![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg1.png)
Operating Instructions
Hidrion
Mod. H50, H100 and
H200
Warning: Read these instructions before using appliance (1641 of ISO 7000).
![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg2.png)
PRODUCED BY HIDROSWIM – HIDRION ÁGUA
Rua Martins Barata nº 5E 1400 - 247 Lisboa TEL. +351 213 039020 / FAX +351 213 039022
(V20122924) WWW.HIDRION.EU
SWIMMING POOL MAINTENANCE
WITH IONISATION SYSTEM
HIDRION
Congratulations on your excellent choice!
This system is protected by an International Patent and is the final result of research
and development by a Portuguese engineering team.
Since the beginning of its distribution in 1997, more than 5,000 systems have been
installed.
By installing HIDRION in your swimming pool, you are keeping maintenance to a
minimum, and you can enjoy pure, crystal clear water, virtually free from hazardous
chemical products which can cause allergies and skin irritations.
You will only need to add a small quantity of oxidant on a weekly basis, usually chlorine
(further explained later), and check the pH and copper content from time to time, using
the testing kit supplied with your HIDRION system.
This is an “Environment Friendly System” because it produces a substantial reduction of
the amount of chemical products usually used and, as a result, it allows you to use the
water from the swimming pool to water your garden.
We are the Only Portuguese Manufacturer to produce this kind of system, which is a
guarantee of Excellent Technical Assistance for our customers (on-site assistance,
components kept in stock, fast deliveries, etc.).
Visit us at www.hidrion.eu
![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg3.png)
PRODUCED BY HIDROSWIM – HIDRION ÁGUA
Rua Martins Barata nº 5E 1400 - 247 Lisboa TEL. +351 213 039020 / FAX +351 213 039022
(V20122924) WWW.HIDRION.EU
CONTENTS
DECLARATION OF CONFORMITY.………………………………………………………………….………4
SAFETY INFORMATION….……………………………………………………………………………………….5
1 – ASSEMBLY INSTRUCTIONS….……………………………………………….…………………….……6
1.1 – Hidrion Electrical Switchboard………………..……....………………………………6
1.2 – Hidrion Ioniser.………………………………………………………………………………….7
2 – HOW IT WORKS.................………………………………………..……..…………………….……8
3 – START-UP PHASE.........…….………………………………….………….……………………………10
4 – WATER CHEMISTRY – Parameters to control……………………...…………..……………11
4.1 – pH……………………………………………………………………………………..…………………11
4.2 – Alkalinity…………………………………………………………..……….……………………...13
4.3 – Copper………………………………………………………………………………………………..14
4.3.1 – Copper and pH……………………………………..……………………………….15
4.3.2 – Copper testing kit………………………………………………………………….15
4.4 – Chlorine………………………………………………………………..…………………………….17
4.5 – Cyanuric acid…………………………………………………..…………………………….....18
5 – MAINTENANCE ROUTINE………………………………………….……………………………..…….18
6 – USEFUL TIPS………………………………………………………..………………..……………………….22
6.1 – Water conductivity……………………………………..…………………….……………….22
6.2 – Cleaning electrodes..….……………………………….…………………………………… 23
6.3 – Replacing electrodes ……….…………………………………….………………………….23
![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg4.png)
PRODUCED BY HIDROSWIM – HIDRION ÁGUA
Rua Martins Barata nº 5E 1400 - 247 Lisboa TEL. +351 213 039020 / FAX +351 213 039022
(V20122924) WWW.HIDRION.EU
DECLARATION OF CONFORMITY
HIDRION ÁGUA
Hidroswim – Sistemas para Tratamento de Água, Lda.
Rua Martins Barata
1400-247 Lisboa - Portugal
Declares that the following devices are manufactured in conformity with the relevant
directives below:
2004/108/EC Electromagnetic compatibility
2006/95/EC Low voltage equipment
2002/95/EC RoHS
2002/96/EC WEEE
Harmonised standards : EN 61 558-1
: EN 60 335-1
Devices : Hidrion
Models : H50
: H100
: H200
Lisbon, 24 September 2012.
![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg5.png)
PRODUCED BY HIDROSWIM – HIDRION ÁGUA
Rua Martins Barata nº 5E 1400 - 247 Lisboa TEL. +351 213 039020 / FAX +351 213 039022
(V20122924) WWW.HIDRION.EU
SAFETY INFORMATION
This instruction manual contains fundamental guidelines which should be followed when
installing or using the device, or when performing maintenance. Therefore, this manual
must be read by the user and all qualified staff responsible. It should always be kept
near the device.
There must be a disconnection method incorporated in the fixed pipe system in
accordance with the assembly rules.
This appliance is not intended for use by anyone (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
This product is labelled in accordance with EU Directive 2002/96/EC. This
product should not be treated as domestic waste. It must be delivered to an
electrical delivery point for recycling. Assuring that this product is disposed of
correctly, you are helping to prevent negative consequences for the
environment and public health. For detailed information about recycling this
product, please contact your local council, or the retailer the product was
bought.
![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg6.png)
PRODUCED BY HIDROSWIM – HIDRION ÁGUA
Rua Martins Barata nº 5E 1400 - 247 Lisboa TEL. +351 213 039020 / FAX +351 213 039022
(V20122924) WWW.HIDRION.EU
1 – ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1.1 – HIDRION ELECTRICAL SWITCHBOARD
a) Screw the fixing brackets to the upper part of the HIDRION electrical
switchboard using the screws supplied and the pre-existing holes in the box.
b) Attach the HIDRION electrical switchboard to the wall, next to the pump
electrical switchboard, in a dry, easily-accessible place, preferably at eye level.
Use the supports and screws supplied to attach the switchboard to the wall as
shown:
Attaching the HIDRION electrical switchboard to the wall.
c) The HIDRION electrical switchboard power source comes through a cable
connected to the pump electrical switchboard, which uses a time-delay output
(phase and neutral) of 220V.
IMPORTANT: The HIDRION electrical switchboard should only receive electric
current when the pump is running.
Always check that this is the case, whether for automatic or manual operation.
![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg7.png)
PRODUCED BY HIDROSWIM – HIDRION ÁGUA
Rua Martins Barata nº 5E 1400 - 247 Lisboa TEL. +351 213 039020 / FAX +351 213 039022
(V20122924) WWW.HIDRION.EU
1.2 – HIDRION IONISER
a) The HIDRION ioniser should be installed after the pump and before the filter,
replacing the first 90° in the piping after the pump output.
NB: The water flow should always be as indicated in this picture:
Note: In systems with a pump power greater than 1 hp, the ioniser source should be
installed in a bypass to the main piping (between the pump and the filter), so only some
of the flow passes through the ioniser, as shown:
Bypass assembly.
b) The HIDRION ioniser can be attached to PVC piping of ø 63mm (H100 and
H200 models) or ø 50mm (H50 model). If necessary, a 63-50 mm reducing
bush can be glued to the ioniser input and output.
![](/html/06/06be/06be582c3d29d3ef3b48d4f6ffe99a38add20cb63a360c190f792a2b2947daf6/bg8.png)
PRODUCED BY HIDROSWIM – HIDRION ÁGUA
Rua Martins Barata nº 5E 1400 - 247 Lisboa TEL. +351 213 039020 / FAX +351 213 039022
(V20122924) WWW.HIDRION.EU
NB: The ioniser unit is made of PVC, therefore a suitable glue for this type of material
should be used.
c) For H50 and H100 models, the ioniser power source max. 24 V / 0.6 A)
comes from the DC output (output for electrodes in the lower right-hand
corner) of the electrical switchboard and is connected to the ioniser source by
terminals.
For the H200 models, the ioniser power source (max. 24 V / 1 A) comes
from the DC output (output for electrodes in the lower right-hand corner) of
the electrical switchboard via a 2 x 0.75 mm cable also supplied. Remove the
plastic casing of the two wires at one end of the cable and insert them into the
DC output, securing them in place with the screws. On the other end of the
cable, attach the two female connectors supplied and connect them to the
male connectors on the ioniser. As the connectors are removable, they allow
the electrodes to be replaced more easily, when necessary (see Chapter 6.3 –
page 24).
2 - HOW IT WORKS
Through a process of electrolysis, an electric current releases metal ions, chosen for
their properties as a bactericide, fungicide and algaecide. The ions treat the swimming
pool water, disinfecting it and leaving it pure and healthy.
Releasing many ions at the same time has a considerable group effect i.e., working
together is more effective than each type of ion acting separately.
The quantities released of each ion type depend on their characteristics (electrovalence)
and on the composition of the alloy used for the electrodes.
When the specific alloy composition is known, it is possible to estimate the concentration
of the all the types of ion just by measuring the concentration of one type.