Hinkley Lighting 2327 User Manual [en, es, fr]

Drawing 1 – Fixture Assembly
DATE: 12.09.13
Drawing 2
Drawing 3
Drawing 4
Glass Installation
Fixture Mounting
Fixture Mounting
Assembly Instructions
Item No. 2237/2327
*** The construction of this fixture will be accomplished by first assembling the main body of the fixture, installing the glass, attaching the mounting strap to the junction box, making all necessary electrical connections, and mounting fixture to wall.
1. To lamp fixture start by removing the top (B) by unscrewing the four screws (A), then lamp accordingly – see Drawing 1.
2. To assemble fixture to the cage first align the screw hole on the top of the fixture (B) with screw holes on the top of cage (C) and set into place.
1. Prior to installation you must install the glass (G) into the fixture cage before mounting the fixture to the wall – see Drawing 2.
2. Proceed by inserting the glass down into the top opening of the cage (1).
3. Place the glass clip (3) over the glass (G) and line up the screw hole in
the glass clip (3) with the screw hole in the top of cage (1) and thread in the screw (2) into the top of cage (1)
1. Then thread the screws (A) into the underside of the top of the cage (C) until tight to secure the cage to the top of the fixture – see Drawing 1.
SAFTEY WARNING: READ WIRING AND GROUND INSTRUIONS (I.S.18) AND
ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
1. To install mounting bracket (M), determine location where mounting bracket is to be attached and mark hole location – see Drawing 1.
2. Make sure mounting bracket is installed so fixture is position correctly when installed.
3. NOTE: It is up to the customer to supply appropriate fasteners for attaching mounting bracket.
1. To mount fixture slip base (B) over mounting bracket (M), installed previously, making sure holes in side of base align with holes in end of mounting bracket (M).
S
O
2. Now thread in the two flat head screws (S) provided into side of base to secure fixture – see Drawing 4.
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 2237/2327
*** La construction de cet appareil va Être réalisée par l’assemblage de la première partie principale du dispositif de fixation, l’installation de la vitre, la fixation de la patte de fixation à la boîte de jonction, tous les raccordements électriques nécessaires, et de fixation au mur.
1. Pour commencer lampe luminaire en enlevant le haut (B) en dévissant les quatre vis (A), puis la lampe en conséquence – Voir Schéma 1.
2. Pour assembler dixation à la cage d’aligner d’abord le trous de vis sur le dessus de l’appareil (B) avec les trous de vis sur le dessus de la cage (C) et mis en place.
1. Avantl’installation, vous devez installer le verre (G) dans la cage de fixation avant de monter l’appareil au mur- Voir Schéma 2.
2. Procéder par l’insertion vers le bas de la vitre dans l’ouverture supérieure de la cage (1).
3. Placer le support de verre (3) sur la vitre (G) et aligner le trou de vis dans l’élément de verre (3) avec le trou de vis dans la partie supérieure de la cage (1) et du fil dans la vis (2) dans la partie supériruer de cage (1).
1. Puis enfilez les vis (A) dans la partie inférieure de la partie supérieure de la cage (C) jusqu’à ce que serré pour fixer la cage au somment de l’appareil – Voir Schéma 1.
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE MISE
(I.S.18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENTATION ELECTRIQUE PENDANT L’INSTALLATION. SI DE NOUVELLES CABLAGE N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE OU AUTORITES LOCALES POUR EXIGENCES DU CODE.
1. Pour installer le support de montage (M), déterminer l’emplacemente où le support de montage doit être fixé et le trou emplacement marque –
Vóir Schéma 1.
2. Assurez-vous que le support de montage est installée de manière appareil
est correctement la position lors de l’installation.
3. NOTE: C’est au client de fournir les attaches appropriées pour fixer le support de montage.
1. Pour monter la base de glissement de fixation (B) sur le support de
2. Maintenant enfiler les deux vis à tÊte plate (S) prévus dans le côté de la base pour garantir appareil – Vóir Schéma 4.
commencez ici
1. Trouvez un espave libre dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballlez appareil de la boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
montage (M), installés précédemment, s’assurer que trous dans le côté de la base alignés avec les trous de fin de support de montage (M).
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 2237/2327
*** La constructión de este dispositivo se llevará a cabo por primera montar el cuerpo principal del dispositivo, la instalación del vidrio, que una la correa de montaje a la caja de conexiones, por lo que todas las conexiones eléctricas necesarias y soporte de pared a pared.
1. Para encendido de una lámpara accesorio quitando la tapa (B) aflojando los cuatro tornillos (A), a continuación, la lámpara de acuerdo – Véase la
Figura 1.
2. Para el montaje de luminaria a la jaula primero alinee el orificio del
tornillo en la parte superior del aparato (B) con los orificios de los tornillos en la parte superior de la jaula (C) y establece en su lugar.
1. Antes de la instralación, debe instalar el vidrio (G) en la jaula antes de montar el dispositivo de fijación a la pared – Véase la Figura 2.
2. Proceder mediante la inserción de la copa en la abertura superior de la jaula (1).
3. Coloque el clip de cristal (3) sobre el vidrio (G) y alinee el orificio del tornillo en el clip de cristal (3) con el orificio del tornillo en la parte superior de la jaula (1) y la rosca en el tornillos (2) en la parte suprior de jaula (1).
1. Luego, pase los tornillos (A) en la parte inferior de la parte superior de la jaula (C) hasta que quede apretadp para asegurar la jaula a la parte superior de la luminaria – Véase la Figura 1.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LE LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO Y LA TIERRA (I.S.18), E INSTRUCCIONES ADICIONALES. APAUGE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O AUTHORIDADES LOCALES PARA REQUISTOS DEL CÓDIGO.
1. Para instalar el soporte de montaje (M), determinar la localización donde el soporte de montaje se va a unir y la ubicación del agujero marca –
Véase la Figura 1.
2. Asegúrese de que está instalado el soporte de montaje de modo accesorio
es la posición correcta cuando se instala.
3. NOTA: Es responsabilidad del cliente para suministrar sujetadores apropiados para fijar el soporte de montaje.
1. Para montar la base de deslizamitno accesorio (B) sobre el soporte de montaje (M), previamente instalado, lo que hace que los orificios en el lado de la base se alinean con los agujeros en el extremo del sopporte de montaje (M).
2. Ahora enrosque los dos tornillos de cabeza plana (S) previstas en el costado de la base para asegurar fixture – Véase la Figura 4.
empezar aquí
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale accesorio de la caja.
3. Revise cuidadosamente la Instrucciones antes del montaje.
Loading...