Grazie per aver acquistato il multimetro digitale Hioki DT4261. Per
garantire la capacità di ottenere il massimo da questo strumento a
lungo termine, leggere attentamente il presente manuale e tenerlo a
disposizione per riferimenti futuri.
Leggere attentamente il documento separato intitolato “Precauzioni
per l'uso” prima dell’uso.
Ultima edizione del manuale di istruzioni
I contenuti del presente manuale sono soggetti a
modiche, ad esempio a seguito di miglioramenti del
prodotto o modiche alle speciche.
L’ultima edizione può essere scaricata dal sito Web
di Hioki.
https://www.hioki.com/global/support/download
Destinatari
Il presente manuale è stato redatto per essere adoperato da coloro
che usano il prodotto o che forniscono informazioni sull’uso del
prodotto. Nello spiegare come utilizzare il prodotto, si presuppone
una conoscenza dei sistemi elettrici (equivalente a quella dei
diplomati in Elettronica ed elettrotecnica in un istituto tecnico).
Marchi di fabbrica
• Microsoft Excel è un marchio di fabbrica o marchio registrato di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Il marchio e i logotipi Bluetooth® sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e l’uso di tali marchi da parte di
Hioki E.E. Corporation è concesso su licenza. Gli altri marchi e le
denominazioni commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
1
Controllo dei contenuti della confezione
HIOKI DT4261A967-01
Controllo dei contenuti della confezione
Quando si apre la confezione, ispezionare attentamente lo
strumento per assicurarsi che tutto sia in buone condizioni e che
non si siano vericati danni durante la spedizione. Controllare con
cura gli accessori, i tasti del pannello e i connettori. Se lo strumento
sembra danneggiato o non funziona come specicato, rivolgersi al
distributore o rivenditore autorizzato Hioki.
Controllare i contenuti della confezione come segue.
StrumentoAccessori
Terminale di misura L9300 (pag. 35)
Batteria alcalina LR6 × 3
Manuale di istruzioni (inglese)
Visitare il sito Web di Hioki per
scaricare altre versioni linguistiche
in formato PDF.
Precauzioni per l’uso (0990A907)
Opzioni
Sono disponibili le parti opzionali elencate di seguito per lo
strumento. Per ordinare una parte opzionale, rivolgersi al
distributore o rivenditore autorizzato Hioki. Le parti opzionali sono
soggette a modica. Per le informazioni più recenti, controllare il sito
Web di Hioki.
2
Cavi di collegamento
HIOKI DT4261A967-01
L9300*1
Terminale di misura
L9207-10*
1
Terminale di misura
2
L4930*
Cavi di collegamento
(lunghezza: 1,2 m)
2
L4931*
Prolunga e connettori di
accoppiamento (lunghezza:
1,5 m, con il connettore di
raccordo)
P2000
Sonda di alta tensione CC
CAT IV 1000 V, CAT III 2000 V
*1: CAT IV 600 V, CAT III 1000 V, CAT II 1000 V, 10 A
*2: CAT IV 600 V, CAT III 1000 V, 10 A
*3: 30 V CA, 60 V CC, 3 A
*4: CAT III 300 V, CAT II 600 V, 3 A
*5: CAT II 1000 V, 1 A
*6: CAT III 600 V, 5 A
*7: CAT III 1000 V, 2 A
*8: CAT III 600 V, CAT II 600 V, 10 A
*9: CAT III 600 V, 10 A
*10: CAT IV 1000 V, 2 A
Opzioni
Collegare L4933 o L4934 a un terminale nella
congurazione della categoria di misurazione II
(per L9207-10, con il manicotto rimosso).
3
L4933*
Puntali a spillo
4
L4934*
Coccodrilli miniatura
2
L4935*
Terminali a coccodrillo
5
L9243*
Terminali a gancio
6
L4936*
Terminali per bus bar
L4937 Adattatori magnetici *
9804 Adattatori magnetici*
1
L4932*
Terminali a puntale
8
L4938*
Terminali a puntale
9
L4939*
Terminali a punta lunga
7
10
3
Opzioni
HIOKI DT4261A967-01
Per la misurazione della corrente (pag. 71)
9704
Adattatore
Sonda a pinza
9010-50, 9018-50 500 A rms46 mm o meno di diametro
9132-501000 A rms
9010-50, 9018-50, 9132-50
Sonda a pinza (CAT III 600 V)
Corrente
nominale
Diametro misurabile dei conduttori
55 mm o meno di diametro,
barra di distribuzione 80 × 20 mm
Custodia per il trasporto
È possibile conservare lo strumenti, i terminali di misura, il manuale di
istruzioni e altri elementi.
Custodia per il trasporto C0202Custodia per il trasporto C0207
Cinghia magnetica (pag. 45)
Fissare questa cinghia allo strumento e ssarla alla supercie della parete, ad
esempio una piastra metallica, per l'uso.
Cinghia magnetica Z5004
Cinghia magnetica Z5020 (resistenza extra)
4
Pacchetto di comunicazione (USB) DT4900-01
HIOKI DT4261A967-01
(pag. 93)
Sono inclusi un adattatore di comunicazione, un
cavo USB, un software per PC e le speciche di
comunicazione.
I dati dello strumento possono essere memorizzati sul
PC.
Adattatore wireless Z3210 (pag. 41, pag. 96)
Con questo adattatore installato nello strumento,
è possibile utilizzare la funzione di comunicazioni
wireless.
Opzioni
5
Note
HIOKI DT4261A967-01
Note
Note di sicurezza
Nel presente documento, i livelli di gravità del rischio e del pericolo
sono classicati come segue.
PERICOLO
AVVERTENZA
ATTENZIONE
AVVISO
IMPORTANTE
Indica una situazione di pericolo imminente che,
se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
Indica una situazione di potenziale pericolo che,
se non evitata, potrebbe provocare morte o
lesioni gravi.
Indica una situazione di potenziale pericolo che,
se non evitata, potrebbe provocare lesioni di
entità minore o moderata.
Indica potenziali rischi di danni al prodotto
supportato (o ad altre proprietà).
Indica informazioni o contenuti particolarmente
importanti dal punto di vista dell’uso o della
manutenzione dello strumento.
Indica un pericolo di alta tensione.
La mancata verica della sicurezza o l'utilizzo
improprio dello strumento potrebbe causare
scosse elettriche, ustioni o morte.
Indica la presenza di un pericolo causato da un
forte magnete.
Il prodotto potrebbe interferire con il corretto
funzionamento di dispositivi medici elettronici
come pacemaker.
6
Indica un’azione vietata.
Indica un’azione obbligatoria.
Simboli mostrati sullo strumento
HIOKI DT4261A967-01
Indica la presenza di un potenziale pericolo. Per ulteriori
informazioni sulle posizioni in cui questo simbolo appare sui
componenti dello strumento, vedere la sezione “Precauzioni per
l’uso” (pag. 13), i messaggi di avviso elencati all'inizio delle
istruzioni per l’uso e che accompagnano il documento intitolato
"Precauzioni per l'uso".
Indica un terminale che genera tensione pericolosa.
Indica uno strumento che è stato protetto completamente da
doppio isolamento o da isolamento rinforzato.
Indica un fusibile.
Indica un terminale di messa a terra.
Indica CC (corrente continua).
Indica CA (corrente alternata).
Simboli e marcature
Indica che il prodotto è soggetto alla Direttiva RAEE (riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche) negli stati membri
dell’UE.
Smaltire il prodotto in conformità alle normative in vigore.
Indica che il prodotto è conforme agli standard imposti dalla
direttive UE.
Note
7
Note
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
HIOKI DT4261A967-01
Display
Il display dello strumento visualizza i caratteri alfanumerici come segue.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Un altro display è usato nel caso di seguito (quando il fusibile è bruciato).
Precisione
Hioki esprime la precisione come valori limite di errore specicati in
termini di percentuali di lettura e cifre.
Lettura
(valore
visualizzato)
Cifra
(risoluzione)
Indica il valore visualizzato dallo strumento. I valori limite
degli errori di lettura vengono espressi in percentuale
della lettura (“% di lettura” o “% rdg”).
Indica l'unità di visualizzazione minima (ovvero la cifra
più piccola che può avere valore 1) per uno strumento
di misurazione digitale. I valori limite degli errori di cifra
vengono espressi in cifre.
Altre note
Indica consigli utili riguardanti le prestazioni e il
funzionamento dello strumento.
[APS]
RANGEI nomi dei tasti operativi sono evidenziati in grassetto.
(pag. )Indica il numero di pagina a cui fare riferimento.
I nomi degli elementi dell'interfaccia utente sullo schermo
sono racchiusi tra parentesi ([]).
Indica che le informazioni aggiuntive sono descritte di
*
seguito.
8
Informazioni di sicurezza
HIOKI DT4261A967-01
Informazioni di sicurezza
Questo strumento è stato progettato in conformità agli standard
di sicurezza IEC 61010 ed è stato accuratamente testato per
garantirne la sicurezza prima della consegna. Tuttavia, l'uso dello
strumento in modo non descritto in questo manuale potrebbe
annullare le caratteristiche di sicurezza previste.
Leggere attentamente le seguenti note sulla sicurezza prima di
utilizzare lo strumento.
PERICOLO
Acquisire familiarità con le istruzioni e
le precauzioni contenute nel presente
manuale prima dell’uso.
In caso contrario, si potrebbe causare un uso improprio
dello strumento, con conseguenti gravi lesioni personali
o danni allo strumento.
9
Informazioni di sicurezza
HIOKI DT4261A967-01
Coloro che non hanno mai utilizzato
strumenti di misurazione elettrici in
precedenza devono essere sorvegliati
da un tecnico con esperienza nella
misurazione elettrica.
In caso contrario, si potrebbero causare scosse
elettriche all’utente.
Inoltre, si potrebbero causare eventi gravi come
generazione di calore, incendi e un arco elettrico
dovuto a un cortocircuito.
Indumenti protettivi
Utilizzare idonei dispositivi di protezione
individuale.
La misurazione con questo strumento implica il lavoro
su una linea sotto tensione. Se non si indossano
indumenti protettivi, si potrebbero causare scosse
elettriche all’operatore. L’uso di indumenti protettivi è
previsto dalle leggi e dalle normative applicabili.
AVVERTENZA
10
Informazioni di sicurezza
HIOKI DT4261A967-01
Categorie di misura
Per garantire un funzionamento sicuro degli strumenti di
misurazione, la norma IEC 61010 specica le categorie di
misurazione, classicando i circuiti di test e misurazione in tre
categorie in base ai tipi di circuiti di rete a cui devono essere
collegati.
PERICOLO
Non utilizzare uno strumento di
misurazione per misurazioni su un
circuito di rete che supera la gamma della
categoria di misurazione nominale per lo
strumento.
Non utilizzare uno strumento di misura
senza una classicazione della categoria
di misurazione per le misurazioni su un
circuito di rete.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi lesioni personali e danni allo strumento e
ad altre apparecchiature.
Questo strumento è conforme ai requisiti di sicurezza per strumenti
di misurazione CAT III 1000 V, CAT IV 600 V.
Categoria di misurazione II (CAT II)
Applicabile ai circuiti di test e misurazione collegati direttamente ai
punti di utilizzo (prese e punti similari) dell’impianto di rete a bassa
tensione.
ESEMPIO: Misurazioni su elettrodomestici, utensili portatili e
apparecchiature similari, e solo lato utenza delle prese
nell’installazione ssa.
11
Informazioni di sicurezza
HIOKI DT4261A967-01
Categoria di misurazione III (CAT III)
Applicabile per testare e misurare i circuiti collegati alla parte di
distribuzione dell’impianto di rete a bassa tensione dell’edicio.
ESEMPIO: Misurazioni su quadri di distribuzione (compresi i
contatori secondari), pannelli fotovoltaici, interruttori di
circuito, cablaggi, compresi cavi, barre di distribuzione,
scatole di derivazione, interruttori, prese nell’installazione
ssa e apparecchiature per uso industriale e alcune
altre apparecchiature come motori stazionari con
collegamento permanente all’installazione ssa.
Categoria di misurazione IV (CAT IV)
Applicabile per testare e misurare i circuiti collegati alla sorgente
dell’impianto di rete a bassa tensione dell’edicio.
ESEMPIO: Misurazioni sui dispositivi installati prima del fusibile
principale o dell’interruttore automatico nell’impianto
dell’edicio.
Entrata linea
Connessione di servizio
CAT IV
Wattmetro
Quadro di
distribuzione
Installazione ssa
Vedere: “2.3 Uso di terminali di misura” (pag. 35)
12
Cablaggio interno
CAT III
CAT II
T
Presa
Precauzioni per l’uso
HIOKI DT4261A967-01
Precauzioni per l’uso
Osservare le seguenti informazioni precauzionali per garantire che
lo strumento possa essere utilizzato in modo sicuro e in un modo
che gli consenta di funzionare come descritto nelle sue speciche.
PERICOLO
Ispezionare lo strumento e vericare il
corretto funzionamento prima dell'uso.
L'utilizzo dello strumento in caso di malfunzionamento
potrebbe provocare gravi lesioni personali. In caso di
danni, rivolgersi al distributore o rivenditore autorizzato
Hioki.
Prima dell'uso, vericare che l'isolamento
del terminale di misura non sia strappato e
che nessun metallo sia esposto.
L'uso di terminali di misura o uno strumento
danneggiato potrebbe provocare gravi lesioni
personali. Se si rilevano danni, sostituire con una parte
specicata da Hioki.
13
Precauzioni per l’uso
HIOKI DT4261A967-01
Installazione
Non installare lo strumento in posizioni
come le seguenti:
• In luoghi in cui è soggetto alla luce solare diretta o ad
alte temperature
• In luoghi in cui è esposto a gas corrosivi o esplosivi
• In luoghi in cui è esposto a potenti radiazioni
elettromagnetiche o vicino a oggetti che trasportano
una carica elettrica
• Vicino a dispositivi di riscaldamento a induzione
(dispositivi di riscaldamento a induzione ad alta
frequenza, piani cottura IH, ecc.)
• In luoghi caratterizzati da una grande quantità di
vibrazioni meccaniche
• In luoghi in cui è esposto ad acqua, olio, prodotti
chimici o solventi
• In luoghi in cui è esposto a elevata umidità o condensa
• In luoghi con una quantità eccessiva di polvere o
particelle metalliche
Ciò potrebbe danneggiare lo strumento o causarne il
malfunzionamento, con conseguenti lesioni personali.
AVVERTENZA
14
Precauzioni per l’uso
HIOKI DT4261A967-01
Gestione
AVVISO
Non sottoporre il prodotto a vibrazioni
o urti meccanici durante il trasporto o la
manipolazione.
Non far cadere lo strumento.
Ciò potrebbe danneggiare il prodotto.
Ruotare il selettore su OFF dopo l’uso. Una piccola quantità di
carica della batteria viene utilizzata in modalità di sospensione nella
funzione di risparmio energia automatico.
15
Precauzioni per l’uso
HIOKI DT4261A967-01
Precauzioni durante la misurazione
PERICOLO
Non cortocircuitare le due linee di
misurazione con la parte metallica delle
punte o dei cavi dei terminali di misura.
Ciò potrebbe causare un arco elettrico, con
conseguenti gravi lesioni personali o danni allo
strumento o ad altre apparecchiature.
Non toccare mai la parte metallica delle
punte o dei cavi dei terminali di misura
durante la misurazione.
Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali o un
cortocircuito.
Non toccare i terminali di ingresso sul
VT (PT), sul CT o sullo strumento quando
sono in funzione.
Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali.
Non immettere tensione al terminale di
ingresso della misurazione della resistenza
o alla misurazione della resistenza, al
controllo della continuità, al test del diodo
o alla funzione del condensatore.
Ciò potrebbe danneggiare lo strumento, causando
lesioni personali.
16
Precauzioni per l’uso
HIOKI DT4261A967-01
AVVERTENZA
Non utilizzare lo strumento per misurare
circuiti che superano i valori nominali o le
speciche dello strumento.
Ciò potrebbe causare danni allo strumento o
surriscaldamento, con conseguenti lesioni personali.
Quando si utilizza lo strumento con i cavi
di collegamento opzionali collegati, non
tentare misurazioni che superino il valore
inferiore tra quelli indicati sui componenti.
L'utilizzo dello strumento per eseguire misurazioni che
superano entrambi i valori nominali potrebbe causare
all'utente una scossa elettrica.
Non immettere una corrente o una tensione
che superi la gamma di misurazione
selezionata.
Ciò potrebbe causare danni allo strumento, con
conseguenti lesioni personali.
Non toccare nessun terminale anche
quando l'otturatore è chiuso.
I terminali non incorporano una distanza di isolamento
di sicurezza suciente, anche quando l'otturatore è
chiuso. Ciò potrebbe causare scosse elettriche.
Quando si utilizza lo strumento, utilizzare
solo terminali di misura o opzioni
specicati da Hioki.
L'utilizzo di terminali di misura e opzioni diversi da
quelli specicati potrebbe causare lesioni personali o
incidenti da cortocircuito.
17
Precauzioni per l’uso
HIOKI DT4261A967-01
Per il controllo della continuità, il test del diodo
e la misurazione della resistenza o della capacità
elettrostatica
AVVISO
Prima di eseguire la misurazione, vericare
che la corrente e la tensione del segnale di
misurazione non superino il valore nominale
dell'oggetto da misurare.
Vedere: Corrente di misurazione e tensione a circuito
aperto nella tabella di precisione (pag. 121)
L'applicazione di un segnale che supera il valore
nominale potrebbe danneggiare l'oggetto da misurare.
Se lo strumento non deve essere utilizzato per un lungo
periodo di tempo
AVVISO
Rimuovere la batteria se lo strumento non
viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
In caso contrario, la batteria potrebbe perdere liquido,
danneggiando lo strumento.
18
Panoramica
HIOKI DT4261A967-01
1
1.1 Panoramica e caratteristiche
Questo strumento di misurazione è un multimetro digitale
multifunzione che garantisce sicurezza e durata.
Caratteristiche e funzioni
principali
• Visualizzazione rapida del valore
misurato RMS
• Elevate prestazioni a prova di rumore
• Funzione ltro (FILTER) che riduce
l'inuenza del rumore
• Visualizzazione massima/minima/media
• Prestazioni di resistenza ambientale
(può essere utilizzato ovunque)
• Corpo solido che può essere utilizzato
per un periodo di tempo prolungato (a
prova di caduta)
• Non danneggiato dalla pioggia (IP54)
• Incidenti da cortocircuito evitati
dall'otturatore del terminale
Pericolo indicato dalla
retroilluminazione
(rossa) a causa di un
ingresso eccessivo
(pag. 28 )
Utilizzando uno
smartphone, è
possibile registrare i
dati di misurazione e
misurare le armoniche
di corrente e tensione
È necessario l'adattatore
wireless Z3210 (opzionale).
(pag. 96 )
Terminali di misura forniti
La categoria di misurazione può essere modicata
facendo scorrere la protezione per le dita. (pag. 36 )
Problemi a trovare un luogo
di installazione adatto?
La cinghia magnetica consente
di appendere comodamente lo
strumento. (pag. 45)
Display ampio e di
facile visualizzazione
Retroilluminazione per
consentire agli utenti di
leggere i valori misurati
in ambienti bui
19
Denominazione delle parti e funzioni
HIOKI DT4261A967-01
1.2
Denominazione delle parti e funzioni
Parte anteriore
Tasti operativi
1
Display (pag. 27)
Tasti operativi (pag. 20)
Selettore (pag. 23)
Terminali di misurazione (pag. 24)
4
5
20
236
Denominazione delle parti e funzioni
HIOKI DT4261A967-01
1
2
3
4
5
6
0 ADJ
AUTO RANGE
AUTO HOLD
Premere
Specica/cambia
la visualizzazione
dei valori massimo,
minimo, medio e di
picco.
Specica/commuta/
annulla la banda
passante del ltro
passa-basso.
Imposta la gamma
su manuale/
commuta la gamma
e imposta la gamma
di corrente della
pinza.
Accende/spegne la
retroilluminazione.
Specica/annulla
la funzione di
mantenimento.
Commuta gli
elementi di
misurazione.
Premere per
almeno 1
secondo.
Annulla la
visualizzazione dei
valori massimo,
minimo, medio e di
picco.
Regolazione zeroViene emesso un
Imposta la gamma
su automatico.
Abilita/disabilita
la funzione di
comunicazioni
wireless. (Solo
quando è installato
Z3210)
Specica/annulla
la funzione di
mantenimento
automatico.
–Abilita/disabilita
Opzione di
accensione
(pag. 103)
Abilita/disabilita
la funzione di
valutazione
positiva/negativa
della tensione CC.
segnale acustico
ON/OFF
• Visualizza tutti i
segmenti LCD.
• Visualizza la ver
sione del software.
• Visualizza il numero del modello.
• Visualizza il numero di serie.
• Controlla le impo-
stazioni HID. (Solo
quando è installato
Z3210)
Abilita/disabilita
la funzione di
disattivazione
automatica della
retroilluminazione
del display.
Disabilita la funzione
di risparmio energia
automatico (APS).
la funzione di
conservazione
delle impostazioni
utente.
-
21
Denominazione delle parti e funzioni
HIOKI DT4261A967-01
1
+
4
1
+
6
3
+
6
4
+
DC HIGH V PROBE
6
Premere
–Visualizza il
+
––Specica/annulla
Premere per
almeno 1
secondo.
numero di eventi
registrati utilizzando
la funzione di
registrazione degli
eventi.
+
––ON/OFF della
+
–Specica/annulla la
+
modalità DC HIGH
V PROBE*
* Utilizzato quando è
collegata la sonda
di alta tensione
CC.
Opzione di
accensione
(pag. 103)
–
la funzione di
visualizzazione
simultanea dei
valori massimo e
minimo.
funzione HID. (Solo
quando è installato
Z3210)
–
22
Denominazione delle parti e funzioni
HIOKI DT4261A967-01
Selettore e funzione di misurazione
5
4
3
6
2
7
8
1
OFFSpegne l’alimentazione dello strumento.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
Misurazione della tensione CA/CC (valutazione automatica),
Misurazione della tensione CC, misurazione della tensione
CA+CC
(Impedenza di ingresso 10 M
Misurazione della tensione CA, misurazione della frequenza
Misurazione della tensione CA/CC (valutazione automatica)
(Impedenza di ingresso 1,0 MΩ ±20%)
Controllo continuità, test del diodo
Misurazione della resistenza
Misurazione della capacità elettrostatica
Misurazione della corrente CA (con sensore di corrente a
pinza)
Misurazione della corrente CA (A), misurazione della
frequenza
Misurazione della corrente CA/CC (valutazione automatica)
Misurazione della corrente CC, misurazione della corrente
CA+CC
Ω
o più)
23
Denominazione delle parti e funzioni
HIOKI DT4261A967-01
Terminali di misurazione
123
Terminale di misurazione della corrente (terminale A).
1
Il terminale di misura rosso è collegato.
L'impostazione del selettore sulla misurazione della corrente apre
l'otturatore.
Comunemente utilizzato per ogni misurazione.
2
Di seguito denominato "terminale COM".
Il terminale di misura nero è collegato.
Utilizzato per la misurazione della tensione, la misurazione della
3
resistenza, il controllo della continuità, il test del diodo, la misurazione
della capacità elettrostatica o la misurazione della corrente della pinza.
Di seguito denominato "terminale V".
Il terminale di misura rosso è collegato.
Impostando il selettore su una delle misurazioni di cui sopra, si chiude
il terminale di misurazione della corrente.
Assicurarsi di leggere attentamente le seguenti precauzioni per i terminali
con il contrassegno.
• “Precauzioni durante la misurazione” (pag. 16)
• “6.4 Sostituzione del fusibile” (pag. 142)
24
Parte posteriore
HIOKI DT4261A967-01
Numero di serie
Il numero di serie è composto da
9 cifre.
Le prime quattro cifre indicano
l'anno (le prime due cifre
sono omesse) e il mese di
fabbricazione.
Non rimuovere questa etichetta
poiché il numero è importante.
Denominazione delle parti e funzioni
Porta di comunicazione
Quando viene collegato
l'adattatore di comunicazione
fornito con il pacchetto di
comunicazione DT4900-01
(opzionale), i dati possono essere
trasmessi al PC. (pag. 93)
Supporto terminale di misura
Il terminale di misura può essere
mantenuto.
Fori della cinghia (parte posteriore)
È possibile ssare la cinghia
magnetica Z5004 o Z5020
(opzionale). (pag. 45)
Supporto
Lo strumento può essere utilizzato
con il supporto. (pag. 44)
Coperchio batteria
Il coperchio viene rimosso per
sostituire le batterie (pag. 30)
o il fusibile (pag. 142) e per
installare l'adattatore wireless
Z3210 (opzionale) (pag. 41).
Guarnizione
(pag. 34, pag. 43 e pag. 145)
Quando la guarnizione
(guarnizione impermeabile)
ssata al coperchio della batteria
mostra segni di deterioramento, è
necessario sostituirla.
Rivolgersi al distributore o
rivenditore autorizzato Hioki.
25
Denominazione delle parti e funzioni
HIOKI DT4261A967-01
Parte inferiore
Fori della cinghia (parte inferiore) (pag. 49, pag. 74)
Fori di drenaggio (pag. 134)
26
Display
HIOKI DT4261A967-01
1
2
3
4
56
Display principale
7
1
2
3
4
5
6
Funzione di comunicazio-
ni wireless (pag. 96)
Misurazione impedenza di
ingresso bassa (pag. 61)
Conservazione del valore
misurato (pag. 79)
Controllo continuità (pag. 63)
Valutazione automatica CA/CC
Test del diodo (pag. 64)
Misurazione della corrente
della pinza (pag. 71)
(pag. 86)
Valore massimo (MAX), valore
minimo (MIN), valore medio (AVG),
valore massimo del valore di picco
(PEAK MAX), valore minimo del
valore di picco (PEAK MIN)
Funzione ltro abilitata
(pag. 83)
Funzione di
registrazione degli
eventi (pag. 98)
CA, CC
Il valore misurato nel display
principale supera il valore
massimo della gamma
Denominazione delle parti e funzioni
8
Display secondario
9
7
Gamma automatica, gamma manuale
(pag. 77)
8
9
10
11
12
13
Per i dettagli relativi all’errore, vedere
“6.3 Display di errore e funzionamento”
(pag. 141).
Comunicazione con il PC
(pag. 93)
Il valore misurato nel
display secondario supera
il valore massimo della
gamma
Indicatore della batteria
(pag. 28)
Funzione di risparmio
energia automatico abilitata
(pag. 91)
Ogni unità
Indicazione (esempio): Nel caso di
ingresso a 30,00 V nella gamma
60,00 V, la barra viene visualizzata
al centro della scala.
Modalità DC HIGH V PROBE* abilitata
(pag. 73)
* Utilizzato quando è collegata la
sonda di alta tensione CC.
10
11
12
13
27
Display di allarme e indicatore della batteria
HIOKI DT4261A967-01
1.3 Display di allarme e indicatore della
batteria
Quando il valore misurato supera la gamma massima di
ingresso in ogni gamma
Misurazione di tensione/corrente
Il valore misurato e [OVER] lampeggiano.
La retroilluminazione si illumina in rosso.
Misurazione diversa da tensione e corrente
Il valore misurato e [OVER] lampeggiano.
Azione correttiva:
Se l'ingresso supera il valore massimo, la
retroilluminazione lampeggia in rosso e viene
emesso un segnale acustico come avvertimento.
Allontanare immediatamente i terminali di misura
dall'oggetto da misurare.
Indicatore di avviso della batteria
Si illumina Completamente carica.
Si illumina
Si illumina
Lampeggia La batteria è scarica. Sostituire con batterie nuove.
La carica è solo un riferimento per il tempo di funzionamento continuo.
Spegnimento
Man mano che la carica della batteria diminuisce, le
barre nere di carica scompaiono, una per una, a sinistra
dell'indicatore della batteria.
La tensione della batteria è bassa. Sostituire le
batterie prima possibile.
Quando la carica della batteria è dello 0% (meno
di 3,0 V ±0,1 V), [bAtt] sul display lampeggia per
3 secondi e l'alimentazione viene interrotta.
28
Preparazione per le misurazioni
HIOKI DT4261A967-01
2
2.1 Procedura di misurazione
Prima di utilizzare lo strumento, assicurarsi di leggere “Precauzioni per l’uso”
(pag. 13).
Installazione e collegamento
Inserire le batterie (pag. 30).
Eseguire l’ispezione prima dell’uso (pag. 51).
Misurazione
Accendere l’alimentazione e selezionare la funzione di misurazione.
Collegare i terminali di misura ai ter-
minali di misurazione (pag. 35).
Ove necessario, eseguire la regolazione zero (pag. 88).
Collegare i terminali di misura
all’oggetto da misurare.
(Se necessario)
Mantenere il valore misurato (pag. 79).
Fine
Se necessario, tenere a
disposizione e pronti altri
elementi opzionali.
Per utilizzare lo strumento in sicurezza, assicurarsi di selezionare una funzione di misurazione prima di collegare i terminali di misura all'oggetto da misurare.
1
4
2
Nero
3
Rosso
Allontanare i terminali di misura dall’oggetto da misurare e
spegnere l’alimentazione.
29
Inserimento/sostituzione delle batterie
HIOKI DT4261A967-01
2.2 Inserimento/sostituzione delle
batterie
Prima di utilizzare lo strumento per la prima volta, inserire tre
batterie alcaline LR6
Vedere: “Procedura di inserimento/sostituzione della batteria”
(pag. 33)
Prima delle misurazioni, vericare che il livello della batteria sia
suciente. Se la carica della batteria è bassa, sostituire le batterie.
Vedere: “Indicatore di avviso della batteria” (pag. 28)
AVVERTENZA
Prima di rimuovere il coperchio della
batteria, scollegare lo strumento
dall'oggetto da misurare e posizionare il
selettore su OFF.
In caso contrario, si potrebbero causare scosse
elettriche. Quando lo strumento è collegato all'oggetto
da misurare, i contatti della batteria sono considerati
parti ad alta tensione.
Non cortocircuitare la batteria.
Non caricare la batteria.
Non smontare la batteria.
Non gettare la batteria nel fuoco.
In caso contrario, la batteria potrebbe esplodere, con
conseguenti lesioni personali.
30
Inserimento/sostituzione delle batterie
HIOKI DT4261A967-01
AVVERTENZA
Dopo aver sostituito le batterie, collegare e
quindi bloccare il coperchio della batteria.
L’utilizzo dello strumento con il coperchio rimosso
potrebbe provocare lesioni personali.
Inoltre, il coperchio non può essere ssato a meno che
non sia bloccato.
AVVISO
Non mischiare batterie di età o tipi diversi.
Non utilizzare una batteria la cui durata utile
consigliata è scaduta.
Non invertire la polarità della batteria.
Non lasciare le batterie scariche nello
strumento.
Ciò potrebbe causare perdite di liquido dalla batteria,
danneggiando lo strumento.
Utilizzare le batterie specicate (batterie
alcaline LR6).
Rimuovere le batterie quando lo strumento non
viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
In caso contrario, la batteria potrebbe perdere liquido,
danneggiando lo strumento.
• L’indicatore “
della batteria. Sostituire le batterie prima possibile.
• Prima di sostituire le batterie, assicurarsi che il selettore sia su
OFF.
• Maneggiare e smaltire le batterie in conformità alle normative in
vigore.
” si illumina quando diminuisce la tensione
31
Inserimento/sostituzione delle batterie
HIOKI DT4261A967-01
• La gamma di temperatura di funzionamento delle batterie fornite
con lo strumento al momento della spedizione è compresa tra
−10°C e 45°C. Quando si utilizza lo strumento al di fuori della
gamma di temperatura specicata, utilizzare batterie compatibili
con la temperatura di funzionamento.
32
Inserimento/sostituzione delle batterie
HIOKI DT4261A967-01
Procedura di inserimento/sostituzione della batteria
Leggere le precauzioni prima di eseguire la procedura, (pag. 30)
Sono necessari
• Cacciavite a croce (N. 2), cacciavite a testa piatta o moneto
• Batteria alcalina LR6 × 3
Rimuovere i terminali di misura
1
2
OFF
dallo strumento.
Impostare il selettore su OFF.
2
1
Rilasciare i blocchi per il coperchio batteria.
3
Ruotare i blocchi di 180° in senso antiorario utilizzando il cacciavite o una
moneta per allineare [UNLOCKED] con il simbolo (2 posizioni).
Parte posteriore
UNLOCKED
LOCKED
Blocco
LOCKED
UNLOCKED
UNLOCKED
LOCKED
UNLOCKED
Continuare alla pagina successiva →
LOCKED
33
Inserimento/sostituzione delle batterie
HIOKI DT4261A967-01
Rimuovere il coperchio della batteria.
4
Non rimuovere la guarnizione (guarnizione impermeabile) dal coperchio
della batteria. (pag. 25)
Rimuovere le batterie (quando si sostituiscono).
5
Inserire nuove batterie, prestando attenzione a far
6
corrispondere la polarità della batteria.
Andare al passaggio 5 su pag. 43 quando si installa l'adattatore
wireless Z3210.
Rimontare il coperchio della batteria.
7
Bloccare il coperchio della batteria.
8
Ruotare i blocchi di 180° in senso orario utilizzando il cacciavite o una
moneta e allineare [LOCKED] con il simbolo (2 posizioni).
Se il coperchio non è ssato correttamente, le prestazioni impermeabili e
antipolvere non possono essere mantenute.
UNLOCKED
LOCKED
4
7
5
6
UNLOCKED
LOCKED
Guarnizione
(guarnizione
impermeabile)
Dopo aver rimosso il coperchio della batteria, è possibile vedere il
fusibile. Per i dettagli su come sostituire il fusibile, vedere pag. 142.
34
Uso di terminali di misura
HIOKI DT4261A967-01
2.3 Uso di terminali di misura
Per la misurazione viene utilizzato il terminale di misura L9300
(accessorio) o il terminale di misura L9207-10 (opzionale).
A seconda dei punti di misurazione, utilizzare i nostri cavi di
misurazione opzionali.
Vedere: “Opzioni” (pag. 2)
AVVERTENZA
Quando si utilizza lo strumento, usare i
terminali di misura e le opzioni specicati
da Hioki.
L'utilizzo di terminali di misura e opzioni diversi da
quelli specicati potrebbe causare lesioni personali o
incidenti da cortocircuito.
Quando si misura la tensione della linea di
alimentazione, utilizzare terminali di misura
che soddisno le seguenti condizioni.
• Conformi agli standard di sicurezza IEC 61010 o
EN 61010
• Classicati per la categoria di misurazione III o IV
• Tensione nominale superiore alla tensione misurata
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe causare scosse elettriche.
I terminali di misura opzionali per questo strumento
sono conformi allo standard di sicurezza EN 61010.
Osservare la categoria di misurazione e la tensione
nominale indicata sui terminali di misura durante l'uso.
35
Uso di terminali di misura
HIOKI DT4261A967-01
ATTENZIONE
Non calpestare i cavi e non lasciarli impigliati
tra altri oggetti.
Ciò potrebbe danneggiare l'isolamento, provocando
scosse elettriche.
Non toccare le punte dei terminali di misura.
Le punte dei terminali di misura sono alate e
potrebbero ferire l'utente.
Non piegare o tirare i cavi a temperature di 0°C
o inferiori.
Poiché i cavi diventano rigidi, ciò potrebbe danneggiare
l'isolamento o causare la rottura del lo, con
conseguenti scosse elettriche.
Terminale di misura L9300 (accessorio)
Vedere anche le precauzioni in “2.3 Uso di terminali di misura”
(pag. 35).
AVVERTENZA
Utilizzare i terminali di misura con
la categoria di misurazione corretta
visualizzata.
Non utilizzare i terminali di misura
se il perno metallico è piegato o se
la protezione per le dita non scorre
correttamente.
Ciò potrebbe causare incidenti da cortocircuito.
36
Aspetto dello strumento L9300
HIOKI DT4261A967-01
Per la misurazione nella categoria III, IV
12453
Per la misurazione nella categoria II
12453
Vedere: “Categorie di misura” (pag. 11)
Uso di terminali di misura
Perno
1
metallico
Protezione
2
per le dita
Display della
3
categoria di
misurazione
CavoCavi a doppia guaina (Lunghezza: circa 955 mm,
4
SpinaCollegato ai terminali di misurazione sullo strumento.
5
Collegato all’oggetto da misurare
Per la misurazione nella categoria III, IV: 4 mm o meno
Per la misurazione nella categoria II: 19 mm o meno
Diametro: Circa 2 mm
Protegge l’utente da tensione pericolosa.
Non toccare l'area verso l'estremità dalla
protezione per le dita durante la misurazione.
Il display della categoria di misurazione cambia quando
si fa scorrere la protezione per le dita.
Utilizzare i terminali di misura con la categoria di
misurazione corretta visualizzata.
diametro: circa 3,6 mm)
Quando la parte bianca all'interno del cavo è
esposta, sostituire il terminale di misura con un
nuovo strumento L9300.
(pag. 24 ) Sono forniti manicotti di protezione.
Rimuoverli prima dell’uso.
37
Uso di terminali di misura
HIOKI DT4261A967-01
Modica della categoria di misurazione
Sbloccare la protezione per le dita.
1
Sbloccare ruotando per allineare il segno
Far scorrere la protezione per le dita.
2
Bloccare la protezione per le dita.
3
Bloccare ruotando per allineare il segno
con la linea guida.
Ruotare nché non si avverte un
segnale acustico e assicurarsi che il
segno
sia rivolto su [LOCKED].
con la linea guida.
segno
Far scorrere il segno
lungo la linea guida.
Linea guida
Eseguire i passaggi precedenti per passare anche dalla categoria di
misurazione II alla categoria di misurazione III o IV.
38
Uso di terminali di misura
HIOKI DT4261A967-01
Terminale di misura L9207-10 (opzionale)
Vedere anche le precauzioni in “2.3 Uso di terminali di misura”
(pag. 35).
AVVERTENZA
Fissare i manicotti ai terminali di misura
quando
categoria III (CAT III) o IV (CAT IV)
si eettua la misurazione di
.
Arrestare la misurazione se i manicotti si
staccano durante la misurazione.
In caso contrario, si potrebbero causare scosse
elettriche.
Vedere: “Categorie di misura” (pag. 11)
ATTENZIONE
Quando si utilizzano i terminali di misura con i
manicotti ssati, vericare che i manicotti siano
privi di danni.
L'esecuzione della misurazione con un manicotto
danneggiato ssato potrebbe causare scosse elettriche
all'utente.
39
Uso di terminali di misura
HIOKI DT4261A967-01
Aspetto dello strumento L9207-10
Manicotto
Protezione per le dita
Nero
Rosso
Perno metallico
Manicotto
Perno
metallico
Protezione
per le dita
CavoCavi a doppia guaina (Lunghezza: circa 900 mm,
Spina
Fissato al perno metallico per prevenire incidenti da cortocircuito.
Collegato all’oggetto da misurare.
Con manicotti ssati: 4 mm o meno
Senza manicotti ssati: 19 mm o meno
Diametro: Circa 2 mm
Protegge l’utente da tensione pericolosa.
Non toccare l'area verso l'estremità dalla protezione
per le dita durante la misurazione.
diametro: circa 3,6 mm)
Quando la parte bianca all'interno del cavo è
esposta, sostituire il terminale di misura con un
nuovo strumento L9207-10.
Collegato ai terminali di misurazione sullo strumento. (pag. 24 )
Sono forniti manicotti di protezione. Rimuoverli prima dell’uso.
Rimozione dei manicotti
Fissaggio dei manicotti
40
Cavo
Aerrare la base dei manicotti ed estrarre i
manicotti.
Conservare i manicotti rimossi per un uso
futuro.
Inserire i perni metallici dei terminali di
misura nei fori dei manicotti e spingerli
saldamente no in fondo.
Spina
Installazione dell’adattatore wireless
HIOKI DT4261A967-01
2.4 Installazione dell’adattatore
wireless
Quando è installato l'adattatore wireless Z3210 (opzionale) sullo
strumento, è possibile utilizzare la funzione di comunicazioni
wireless. (pag. 96)
AVVERTENZA
Prima di rimuovere il coperchio della
batteria, scollegare lo strumento
dall'oggetto da misurare e posizionare il
selettore su OFF.
In caso contrario, si potrebbero causare scosse
elettriche. Quando lo strumento è collegato all'oggetto
da misurare, i contatti della batteria sono considerati
parti ad alta tensione.
Dopo aver installato o rimosso l'adattatore
wireless Z3210, collegare e quindi bloccare
il coperchio della batteria.
L’utilizzo dello strumento con il coperchio rimosso
potrebbe provocare lesioni personali.
Inoltre, il coperchio non può essere ssato a meno che
non sia bloccato.
Prima di maneggiare lo strumento Z3210,
toccare il metallo (una maniglia di una porta,
ecc.) per scaricare l'elettricità statica.
L'elettricità statica può danneggiare lo strumento
Z3210.
AVVISO
41
Installazione dell’adattatore wireless
HIOKI DT4261A967-01
Procedura di installazione dell'adattatore wireless
Z3210
Leggere le precauzioni prima di eseguire la procedura, (pag. 41)
Sono necessari
• Cacciavite a croce (N. 2), cacciavite a testa piatta o moneto
• Adattatore wireless Z3210 (opzionale)
Rimuovere i terminali di misura
1
2
OFF
dallo strumento.
Impostare il selettore su OFF.
2
1
Rilasciare i blocchi per il coperchio batteria.
3
Ruotare i blocchi di 180° in senso antiorario utilizzando il cacciavite o una
moneta per allineare [UNLOCKED] con il simbolo (2 posizioni).
Parte posteriore
UNLOCKED
LOCKED
Blocco
LOCKED
UNLOCKED
42
UNLOCKED
LOCKED
UNLOCKED
LOCKED
Installazione dell’adattatore wireless
HIOKI DT4261A967-01
Rimuovere il coperchio della batteria.
4
Non rimuovere la guarnizione (guarnizione impermeabile) dal coperchio
della batteria. (pag. 25)
Rimuovere il cappuccio protettivo dallo strumento.
5
Spingere l'adattatore wireless Z3210 no in fondo
6
assicurandosi che la direzione dell'adattatore sia corretta.
Rimontare il coperchio della batteria.
7
Bloccare il coperchio della batteria.
8
Ruotare i blocchi di 180° in senso orario utilizzando il cacciavite o una
moneta e allineare [LOCKED] con il simbolo (2 posizioni).
Se il coperchio non è ssato correttamente, le prestazioni impermeabili e
antipolvere non possono essere mantenute.
UNLOCKED
LOCKED
4
7
56
LOCKED
UNLOCKED
Cappuccio protettivoZ3210
Guarnizione
(guarnizione
impermeabile)
43
Installazione dello strumento nella posizione di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
2.5 Installazione dello strumento nella
posizione di misurazione
Uso dello strumento con il supporto
Posizionare lo strumento con il supporto sulla parte posteriore.
ATTENZIONE
Non collocare lo strumento su un supporto
instabile o una supercie angolata.
Ciò potrebbe causare la caduta o il ribaltamento dello
strumento, con conseguenti lesioni personali o danni
allo strumento.
AVVISO
Non applicare una forza eccessiva
dall'alto quando si utilizza il
supporto.
Ciò potrebbe danneggiare il supporto.
44
Installazione dello strumento nella posizione di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
Uso della cinghia magnetica
Fissare la cinghia magnetica Z5004 o Z5020 (opzionale) allo
strumento e ssare il magnete alla supercie della parete (piastra
metallica), ecc.
PERICOLO
Le persone che indossano dispositivi
medici elettronici, ad esempio un
pacemaker, non devono usare la cinghia
magnetica Z5004 o Z5020.
Tenere la cinghia magnetica lontano dal
corpo.
I dispositivi medici elettronici potrebbero non
funzionare correttamente ponendo a grave rischio la
vita dell’operatore.
AVVERTENZA
Tenere la cinghia magnetica lontano dalla
portata dei bambini.
I magneti sono potenzialmente letali, se ingeriti. Se i
magneti vengono ingeriti accidentalmente, consultare
immediatamente un medico e seguire le indicazioni
dell'autorità sanitaria.
45
Installazione dello strumento nella posizione di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
AVVISO
Non far cadere la cinghia magnetica sul
pavimento o su un'altra supercie.
Non applicare una forza eccessiva alla cinghia
magnetica.
In caso contrario, la cinghia magnetica potrebbe
danneggiarsi.
Non utilizzare la cinghia magnetica se è stata
esposta ad acqua piovana, polvere o condensa.
Tale esposizione potrebbe causare la corrosione o
il deterioramento della cinghia magnetica. Inoltre,
potrebbe ridurre la forza del magnete, causano la
caduta del prodotto e conseguenti danni.
Tenere la cinghia magnetica lontano da
carte magnetiche, carte prepagate, biglietti
magnetizzati o altri supporti di registrazione
magnetici.
Tenere la cinghia magnetica lontano da PC,
schermi TV, orologi da polso elettronici o altri
dispositivi elettronici di precisione.
In caso contrario, i dati e i dispositivi potrebbero
danneggiarsi.
46
Installazione dello strumento nella posizione di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
Procedura di ssaggio della cinghia magnetica
Leggere le precauzioni prima di eseguire la procedura, (pag. 45)
Sono necessari
• Cacciavite a croce (N. 2), cacciavite a testa piatta o moneto
• Cinghia magnetica Z5004 o Z5020 (opzionale)
Rimuovere i terminali di misura
1
2
OFF
dallo strumento.
Impostare il selettore su OFF.
2
1
Rilasciare i blocchi per il coperchio batteria.
3
Ruotare i blocchi di 180° in senso antiorario utilizzando il cacciavite o una
moneta per allineare [UNLOCKED] con il simbolo (2 posizioni).
Parte posteriore
UNLOCKED
LOCKED
Blocco
LOCKED
UNLOCKED
UNLOCKED
LOCKED
UNLOCKED
Continuare alla pagina successiva →
LOCKED
47
Installazione dello strumento nella posizione di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
Rimuovere il coperchio della batteria.
4
Fissare la coperchio batteria attraverso i relativi fori del
5
coperchio della batteria.
-2
-1
-3
Rimontare il coperchio della batteria.
6
Bloccare il coperchio della batteria.
7
Ruotare i blocchi di 180° in senso orario utilizzando il cacciavite o una
moneta e allineare [LOCKED] con il simbolo (2 posizioni).
Se il coperchio non è ssato correttamente, le prestazioni impermeabili e
antipolvere non possono essere mantenute.
Collocare il magnete sulla supercie della parete (piastra
8
metallica), ecc.
Magnete
48
Installazione dello strumento nella posizione di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
Procedura di ssaggio della cinghia
È possibile ssare una cinghia allo strumento.
AVVISO
Fissare saldamente la cinghia attraverso i
relativi fori sullo strumento.
In caso contrario, si potrebbe causare la caduta dello
strumento durante il trasporto, con conseguenti danni.
Far passare la cinghia attraverso i relativi fori (parte inferiore), come
mostrato di seguito.
45 mm o più
• Utilizzare un cinturino con una lunghezza del passante di 45 mm
o più.
• Quando si utilizzano i cavi di collegamento L4943 in modalità
Sonda di alta tensione CC, collegare la bbia della cinghia allo
strumento.
Vedere: “3.10 Modalità Sonda di alta tensione CC” (pag. 73)
Tipo di passante
49
Installazione dello strumento nella posizione di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
50
Misurazione
HIOKI DT4261A967-01
3
3.1 Ispezione dello strumento prima
dell’uso
PERICOLO
Ispezionare lo strumento e vericare il
corretto funzionamento prima dell'uso.
L'utilizzo dello strumento in caso di malfunzionamento
potrebbe provocare gravi lesioni personali. In caso di
danni, rivolgersi al distributore o rivenditore autorizzato
Hioki.
Prima di utilizzare lo strumento, vericare
che il rivestimento dei terminali di misura
non sia strappato o lacerato e che le
parti metalliche all’interno dei terminali di
misura non siano esposte.
L'uso di terminali di misura o strumenti danneggiati
può provocare gravi lesioni personali. Se si riscontrano
danni, sostituire i terminali di misura con quelli
specicati da Hioki.
IMPORTANTE
Quando lo strumento viene riportato da un ambiente ad alta
temperatura/alta umidità a un ambiente a temperatura ambiente
e si forma della condensa, rimuovere il coperchio della batteria,
il fusibile e le batterie, quindi lasciare asciugare lo strumento
a temperatura ambiente per 24 ore o più. In caso contrario,
potrebbe non essere eseguita una misurazione accurata.
51
Ispezione dello strumento prima dell’uso
HIOKI DT4261A967-01
Controllo dell'aspetto dello strumento e dei terminali di misura
Controllare visivamente lo strumento.
Controllo degli elementiAzione
• Lo strumento non è danneggiato,
né presenta crepe.
• I circuiti interni non sono esposti.
I terminali non sono contaminati
da detriti.
Il rivestimento dei terminali
di misura non è né rotto né
slacciato, oppure la parte bianca
o la parte metallica all'interno del
terminale di misura non è esposta.
Se si riscontrano danni, richiedere la
riparazione. In caso contrario, sussiste
il rischio di ricevere una scossa
elettrica.
Rimuovere la contaminazione con un
batuolo di cotone.
Se si riscontrano danni, sostituire i
terminali di misura con quelli specicati
da Hioki. In caso contrario, sussiste il
rischio di ricevere una scossa elettrica.
Controllo eettuato all'accensione
Controllo degli elementiAzione
La carica della batteria è
suciente.
È possibile garantire la precisione nché
Tensione batteria (errore ±0,1 V)Display
4,0 V o più
Da 3,5 V a meno di 4,0 V
Da 3,2 V a meno di 3,5 V
Da 3,0 V a meno di 3,2 V
Meno di 3,0 V
Quando l'indicatore della batteria in
alto a destra del display è
sione della batteria è bassa. Sostituire
le batterie prima possibile. (pag. 33)
L'alimentazione può essere disattivata
quando la retroilluminazione si illumina
o viene emesso un segnale acustico.
lampeggia.
si illumina
si illumina
si illumina
lampeggia
Dopo che [bAtt] lampeggia,
l’alimentazione si spegne.
, la ten-
52
Ispezione dello strumento prima dell’uso
HIOKI DT4261A967-01
Controllo degli elementiAzione
Non manca alcun segmento del
display.
Tutti i segmenti del display sono
accesi mentre si tiene premuto il
tasto RANGE quando il selettore
viene portato su [AUTO V] con
l'unità spenta. (pag. 27)
Se manca uno dei segmenti del
display, richiedere la riparazione.
Visualizzazione di tutti i segmenti LCD
53
Ispezione dello strumento prima dell’uso
HIOKI DT4261A967-01
Controllo del funzionamento
Questa sezione introduce alcuni dei controlli del funzionamento. La
taratura periodica è necessaria per garantire che questo strumento
funzioni secondo le speciche.
Vericare che la protezione per le dita del terminale di
1
misura L9300 funzioni correttamente.
Metodo di controlloAzione
Seguire la procedura in “Modica
della categoria di misurazione”
(pag. 38) e controllare il
funzionamento della protezione per
le dita.
Normale:
• La protezione per le dita funziona
correttamente.
• L'impugnatura emette un suono
quando è bloccata.
Anormale:
Il blocco viene rilasciato facilmente.
Azione correttiva:
Sussiste il rischio di ricevere una
scossa elettrica. Sostituire con quelli
specicati da Hioki.
54
Ispezione dello strumento prima dell’uso
HIOKI DT4261A967-01
Controllare che i terminali di misura non siano rotti.
2
Metodo di controlloAzione
Nella modalità di controllo
della continuità, cortocircuitare
deliberatamente i terminali di misura,
quindi controllare il display.
NeroRosso
Normale:
Viene emesso un segnale acustico e
il valore si stabilizza intorno a 0
Anormale:
Non viene emesso un segnale
acustico e appare un valore
numerico diverso da quello sopra.
Azione correttiva:
I terminali di misura potrebbero
essere rotti. Sostituire con quelli
specicati da Hioki.
Se la stessa condizione persiste
anche dopo la sostituzione dei
terminali di misura, potrebbe essersi
vericato un malfunzionamento dello
strumento. Interrompere l'ispezione
e richiedere la riparazione.
Continuare alla pagina successiva →
.
Ω
55
Ispezione dello strumento prima dell’uso
HIOKI DT4261A967-01
Misurare campioni (come batteria, alimentatore
3
commerciale e resistore) i cui valori sono già noti e
vericare che appaiano i valori appropriati.
Metodo di controlloAzione
Esempio:
Eseguire la misurazione della tensione
CA per misurare l'alimentatore
commerciale, quindi controllare il
display.
NeroRosso
Normale:
Viene visualizzato un valore già
noto.
(In questo esempio, deve apparire
il livello di tensione commerciale.)
Anormale:
Il valore misurato non appare.
Azione correttiva:
Potrebbe essersi vericato un
malfunzionamento.
Interrompere l'ispezione e
richiedere la riparazione.
56
Ispezione dello strumento prima dell’uso
HIOKI DT4261A967-01
Controllare che il fusibile non si sia bruciato.
4
Metodo di controlloAzione
1. Rimuovere il fusibile dallo
strumento (pag. 142).
2. Rimontare il coperchio della
batteria.
3. Nella misurazione della
resistenza, controllare la
resistenza del fusibile.
Vedere: Misurazione della
resistenza (pag. 65)
Normale:
Valore
nominale del
fusibile
11 A1
Anormale:
Il valore sopra non viene ottenuto
(viene visualizzato il valore superiore
a quello).
Azione correttiva:
Sostituire il fusibile. (pag. 142)
Prima delle misurazioni
AVVERTENZA
Controllare la posizione del selettore
prima della misurazione.
Rimuovere i terminali di misura
dall'oggetto da misurare prima di
cambiare la posizione del selettore.
In caso contrario, si possono causare gravi lesioni
personali, cortocircuiti o danni allo strumento.
Resistenza
o meno
Ω
57
Misurazione della tensione
HIOKI DT4261A967-01
3.2 Misurazione della tensione
È possibile eseguire la misurazione della tensione CA, della
tensione CC e della tensione composita CC/CA. Inoltre, è possibile
controllare i valori massimo, minimo, medio e di picco dei valori
misurati. (pag. 86)
AVVERTENZA
Non utilizzare lo strumento per misurare
circuiti che superano i valori nominali o le
speciche dello strumento.
Ciò potrebbe causare danni allo strumento o
surriscaldamento, con conseguenti lesioni personali.
• La funzione di gamma automatica dello strumento seleziona
automaticamente la gamma di misurazione ottimale. Per
modicare arbitrariamente la gamma, utilizzare la gamma
manuale (pag. 78).
• I valori visualizzati possono spesso uttuare a causa del
potenziale di induzione anche quando non si applica alcuna
tensione. Tuttavia, ciò non denota un malfunzionamento.
• La gamma 600 mV è disponibile solo per la misurazione della
tensione CC.
58
Misurazione della tensione
HIOKI DT4261A967-01
Misurazione della tensione CA, della tensione CC
e della tensione composita CC/CA
Misurare la tensione CA, della tensione CC e della tensione
composita CC/CA.
Vedere: “4.8 Funzione di valutazione positiva/negativa tensione CC”
(pag. 92)
1
NeroRosso
2
Commuta gli elementi di misurazione.
2
4
3
Valutazione automatica CA/CC
Tensione CC
Tensione CC + CA
59
Misurazione della tensione
HIOKI DT4261A967-01
Misurazione della tensione CA
Misurare la tensione CA. Misurare contemporaneamente la
frequenza.
Il valore misurato è RMS reale. (pag. 147)
2
4
1
NeroRosso
3
2
Commuta gli elementi di misurazione.
Tensione CA
Frequenza
60
Misurazione della tensione
HIOKI DT4261A967-01
Misurazione della tensione con bassa impedenza
di ingresso
Misurare la tensione con un'impedenza di ingresso di 1 MΩ per
evitare misurazioni errate dovute a tensioni parassite.
3
1
NeroRosso
2
61
Misurazione della frequenza
HIOKI DT4261A967-01
3.3 Misurazione della frequenza
Durante la misurazione della tensione CA (pag. 60) e la
misurazione della corrente CA (pag. 69), è possibile controllare
la frequenza nel display secondario. La visualizzazione della
frequenza è gamma automatica. Le gamme di tensione e corrente
CA possono essere modicate premendo il tasto RANGE.
Frequenza
• Se vengono misurati segnali al di fuori della gamma di
misurazione della frequenza, viene visualizzato [−−−−].
• In un ambiente di misurazione con una grande quantità di rumore,
la frequenza può essere visualizzata anche senza ingresso. Ciò
non indica un malfunzionamento dello strumento.
• La sensibilità della misurazione della frequenza è regolata dalla
gamma.
Vedere: “5. Frequenza di tensione” (pag. 120)
“13. Frequenza corrente” (pag. 127)
Se il valore è inferiore alla tensione di sensibilità minima (corrente
di sensibilità minima), il valore indicato potrebbe variare. Quando
la gamma di tensione (corrente) viene abbassato, il valore si
stabilizza. Ciò non si applica ai casi in cui il valore varia a causa
del rumore.
• Durante la misurazione della tensione (corrente) a bassa
frequenza, se la gamma automatica non si stabilizza e la
frequenza non può essere misurata, ssare la gamma di
tensione (corrente) e misurare di nuovo.
62
Controllo continuità
HIOKI DT4261A967-01
3.4 Controllo continuità
Il cortocircuito in ingresso viene rilevato e informato tramite un
segnale acustico e una retroilluminazione rossa.
AVVERTENZA
Spegnere l'alimentazione al circuito
di misurazione prima di eseguire la
misurazione.
In caso contrario, potrebbero vericarsi scosse
elettriche o danni allo strumento.
1
Nero
Rosso
2
RilevamentoValore di sogliaViene emesso
Rilevamento di
cortocircuito
Rilevamento
aperto
25
245
Ω
±10
Ω
3
±10
un segnale
acustico
Ω
Ω
Suoni
(segnale acustico
continuo)
NoSi spegne
Retroillumina-
zione rossa
Si illumina
63
Misurazione della tensione del diodo
HIOKI DT4261A967-01
3.5
Misurazione della tensione del diodo
Viene misurata la tensione diretta del diodo.
Tensione direttaViene emesso un
segnale acustico
Da 0,15 V a 1,8 VIntermittente–
Meno di 0,15 VContinuoSi illumina
Retroilluminazione
AVVERTENZA
Spegnere l'alimentazione al circuito di
misurazione prima di eseguire la misurazione.
In caso contrario, potrebbero vericarsi scosse
elettriche o danni allo strumento.
AVVISO
Vericare previamente le speciche dell'oggetto
da misurare.
In caso contrario, si potrebbe danneggiare l'oggetto da
misurare. La tensione del terminale aperto è di circa
2,0 V CC o inferiore.
AnodoCatodo
1
4
In caso di collegamento
opposto
2
rossa
NeroRosso
3
64
Il valore misurato e [OVER]
lampeggiano.
Misurazione della resistenza
HIOKI DT4261A967-01
3.6 Misurazione della resistenza
Viene misurata la resistenza.
Per misurare con precisione la bassa resistenza, è necessario
annullare la resistenza dei terminali di misura. Eseguire previamente
la regolazione dello zero per il valore visualizzato. (pag. 88)
AVVERTENZA
Spegnere l'alimentazione al circuito di
misurazione prima di eseguire la misurazione.
In caso contrario, potrebbero vericarsi scosse
elettriche o danni allo strumento.
AVVISO
Vericare previamente le speciche dell'oggetto
da misurare.
In caso contrario, si potrebbe danneggiare l'oggetto da
misurare. La tensione del terminale aperto è di circa
2,0 V CC o inferiore.
1
NeroRosso
2
3
65
Misurazione della capacità elettrostatica
HIOKI DT4261A967-01
3.7
Misurazione della capacità
elettrostatica
Viene misurata la capacità del condensatore.
Per i componenti su un circuito stampato, la misurazione potrebbe
non essere possibile a causa dell'eetto del circuito periferico.
AVVERTENZA
Spegnere l'alimentazione al circuito
di misurazione prima di eseguire la
misurazione.
In caso contrario, potrebbero vericarsi scosse
elettriche o danni allo strumento.
Non misurare il condensatore caricato.
Ciò potrebbe causare l'esplosione del condensatore,
con conseguenti lesioni personali o danni allo
strumento.
Inoltre, non è possibile eseguire misurazioni accurate.
66
Misurazione della capacità elettrostatica
HIOKI DT4261A967-01
1
NeroRosso
3
2
Quando si misura il condensatore polarizzato
Collegare il terminale V (terminale di misura rosso) al terminale
positivo del condensatore e il terminale COM (terminale di misura
nero) al terminale negativo.
67
Misurazione della corrente
HIOKI DT4261A967-01
3.8 Misurazione della corrente
Viene misurata la corrente CC e la corrente CA di 10 A o meno.
PERICOLO
Non collegare lo strumento ad un trasformatore
di corrente privo di protezione interna.
Questo strumento non è progettato per essere
collegato a trasformatori di corrente privi di protezione
interna. Ciò potrebbe causare danni allo strumento,
con conseguenti lesioni personali.
Non immettere alcuna tensione sui
terminali di misurazione della corrente.
Spegnere l'alimentazione al circuito
di misurazione prima di collegare o
scollegare i terminali di misura.
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare un arco elettrico, con conseguenti
lesioni personali.
AVVERTENZA
Non immettere alcuna tensione quando lo
strumento è impostato sulla gamma di corrente.
Ciò potrebbe causare danni allo strumento, con
conseguenti lesioni personali.
Quando viene visualizzato [FUSE OPEn]
Il fusibile potrebbe essere bruciato. Controllare se il fusibile è bruciato.
(pag. 57 ) In tal caso, sostituirlo. (pag. 142)
Quando si misura una corrente sconosciuta
Impostare la gamma su automatico (impostazione predenita) o 10 A.
68
Misurazione della corrente CA
HIOKI DT4261A967-01
Misurare la corrente CA.
Misurazione della corrente
2
1
Alimentazione
Commuta gli elementi
di misurazione.
Corrente CAFrequenza
Carico
4
RossoNero
3
• La misurazione viene eseguita utilizzando l'accoppiamento CC e
il valore RMS del componente CA viene calcolato nel software e
visualizzato.
• Il graco a barre mostra i valori RMS per i componenti CA e CC.
Inoltre, il display della forma d'onda GENNECT Cross mostra le
forme d'onda per i componenti CA e CC.
69
Misurazione della corrente
HIOKI DT4261A967-01
Misurazione di corrente CC/corrente CA
Misurare la corrente CC o la corrente CA.
2
1
Carico
Alimentazione
4
RossoNero
3
2
Commuta gli elementi di misurazione.
70
Valutazione automatica CA/CC
Corrente CC
Corrente CC + CA
Misurazione con sonda a pinza (corrente CA)
HIOKI DT4261A967-01
3.9 Misurazione con sonda a pinza
(corrente CA)
La corrente viene misurata utilizzando la sonda a pinza (9010-50,
9018-50, 9132-50, opzionale). Per collegare la sonda a pinza a
questo strumento, è necessario l'adattatore 9704 (opzionale). Prima
di utilizzare la sonda a pinza, assicurarsi di leggere il Manuale di
istruzioni in dotazione con la sonda a pinza.
1
Adattatore 9704
Sonda a pinza
2
Imposta la sonda a pinza e lo strumento sulla
stessa gamma.
3
Gamma di
corrente
4
Modicare la gamma in base
5
alla misurazione eettiva.
Se la gamma della sonda a
pinza viene modicata durante
la misurazione, modicare anche
la gamma dello strumento.
Continuare alla pagina successiva →
71
Misurazione con sonda a pinza (corrente CA)
OK
NO
NONO
HIOKI DT4261A967-01
Quando si blocca un cavo
IMPORTANTE
Bloccare lo strumento attorno a un solo lo del conduttore.
Indipendentemente dal tipo monofase e trifase, quando si
bloccano attorno due o più li insieme in un fascio, la corrente di
carico non può essere misurata.
Non bloccare lo
strumento attorno a
due o più conduttori.
Quando il valore misurato e [OVER] lampeggiano
Il valore misurato ha superato i conteggi massimi del display.
Aumentare la gamma di un passo.
72
Non
schiacciare il
conduttore.
Modalità Sonda di alta tensione CC
HIOKI DT4261A967-01
3.10 Modalità Sonda di alta tensione CC
L’uso della sonda di alta tensione CC P2000 (opzionale) consente
di misurare la tensione CC no a 2000 V (CAT III 2000 V, CAT IV
1000 V), come la tensione a circuito aperto di pannelli solari.
AVVERTENZA
Non utilizzare P2000 per misurare tensioni
CA.
La sonda non è in grado di misurare in modo preciso
tensioni CA. Una misurazione errata potrebbe causare
scosse elettriche. È possibile utilizzare P2000 solo per
la misurazione della tensione CC.
Non misurare tensioni superiori a 2000 V CC.
Ciò potrebbe danneggiare lo strumento e P2000,
causando lesioni personali.
Utilizzare P2000 per misurare la tensione
che supera i 1000 V.
L'uso di altre sonde potrebbe causare scosse elettriche
all'operatore.
AVVISO
Collegare lo strumento e P2000 insieme alla
cinghia quando si utilizza L4943.
I cavi e le spine saranno sottoposti a sollecitazioni,
causando danni.
73
Modalità Sonda di alta tensione CC
HIOKI DT4261A967-01
Preparazione
Quando si utilizzano i cavi di collegamento L4943 (in dotazione
con P2000)
Rilasciare la clip dalla bbia della cinghia (in dotazione con
1
P2000).
Clip
Fissare la cinghia a P2000.
2
Cinghia
Far passare la cinghia attraverso il foro di
-1
ssaggio della cinghia sul retro di P2000.
Far passare la cinghia attraverso la clip.
-2
Fissare la cinghia come mostrato in gura.
-3
-3
-2
-1
Fissare la bbia della cinghia ai fori della cinghia (in basso)
3
dello strumento e collegarla alla clip ssata a P2000 con la
cinghia.
74
Modalità Sonda di alta tensione CC
HIOKI DT4261A967-01
Quando si utilizzano i cavi di collegamento L4943 o la prolunga
e i connettori di accoppiamento L4931.
Appendere P2000 in qualche modo, ad esempio usando una cinghia
magnetica, per non sottoporre a sollecitazione i cavi e i connettori.
Eettuare misurazioni
(Impostazione predenita: OFF)
Ruotare il selettore.
1
Tenere premuti i due tasti per 1 secondo come descritto in
2
precedenza.
Modalità Sonda di alta tensione CC ON
+
DC HIGH V PROBE
Collegare la sonda di alta tensione CC P2000 ai terminali di
3
misurazione dello strumento.
Collegare i terminali COM e V dello strumento ai terminali OUTPUT L
(nero) e OUTPUT H (rosso) di P2000, rispettivamente, con L4943 o
L4930.
4
Rosso
Lampeggiante
OUTPUT
3
Nero
All’oggetto da
5
misurare
75
Modalità Sonda di alta tensione CC
HIOKI DT4261A967-01
Impostare la gamma.
4
Collegare le sonde del P2000 all'oggetto da misurare.
5
Per memorizzare l'impostazione della modalità Sonda di alta
tensione CC, abilitare la funzione di conservazione dell'impostazione
utente.
Vedere: “Funzione di conservazione delle impostazioni utente
abilitata/disabilitata” (pag. 107)
AUTO (impostazione
predenita)
N (−)
Nero
Rosso
Sonde P2000
600.0 V
2000 V
P (+)
76
Utilizzo conveniente
HIOKI DT4261A967-01
4
4.1 Selezione della gamma di
misurazione
È possibile selezionare la gamma automatica o manuale. In caso
di misurazione in cui è possibile selezionare la gamma desiderata,
[RANGE:] si illumina nella parte inferiore del display.
(Impostazione predenita: Gamma automatica)
Misurazione con la gamma automatica
La gamma di misurazione ottimale viene selezionata
automaticamente.
Quando si commuta la funzione di misurazione utilizzando il
selettore, la gamma automatica viene abilitata.
[RANGE: AUTO] si illumina
Premendo
si passa al funzionamento con gamma manuale con la gamma
ssata all'impostazione attuale.
durante il funzionamento con gamma automatica
77
Selezione della gamma di misurazione
HIOKI DT4261A967-01
Misurazione con la gamma manuale
Una gamma viene selezionata manualmente.
Premere
[RANGE: MANUAL] si illumina
Ogni volta che si preme , viene
specicata una gamma superiore.
Premendo continuamente
viene commutata su [AUTO] (gamma
automatica) dopo la gamma più alta.
Premendo
gamma più alta, viene specicata ancora una
volta la gamma più basso.
Esempio: Quando la gamma è da 6,000 V a 1000 V
6.000 V60.00 V600.0 V
durante la misurazione alla
Commutazione dalla gamma manuale alla gamma
automatica
Premere per almeno 1 secondo.
, la gamma
1000 VAUTO
78
Funzione di mantenimento (HOLD)
HIOKI DT4261A967-01
4.2 Funzione di mantenimento (HOLD)
Mantenimento manuale del valore misurato (HOLD)
L'aggiornamento del display viene arrestato al momento
selezionato. (Il graco a barre viene aggiornato)
(Impostazione predenita: OFF)
Premere
(Premere di nuovo per annullare la
funzioni di mantenimento)
si illumina
si illumina
Conservazione del valore misurato.
79
Funzione di mantenimento (HOLD)
HIOKI DT4261A967-01
Mantenimento automatico del valore misurato
(AUTO HOLD)
L'aggiornamento del display viene arrestato automaticamente quando
si stabilizza il valore misurato. (Il graco a barre viene aggiornato)
(Impostazione predenita: OFF)
Premere per almeno 1 secondo.
1 s
(Premere di nuovo per almeno 1 secondo
per annullare la funzioni di mantenimento)
Prima del mantenimento automatico (standby
per stabilizzare il valore misurato)
lampeggia
lampeggia
Dopo il mantenimento automatico
Quando il valore misurato si stabilizza, viene emesso un
segnale acustico e il valore misurato viene mantenuto.
si illumina
si illumina
Scollegare i terminali di misura dall’oggetto
da misurare.
Collegare i terminali di misura all’oggetto
successivo da misurare.
Quando il valore misurato si stabilizza, viene
emesso un nuovo segnale acustico e il valore
misurato viene mantenuto.
acceso
Premere
Ritorna allo stato di standby per stabilizzare il
valoremisurato.
lampeggia
• Se il segnale di ingresso è troppo ridotto per la gamma pertinente, il
valore misurato non può essere mantenuto automaticamente.
• Il valore misurato viene automaticamente mantenuto una volta che si
sarà stabilizzato all'interno della gamma stabile (l'operazione richiede
circa 2 secondi).
80
Funzione di mantenimento (HOLD)
HIOKI DT4261A967-01
Diagramma concettuale (tensione CA)
Valore
visualizzato
Valore misurato
100,0 V
Mantenimento automatico
Esempio: 100,0 V
(1)
99,0 V
Mantenimento automatico
Esempio: 99,0 V
Soglia per il mantenimento automatico
Zona morta
Collegare all’oggetto
da misurare
(1) Non mantenuto automaticamente (la soglia non viene superata).
ConnettiConnetti
DisconnettiDisconnetti Disconnetti
Tempo
Gamma
stabile
81
Funzione di mantenimento (HOLD)
HIOKI DT4261A967-01
Requisiti per il mantenimento automatico
Quando vengono soddisfatti i seguenti 2 requisiti, l'aggiornamento del
display viene interrotto.
• Quando l'ampiezza della uttuazione del valore misurato si stabilizza
all'interno della gamma mostrata nella tabella seguente
• Quando il valore misurato supera il valore di soglia mostrato nella
tabella seguente (tensione, corrente) o il valore misurato scende al di
sotto del valore di soglia nella tabella seguente (controllo di continuità,
resistenza, test del diodo)
Elemento di
misurazione*
2
AUTO V*
Tensione CC*
Tensione CA + CC
Tensione CA
LoZ V
Alta tensione CC
(Modalità Sonda di
alta tensione CC)
Controllo continuità
Resistenza
Test del diodo1,800 VEntro 40 conteggi1460 conteggi
Corrente CA
(Sensore di
corrente a pinza)
Corrente CA
AUTO A
Corrente CC
Corrente CA + CC
2
Gamma
1
Diverso da 1000
V
1000 VEntro 20 conteggi20 conteggi
Tutte le gamme Entro 100 conteggi 4900 conteggi
10,00 AEntro 50 conteggi50 conteggi
20,00 AEntro 100 conteggi100 conteggi
50,0 AEntro 25 conteggi25 conteggi
100,0 AEntro 50 conteggi50 conteggi
200,0 AEntro 100 conteggi100 conteggi
500 AEntro 25 conteggi25 conteggi
1000 AEntro 50 conteggi50 conteggi
Diverso da 10 A Entro 120 conteggi120 conteggi
10 AEntro 20 conteggi20 conteggi
Intervallo di
uttuazione
Entro 120 conteggi120 conteggi
Valore di
soglia
*1: Il mantenimento automatico non è disponibile per gli elementi di
misurazione non mostrati.
*2: Il mantenimento automatico non è disponibile per la gamma 600 mV.
82
Funzione ltro (FILTER)
HIOKI DT4261A967-01
4.3 Funzione ltro (FILTER)
L'inuenza del rumore ad alta frequenza può essere ridotta con
il ltro passa-basso (ltro digitale). La funzione ltro è utile per
misurazioni come la misurazione della forma d'onda standard
(misurazione della tensione CA) del lato secondario dell'inverter.
Questa funzione può essere utilizzata quando si esegue la
misurazione della tensione CA, la valutazione automatica
della tensione CA e CC, la misurazione della corrente CA e la
misurazione della corrente CA della pinza. È possibile selezionare
l'impostazione della banda passante per il ltro passa-basso.
AVVERTENZA
Selezionare un'impostazione di banda
passante adeguata quando si misura la
tensione CA.
L'utilizzo dello strumento per eettuare misurazioni con
impostazioni inadeguate potrebbe far sì che l'utente
non si accorga della presenza di ingressi pericolosi,
provocando scosse elettriche. Inoltre, potrebbe causare
l'attenuazione dei segnali nella banda misurata,
impedendo allo strumento di visualizzare valori misurati
precisi.
83
Funzione ltro (FILTER)
HIOKI DT4261A967-01
(Impostazione predenita: OFF)
Premere
Ad ogni pressione del tasto, l'impostazione della
banda passante viene modicata.
Quando l'impostazione della banda passante
desiderata viene visualizzata per circa 2
secondi, l'impostazione viene applicata e quindi
viene visualizzata nuovamente la schermata di
misurazione.
[100 Hz][500 Hz]
[oFF]
si illumina
lampeggia
84
si spegne
Funzione ltro (FILTER)
HIOKI DT4261A967-01
Esempio di caratteristica di frequenza quando si utilizza
il ltro
(tensione CA gamma 600,0 V, ingresso 100 V)
140
120
100
80
60
40
20
Valore misurato (V)
0
101001 k10 k
Frequenza sull'ingresso 100 V (Hz)
Quando si misurano alimentatori con una frequenza di rete di
400 Hz, che viene utilizzata principalmente su navi e aerei
Impostare FILTER su [oFF] o [500 Hz].
Se FILTER è impostato su [100 Hz], non è possibile eseguire
misurazioni accurate.
Filtro OFF
Banda passante 500 Hz
Banda passante 100 Hz
85
Valori massimo, minimo, medio e di picco
HIOKI DT4261A967-01
4.4 Valori massimo, minimo, medio e di picco
Visualizzazione in ordine di MAX, MIN, AVG, PEAK
MAX e PEAK MIN
È possibile controllare il valore massimo (MAX), il valore minimo
(MIN), il valore medio (AVG), il valore massimo del valore di picco
(PEAK MAX), il valore minimo del valore di picco (PEAK MIN) dei
valori misurati. (Impostazione predenita: OFF)
• La visualizzazione dei valori massimo, minimo, medio e di picco è disabilitata
nelle seguenti funzioni.
AUTO V, LoZ V, AUTO A, controllo di continuità e test del diodo
• Quando si utilizza la gamma automatica, la gamma di misurazione è ssata
all'impostazione corrente.
• [APS] scompare e la funzione di risparmio energia automatico è disabilitata.
• Quando si utilizza la gamma 6,000 V o inferiore o la funzione di ltro abilitata, il
display non passa a [PEAK MAX] o [PEAK MIN]..
Collegare i terminali di misura all’oggetto da misurare.
1
Premere
2
Ad ogni pressione del tasto, il display principale cambia.
Il valore misurato della corrente può essere controllato nel
[MAX][MIN][AVG]
display secondario.
[PEAK MAX][PEAK MIN]
1 s
86
Quando si torna alla schermata di misurazione
Premere per almeno 1 secondo.
Valori massimo, minimo, medio e di picco
HIOKI DT4261A967-01
Visualizzazione simultanea di “MAX e MIN” o
“PEAK MAX e PEAK MIN”
Il “valore massimo (MAX) e il valore minimo (MIN)” o il “valore
massimo del valore di picco (PEAK MAX) e il valore minimo del
valore di picco (PEAK MIN)” dei valori misurati possono essere
visualizzati contemporaneamente. (Impostazione predenita: OFF)
Vedere: “Funzioni di visualizzazione simultanea MAX, MIN abilitata/
disabilitata” (pag. 107)
Collegare i terminali di misura
1
all’oggetto da misurare.
Premere
2
Il valore massimo appare nel display secondario
e il valore minimo appare nel display principale.
Premere
3
Il valore massimo del valore di picco appare nel
display secondario e il valore minimo del valore
di picco appare nel display principale.
, il display “MAX
1 s
Ogni volta che si preme
e MIN” e il display “PEAK MAX e PEAK MIN”
cambiano.
Quando si torna alla schermata di
misurazione
Premere per almeno 1 secondo.
87
Regolazione zero
HIOKI DT4261A967-01
4.5 Regolazione zero
Gli eetti della resistenza del cablaggio possono essere annullati
eseguendo la regolazione dello zero con i puntali in cortocircuito.
Elemento di
misurazione
Resistenza, controllo di
continuità
Tensione CC
Tensione CA
Corrente CA
(Sensore di corrente a
pinza)
Corrente CC
Corrente CA
Gestione del valore per
il quale viene eseguita
la regolazione zero
Salvato in memoria non
volatile.
Eliminazione eettuata
allo spegnimento.
Eliminazione eettuata
allo spegnimento.
Eliminazione eettuata
allo spegnimento.
Eliminazione eettuata
allo spegnimento.
Eliminazione eettuata
allo spegnimento.
Elementi diversi dai
precedenti
(Incluso il valore di
La regolazione zero non
è applicabile.
picco)
*1: Valore di conteggio per il quale è possibile eseguire la regolazione dello
zero nella gamma di sensibilità più alta
La regolazione zero può essere eseguita per l'ingresso equivalente al
conteggio nella gamma di sensibilità più alta per la gamma superiore.
*2: Valore di conteggio per il quale è possibile eseguire la regolazione zero in
tutte le gamme
La regolazione zero non è applicabile per il valore massimo del
valore di picco (PEAK MAX) o il valore minimo del valore di picco
(PEAK MIN).
Valore di conteggio
per il quale è possibile
eseguire la regolazione
zero
±1000 conteggi*
±1000 conteggi*
50 conteggi*
5 conteggi*
±1000 conteggi*
50 conteggi*
1
1
1
2
1
1
–
88
1 s
HIOKI DT4261A967-01
Esempio: Misurazione della resistenza
4
NeroRosso
1
2
Regolazione zero
Premere il tasto per almeno 1 secondo.
Schermata di regolazione zero
Schermata visualizzata quando la regolazione
zero non riesce
Esempio: Misurazione della
3
1
2
3
4
(Dopo la regolazione zero: 0,0 Ω)
5
resistenza
Selezionare la funzione
di misurazione.
Collegare i terminali di
misura ai terminali di
misurazione.
Consentire ai terminali
di misura di andare in
cortocircuito.
Premere per
almeno 1 secondo.
Misurare la resistenza.
89
Retroilluminazione
HIOKI DT4261A967-01
4.6 Retroilluminazione
Retroilluminazione del display
La retroilluminazione illuminata facilita la visualizzazione del display
anche in un luogo buio.
Si spegne
(Impostazione
predenita)
In caso contrario,
si spegne
automaticamente
dopo 40 secondi
se non viene
eseguita alcuna
operazione.*
*: La funzione di disattivazione automatica della retroilluminazione
può essere disabilitata. (Impostazione predenita: abilitata)
Disabilitazione della disattivazione automatica della
retroilluminazione
Con l'unità spenta, ruotare il selettore tenendo premuto il tasto di
retroilluminazione. (pag. 104 )
(Qualsiasi posizione)
Si illumina (bianco)
Retroilluminazione di avviso (rossa)
La retroilluminazione di avviso funziona solo per il valore misurato della
corrente e non per il valore memorizzato o il valore registrato della
funzione di visualizzazione MAX, MIN, AVG, PEAK MAX o PEAK MIN.
Vedere: “1.3 Display di allarme e indicatore della batteria” (pag. 28)
90
Risparmio energia automatico (APS)
HIOKI DT4261A967-01
4.7 Risparmio energia automatico (APS)
La funzione di risparmio energia automatico consente di risparmiare
sul consumo della batteria. All'accensione, la funzione di risparmio
energia automatico viene abilitata automaticamente. Se lo strumento
deve essere utilizzato continuamente per un lungo periodo di tempo,
disabilitare la funzione di risparmio energia automatico.
Abilitato ([APS] si
illumina)
(Impostazione predenita)
Ruotare il selettore su OFF dopo l’uso. Una piccola quantità di carica della
batteria viene utilizzata in modalità di sospensione.
Nessuna
operazione
per circa
15 minuti
Ripresa dalla modalità di sospensione
Premere un tasto qualsiasi, azionare il selettore o utilizzare
DT4900-01 per comunicare con lo strumento.
Ripresa da un'interruzione di corrente
Impostare l'interruttore rotante su OFF e riaccendere l'unità.
Selezionando
misura sono collegati al terminale di misurazione della corrente
(terminale A), lo strumento si riaccende.
o con il selettore mentre i terminale di
Disabilitazione della funzione APS
Con lo strumento spento, ruotare il selettore tenendo premuto il
tasto HOLD.
(Qualsiasi posizione)
Riabilitazione della funzione APS
Spegnere e riaccendere.
Modalità sospensione
([APS] lampeggia
30 secondi prima.)
(Continua per circa
45 minuti.)
Spento
[APS] si spegne
[APS] si illumina
91
Funzione di valutazione positiva/negativa tensione CC
HIOKI DT4261A967-01
4.8 Funzione di valutazione positiva/
negativa tensione CC
Quando il valore della tensione CC misurata è pari o inferiore
al valore di riferimento, viene emesso un segnale acustico e la
retroilluminazione si accende in rosso.
Questa funzione può essere utilizzata per vericare eventuali errori
di connessione della linea di alimentazione CC.
(Impostazione predenita: disabilitata)
Valore di riferimento −10 V o meno
Funzione di misurazione: DC V, AUTO V o LoZ V
Abilitazione/disabilitazione della funzione di valutazione
positiva/negativa della tensione CC
Con lo strumento spento, ruotare il selettore tenendo premuto il
tasto MAX/MINPEAK.
(Qualsiasi posizione)
92
Comunicazione con il PC
HIOKI DT4261A967-01
4.9 Comunicazione con il PC
Utilizzando il pacchetto di comunicazione DT4900-01 (opzionale), è
possibile trasmettere dati al PC o controllare lo strumento.
Installazione del software speciale sul PC
(Vedere il Manuale di istruzioni in dotazione con il pacchetto di
comunicazione.)
Collegamento dell'adattatore di comunicazione allo strumento
Collegamento al computer
Le porte COM virtuali del PC vengono utilizzate come interfaccia
USB. Le porte COM virtuali che possono riconoscere lo strumento
sono da COM1 a COM256.
(pag. 94)
Metodo di comunicazione
Contenuti della
comunicazione
Velocità di trasmissione9600 bps
Lunghezza dati8 bit
Bit di stop1
Bit di paritàNo
DelimitatoreCR+LF
Comunicazione seriale asincrona a infrarossi
(half-duplex)
• Risposta con dati di misurazione
• La funzione dei tasti può essere impostata
sul PC.
93
Comunicazione con il PC
HIOKI DT4261A967-01
Controlla lo strumento.
Trasmette dati.
Collegamento dell'adattatore di comunicazione allo
strumento
Collegare l'adattatore
1
Cavo USB
2
Adattatore di
1
comunicazione
Porta di
comunicazione
di comunicazione allo
strumento.
Collegare il cavo
2
USB all'adattatore di
comunicazione.
94
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.