gestoppt.
• Wenn die Schwankungsbreite des Messwerts sich innerhalb des
auf folgender Tabelle dargestellten Bereichs stabilisiert
• Wenn der Messwert den auf folgender Tabelle dargestellten
Grenzwert (Spannung, Strom) überschreitet oder der Messwert
unterhalb des auf folgender Tabelle dargestellten Grenzwerts
(Durchgangsprüfung, Widerstand, Diodenprüfung) fällt
Messelement*
AUTO V*
DC-Spannung*
AC- + DC-Spannung
AC-Spannung
LoZ V
DC-Hochspannung
(DC High V Probe-Modus)
Durchgangsprüfung
Widerstand
Diodenprüfung1,800 VInnerhalb von 40
AC-Strom
(Klemmsensor)
AC-Strom
AUTO A
DC-Strom
AC- + DC-Strom
*1: Die automatische Zwischenspeicherung ist für nicht dargestellte Messelemente
nicht verfügbar.
*2: Die automatische Zwischenspeicherung ist für den 600 mV-Bereich nicht verfügbar.
1
2
2
Bereich
Verschieden von
1000 V
1000 V
Alle Bereiche
10,00 AInnerhalb von 50
20,00 AInnerhalb von 100
50,0 AInnerhalb von 25
100,0 AInnerhalb von 50
200,0 AInnerhalb von 100
500 AInnerhalb von 25
1000 AInnerhalb von 50
Verschieden von
10 A
10 A
Schwankungsbereich
Innerhalb von 120
Teileinheiten
Innerhalb von 20
Teileinheiten
Innerhalb von 100
Teileinheiten
Teileinheiten
Teileinheiten
Teileinheiten
Teileinheiten
Teileinheiten
Teileinheiten
Teileinheiten
Teileinheiten
Innerhalb von 120
Teileinheiten
Innerhalb von 20
Teileinheiten
82
Grenzwert
120 Teileinheiten
20 Teileinheiten
4900
Teileinheiten
1460
Teileinheiten
50 Teileinheiten
100 Teileinheiten
25 Teileinheiten
50 Teileinheiten
100 Teileinheiten
25 Teileinheiten
50 Teileinheiten
120 Teileinheiten
20 Teileinheiten
Filterfunktion (FILTER)
HIOKI DT4261A966-01
4.3 Filterfunktion (FILTER)
Das Auftreten von Hochfrequenzrauschen kann mit dem
Tiefpasslter (Digitallter) reduziert werden. Die Filterfunktion ist
für Messungen wie Standardschwingungsformmessungen (ACSpannungsmessungen) der Sekundärseite des Wechselrichters
hilfreich.
Diese Funktion kann zur Messung der AC-Spannung, der
automatischen AC-/DC-Spannungsauswertung, der ACStrommessung und der AC-Strommessung der Stromzange
verwendet werden. Die Durchlasseinstellung für den Tiefpasslter
kann gewählt werden.
WARNUNG
Eine zum Messen der AC-Spannung
passende Durchlasseinstellung wählen.
Die Verwendung des Instruments für Messungen bei
falschen Einstellungen kann dazu führen, dass der
Benutzer gefährlich hohen Eingängen ausgesetzt
wird, ohne es zu bemerken und so einen Stromschlag
erleidet. Außerdem können die Signale des zu
messenden Bandes gedämpft werden und das
Instrument daher keine genauen Messwerte anzeigen.
83
Filterfunktion (FILTER)
HIOKI DT4261A966-01
(Standardeinstellung: OFF)
Drücken Sie
Mit jedem Tastendruck von ändert sich die
Durchlasseinstellung.
[100 Hz][500 Hz]
[OFF]
Wenn die gewünschte Durchlasseinstellung
ca. 2 Sekunden lang angezeigt wird, wurde die
Einstellung angewendet, woraufhin wieder der
Messbildschirm erscheint.
leuchtet auf
blinkt
84
erlischt
Filterfunktion (FILTER)
HIOKI DT4261A966-01
Beispiel einer Frequenzeigenschaft, wenn der Filter
verwendet wird
(Wechselspannung Bereich 600,0 V, 100 V Eingang)
140
120
100
80
60
40
Messwert (V)
20
0
101001 k10 k
Frequenz bei 100 V Eingang (Hz)
Messung von vor allem für Schie und Flugzeuge verwendeten
Stromversorgungen mit Stromfrequenzen von 400 Hz
FILTER auf [oFF] oder [500 Hz] stellen.
Wenn FILTER auf [100 Hz] steht, kann keine genaue Messung
ausgeführt werden.
Filter OFF
Durchlasseinst. 500 Hz
Durchlasseinst. 100 Hz
85
Höchst-, Tiefst-, Durchschnitts- und Scheitelwerte
HIOKI DT4261A966-01
4.4 Höchst-, Tiefst-, Durchschnitts- und
Scheitelwerte
Anzeige von MAX, MIN, AVG, PEAK MAX und
PEAK MIN in dieser Reihenfolge
Der Höchstwert (MAX), Tiefstwert (MIN), Durchschnittswert
(AVG), Höchstwert des Scheitelwerts (PEAK MAX), Tiefstwert des
Scheitelwerts (PEAK MIN) der gemessenen Werte können überprüft
werden. (Standardeinstellung: OFF)
• Die Anzeige der Höchst-, Tiefst-, Durchschnitts- und Scheitelwerte sind bei
folgenden Funktionen deaktiviert.
AUTO V, LoZ V, AUTO A, Durchgangsprüfung und Diodenprüfung
• Bei Verwendung der automatischen Messbereichswahl wird die aktuelle
Einstellung als Bereich festgelegt.
• [APS] erlischt und die automatische Stromsparfunktion wird deaktiviert.
• Bei Verwendung eines Bereichs von 6,000 V oder niedriger oder aktivierter
Filterfunktion schaltet die Anzeige nicht auf [PEAK MAX] oder [PEAK MIN].
Messleitungen an das zu messende Objekt
1
anschließen.
Drücken Sie
2
Durch jeden Druck auf die Taste wird die Hauptanzeige geändert.
[MAX][MIN][AVG]
Der Strommesswert kann in der Hilfsanzeige geprüft werden.
1 s
86
[PEAK MAX][PEAK MIN]
Zum Zurückwechseln zum Messbildschirm
Mindestens 1 Sekunde lang drücken.
Höchst-, Tiefst-, Durchschnitts- und Scheitelwerte
HIOKI DT4261A966-01
Gleichzeitige Anzeige von „MAX und MIN“ oder
„PEAK MAX und PEAK MIN“
Der „Höchstwert (MAX) und Tiefstwert (MIN)“ oder der „Höchstwert
des Scheitelwerts (PEAK MAX) und Tiefstwert des Scheitelwerts
(PEAK MIN)“ der gemessenen Werte können gleichzeitig angezeigt
werden. (Standardeinstellung: OFF)
Der Höchstwert erscheint auf der Hilfsanzeige
und der Tiefstwert erscheint auf der
Hauptanzeige.
Drücken Sie
3
Der Höchstwert des Scheitelwerts erscheint
auf der Hilfsanzeige und der Tiefstwert des
Scheitelwerts erscheint auf der Hauptanzeige.
wird zwischen der
1 s
Mit jedem Drücken von
Anzeige „MAX und MIN“ und „PEAK MAX und
PEAK MIN“ umgeschaltet.
Zum Zurückwechseln zum
Messbildschirm
Mindestens 1 Sekunde lang drücken.
87
Nullabgleich
HIOKI DT4261A966-01
4.5 Nullabgleich
Die Auswirkungen vom Leitungswiderstand können durch einen
Nullabgleich mit kurzgeschlossenen Messleitungen neutralisiert
werden.
Zählerwert, dessen
Nullabgleich
ausgeführt werden
kann
±1000 Zählungen*
±1000 Zählungen*
50 Zählungen*
5 Zählungen*
1
2
±1000 Zählungen*
50 Zählungen*
1
–
1
1
1
Messelement
Widerstand,
Durchgangsprüfung
DC-Spannung
AC-Spannung
AC-Strom
(Klemmsensor)
DC-Strom
AC-Strom
Sonstige Elemente
(einschließlich des
Scheitelwerts)
Behandlung des Wert,
dessen Nullabgleich
ausgeführt wird
In nicht üchtigem
Speicher gespeichert.
Wird beim Ausschalten
gelöscht.
Wird beim Ausschalten
gelöscht.
Wird beim Ausschalten
gelöscht.
Wird beim Ausschalten
gelöscht.
Wird beim Ausschalten
gelöscht.
Nullabgleich ist nicht
möglich.
*1: Zählerwert, dessen Nullabgleich im höchsten Empndlichkeitsbereich
ausgeführt werden kann
Nullabgleich kann für den Eingang ausgeführt werden, der der Zählung im
höchsten Empndlichkeitsbereich des höheren Bereichs entspricht.
*2: Zählerwert, dessen Nullabgleich in allen Bereichen ausgeführt werden
kann
Es ist kein Nullabgleich des Höchstwerts des Scheitelwerts (PEAK
MAX) oder Tiefstwerts des Scheitelwerts (PEAK MIN) möglich.
88
Taste mindestens 1 Sekunde lang
HIOKI DT4261A966-01
1 s
Beispiel: Widerstandsmessung
4
SchwarzRot
drücken.
Nullabgleichbildschirm
Bei Fehlschlag des Nullabgleichs angezeigter
Bildschirm
1
3
2
Nullabgleich
Messfunktion auswählen.
1
Messleitungen mit den
2
Messklemmen verbinden.
Messleitungen kurz-
3
schließen.
4
(Nach Nulleinstellung: 0,0 Ω)
5
mindestens 1
Sekunde lang drücken.
Widerstand messen.
89
Hintergrundbeleuchtung
HIOKI DT4261A966-01
4.6 Hintergrundbeleuchtung
Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
Der erleuchtete Hintergrund erleichtert das Ablesen der Anzeige
sogar an dunklen Orten.
Erlischt
(Standardeinstellung)
Ansonsten
erlischt sie nach
40 Sekunden au-
tomatisch, wenn
keinerlei Bedie-
nung ausgeführt
wird.*
*: Die Funktion zur automatischen Abschaltung der
Hintergrundbeleuchtung kann deaktiviert werden.
(Standardeinstellung: Aktiviert)
Deaktivieren der automatischen Abschaltung der
Hintergrundbeleuchtung
Den Drehschalter bei ausgeschaltetem Instrument bei gedrückt
gehaltener Hintergrundbeleuchtung-Taste drehen. (S. 104)
(beliebige Stellung)
Leuchtet (weiß) auf
Warn-Hintergrundbeleuchtung (rot)
Die Warn-Hintergrundbeleuchtung funktioniert nur für den
Strommesswert und nicht für die aufgezeichneten Werte der MAX-,
MIN-, AVG-, PEAK MAX- und PEAK MIN-Anzeigefunktionen.
Siehe: „1.3 Alarmanzeige und Batterieanzeige“ (S. 28)
90
Automatische Stromsparfunktion (APS)
HIOKI DT4261A966-01
4.7
Automatische Stromsparfunktion (APS)
Die automatische Stromsparfunktion reduziert den Batterieverbrauch.
Beim Einschalten des Stroms wird die automatische
Stromsparfunktion automatisch aktiviert. Wenn das Instrument über
einen längeren Zeitraum durchgehend eingesetzt werden soll, die
automatische Stromsparfunktion deaktivieren.
Aktiviert ([APS]
leuchtet auf)
(Standardeinstellung)
Ca. 15
Minuten
lang
kein Betrieb
Schlafmodus
([APS] blinkt 30
Sekunden vorher.)
(Bleibt ca. 45
Minuten lang.)
Strom OFF
Den Drehschalter nach dem Gebrauch auf OFF stellen. Im Schlafmodus wird
eine geringe Menge Batteriestrom verbraucht.
Wiederherstellung aus dem Schlafmodus
Eine beliebige Taste drücken, den Drehschalter bedienen oder den
DT4900-01 zur Kommunikation mit dem Instrument verwenden.
Wiederherstellung nach Abschaltung
Drehschalter auf OFF stellen und danach Instrument erneut
einschalten.
Durch Wahl von oder mit dem Drehschalter bei an die
Strommessklemme (Klemme A) angeschlossenen Messleitungen
schaltet sich das Instrument wieder ein.
Deaktivieren der APS-Funktion
Den Drehschalter bei ausgeschaltetem Instrument bei gedrückt
gehaltener Taste HOLD drehen.
(beliebige Stellung)
Erneutes Aktivieren der APS-Funktion
Das Instrument aus und wieder einschalten
[APS] erlischt
[APS] leuchtet auf
.
91
Auswertungsfunktion der positiven/negativen DC-Spannung
HIOKI DT4261A966-01
4.8 Auswertungsfunktion der positiven/
negativen DC-Spannung
Wenn der gemessene DC-Spannungswert niedriger als oder
gleich dem Referenzwert ist, ertönt ein Signalton und die
Hintergrundbeleuchtung leuchtet rot auf.
Diese Funktion kann zum Prüfen auf Verbindungsfehler der DCStromleitung verwendet werden.
(Standardeinstellung: Deaktiviert)
Referenzwert: −10 V oder weniger
Messfunktion: DC V, AUTO V oder LoZ V
Aktivieren/Deaktivieren der Auswertungsfunktion der
positiven/negativen DC-Spannung
Den Drehschalter bei ausgeschaltetem Instrument bei gedrückt
gehaltener Taste MAX/MINPEAK drehen.
(beliebige Stellung)
92
Datenaustausch mit einem PC
HIOKI DT4261A966-01
4.9 Datenaustausch mit einem PC
Mit dem DT4900-01 Kommunikationsset (optional) können Daten
auf einen PC übertragen oder das Instrument von einem PC aus
gesteuert werden.
Installieren der Spezialsoftware auf dem PC
(Siehe Bedienungsanleitung zum Kommunikationsset.)
Einsetzen des Kommunikationsadapters ins Instrument (S. 94)
Verbinden mit dem PC
Die virtuellen COM-Ports des PCs werden als USB-Schnittstelle
verwendet. Die virtuellen COM-Ports, die vom Instrument erkannt
werden können, gehen von COM1 bis COM256.