HIKOKI CE 16SA Handling Instructions Manual

Plåtsaxar Pladesakse Platesaks Levyleikkuri Hand Shear
CE 16SA
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions
12
2
1
8
0
4
3
5
34
56
!
6
5
9
7
7
6
4
21
5 mm
12 mm
2
Svenska Dansk Norsk
1
Namnplåt Navneplade Navneplate
2
Startomkopplare Afbryder Bryter
3
Rörlight blad Bevægelight blad Bevegende blad
4
Skruv med invänding sexkant Sekskantbolt Sekskantet fatningsbolt
5
Stationärt blad Stationært blad Fastmontert blad
6
Ställskruv M4 × 14 med spår Rillet stilleskrue M4 × 14 Splittet skue M4 × 14
7
Låsmutter M4 Låsemøtrik M4 Låsemutter M4
8
Kolv Stempel Stempel
9
Bladhållare Bladholder Bladholder
0
Kolhat t Kuldæksel Børsteholder
!
Bladmått Tykkelsesmåler Tykkelsesmåler
@
Skärkant Skær Skjæreegg
#
Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense
$
Nr. på kolborste Kul Nr. Kullbørstens Nr.
Suomi English
1
Nimikilpi Name Plate
2
Kyt kin S wtich
3
Liikkuva terä Moving Blade
4
Kuusiokulmainen pultti Hexagon Socket Hd. Bolt
5
Kiinteä terä Stationary Blade
6
Uurrettu asetusruuvi M4 × 14 Slotted Set Screw M4×14
7
Lukkomutteri M4 Lock Nut M4
8
Mäntä Piston
9
Terän pidin Blade Holder
0
Harjan pää Brush Cap
!
Paksuusmittari Thickness Gauge
@
Leikkausreuna Cutting Edge
#
Kulutusraja Wear Limit
$
Hiiliharjojen No. No. of Carbon Brush
3
Symboler
VARNING
Nedan visas de symboler som används för maskinen. Se till att du förstår vad de betyder innan verktyget används.
Användaren måste läsa bruksanvisningen för att minska risken för personskador.
Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga skador.
Gäller endast EU-länder Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direktivet 2012/19/ EU som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
Symbolit
VAROITUS
Seuraavassa on näytetty koneessa käytetyt symbolit. Varmista, että ymmärrät niiden merkityksen ennen kuin aloitat koneen käytön.
Loukkaantumisriskin vähentämiseksi käyttäjän on luettava käyttöopas.
Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara.
Koskee vain EU-maita Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Symboler
ADVARSEL
Det følgende viser symboler, som anvendes for maskinen. Vær sikker på, at du forstår deres betydning, inden du begynder at bruge maskinen.
Brugeren skal læse betjeningsvejledningen for at mindske risikoen for skader.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne nedenfor ikke overholdes.
Kun for EU-lande Elværktøj må ikke bortskaff es som almindeligt aff ald! I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU om bortskaff else af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaff es på en måde, der skåner miljøet mest muligt.
Symbols
WARNING
The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use.
To reduce the risk of injury, user must read instruction manual.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury.
Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
Symboler
ADVARSEL
Følgende symboler brukes for maskinen. Sørg for å forstå betydningen av disse symbolene før maskinen tas i bruk.
For å minske faren for skade må brukeren lese instruksjonsboken.
Hvis du ikke følger alle advarsler og instruksjoner kan bruk av utstyret resultere i elektrisk støt, brann og/eller alvorlig personskade.
Kun for EU-land Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
4
(Översättning av ursprungliga instruktioner)
Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, bilder och specifi kationer som medföljer detta elektriska verktyg.
Om inte alla instruktioner nedan följs kan detta leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarlig skada.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Uttrycket ”elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst) elektriska verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
omgivningar, som t ex i närvaro av antändliga vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända
dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avstånd när du
arbetar med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
a) Det elektriska verktygets stickpropp måste
matcha uttaget. Modifi era aldrig stickproppen. Använd inte adapterstickproppar till jordade elektriska verktyg.
Omodifi erade stickproppar och matchande uttag
minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t
ex rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det fi nns ökad risk för elstötar om din kropp är
jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller
väta.
Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar
risken för elstötar.
d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig
sladden för att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska verktyget.
Håll sladden borta från värme, olja, skarpa
kanter eller rörliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för
elstötar.
e) Använd en förlängningssladd som är lämplig
för utomhusbruk när du arbetar med det elektriska verktyget utomhus.
Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elstötar.
f) Om du inte kan undvika att använde ett
elektriskt verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med jordfelsbrytare.
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för
elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet
a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd
sunt förnuft när du arbetar med ett elektriskt verktyg.
Använd inte elektriska verktyg när du är trött,
drog- eller alkoholpåverkad eller har tagit mediciner.
Et t ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan
resultera i allvarliga personskador.
b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid
ögonskydd.
Skyddsutrustning som till exempel en ansiktsmask,
glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.
c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att
omkopplaren står i läge av innan du ansluter det elektriska verktyget till strömkällan och/ eller batteriet, tar upp eller bär verktyget.
Att bära det elektriska verktyget med fi ngret på
omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget då omkopplaren är på inbjuder till olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller
skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget.
En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på
en roterande del av det elektriska verktyget kan resultera i personskador.
e) Sträck dig inte för långt. Stå alltid stadigt på
fötterna och håll balansen.
På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska
verktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösa kläder
eller smycken. Håll ditt hår och dina kläder borta från rörliga delar.
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de
rörliga delarna.
g) Om tillbehör för anslutning
av dammuppsugnings- och damminsamlingsanordningar ingår, se då till att dessa anordningar ansluts och används på korrekt sätt.
Användning av damminsamling kan minska
dammrelaterade faror.
h) Låt inte vanan av regelbunden användning
av verktyg tillåta dig att bli för självsäker och ignorera verktygssäkerhetsprinciper.
En oförsiktig åtgärd kan orsaka allvarlig skada inom
en bråkdel av en sekund.
4) Användning och skötsel av elektriska verktyg a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd
korrekt verktyg för det du ska göra.
Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med
den hastighet som det är avsett för.
b) Använd inte det elektriska verktyget om
omkopplaren inte kan vridas Från eller Till.
Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med
omkopplaren är farliga och måste repareras.
c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller ta ur
batteriet om det är avtagbart från det elektriska verktyget innan du gör justeringar, byter tillbehör eller förvarar det elektriska verktyget.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken för att det elektriska verktyget star tar oavsiktligt.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används
utom räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta med verktyget eller dessa instruktioner använda verktyget.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade
användare.
e) Underhåll elektriska verktyg och accessoarer.
Kontrollera med avseende på felaktig inriktning eller om rörliga delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra tillstånd som kan påverka verktygets drift. Om verktyget är skadat se till att det repareras innan du använder det.
Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna
verktyg.
5
Svenska
f) Håll skärverktygen skarpa och rena.
Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa
skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör
och hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa instruktioner, samtidigt som du tar arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras med i beräkningen.
Att använda det elektriska verktyget för andra
ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga situationer.
h) Håll handtag och gripytor torra, rena och fria
från olja och fett.
Hala handtag och greppytor tillåter inte säker
hantering och kontroll av verktyget i oväntade situationer.
5) Service a) Låt en kvalifi cerad reparatör utföra service
på ditt elektriska verktyg och använd bara identiska reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid är
säkert och fungerar som det ska.
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD Håll barn och bräckliga personer på avstånd. När verktygen inte används ska de förvaras utom räckhåll för barn och bräckliga personer.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE PLÅTSAXENS ANVÄNDNING
1. Varning för de vassa plåtkanterna kante på plåten, som skarits med plåtsaxen, är, mycket vass. Ta dig i akr så att du inte skär dig.
2. Börja skära plåten först efter att bladet nått tillräcklig hastighet.
Vänta efter strömpåslag tills bladest nått lämplig
hastighet förrän du sätter igång med plåtskärningen.
3. Skydda nätkabeln mot skador.
Laktta försik tighet så att inte nätkabeln skadas mot den
nyskurna, vassa plåtkanten.
TEKNISKA DATA
Spänning (i förbruksländer)* Ineff ekt 400 W*
2
Mjuk kolstålsplåt (400N/mm
Skärförmåga
Antal slag utan belastning 4700 min Vikt (exkl. nät kabel)** 1,7 kg
* Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljningsområdet. ** Enligt EPTA-procedur 01/2014
Rostfri stålplåt (600N/mm Aluminiumplåt (200N/mm
)1,6 mm
2
)1,2 mm
2
)2,3 mm
(110 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V)
-1
STANDARD TILLBEHÖR
(1) Bladmått .......................................................................1
(2) Sexkantnyckel ..............................................................1
Ratt till andringar av standard tillbehor forbehalles.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Skärning av stålplåt, mässingsplåt, kopparplåt,
aluminiumplåt, rostfria stålplåtår, plåtår av förtent bleck och liknande metallplåtår, samt läder och fi berplattor.
FÖRE ANVÄNDNING
1. Strömkälla
Se till at t den använda s trömkällan h ar samma spän ning
some den angiven på verktygets namnplåt.
2. Nåtströmbrytare
Kontrollera att strömbrytaren står i läget OFF (från).
Om stickkontakten ansluts till ett nätuttag medan strömbrytaren står i läget ON (till), så startar maskinen omedelbart vilket kan leda till en allvarlig olycka.
3. Förlängningskabel
Om arbetsplatsen är så långt borta från strömuttaget
att du använder en förlägningskabel, bör du se till att förlängningskabeln är tillräckligt tjock och har rätt klassifi cering. Använd så kort förlängningskabel som möjligt.
6
4. Justering av det horisontella gapet mellan skärbladen
Justera på följande stätt det horisontella gapet mellan
skärbladen (A på Bild. 2) til l ca 1/10 del av tj ockleken på den plåt som skall skäras (Bild. 3).
(1) Lossa på skruvarna med invändiga sexkanter, som
fäster det stationära bladet. Lossa på låsmuttern M4, och skjut ställskruvarna med spår något bakåt.
(2) Ta fram de medföljande bladmåtten, och välj ett
bladmått, vars tjocklek är 1/10 del av tjockleken på den plåt som skall skäras. Bladmåttstjockleken är märkt på varje bladmått. Skjut in bladmåttet i gapet mellan skärbladen, oc h dra sedan löst åt s kruven med invän dig sexkant. Använd sedan en skruvmejsel för att vrida på ställskruvarna M4 med spår tills det stationära bladet berör bladmåttet.
(3) Om gapet mellan bladen är större än tjockleken på den
plåt, som skall skäras, uppstår det gjutskägg på kanten och skärkanten blir inte ren.
Om gapet mellan bladen är för smalt inverkar det på
skärhastigheten. Ställ in gapet något smalare än vanligt för att skära krokiga linjer.
(4) Dra åt muttrarna M4 ordentligt efter justeringsarbetet,
så att de inte lossnar under pågående arbete.
(5) Dra ordentligt åt fästskruvarna med invändiga
sexkanter, som fäster det stationära bladet.
Svenska
PLÅTSKÄRNING
FÖRSIKTIGT
Använd inte plåtsaxen för att skära plåtar, vilkas
tjocklekar överstiger plåtsaxens skärförmåga på grund av att plåtsaxen då kan gå sönder.
Fäst plåten ordentligt före dess skärning. Håll alltid verktyget stadigt med ena handen på höljet
(Bild 4) Skärning av tunna paneler: Plana verktyget på det horisontella planet enligt Bild. 4. Lyft något upp verktygets bakände för att underlätta skärningen av tjocka paneler, när skärningen sker mot vänster (Bild. 4). Sänk något verktygets bakände, när skärningen sker mot höger.
BLADBYTE
Engång sblad används i . Varje bla d har åtta skär kanter, som visas på Bild. 5. Prestandan vid skärning försämras så fort skärkanten har använts för att skära ca 400 meter av plåter. Vrid i så fall på bladet så att du kan använda en ny skärkant. Byt ut bladet efter att du använt alla åtta skärkanter.
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
1. Bladets översyn
Ett slitet eller avfl agnat blad överbelastar motorn,
förutom att det inverkart på prestandan. Använd alltid ett blad i gott skick.
2. Kontroll av monteringsskruvar
Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdragen.
Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum.
Slarv kanr esultera i olycksfall.
3. Motorns underhåll
Motorns lindning kan kallas för själva hjärtat hos
elverktyget. Var mycket försiktig så att lindningen inte kommer till skada och/eller utsätts för olja eller vatten.
4. Kontroll av kolborstar (Bild. 6)
Kolborstarna i motorn är förbruksartiklar och utsätts
för slitage. Byt alltid ut kolborstarna mot nya som har samma nummer enligt bilden så snart de är slitna eller är nära ”slitagegränsen” ⓚ, eftersom slitna kolborstar kan orsaka motorfel. Se också till att kolborstarna är rena och rör sig fritt i kolhållana.
5. Byte av kol
Demontera borsthatten med hjälp av en skruvmejsel.
Kolborsten kan därefter enkelt tas loss.
6. Byte av nätsladd
Om verktygets nätkabel har skadats, skall verktyget
sändas tillbaka till en av HiKOKI auktoriserad serviceverkstad för byte.
7. S ervice
Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om
elverktyget inte fungerar.
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN62841 och fastställts i enlighet med ISO 4871.
A-vägd ljudeff ektnivå: 89 dB (A) A-vägd ljudtrycksnivå: 78 dB (A) Osäkerhet KpA: 3 dB (A)
Använd hörselskydd.
Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts enligt EN62841.
Såga bleckplåt: Vibrationsavgivning värde ah = Osäkerhet K = 1,5 m/s
VARNING
Värdet för vibrationsavgivning under verkligt
användande av elverktyget kan skilja sig från det angivna värdet beroende på det sätt som verktyget är använt på.
Se till att hitta de säkerhetsåtgärder som kan utföras för
att skydda operatören som baseras på en uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen alla delar av användandet så som när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utöver ut då startomkopplaren används).
2
ah = 5,6 m/s
2
FÖRSIKTIGT
Vid användning och underhåll av elverktyg måste de
säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i respektive land iakttas.
ANMÄRKNING
Beroende på HiKOKIs kontinuerliga forsknings-och utvecklingsarbete, förbehåller HiKOKI rätten till ändringar av tekniska data utan föregående meddelande.
7
Dansk
(Oversættelse af original brugervejledning)
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELEKTRISK VÆRKTØJ
ADVARSEL Læs alle sikkerhedsforskrifter, instruktioner, illustrationer og specifi kationer, der følger med dette elektriske værktøj.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade, hvis alle instruktionerne nedenfor ikke overholdes.
Gem alle advarsler og instruktioner, så du har dem til senere brug.
Termen “elek trisk værkt øj” i advars lerne henvis er til værktø j, der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller batteridrevet, (ledningsfrit) elektrisk værktøj.
1) Sikkerhed for arbejdsområde
a) Hold arbejdsområdet rent og tilstrækkeligt
oplyst.
Rodede eller mørke områder øger risikoen for
ulykker.
b) Anvend ikke elektrisk værktøj, hvis der
er eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af brændbare væsker, gasser eller støv.
Elektrisk værktøj frembringer gnister, som kan
antænde støv eller dampe.
c) H old b ør n og t il sk ue re v æk , m ens d et el ek tris ke
værktøj anvendes.
Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen
over værktøjet.
2) Elektrisk sikkerhed
a) Det elektriske værktøjs stik skal passe til
stikkontakten. Foretag aldrig nogen form for ændringer af stikket. Brug ikke adapterstik til jordet (jordforbundet) elektrisk værktøj.
Stik, der ikke er ændret, og egnede stikkontakter
nedsæt ter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå berøring af jordede eller jordforbundne
overfl ader, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe.
Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen
er jordet eller jordforbundet.
c) Udsæt ikke det elektriske værktøj for regn eller
våde omgivelser.
Hvis der trænger vand ind i det elektriske værk tøj,
øges risikoen for elektrisk stød.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug aldrig ledningen
til at bære, trække eller afbryde det elektriske værktøj.
Undgå, at ledningen kommer i kontakt
med varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele.
Beskadigede eller sammenfi ltrede ledninger øger
risikoen for elektrisk stød.
e) Når et elektrisk værktøj anvendes udendørs,
skal der anvendes en forlængerledning, der er egnet til udendørs brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendørs
brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis du er nødsaget til at anvende det
elektriske værktøj på et fugtigt sted, skal du anvende en strømforsyning, der er beskyttet med en fejlstrømsafbryder (RDC).
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed a) Vær årvågen, hold opmærksomheden rettet
mod arbejdet, og brug fornuften, når du anvender et elektrisk værktøj.
Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis du er
træt eller påvirket af narkotika, alkohol eller medicin.
Et øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske
værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid
beskyttelsesbriller.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske,
skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når disse er påkrævet, reduceres antallet af personskader.
c) Undgå utilsigtet start af værktøjet. Kontrollér,
at kontakten er slået fra, før værktøjet sluttes til lysnettet og/eller batteripakke, eller før du samler værktøjet op eller bærer på det.
Hvis du har fi ngeren på kontakten, når du bærer
værktøjet, eller kontakten er slået til, når det elektriske værktøj tilføres strøm, øges risikoen for ulykker.
d) Afmonter alle justeringsnøgler eller
skruenøgler, før det elektriske værktøj startes.
En skruenøgle eller en anden type nøgle, der sidder
fast på en af det elektriske værktøjs roterende dele, kan medføre personskade.
e) Pas på ikke at få overbalance. Sørg hele tiden
for at have et forsvarligt fodfæste og holde balancen.
Derved kan du bedre styre det elektriske værktøj i
uventede situationer.
f) Bær egnet påklædning. Vær ikke iført løst tøj
eller løse smykker. Hold dit hår og tøj væk fra bevægelige dele.
Løst tøj, løse smykker eller langt hår kan komme i
klemme i de bevægelige dele.
g) Hvis der medfølger anordninger til udsugning
og opsamling af støv, skal du kontrollere, at disse tilsluttes og anvendes på korrekt vis.
Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede
risici.
h) Lad ikke kendskab erhvervet gennem hyppig
brug af værktøjer være en sovepude for dig, der får dig til at ignorere sikkerhedsprincipper for værktøj.
En skødesløs handling kan forårsage alvorlig
tilskadekomst i en brøkdel af et sekund.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk værktøj a) Pres ikke det elektriske værktøj. Brug det
rigtige elektriske værktøj til den pågældende opgave.
Arbejdet udføres bedre og mere sikkert ved brug af
det rigtige værktøj ved den tilsigtede hastighed.
b) Anvend ikke det elektriske værktøj, hvis
kontakten ikke tænder og slukker værktøjet.
Alt elektrisk værktøj, der ikke kan styres ved hjælp
af kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Tag stikket ud af stikkontakten, og/eller fjern
batteripakken, hvis den er aftagelig, fra det elektriske værktøj, før du foretager justeringer, skifter tilbehør eller lægger det elektriske værktøj til opbevaring.
Sådanne præventive sikkerhedsforanstaltninger
reduce rer risikoen for a t starte det elek triske værkt øj utilsigtet.
8
Loading...
+ 16 hidden pages