Перед началом работы внимательно
прочитайте данное руководство по эксплуатации.
Всегда храните данное руководство по
эксплуатации рядом с инструментом.
При смене владельца обязательно передайте руководство по эксплуатации
вместе с инструментом.
Содержаниес.
1. Общая информация117
2. Описание118
3. Принадлежности119
4. Запасные части119
5. Технические характеристики119
6. Указания по технике безопасности119
7. Подготовка к работе120
8. Эксплуатация121
9. Уход и техническое обслуживание121
10. Утилизация122
11. Гарантия производителя122
1. Общая информация
1.1 Условные обозначения и их значение
ОПАСНО
Общее обозначение непосредственной опасной ситуации, которая может повлечь за собой тяжёлые
травмы или представлять угрозу для жизни.
ВНИМАНИЕ
Общее обозначение потенциально опасной ситуации,
которая может повлечь за собой тяжёлые травмы или
представлять угрозу для жизни.
1 Цифрами обозначены иллюстрации. Иллюстрации
к тексту расположены на разворотах. При знакомстве
с инструментом откройте их для наглядности.
Элементы управления и детали магазина 1
Ограничитель глубины
@
Кнопка регулировки по длине шурупов
;
Метка длины шурупов
=
Винт с накатанной головкой для регулировки
%
монтажной глубины шурупов
Кнопки деблокировки
&
Направляющая ленты
(
Стопор подающего механизма
)
Кнопка фиксатора для режима непрерывной
+
работы
Разблокировка ленты
§
УКАЗАНИЕ
Указания по эксплуатации и другая полезная информация.
1.2 Обозначение пиктограмм и другие
обозначения
Предупреждающие знаки
ru
ОСТОРОЖНО
Общее обозначение потенциально опасной ситуации,
которая может повлечь за собой лёгкие травмы или
повреждение оборудования.
ОпасностьОпасность
поражения
электрическим
током
117
Предписывающие знаки
Используйте
защитные очки
Используйте
защитную
каску
Символы
Используйте
защитные
наушники
Надевайте
защитные
перчатки
Расположение идентификационных данных на инструменте
Тип инструмента и серийный номер указаны на инструменте. Занесите эти данные в настоящее руководство
по эксплуатации. Они необходимы при сервисном
обслуживании инструментаиконсультацияхпоего
эксплуатации.
Тип:
Серийный номер:
Направьте
отработанные
материалы на
переработку
Перед исполь-
зованием
прочтите
руководство по
эксплуатации
2. Описание
2.1 Использование инструмента по назначению
Магазин SMD 57 является дополнительным приспособлением, которое используется для заворачивания
шурупов. Магазин предназначен для использования
в комбинации с шуруповертами Hilti серии SF 4000 /
SF 4000‑A / SD 2500 / SD 4500 / SD 5000 / SD 5000‑A22
/ SD 4500‑A18 и SD 45. Магазин и шуруповерты Hilti
оптимально подходят друг к другу.
В указаниях по технике безопасности данного руководства по эксплуатации магазин обозначается как
"инструмент".
Внесение изменений в конструкцию инструмента и его
модификация запрещаются.
Соблюдайте предписания по эксплуатации, уходу и
ru
техническому обслуживанию инструмента, приведенные в настоящем руководстве по эксплуатации.
Во избежание травм персонала и повреждения инструмента используйте только оригинальные принадлежности и инструменты производства Hilti.
Использование инструмента и его частей не по назначению или его эксплуатация необученнымперсоналом
опасны.
Инструмент предназначен для профессионального использования, поэтому может обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным персоналом,
специально обученнымвсервисномцентреHilti. Использование инструмента и его частей не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом
опасны.
Возможные места и варианты использования инструмента: строительная площадка, мастерская, выполнение ремонтных работ разных типов.
Использовать опасные для здоровья материалы (например асбест) запрещается.
2.2
В стандартный комплект поставки входят:
1 Инструмент
1 Бита S‑MBL 116 PH2
1 Руководство по эксплуатации
1 Картонная коробка
118
3. Принадлежности
Наименование
Бита S‑MBL 116 PH2
Удлинитель SME
4. Запасные части
Магазин SMD 57 2
2
Передняя часть магазина в сб.
3
Ограничитель глубины
382905
383002
5. Технические характеристики
Производитель оставляет за собой право на внесение технических изменений!
ИнструментSMD 57
Масса
Длина
Усилие прижима
Емкость магазина (количество / лента)
0,35 кг (без шуруповерта, без ленты с шурупами)
186 ммдо 40 Н (4 кгс)
50
подходит для монтажных шурупов
(сухая кладка)
Длина
Внутренний диаметр резьбы
Диаметр головки
Привод шуруповерта
Philips № 2 может использоваться с шуруповертами
Hilti следующих серий:
6. Указания по технике безопасности
6.1 Общие указания по безопасности
6.1.1 Безопасность персонала
a) Будьте внимательны, следите за своими дей-
ствиями и серьезно относитесь к работе с
электроинструментом. Не пользуйтесь инструментом, если Вы устали или находитесь под
действием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Незначительная ошибка при невнима-
9…57 мм
3…4,5 мм
7,5…8,6 мм
Philips № 2(S‑MBL 116 PH2)
SF 4000 / SF 4000‑A / SD 5000 / SD 2500 / SD 4500 /
SD 5000‑A22 / SD 4500‑A18 / SD 45
b) Надевайте спецодежду. Не надевайте очень
свободной одежды илиукрашений. Оберегайте
волосы, одежду и перчатки от вращающихся
узлов инструмента. Свободная одежда, украше-
ния и длинные волосы могут быть захвачены ими.
c) Применяйтеиндивидуальныесредства
защиты и всегда обязательно надевайте
защитные очки. Использование индивидуальных
средств защиты, например, респиратора, обуви
на нескользящей подошве, защитной каски или
защитных наушников, в зависимости от вида
119
ru
и условий эксплуатации электроинструмента,
снижает риск травмирования.
6.1.2 Аккуратное обращение с
электроинструментом и его правильная
эксплуатация
a) Применяйте электроинструмент, принадлеж-
ности к нему, вспомогательные устройства и т.
д. в соответствии с их техническими данными и
согласно указаниям по использованию именно
этого типа инструментов. Учитывайте при этом
рабочие условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструментов не по
назначению может привести к опасным ситуациям.
b) Тщательноследитезасостоянием
инструмента.Проверяйтебезупречное
функционированиеподвижныхчастей,
легкость их хода, целостность всех частей
и отсутствие повреждений, которые могли
бы отрицательно повлиять на работу
инструмента. Сдайте поврежденные части
инструмента в ремонт до его использования.
Причиноймногихнесчастныхслучаев
является несоблюдение правил технического
обслуживания электроинструментов.
c) Хранитенеиспользуемыеэлектроинстру-
менты в местах, недоступных для детей.
Не давайте инструмент лицам, которые не
умеют им пользоваться или не прочитали
настоящихуказаний.Электроинструменты
представляют собой опасность в руках неопытных
пользователей.
6.2 Общие указания по безопасности
a) При работе с шуруповертом соблюдайте тре-
бования и приведенные указания по технике
безопасности руководства по эксплуатации инструмента.
b) Всегда выполняйте заворачивание шурупо-
вертом, работающим с максимальной частотой вращения. Используйте для этого кнопку
фиксаторанашуруповерте.
c) Не допускайте расположения магазина SMD 57
вблизи ограничителя глубины.
d)
Каждый процесс заворачивания необходимо
доводить до конца.Прекращение или ослабле-
ние нажима во время заворачивания может привести к сбоям в работе инструмента.
e) Заменяйтелентусшурупамитолькоприот-
ключенном шуруповерте.
f) При выполнении работ над головой исполь-
зуйте защитные очки.
g) Используйте только оригинальные биты Hilti
S‑MBL 116 PH2 в исправном состоянии.
h) Используйте только оригинальные шурупы и
ленты с шурупами.
i) При заворачивании удерживайте инструмент
всегда перпендикулярно к поверхности закрепленной детали.
j) Храните ленты с шурупами в растянутом поло-
жении (как в оригинальной упаковке).
ru
7. Подготовка к работе
7.1 Установка магазина на шуруповерт 3
ОСТОРОЖНО
Перед установкой магазина выньте вилку сетевого
кабеля шуруповерта из розетки.
1. Снимите ограничитель глубины и держатель бит
с шуруповерта.
120
2. Вставьте биту в шуруповерт.
УКАЗАНИЕ В конечном положении бита зафиксируется.
3. Установите магазин на шуруповерт в нужном рабочем положении (дождитесь щелчка фиксации).
УКАЗАНИЕ Магазин может фиксироваться с шагом 15°.
УКАЗАНИЕ Убедитесь, что шуруповерт находится в положении "Правое вращение".
8. Эксплуатация
8.1 Регулировка по длине шурупов 4
1. Отрегулируйте ограничитель глубины в соответствии с рабочей длиной шурупов.
2. Нажмите на кнопку и передвиньте ограничитель
глубины вперед или назад.
3. Установите ограничитель глубины по одной из 5
меток в соответствии с нужной длиной шурупов.
УКАЗАНИЕ Правильная регулировка по длине
шурупов очень важна для безупречной работы
магазина.
8.2 Установка ленты с шурупами 5
1. Установите ленту с шурупами через направляющие таким образом, чтобы первый шуруп был
установлен по метке или находился на верхнем
выходезаподлицосверхнейстороноймагазина.
2. Проверьте фиксацию ленты, слегка потянув за
нее.
8.3 Регулировка оптимальной монтажной
глубины 6
1. Отрегулируйте оптимальную монтажную глубину
шурупов с помощью винта с накатанной головкой.
2. Увеличение монтажной глубины шурупа происходит при вращении винта против часовой стрелки.
3. Выполните пробное заворачивание шурупов.
При необходимости отрегулируйте монтажную
глубину повторно.
УКАЗАНИЕ Слышимый фиксируемый поворот
винта соответствует шагу регулировки 0,2 мм
(0,008 дюйма).
Уменьшение монтажной глубины шурупа происходит при вращении винта по часовой стрелке.
8.4 Разблокировкалентысшурупами7
ОСТОРОЖНО
Выньте вилку сетевого кабеля шуруповерта из розетки.
1. Разблокируйте держатель ленты, нажав на стопор подающего механизма.
2. Вытяните ленту с шурупами, потянув вниз.
УКАЗАНИЕ В качестве альтернативного варианта
(без нажатия на стопор подающего механизма)
возможно вытягивание ленты из магазина вверх.
8.5 Отсоединение магазина от шуруповерта
ОСТОРОЖНО
Перед снятием магазина выньте вилку сетевого кабеля шуруповерта из розетки.
Нажав на кнопки блокировки и одновременно потянув,
магазин можно отсоединить от шуруповерта.
8
9. Уход и техническое обслуживание
9.1 Уход за магазином
УКАЗАНИЕ
Наличие загрязнений (возникших, например, при обработке гипса) может привести к сбоям в работе
магазина.
ОСТОРОЖНО
Смазывание магазинаминеральными маслами/консистентной смазкой или графитовым
спреем строго запрещено. Это может повысить
риск возникновения сбоев в работе инструмента.
Очистите магазин, продув его струей сжатого воздуха.
9.1.1 Снятие магазина для ухода после
эксплуатации в тяжелых условиях 9
УКАЗАНИЕ
При длительной эксплуатации в тяжелых условиях
рекомендуется очистить магазин, промыв его теплой
водой.
1. Снимите ленту с шурупами в порядке, описанном
вглаве"Разблокировка ленты с шурупами".
2. Снимите магазин в порядке, описанном в главе
"Отсоединение магазина от шуруповерта".
121
ru
3. Сожмите пружины с помощью плоскогубцев или
другого подходящего инструмента. После этого
Вы сможете вынуть из корпуса подающий механизм вместе с ограничителем глубины. УВасв
руках окажется три узла: подающий узел, нажимная пружина и корпус.
4. В случае необходимости при нажатии кнопки регулировки по длине шурупов и одновременном
вытягивании можно отдельно снять ограничитель
глубины.
УКАЗАНИЕ Будьте внимательны и не защемите
пальцы.
5. Отдельные части можно тщательно промыть теплой водой.
УКАЗАНИЕ Трудноудаляемые осевшие загрязнения рекомендуется удалять с помощью щетки с
нейлоновой щетиной (старой зубной щетки).
9.1.2 Монтаж после работ по уходу
Монтаж выполняется в последовательности, обратной
демонтажу.
Выполните несколько пробных включений инструмента, чтобы проверить функционирование магазина
после очистки/монтажа.
10. Утилизация
Большинство материалов, из которых изготовлены изделия Hilti, подлежит вторичной переработке. Перед
утилизацией следует тщательно рассортировать материалы. Во многих странах компания Hilti уже заключила
соглашения о приеме использованных инструментов для их утилизации. Дополнительную информацию по этому
вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у технического консультанта компании Hilti.
11. Гарантия производителя
Компания Hilti гарантирует отсутствие в поставляемом
инструменте производственных дефектов (дефектов
материалов и сборки). Настоящая гарантия действительна только в случае соблюдения следующих условий: эксплуатация, обслуживание и чистка модуля
проводятся в соответствии с указаниями настоящего
руководствапоэксплуатации; сохранена техническая
ru
целостность инструмента, т. е. при работе с ним
использовались только оригинальные расходные материалы, принадлежности и запасные детали производства Hilti.
Настоящая гарантия предусматривает бесплатный ремонт или бесплатную замену дефектных деталей в
течениевсегосрокаслужбы инструмента. Действие
настоящей гарантии не распространяется на детали,
требующие ремонта или замены вследствие их естественного износа.
Все остальные претензии не рассматриваются,
за исключением тех случаев, когда этого требует
местное законодательство. В частности, компания Hilti не несет ответственности за прямой или
косвенный ущерб, убытки или затраты, возникшие вследствие применения или невозможности
применения данного инструмента в тех или иных
целях. Нельзя использовать инструмент для выполнения не упомянутых работ.
При обнаружении дефекта инструмент и/или дефектные детали следует немедленно отправить для ремонта или замены в ближайшее представительство
Hilti.
Настоящая гарантия включает в себя все гарантийные
обязательства компании Hilti и заменяет все прочие
обязательства и письменные или устные соглашения,
касающиеся гарантии.