Heyner MultiProtect ERGO SP Instruction Manual

Germany
HEYNER
HEYNER
®
HEYNER
®
H
EY
N
ER
®
HEYNER
®
H
EY
NE
R
®
Germany
Bedienungsanleitung
D1
D2
D3
A
HEYNER
Z
G V
D
B
L
U C
Belt guide Scheme
HEYNER
J3 J2
J1 J
T M E
F D4
L
A
H
N
I
G
I
R
O
R
YNE E H
W
K
E
F
HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH
Kurzer Weg 1-5
D-15859 Storkow
DEUTSCHLAND
Telefon: +49 (0) 33678 • 687 • 48
Telefax: +49 (0) 33678 • 610 44
Internet: info@heyner-germany.de
Gr.
Kleinkind
Gr.
Kind
Gr.
Junior
MultiProtect ERGO SP
für Kinder von 9-36 kg, (9 Monate bis 12 Jahre)
PREMIUM QUALITÄT FÜR AUTOMOBILEPREMIUM QUALITÄT FÜR AUTOMOBILE
1 2 3
4
5
10
9 8
7
6
N
P
O Q
L A
N
I G I R O
ER N EY H
*Belt guide for Group I: *Belt guide for Group II+III:
2 3 4 5 6 7 8 9
10
Germany
HEYNER
HEYNER
®
HEYNER
Germany
HEYNER
®
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
®
www.heyner-germany.de
HEYNER
O R I G I N A L
HEYNER
www.heyner-germany.de
Germany
MultiProtect ERGO SP
Gruppe II + III ( Alter ca. 4 bis 12 Jahre, Kindergewicht 15 bis 36 kg)
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Инструкция по обслуживанию
Germany
RUS
Instrukcja obsługi
Indice
Brugervejledning
Inhaltsverzeichnis
1. Altersgruppe I (ab 9 bis 18 kg Y) S. 1
1.1. Verwendung des HEYNER
1.2. Anpassung des HEYNER
1.3. Einbau des HEYNER
1.4. Sicherung des Kindes im HEYNER
2. Altersgruppe II+III (ab 15 bis 36 kg) S. 6
2.1. Verwendung HEYNER
2.2. Anpassung der Kopfstütze S. 7
3. Pflegeanleitung S. 8
4. Sicherheitshinweise S. 8
5. Wichtige Tipps S. 10
A – Kopfstütze B – Rückenlehne C – Sitzschale „Booster“ D – Gurtsystem D1 - Schultergurte D2 - Hüftgurte D3 - Zentralverstellgurte D4 - Schrittgurte E – Schlosszungen F – Gurtschloss G – Rückenlehnen Gurtführungen H – Gurtversteller I – Gurtendstück J – Schultergurtdurchführung J3 - für Kinder bis 3 Jahre (Kindergewicht ca. 14 – 18 kg) J2 - für Kinder bis 2 Jahre (Kindergewicht ca. 12 – 14 kg) J1 - für Kinder bis 1.5 Jahre (Kindergewicht ca. 9 – 12 kg)
®
MultiProtect ERGO SP als Autokindersitz S. 1
®
MultiProtect ERGO SP an die Grösse Ihres Kindes S. 1
®
MultiProtect ERGO SP in Ihr Auto S. 3
®
®
MultiProtect ERGO SP S. 5
MultiProtect ERGO SP ohne Hosenträgergurtsystem S. 6
K – Gurtanker L – Haltenasen für Dreipunktgurt M – Gurtclip N – Diagonalgurt des Auto-Dreipunktgurtes O – Beckengurt des Auto-Dreipunktgurtes P – Schlosszunge des Auto-Dreipunktgurtes Q – Gurtschloss des Auto-Dreipunktgurtes R – Verbindungshacken S – Verbindungslöcher T – Rückenlehnen Bezug Velcro U – Sitzschale „Booster“ Bezug Velcro V – Rückenlehnen Druckknopf W – Schultergurtverbindung X – Hüftgurtanker Y – Schrittgurtanker Z – Entriegelungshebel für Kopfstütze
DK / N
D
GB
PL
RO
Deutsch
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
Deutsch
1. Altersgruppe I (9 kg bis 18 kg Y)
1.1. Verwendung des HEYNER
Sie haben sich zur Sicherung Ihres Kindes für den HEYNER Seine optimalen Sicherheitseigenschaften kann er nur zur Wirkung bringen, wenn er vorschrifts­mäßig verwendet wird. Achten Sie deshalb auf den korrekten Einbau im Auto und lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung. Die Montage darf nur von Erwachsenen ausgeführt werden!
Verbindung der Rückenlehne mit der Sitzerhöhung (Abb. 26) (nur wenn separat geliefert) Sollten Rückenlehne (B) und Sitzerhöhung (C) noch nicht zusammenmontiert sein, nehmen Sie bitte folgenden Zusammenbau vor, wenn Sie den Sitz für ein Kind innerhalb der Gruppe I, II & III benutzen möchten: Legen Sie die Rückenlehne flach hinter die Sitzerhöhung. Dann führen Sie die beiden Verbindungshaken (R) am unteren Teil der Rückenlehne von oben in die vorgesehenen Öffnungen (S) am hinteren Teil der Sitzerhöhung (C) ein. Richten Sie nun die Rückenlehne vorsichtig auf (90-Grad-Winkel) und lassen die beiden Verbindungshaken fest einrasten. Die Rückenlehne muss in aufrechter Position fest an der Sitzerhöhung anliegen und darf nach der Montage nicht nach hinten wegkippen, sonst liegt ein Montagefehler vor. In diesem Falle wiederholen Sie bitte die hier beschriebenen Schritte.
1.2. Anpassen des HEYNER
1.2.1. Vorbereitung (Abb. 1a-c)
• Der HEYNER ausgestattet. Diese sind für den besonderen Schutz von kleinen Kindern ab einem Gewicht von 9kg vorgesehen. Sollte die Kopfstütze (A) bei Verwendung des Kopfkissens das Kind behindern, so kann diese nach oben geschoben werden (1.2.3.). Das Kopfkissen sollte entfernt werden, sobald das Kind eine Größe erreicht hat, wo der Kopf sicher in die Kopfstütze passt. Wir empfehlen, das
1
1
®
MultiProtect ERGO SP ist mit einem Kopfkissen und einem Reduzierkissen
®
MultiProtect ERGO SP als Autokindersitz
®
®
MultiProtect ERGO SP an die Kindesgröße
MultiProtect ERGO SP entschieden.
Reduzierkissen erst zu entfernen, wenn das Kind dafür zu groß ist, spätestens wenn das Kind 15 kg wiegt.
• Der HEYNER Sie der Größe des Kindes anpassen müssen:
• Stellen Sie den HEYNER das Kind hinein.
• Um einen optimalen Gurtverlauf zu gewährleisten, müssen die Schultergurte (D1) je nach Größe des Kindes knapp über den Schultern verlaufen (Abb.1c), nicht zu hoch (Abb.1b) und nicht zu tief (Abb.1a).
1.2.2. Höhen- und Längenanpassung der Schultergurte (Abb.2a-c)
So verstellen Sie die Schultergurte (D1) (Hosenträgergurte) in ihrer Höhe:
• Lösen Sie die Gurtenden (Gurtschlaufen) auf der Rückseite des Sitzes aus dem Gurtanker (K) (Abb.2a) und ziehen Sie die beiden Gurtenden durch die Schultergurtdurchführungen (J1, J2, J3) zurück, und lösen Sie die Schultergurtverbindung.
• Je nach Größe des Kindes führen Sie die Gurtenden in die passenden Schultergurtdurchfüh rungen (J1, J2, J3) ein.
• Anschließend fädeln Sie die Gurtschlaufen wieder in den Gurtanker (K) ein und verbinden Sie die Schultergurtverbindung wieder.
• Verlängern (Abb.2b) können Sie die Schultergurte (D1), indem Sie den metallenen Gurtversteller (H) drücken und gleichzeitig die Hosenträgergurte nach vorne ziehen.
• Verkürzen (Abb.2c) können Sie die Schultergurte (D1), indem Sie nur an der Zentralverstell gurte (D3) ziehen.
• Die Schultergurte dürfen dabei nicht festgeklemmt oder verdreht werden.
Achtung: Bitte überprüfen Sie den Gurtverlauf sehr regelmäßig und passen ihn der neuen Größe des Kindes an. Die Gurte müssen fest am Körper des Kindes anliegen und dürfen nicht verdreht werden.
®
MultiProtect ERGO SP besitzt ein eigenes Gurtsystem (D), dessen Verlauf
®
MultiProtect ERGO SP auf einen normalen Stuhl und setzen Sie
D
2
2
Deutsch
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
Deutsch
1.2.3. Anpassung der Kopfstütze an die Größe Ihres Kindes (Abb. 2d)
Drücken Sie den Sitz mit einer Hand nach unten. Mit der anderen Hand lösen Sie den Entriege­lungshebel (Z) an der Rückseite der Kopfstütze, indem Sie ihn nach hinten ziehen. Halten Sie den gelösten Riegel fest und verschieben Sie gleichzeitig die Kopfstütze in die gewünschte Höhe. Lassen Sie den Riegel los und lassen Sie die Kopfstütze hörbar einrasten. Testen Sie, ob sie sich jetzt nicht mehr verschieben lässt. Die Köpfstütze sollte den Kopf auf ganzer Höhe umschließen. Diese Kopfstütze bietet 7 verschiedene Verstellpositionen.
1.3. Einbau des HEYNER
1.3.1. Voraussetzungen (Abb.3) Der Sitz kann auf allen Beifahrer- und Rücksitzen des Fahrzeugsverwendet werden, die mit einem Dreipunktgurt ausgestattet sind. Der Sitz darf allerdings nicht auf dem mittleren Rücksitz nur mit dem Beckengurt befestigt werden!
1.3.2. Platzierung auf dem Fahrzeugsitz (Abb.4) Stellen Sie nun den HEYNER
1.3.3. Installation und Befestigung auf dem Autositz (Abb. 4 - 13) Der Dreipunktgurt eines Autos besteht aus 4 Teilen: dem Beckengurt (O), dem Diagonalgurt (N), der Schlosszunge (P) und dem Dreipunktgurtschloss (Q).
Abb. 4 - 5 Damit der HEYNER vom Dreipunktgurt von oben unter der Hosenträgergurte (D) durch. Der Beckengurt (O) muss auf beiden Seiten unter den Haltenasen (L) entlang geführt werden.
Abb. 6 Fahren Sie fort mit der Führung der Schlosszunge (P) in Richtung des Dreipunktgutschlosses (Q),
®
MultiProtect ERGO SP im Autokindersitz
®
MultiProtect ERGO SP auf den Autositz in Fahrtrichtung.
®
MultiProtect ERGO SP korrekt befestigt wird, ziehen Sie die Schlosszunge (P)
3
während Sie den Beckengurt (O) entlang der Haltenasen (L) über die rot markierten Gurtführung (5 und 6) führen. Den Diagonalgurt (N) führen Sie hinter der Armlehne in der unteren Ecke der Rückenlehne (B) bei der rot markierten Gurtführung (4 oder 7) vorbei. Nun schließen Sie den Dreipunktgurt wie für einen Erwachsenen mit einem deutlichen »Klick« im Dreipunktgurtschloss (Q). Stellen Sie sicher, dass das Gurtband des Dreipunktgurtes weder verdreht noch verklemmt ist.
Abb. 7 - 8 Lösen Sie den Druckknopf (V) am Bezug der Rückenlehne auf der Seite, wo oben die Diagonalgurte (N) durchgeführt wird. Lösen Sie dann von der Rückenlehne die beiden Velcro-Teile (T), ziehen Sie den Rückenlehnenbezug hoch und führen Sie die Diagonalgurte unter dem Bezug durch. Ziehen Sie nun den Rückenlehnenbezug herunter, drücken und schließen Sie den Druckknopf (V) und schließen Sie das Klettband (T). Vergewissern Sie sich, dass der Diagonalgurt (N) durch die beiden Gurtführungen (4 oder 7) geführt ist. Die Gurte dürfen nicht verdreht werden.
Abb. 9 – 10 Vom Sitzbezug lösen Sie die beiden Klettband-Teile (U). Ziehen Sie den Bezug nach oben und führen Sie die Beckengurte (O) unter dem Bezug durch. Legen Sie nun den Sitzbezug nach unten und schließen Sie das Klettband (U). Vergewissern Sie sich, dass der Beckengurt (O) durch die beiden Gurtführungen (5 und 6) geführt ist. Die Gurte dürfen nicht verdreht werden.
Abb. 11 Der Diagonalgurt (N) wird bei der Rückenlehne (B) oben durch die rot markierten Gurtführun­gen (G) geführt. Die Gurte dürfen nicht verdreht werden.
Wichtig:
Stellen Sie sicher, dass das Gurtband des Dreipunktgurtes weder verdreht noch verklemmt ist. Die Gurte des Gurtankers (K) dürfen dabei nicht festgeklemmt werden. Bitte folgen Sie strickt
D
4
Deutsch
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
Deutsch
den Zeichnungen und Montagehinweisen. Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler, den Importeur oder an den Hersteller.
1.3.4. Straffen der Dreipunktgurte (Abb. 12 - 14)
Straffen Sie den Dreipunktgurt des Autos indem Sie sich mit einem Knie unten auf den Kindersitz stützen. Ziehen Sie zunächst am Gurt in der Nähe des Dreipunktgurtschlosses (Q)(Abb.12). Nun ziehen Sie den Dreipunktgurt (N) straff in Richtung Aufrollmechanismus legen Sie den Diagonalgurt in die rote Gurtklemme (M), welche hinter den Gurtführungen (G) (Abb. 14) positioniert wird und klemmen die Gurte durch Schließen der Gurtklemme fest. Achten Sie darauf, dass die Gurte nicht verdreht sind.
Achtung:
Stellen Sie sicher, dass der HEYNER Autositz verankert ist.
1.4. Sichern des Kindes im HEYNER MultiProtect ERGO SP (Abb. 15 - 17)
Öffnen Sie das Gurtschloss (F) und das Gurtsystem (D), legen Sie die Schultergurte (D1) über den seitlichen Schulterschutz der Rückenlehne (B)(Abb.15). Nun setzen Sie das Kind tief in die Sitzfläche des HEYNER befindet.
Fügen Sie die beiden Schlosszungen (E) des Hosenträgergurts zusammen und verbinden Sie diese mit dem Gurtschloss (F) bis ein deutliches »Klick« zu hören ist. Achten Sie darauf, dass die Schultergurte straff am Kind anliegen und nicht verdreht sind.
®
MultiProtect ERGO SP, so dass sich das Gesäß tief in der Sitzmulde
®
MultiProtect ERGO SP mit dem Dreipunktgurt fest im
5
2. Gruppe II + III (von 15 bis 36 kg)
2.1. Verwendung HEYNER
Abb. 18 - 20 Entfernen Sie das Gurtendstück (I) vom der Zentralverstellgurte (D3), danach drücken Sie den verdeckten Gurtversteller (H) und ziehen Sie den Gurt durch den Gurtversteller (H)(Abb.18). Lösen Sie nun die Gurtschlaufen auf der Rückseite des Sitzes aus dem Gurtanker (K). Sodann lösen Sie die Schultergurt Verbindung (W)(Abb.20).
Abb. 21 Drehen Sie den Sitz um. Ziehen Sie kräftig an der Hüftgurte (D2), damit sich der Hüftgurtanker (X) aus der Schale löst und fädeln Sie die Gurte aus dem Gurtanker. Die gleiche Vorgehens­weise gilt auch für den Schrittgurtanker (Y).
Abb. 22 Drehen Sie den Sitz in die Aufrechtposition. Ziehen Sie die Hosenträgergurte nach vorn aus der Rückenlehne. Lösen Sie die Gurtzungen aus dem Gurtschloss um dabei mit dem kompletten lösen des Hosenträgergurtsystems zu beginnen.
Abb. 23 Nun stellen Sie den HEYNER welcher mit einem Dreipunktgurt ausgerüstet ist und setzen das Kind hinein.
Abb. 24 Sichern Sie das Kind mit Becken- und Diagonalgurt des Dreipunktgurtes und schließen ihn mit einem deutlichen »Klick«. Achten Sie darauf, dass Sie den Beckengurt (O) auf beiden Seiten durch die Haltenasen (L) ziehen, den Diagonalgurt (N) nur auf der Seite unter der Haltenase (L) durchführen, welche zum Gurtschloss (Q) führt.
®
MultiProtect ERGO SP ohne Hosenträgergurt
®
MultiProtect ERGO SP auf den Beifahrer- oder Rücksitz,
D
6
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
English
Index / page
1. GROUP I (about 9 to 18 kg Y) S. 12
1.1. Using HEYNER
1.2. Adjusting HEYNER
1.3. Installing HEYNER
1.4. Securing the child into HEYNER
2. GROUP II+III (about 15 to 36 kg) S. 17
2.1. Using HEYNER
2.2. Adjusting the headrest S. 18
3. Care instructions S. 19
4. Important notices S. 19
5. Some final hints S. 20
A Headrest B Backrest C Booster D Harness belt D1 Shoulder belt D2 Waist belt D3 Harness central belt D4 Buckle belt E Buckle latches F Belt buckle G Belt hook H Belt adjuster I Belt end element J Shoulder belt slots J3 for children up to 3 years (children about 14 - 18 kg) J2 for children up to 2 years (children about 12 - 14 kg)
11
®
MultiProtect ERGO SP as a child car seat S. 12
®
MultiProtect ERGO SP to your child's size S. 12
®
MultiProtect ERGO SP into your car S. 14
®
MultiProtect ERGO SP without harness belts S. 17
®
MultiProtect ERGO SP S. 16
J1 for children up to 1.5 years (children about 9 - 12 kg) K Belt anchorage L Fixation lugs for three-point-vehicle-belt M Belt clip N Diagonal belt of the three-point-vehicle-belt O Lap belt of the three-point-vehicle-belt P Buckle latch of the three-point-vehicle-belt Q Belt buckle of the three-point-vehicle-belt R Connecting hooks S Connecting holes T Backrest cover velcro U Booster cover velcro V Backrest cover button W Shoulder pad connector X Belt anchorage of waist belt Y Belt anchorage of buckle belt Z Head rest de-block lever
English
1. GROUP I (about 9 to 18 kg Y)
1.1. Using HEYNER
You have purchased HEYNER for your trust. Please note, that the optimum safety characteristics can only be achieved, if the seat is used properly according to instructions. Therefore we ask you to ensure the correct installation of the seat in your vehicle by reading the operating instructions carefully. Please keep instructions always with the seat for further information. Only to be assembled by adults!
Connecting the backrest to the booster seat (fig.26) (just if non-assembled)
If backrest (B) and booster (C) are delivered in a non-assembled way, please follow these instructions to connect both together before using it for children in group I, II & III:
Lay down the booster on the floor and the backrest flat right behind. Then thread the connecting hooks (R) on the bottom of the backrest into the fitting holes (S) on the back of the booster (C) with a firm downwards motion. Now bring the backrest slowly upright 90° to the booster. The connecting hooks should now slip into the fitting holes with an audible sound. As a result the backrest should be well fixed to the booster in the upright position. It must not slip away now. Otherwise you may not have fixed it very well and using it would be dangerous. In this case please repeat the first steps of this part of the instruction.
1.2. Adjusting HEYNER
1.2.1. Preparation (fig.1a-c)
®
HEYNER
assure special protection of small children starting from 9kg weight. In case the head rest (A)
®
MultiProtect ERGO SP as a child car seat
®
MultiProtect ERGO SP car seat for your child. We thank you
®
MultiProtect ERGO SP to your child's size
MultiProtect ERGO SP is equipped with a head cushion and a reduction cushion, to
GB
12
English
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
English
should be in the way while using the head cushion, the head rest can be pushed upwards (1.2.3.). The head cushion should be removed, when the child has reached a height allowing the child to place his head securely in the head rest. We recommend removing the reduction cushion only, when the child has become too big for it, latest when the child weight is over 15 kg.
®
HEYNER
be adjusted to your child's size as follows: Place HEYNER optimum positioning of the belts, make sure that the shoulder belts (D1) run down from just above the child's shoulders (fig.1c), not too high above them (fig.1b) and not too low (fig.1a). Don't leave your child unattended in the seat!
1.2.2. Height and length adjustment of the shoulder belts (fig.2a-c)
Height adjustment of the shoulder belts (D1): Release the belt ends from the belt anchorage (K) at the back of the seat (fig.2a), release the shoulder pad connector (W), pull all belt ends out of the slots (J1 or J2 or J3). Put the belt ends through the belt slots (J1 or J2 or J3) that are appropriate to the child's size. Finally, thread the belt ends back into the belt anchorage (K) and shoulder pad connector (W).
To release the shoulder belts (fig.2b), push the metal belt adjuster (H), hidden by the cover, and pull both harness belts simultaneously forward.
To shorten the shoulder belts (fig.2c), just pull the harness central belt (D3). Do not block the shoulder belts during pulling.
Attention: It is recommended to check the belt position very regularly and to adjust it to the size of your growing child. The belts must lie firmly against the child's body and must not be twisted.
MultiProtect ERGO SP has its own belt system (D) - the harness belts - which needs to
®
MultiProtect ERGO SP on a normal chair and set your child in it. To ensure
13
1.2.3. Adjusting the headrest to the child's size (fig.2d)
In order to adjust the height of the head rest to your child's size push the seat down on the vehicles seat to keep it there. With the other hand de-block the head rest de-block lever (Z) on the back of the head rest by pulling it backwards at the same time. Keep the lever de-blocked and pull the head rest simultaneously up or down, according to the child's size. Relase the lever. The head rest needs to be fixed in one of the guide wholes with an audible sound. Please check by pulling on the head rest, if it does not move anymore without pulling the lever. The middle of the head rest needs to be exactly at the height of the middle of the child's head to have the highest side protection effect. The headrest is adjustable in 7 different positions.
1.3. Installing HEYNER
1.3.1. Conditions for installation (fig.3)
®
HEYNER
equipped with a three-point-vehicle-belt. The child seat must not be positioned on a vehicle seat, which only has a lap belt, example given the centre back seat of cars with three seats in the back.
1.3.2. Placing on the vehicle seat (fig.4)
Now put HEYNER
1.3.3. Installation and fixing (fig. 4 - 13)
The three-point-belt of a vehicle is made of 4 parts: the lap belt (O), the diagonal belt (N), the belt latch (P) and the belt buckle (Q).
MultiProtect ERGO SP may be placed on all passenger seats of the vehicle that are
®
MultiProtect ERGO SP into your car
®
MultiProtect ERGO SP onto the car seat in driving direction.
GB
14
English
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
English
Fig.4 - 5 Make sure HEYNER car’s three-point-vehicle-belt from the rear under harness belts (D). The lap belt part (O) needs to be kept under the same side’s fixation lugs (L).
Fig.6 Continue to guide the belt latch (P) towards the belt buckle (Q) by keeping the lap belt (O) to guide over the belt guide (5 and 6) under the side's fixation lugs (L). Then guide the diagonal belt (N) on the belt guide (4 or 7) on the bottom corner of the backrest (B). Now fasten the three-point-vehic­le-belt as you would do for an adult, with an audible »click« sound. Please do not twist the belts during this procedure.
Fig.7 - 8 Release the backrest cover button (V) at the side where the diagonal belt (N) come through. Release the backrest cover velcros (T), pull up backrest cover and move the diagonal belt (N) under the cover. Pull down the backrest cover, press the backrest cover button (V) and close the velcro (T). Make sure the diagonal belt (N) through the belt guide (4 or 7). Please do not twist the belts during this procedure.
Fig.9 - 10 Release the booster cover velcros (U), pull up booster cover and move the lap belt (O) under the cover. Return to close the booster cover and close velcro (U). Make sure the lap belt (O) through the belt guide (5 and 6). Please do not twist the belts during this procedure.
Fig.11 Guide the diagonal belt (N) through the red marked belt guide hook (G) on the top of backrest. Please do not twist the belts during this procedure.
®
MultiProtect ERGO SP is held firmly in place, thread the belt latch (P) of your
15
Attention:
The belts must not be twisted or blocked. The belt anchorage (K) must not be blocked either. Please refer to the scribbles in case of any doubt or contact your dealer, importer or manufacturer.
1.3.4. Tightening of the belt (fig.12 -14)
To tighten the three-point-vehicle-belt firmly press one of your knees on the child seat. Tighten the belt by pulling first the belt part near the belt buckle (Q) (fig.12). Then firmly pull the diagonal belt (N) up till the child's seat is tightened to the maximum (fig.13). Finally fix the diagonal b elt with the red belt clip (M) behind the belt hooks (G) (fig.14). The tightening must always be conducted in the direction of the retracting mechanism. The belts must not be twisted.
Attention: Make sure, HEYNER three-point-vehicle-belt.
1.4. Securing the child into HEYNER
Release the buckle (F) and harness belt (D), hang the shoulder belt on the top corner of backrest (B) (fig.15), set your child deep into the seat surface of
®
HEYNER
Join the two buckle latches (E) of the harness belt and push them together into the belt buckle (F) until an audible »click« sound is clearly heard. Make sure that the shoulder belts lie firmly against the child's body and are not twisted.
MultiProtect ERGO SP, so that his posterior is right down in the seat recess.
®
MultiProtect ERGO SP must be fixed firmly with the car’s
®
MultiProtect ERGO SP (fig.15, 16, 17)
GB
16
Русский
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
Содержание
1. Использование для детей Группы I (прибл. 9 – 18 кг.) стр. 22
1.1. Подготовка к эксплуатации стр. 22
1.2. Регулировка в соответствии с ростом ребенка стр. 23
1.3. Установка в автомобиль стр. 25
1.4. Фиксация ребенка стр. 27
2. Использование для детей Группы II+III (прибл.15 – 36 кг.) стр. 28
2.1. Эксплуатация автокресла без встроенных ремней стр. 28
2.2. Регулировка в соответствии с ростом ребенка стр. 29
3. Советы по уходу стр. 30
4. Важные замечания стр. 30
5. Дополнительная информация стр. 32
Условные обозначения
A Подголовник автокресла B Спинка автокресла C Подушка автокресла D Ремни безопасности автокресла D1 Плечевые лямки ремня безопасности D2 Боковые лямки ремня безопасности D3 Лямка натяжения ремня безопасности D4 Центральная лямка ремня безопасности E Язычки замка ремня безопасности F Пряжк а замка ремня безопасности G Верхние направляющие штатного ремня H Кнопка регулировки натяжения ремня I Свободный конец лямки натяжения ремня J Направляющие 5-ти точечного ремня: J3 для детей до 3 лет (прибл. 14 - 18 кг.) J2 для детей до 2 лет (прибл. 12 - 14 кг.) J1 для детей до 1.5 лет (прибл. 9 - 12 кг.) K Центральный держатель ремня (анкер) L Нижние направляющие штатного ремня безопасности
M Фик сатор для натяжения штатного ремня безопасности N Грудная часть штатного ремня безопасности O Поясная часть штатного ремня безопасности P Язычок замка безопасности Q Замок штатного ремня безопасности R Крепежные элементы спинки S Соединительные пазы подушки T Липучки для крепления обивки спинки U Липучки для крепления обивки подушки сиденья V Кнопки для крепления обивки спинки W Застежка лямок плечевых накладок X Держатель нижних боковых лямок ремня безопасности Y Держатель нижней центральной части ремня безопасности Z Яз ычок фи кс атор а подголовника
штатного ремня
Русский
1. Использование для детей Группы I (прибл. 9 - 18 кг.)
1.1. Подготовка к эксплуатации
Благодарим Вас за покупку детского автокресла HEYNER
®
HEYNER
с обязательным тестированием по стандарту ECE-R 44/04. Максимальная защита и комфорт будут обеспечены только в случае правильной настройки, установки и
MultiProtect ERGO SP соответствует самым высоким стандартам безопасности
эксплуатации автокресла. Пожалуйста, перед настройкой и установкой автокресла в автомобиль внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Напоминаем, любая настройка и установка должна производиться только взрослыми!
Присоединение спинки к подушке (Рис. 26, если автокресло разобрано)
Если спинка (B) и подушка (C) автокресла не соединены между собой, соедините их следующим образом:
1. Положите спинку за подушкой лицевой стороной вверх.
2. Совместите крепежные элементы спинки (R), расположенные в нижней части спинки, с соединительными отверстиями (пазами) подушки (S).
3. Сильно, но аккуратно вдавите крепежные элементы в соединительные отверстия до полного сцепления спинки с подушкой.
4. Удерживая подушку, осторожно поднимите спинку до угла 90 градусов по отношению к подушке.
Спинка должна держаться вертикально и быть прочно сцепленной с подушкой сиденья таким образом, чтобы после сборки спинка не опрокидывалась назад. Если спинка не зафиксирована, то произошла ошибка. В этом случае повторите сборку.
®
. Автокресло
RUS
21
22
Русский
HEYNER
HEYNER
HEYNER
HEYNER
Русский
1.2. Регулировка автокресла в соответствии с ростом ребенка
1.2.1. Подготовка (Рис.1a-c)
®
HEYNER
для дополнительной защиты и комфорта самых маленьких пассажиров. Если подголовник автокресла (А) мешает, поднимите его (см. п. 1.2.3). При достижении ребенком возраста, при котором его голова комфортно находится в подголовнике автокресла (при самом низком положении подголовника), снимите верхнюю часть «комфорт-пакета». HEYNER полностью снимать «комфорт-пакет» только когда ребенок из него вырастет.
Данное автокресло оснащено встроенными 5-ти точечными ремнями безопасности (D), которые используются при его эксплуатации для перевозки детей Группы I (прибл. 9-18 кг.). Настроить ремни под рост ребенка можно следующим образом.
Поставьте автокресло на ровную поверхность и посадите в него ребенка. Убедитесь, что ремни (D1) находятся на уровне плеч ребенка или чуть выше (Рис. 1с) – не сильно выше (Рис. 1b) и не ниже (Рис. 1а). Если ремни находятся сильно выше или ниже, чем требуется, визуально запомните соответствующие правильному положению ремней отверстия-направляющие (J1 или J2 или J3). Эта информация пригодится Вам для дальнейшей настройки автокресла.
1.2.2. Настройка высоты и длины ремней безопасности (Рис. 2a-c)
Для того, чтобы изменить высоту встроенных ремней безопасности (D1) освободите петли ремней из анкера (К), который находится за спинкой автокресла (Рис. 2а), рассоедините концы лямок плечевых накладок (W), и вытяните ремни и лямки плечевых накладок из отверстий-направляющих (J1 или J2 или J3). Протяните ремни и лямки плечевых направляющих через соответствующие росту ребенка отверстия-направляющие. Соедините
MultiProtect ERGO SP укомплектовано «комфорт-пакетом» - мягкими вкладками
®
рекомендует
23
концы ремней с анкером (К), а лямки плечевых накладок между собой (W).
Для того, чтобы ослабить ремни (рис. 2b) нажмите на металлическую кнопку (H), которая находится под обивкой подушки сиденья и одновременно потяните к себе за обе плечевые лямки ремня. Внимание: не тяните за плечевые накладки!
, чтобы затянуть ремни безопасности, потяните за их свободный конец (D3).
Для того
Пожалуйста, регулярно проверяйте положение ремней и регулируйте их в соответствии с ростом ребенка. Следите за тем, чтобы ремни безопасности не были перекручены и плотно прилегали к телу ребенка.
1.2.3. Регулировка подголовника по высоте (Рис. 2d)
Подголовник автокресла регулируется в 9 положениях в зависимости от роста ребенка. При правильной регулировке голова ребенка должна находиться в середине подголовника.
Одн о й ру ко й уд ерж и ва йте спинку сиденья. Дру гой рук ой потяни те за пластиков ый язычок зажима (Z), находящийся в нижне й за дне й части подгол ов ник а. Удерж ивая язычок, переместите подголовник на высоту, соответствующую росту Вашег о реб енк а, до чётко услышанного щелчка. Проверьте - подголовн ик должен быть за фикс ир ован .
Пожалуйста, регулярно проверяйте положение подголовника и ремней безопасности. Если требуется, перенастройте подголовник в соответствии с ростом ребенка
RUS
24
Loading...
+ 23 hidden pages