Heyner MobilePower PRO Instruction Manual

®
HEYNER
8
10 R-02 0991
certified
Art. 511100
®
HEYNER
Germany
All HEYNER articles are designed
and manufactured according to highest
technical standards.
alca mobil auto accessories gmbh
Kurzer Weg 1-5; D - 15859 Storkow
Tel: +49 (0) 33678 678 0 Fax: +49 (0) 33678 610 44 Internet: www.alcamobil.de
Technische Daten / technical data / Технические Характеристики:
Modell / model / Модель Dauerleistung / continuous power /
Непрерывная мощность
Höchstleistung / maximum power /
Максимальной мощности
Eingangsspannung / input voltage /
Входное напряжение
Ausgangsspannung USB / output voltage USB /
USB выходное напряжение
Ausgangswellenform / output wave form /
Форма выходного напряжения
Leistungslauf / efficiency / Эффективность
Anzahl Steckdosen / number of sockets /
Количество контактов розетки
Gewicht / weight / Вес
511100
150W / 150вт
300W / 300вт
12 V (DC)/ 15 A / 12в / 15A
230V (AC)/ 50Hz / 230в/ 50гц
5V (DC)/ 0,5 A
modifizierter Sinus / modified sine wave / модифицированная синусоида
90%
1 Schuko-Steckdose / power socket / розетка 1 USB
0,5 кг
0,5 kg /
Germany
MobilePower
PREMIUM • PERMANENT POWER • INVERTER
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Инструкция по использованию
P R E M I U M Q U A L I T Ä T
F Ü R A U T O M O B I L E
PRO
230V ~ 150W
DEUTSCH
DEUTSCH
Lesen Sie die Anweisungen vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Mit dem Inverter können sie Geräte wie z.B. Laptops, Mobiltelefone, Kameras, Lampen und vieles mehr betreiben. Dabei sorgt eine automati­sche Sicherheitsabschaltung im Inverter dafür, dass Ihre Batterien vor Schäden geschützt werden. Um Funktion und Haltbarkeit unseres Inverters dauerhaft sicher zu stellen, müssen Anschluss und Gebrauch richtig erfolgen.
1. Anforderungen an die Spannungsquelle
Die Spannungsquelle muss 12 Volt Gleichspannung und eine ausrei­chende Kapazität liefern, um in der Lage zu sein, ausreichende Leistung zum Betrieb des Verbrauchers zu erzeugen. Die Spannungsquelle kann eine Batterie oder ein gut geregelter 12V Gleichspannungs­Stromversorger sein. ACHTUNG: Die angegebene Eingangsspannung des Inverters muss der Spannung der Batterie entsprechen! Ein 12 V-Inverter an einer 24 V-Batterie wird beschädigt.
2. Anschluss an die Spannungs quelle
Zur Verwendung des Kabelsatzes für den Zigarettenanzünder stecken Sie den Stecker in die Zigarettenanzün­derbuchse und drücken Sie ihn fest an, um einen sicheren Halt zu gewährleisten. Die meisten Zigaret­tenanzünder sind mit 8-20 Ampere Sicherungen zum Schutz des Fahrzeuges abgesichert. Bei einer 10 Ampere Sicherung kann entspre­chend nur ein Verbraucher von ca. 120 Watt angeschlossen werden. (12V x 10Amp = 120 W)
www.alcamobil.de www.alcamobil.de
3. Die Signallampe an Ihrem Inverter
Die INVERTER sind mit einer LED Signallampe ausgestattet. Grün: Der Inverter ist an eine richtige Spannungsquelle angeschlossen und voll funktionstüchtig. Rot: Die Ausgangsspannung schaltet sich aus, wenn die Spannungsquelle weniger als 9,8 Volt oder mehr als 15,6 Volt liefert. ACHTUNG: Der Inverter darf nicht als Notstromaggregat für Wechsel­stromlastkreise (wie z.B. Hausinstal­lationen) verwendet werden.
Bitte bewahren sie Ihren Inverter kühl und trocken auf. Achten sie darauf, dass er ausreichend belüftet wird um einer Überhitzung vorzubeugen. Verwenden Sie den Inverter nicht in der Nähe von entflammbaren Stoffen oder an Orten wo sich entzündliche Dämpfe oder Gase ansammeln können.
Gewährleistung
1.Die Gewährleistungsdauer beträgt 12 Monate vom Kaufdatum an.
2.Die Bereitstellung eines Ersatzgerätes während der Reparaturzeit ist nicht in der Gewährleistung eingeschlossen.
3.Für Schäden, die durch natürlichen Verschleiß, fehlerhaf te oder nachlässige Behandlung sowie durch Transport, unsach gemäße Lagerung oder ungeeignete oder unsachgemä ße Verwendung oder durch Nichtbeachtung unserer Benutzerhinweise entstehen, wird keine Gewähr geleistet. Der Hersteller ist von jeglicher Haftung frei, wenn der Besteller Änderungen am Liefergegen
stand eigenmächtig vorgenommen oder veranlasst hat.
4.Es wird keine Gewährleistung erbracht, wenn Reparaturen oder Änderungen von anderen Stellen als vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst ausgeführt werden.
5.Das Zerstören oder Entfernen der am Inverter angebrachten Seriennummer führt zum Erlöschen der Gewährleistung.
6.Weitergehende Ansprüche des Bestellers, insbesondere solche auf Ersatz von Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind, bestehen nicht; ausgeschlossen sind auch Schadenersatzansprüche aus positiver Vertragsverletzung, die unmittelbar oder mittelbar auf Mängel oder Eigenschaften des Liefergegenstandes beruhen.
WARNHINWEISE
• Unsachgemässe Verwendung des
Gerätes kann zu Schäden an Personen und Gegenständen führen und sogar tödliche Unfälle verursachen.
• Um Schäden zu vermeiden, sollte
der Inverter nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
• Aus Sicherheitsgründen sind
Verbraucher und Inverter bei Störungen jeglicher Art auszu­ schalten und von der Spannungs­ quelle zu trennen.
• Verwenden Sie den Inverter nicht
in der Nähe leicht entflammbarer Materialien.
• Verwenden sie nur die mitgeliefer-
ten Kabelsätze.
• Sollte eines der externen Kabel
beschädigt sein, dann ist dieses
durch den autorisierten Fachhan­ del oder eine qualifizierte Fachkraft zu ersetzen.
• Überprüfen sie die Eingangs- und
Ausgangsanschlüsse regelmässig auf ihre Festigkeit. lockere Anschlüsse können zu schädlicher Hitzeentwicklung führen und den Inverter oder die Stromquelle schädigen.
• Das Gerät ist für den Gebrauch in
Innenräumen vorgesehen.
• Das Gerät ist kein Spielzeug und
sollte für Kinder nicht zugänglich sein.
Nur für EU-Länder
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammel­stellen oder an die Verkaufsstelle zurück­zugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt dem einschlägigen grundlegenden Sicherheits-und Gesundheitsanforderungen der folgenden EG-Richtlinien entspricht:
• Elektromagnetische Verträglichkeit
2004/108/EC.
Loading...
+ 2 hidden pages