TRIGOSO / LEVANTO
DE / GB
1
2
Öffnen Sie die Türe,
dass die Luft entweichen kann.
Open the door to avoid
air pressure in the tent.
4
Halten Sie alle 6 Bögen
zusammen fest.
3
2/3:
Fassen Sie alle linken
und rechten Bögen zusammen.
2/3:
Take hold of the 3 left and
3 right fibreglass bows.
5
6
7
Hold all 6 fibreglas bows together.
8
8/9:
Schieben Sie die Ringe ineinander.
8/9:
Fit the bows one in each other
and form a ring.
Stellen Sie das Zelt auf.
Raise the tent.
9
Stellen Sie die Ringe
hochkant.
Raise the ring.
6/7: Führen Sie den oberen Bogen
mit der linken Hand nach unten und
schlagen Sie diesen in Richtung
Ihrer rechten Hand ein.
6/7: Push top bow downward by
using your left hand.
Bent the bow in direction
to your right hand.
10
11
Sichern Sie das Zelt
mittels Gummiband.
Fix the ring by elastic band.
TRIGOSO / LEVANTO
NL / FR
1
2
Open de deur
zodat alle lucht kan ontsnappen.
Ouvrir la porte de sorte
que toute air puisse s’échapper.
4
Hou de 6 bogen samen vast.
Garder les 6 arceaux ensemble.
3
2/3:
Neem de 3 linker- en 3 rechterbogen
vast en breng ze samen.
2/3:
Assembler les 3 arceaux de
gauche et les 3 de droite.
5
6
7
8
8/9:
Schuif de ringen
passend in elkaar.
8/9:
Glisser les anneaux l’un dans l’autre.
Til de tent op.
Soulever la tente.
9
Duw de bovenste boog
6/7:
met de linkerhand naar
beneden en vouw in de richting
van de rechterhand.
6/7:
10
Til de ring op.
Soulever l’anneau.
Pousser l’anneau supérieur vers le bas à
l’aide de la main gauche et le plier le dans
la direction de la main droite.
11
Houd de ringen vast
met de gummiband.
Fixer les anneaux
avec la bande caoutchouc.