Hewlett-Packard Spectre 15 x360 User Manual [es]

Guía del usuario
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel, Celeron y Pentium son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros países. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. La información contenida en este documento no debe interpretarse como una garantía adicional. HP no se responsabilizará por errores técnicos o de edición ni por omisiones contenidas en el presente documento.
Segunda edición: enero de 2016
Primera edición: diciembre de 2015
Número de referencia del documento: 842000­E52
Aviso del producto
Esta guía describe las características comunes a la mayoría de los productos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.
No todos los recursos están disponibles en todas las ediciones o versiones de Windows. Los sistemas pueden requerir actualizaciones y/o la adquisición por separado de hardware, controladores, software o la actualización del BIOS para aprovechar todas las ventajas de la funcionalidad de Windows. Windows 10 se actualiza automáticamente y esta opción siempre está activada. Pueden aplicarse tarifas de ISP y requisitos adicionales para las actualizaciones en el futuro. Consulte
http://www.microsoft.com para obtener
detalles.
Para acceder a las guías del usuario o manuales más recientes para su producto, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione Buscar su producto y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Términos y condiciones del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de cualquier otro modo cualquier producto de software preinstalado en este equipo, usted acepta los términos del Contrato de licencia de usuario nal (CLUF) de HP. Si no acepta estos términos de licencia, su único recurso es devolver el producto completo no utilizado (hardware y software) en un plazo de 14 días para obtener un reembolso integral sujeto a la política de reembolsos de su vendedor.
Si necesita más información o quiere solicitar un reembolso completo del precio del equipo, comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no
coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los oricios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una supercie plana y rme. No permita que ninguna supercie dura, como una impresora opcional adyacente, o una supercie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el ujo de aire. Igualmente, no permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una supercie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura de supercie accesible por el usuario denidos por el Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología de la Información (IEC 60950-1).
iii
iv Advertencias de seguridad
Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos productos)
IMPORTANTE: Algunos productos son congurados con una serie de Intel® Pentium® N35xx/N37xx o un
procesador de serie de Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx y un sistema operativo Windows® de equipo. Si su equipo está congurado según esa descripción, no cambie el valor de la conguración del procesador en mscong.exe de 4 o 2 procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará. Tendrá que
realizar un restablecimiento de la conguración de fábrica para restaurar los parámetros originales.
v
vi Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos productos)
Tabla de contenido
1 Inicio ............................................................................................................................................................ 1
Visite HP Apps Store ............................................................................................................................................... 1
Mejores prácticas ................................................................................................................................................... 1
Más recursos de HP ................................................................................................................................................ 2
2 Conozca su equipo ......................................................................................................................................... 4
Ubicación del hardware ......................................................................................................................................... 4
Ubicación de software ........................................................................................................................................... 4
Parte lateral derecha ............................................................................................................................................. 5
Parte lateral izquierda ........................................................................................................................................... 6
Pantalla .................................................................................................................................................................. 8
Cambio de la posición de su PC portátil .............................................................................................. 9
Transformación de su PC portátil en una base de entretenimiento ................................................ 10
Transformación de su PC portátil en una base interactiva ............................................................... 11
Transformación de su PC portátil en un tablet ................................................................................. 11
Parte superior ...................................................................................................................................................... 12
TouchPad ........................................................................................................................................... 12
Indicadores luminosos ...................................................................................................................... 13
Altavoces ........................................................................................................................................... 14
Teclas ................................................................................................................................................. 15
Uso de las teclas de acción ................................................................................................................ 16
Inferior ................................................................................................................................................................. 17
Etiquetas .............................................................................................................................................................. 17
3 Conexión a una red ....................................................................................................................................... 19
Conexión a una red inalámbrica .......................................................................................................................... 19
Uso de los controles inalámbricos .................................................................................................... 19
Tecla de modo de avión .................................................................................................. 19
Controles del sistema operativo ..................................................................................... 19
Conexión a una WLAN ........................................................................................................................ 20
Uso de HP Mobile Broadband (solo en algunos productos) .............................................................. 20
Uso de GPS (solo en algunos productos) .......................................................................................... 21
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (solo en algunos productos) ...................................... 21
Conexión de dispositivos Bluetooth ............................................................................... 21
Conexión a una red cableada o LAN (solo en algunos productos) ...................................................................... 22
Uso compartido de datos y unidades y acceso a software ................................................................................. 22
vii
4 Disfrute de recursos de entretenimiento ....................................................................................................... 23
Uso de la cámara web (solo en algunos productos) ............................................................................................ 23
Uso de audio ........................................................................................................................................................ 23
Altavoces de conexión ....................................................................................................................... 23
Conexión de auriculares .................................................................................................................... 23
Conexión de un set de auriculares y micrófono ................................................................................ 24
Usar los ajustes de sonido ................................................................................................................. 24
Uso de video ......................................................................................................................................................... 24
Conexión de dispositivos de vídeo mediante un cable USB Type-C (solo en algunos productos) ... 25
Conexión de dispositivos de video mediante un cable HDMI (solo en algunos productos) ............. 26
Congurar audio HDMI .................................................................................................... 26
Conexión de dispositivos de visualización digitales mediante un cable Mini DisplayPort (solo
en algunos productos) ...................................................................................................................... 27
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo en algunos
productos) ......................................................................................................................................... 28
Detectar y conectarse a pantallas con certicación Intel WiDi (solo en productos Intel) ................ 28
5 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 29
Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ................................................................................ 29
Pulsar ................................................................................................................................................. 29
Ampliación o reducción mediante el gesto de pinza con dos dedos ................................................ 30
Deslizamiento con dos dedos (sólo en el touchpad) ........................................................................ 30
Toque con dos dedos (solo en el touchpad) ...................................................................................... 30
Pulsar con cuatro dedos (solo en el TouchPad) ................................................................................ 31
Deslizamiento con tres dedos (solo en el TouchPad) ....................................................................... 31
Deslizamiento con un dedo (solo en la pantalla táctil) .................................................................... 32
Uso de un teclado y un mouse opcionales .......................................................................................................... 32
Uso del teclado en pantalla ............................................................................................................... 32
6 Administración de la energía ........................................................................................................................ 33
Inicio y salida de la suspensión y la hibernación ................................................................................................. 33
Iniciar y salir manualmente de la suspensión .................................................................................. 33
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos productos) ................................... 34
Conguración de la protección por contraseña al reactivarse (salida de la suspensión o la
hibernación) ....................................................................................................................................... 34
Uso del medidor de energía y la conguración de energía ................................................................................. 35
Funcionamiento con alimentación de la batería ................................................................................................. 35
Batería sellada de fábrica ................................................................................................................. 35
Obtención de información sobre la batería ...................................................................................... 36
Ahorro de energía de la batería ......................................................................................................... 36
Identicación de niveles bajos de batería ......................................................................................... 36
viii
Resolución de nivel de batería bajo .................................................................................................. 37
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación
externa ............................................................................................................................ 37
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de
alimentación disponible ................................................................................................. 37
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la
hibernación ..................................................................................................................... 37
Funcionamiento con alimentación de la CA ........................................................................................................ 37
Resolución de problemas de alimentación ....................................................................................... 38
Apagado del equipo ............................................................................................................................................. 38
7 Mantenimiento de su equipo ......................................................................................................................... 40
Mejoramiento del rendimiento ............................................................................................................................ 40
Utilización del Desfragmentador de disco ........................................................................................ 40
Uso del Liberador de espacio en disco .............................................................................................. 40
Uso de HP 3D DriveGuard (sólo en algunos productos) .................................................................... 40
Identicación del estado de HP 3D DriveGuard .............................................................. 41
Actualización de programas y controladores ..................................................................................................... 41
Limpieza de su equipo ......................................................................................................................................... 41
Procedimientos de limpieza .............................................................................................................. 42
Limpieza de la pantalla ................................................................................................... 42
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 42
Limpieza del TouchPad, el teclado o el mouse (solo en algunos productos) ................ 42
De viaje con el equipo o envío de este ................................................................................................................. 43
8 Seguridad de su equipo y de su información ................................................................................................... 44
Uso de contraseñas ............................................................................................................................................. 44
Denición de las contraseñas de Windows ....................................................................................... 45
Denición de las contraseñas de la utilidad de conguración (BIOS) .............................................. 45
Uso de Windows Hello (solo en algunos productos) ........................................................................................... 46
Uso de un software de seguridad de Internet ..................................................................................................... 46
Uso de software antivirus ................................................................................................................. 46
Uso de software de rewall .............................................................................................................. 46
Instalación de actualizaciones de software ........................................................................................................ 47
Uso de HP Touchpoint Manager (solo en algunos productos) ............................................................................ 47
Seguridad de su red inalámbrica ......................................................................................................................... 47
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información ....................................................... 47
Uso de un cable de seguridad opcional (solo en algunos productos) ................................................................. 47
9 Uso de la utilidad de conguración (BIOS) ...................................................................................................... 48
Inicio de la utilidad de conguración (BIOS) ........................................................................................................ 48
ix
Uso de la utilidad de conguración (BIOS) .......................................................................................................... 48
Determinación de la versión del BIOS ............................................................................................... 48
Descarga de una actualización del BIOS ........................................................................................... 49
10 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................................................... 51
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ............................................................ 52
11 Copias de seguridad, restauración y recuperación ........................................................................................ 53
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad ............................................................................... 53
Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) ................................................... 53
Uso de herramientas de Windows ....................................................................................................................... 55
Copias de seguridad y recuperación .................................................................................................................... 55
Recuperación mediante HP Recovery Manager ................................................................................ 55
Lo que debe saber antes de empezar ............................................................................. 56
Uso de la partición de HP Recovery (sólo en algunos productos) .................................. 56
Uso de los medios de HP Recovery para recuperar ........................................................ 57
Cambio del orden de inicio del equipo ............................................................................ 57
Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) ..................... 58
12 Especicaciones ........................................................................................................................................ 59
Alimentación de entrada ..................................................................................................................................... 59
Entorno operativo ................................................................................................................................................ 60
13 Descarga electrostática .............................................................................................................................. 61
14 Accesibilidad ............................................................................................................................................. 62
Tecnologías de apoyo compatibles ..................................................................................................................... 62
Contacto con soporte técnico .............................................................................................................................. 62
Índice ............................................................................................................................................................. 63
x

1 Inicio

Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento. Lea este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas después de que haya congurado su equipo, las cosas entretenidas que puede hacer con él y dónde obtener recursos adicionales de HP.

Visite HP Apps Store

HP Apps Store ofrece una amplia variedad de juegos populares, aplicaciones de entretenimiento y música, aplicaciones de productividad y aplicaciones exclusivas de HP que puede descargar en el escritorio. La selección se actualiza regularmente e incluye contenido y ofertas especícas para cada país. Visite HP Apps Store con frecuencia para ver si hay recursos nuevos y actualizados.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a HP Apps Store.
Para ver y descargar una aplicación:
1. Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Store.
O bien:
Seleccione el icono de Store al lado de la casilla de búsqueda de la barra de tareas.
2. Seleccione la aplicación que desea descargar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cuando termine la descarga, la aplicación aparecerá en la pantalla Todas las aplicaciones.

Mejores prácticas

Después de congurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente:
Realice copias de seguridad de su unidad de disco duro creando medios de recuperación. Consulte Copias
de seguridad, restauración y recuperación en la página 53.
Si aún no lo ha hecho, conéctese a una red cableada o inalámbrica. Consulte los detalles en Conexión a
una red en la página 19.
Familiarícese con el hardware y el software de su equipo. Para obtener más información, consulte
Conozca su equipo en la página 4 y Disfrute de recursos de entretenimiento en la página 23.
Actualice o compre el software antivirus. Consulte Uso de software antivirus en la página 46.
Visite HP Apps Store 1

Más recursos de HP

Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Recurso Contenido
Instrucciones de conguración
Soporte HP
Para obtener soporte técnico de HP, vaya a
http://www.hp.com/support.
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione Ayuda y soporte técnico HP
y luego seleccione Documentación de HP.
O bien:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione HP y luego seleccione Documentación de HP.
O bien:
Escriba support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant. Seleccione Mi PC, seleccione la
cha de Especicaciones y luego seleccione Guías del usuario.
O bien:
Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barra de tareas. Seleccione Mi PC, seleccione la cha de Especicaciones y luego seleccione Guías del usuario.
O bien:
Visite http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet
para acceder a la versión más reciente de la guía del usuario.
Descripción general de la conguración y las funciones del equipo
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan su comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a este documento:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione Ayuda y soporte técnico HP
y luego seleccione Documentación de HP.
O bien:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione HP y luego seleccione Documentación de HP.
O bien:
Escriba support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant. Seleccione Mi PC, seleccione la
2 Capítulo 1 Inicio
Avisos normativos importantes, que incluyen información adecuada sobre la eliminación de la batería, si es necesario.
Recurso Contenido
cha de Especicaciones y luego seleccione Guías del usuario.
O bien:
Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barra de tareas. Seleccione Mi PC, seleccione la cha de Especicaciones y luego seleccione Guías del usuario.
Garantía limitada*
Para acceder a este documento:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione Ayuda y soporte técnico HP
y luego seleccione Documentación de HP.
O bien:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione HP y luego seleccione Documentación de HP.
O bien:
Escriba support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant. Seleccione Mi PC, seleccione la
cha de Especicaciones y luego seleccione Guías del usuario.
O bien:
Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barra de tareas. Seleccione Mi PC, seleccione la cha de Especicaciones y luego seleccione Guías del usuario.
O bien:
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet
para acceder a la versión más reciente de la guía del usuario.
Información de la garantía especíca de este equipo
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacíco, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. No se olvide de incluir el nombre del producto, su nombre, número de teléfono y dirección.
Más recursos de HP 3

2 Conozca su equipo

Ubicación del hardware

Para ver una lista del hardware instalado en el equipo:
Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación
Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Para obtener información acerca de los componentes de hardware del sistema y el número de versión del BIOS del sistema, presione fn+esc (solo en algunos productos).

Ubicación de software

Para ver una lista del software instalado en el equipo:
Seleccione el botón de Inicio y, a continuación, seleccione Todas las aplicaciones.
O bien:
Haga clic derecho en el botón de Inicio y luego seleccione Programas y características.
Administrador de dispositivos.
4 Capítulo 2 Conozca su equipo

Parte lateral derecha

Componente Descripción
(1) Botón de volumen Controla el volumen del altavoz.
(2) Puerto de carga USB Type-C Conecta un dispositivo USB con un conector Type-C y puede
Para subir el volumen del altavoz, presione el extremo del botón marcado con +.
Para bajar el volumen del altavoz, presione el extremo del botón marcado con -.
cargar productos como teléfonos móviles, PC portátiles, tablets y reproductores de MP3 incluso cuando el equipo está apagado.
NOTA: Pueden ser necesarios adaptadores (se adquieren por
separado).
(3) Puertos de alimentación USB 3.0 (2) Permiten conectar un dispositivo USB opcional, como un
teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB. Los puertos USB estándar no cargarán todos los dispositivos USB o los cargarán usando corriente de bajo voltaje. Algunos dispositivos USB requieren alimentación eléctrica y exigirán el uso de un puerto de carga.
NOTA: Los puertos USB de carga también pueden cargar
algunos modelos de teléfonos móviles y reproductores de MP3, incluso cuando el equipo está apagado.
(4) Puerto Mini DisplayPort Permite conectar un dispositivo de visualización digital
opcional, como un monitor o un proyector de alto rendimiento.
(5) Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de video o audio, como
una televisión de alta denición, cualquier componente digital o de audio compatible o un dispositivo HDMI (Interfaz multimedia de alta denición) de alta velocidad.
Parte lateral derecha 5

Parte lateral izquierda

Componente Descripción
(1) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
(2) Ind. lum. del adaptador de CA y la batería
(3) Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
(4) Puerto de carga USB 3.0 (con alimentación) Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un
(5) Conector combinado de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio (micrófono)
Blanco: El adaptador de CA está conectado y la batería está completamente cargada.
Ámbar: El adaptador de CA está conectado y la batería se está cargando.
Apagado: No se está cargando la batería.
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente
para enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de rutina.
mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB. Los puertos USB estándar no cargarán todos los dispositivos USB o los cargarán usando corriente de bajo voltaje. Algunos dispositivos USB requieren alimentación eléctrica y exigirán el uso de un puerto de carga.
NOTA: Los puertos USB de carga también pueden cargar
algunos modelos de teléfonos móviles y reproductores de MP3, incluso cuando el equipo está apagado.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es compatible con micrófonos autónomos opcionales.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales,
ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, consulte Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Para acceder a esta guía:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione Ayuda y soporte técnico HP y luego seleccione Documentación de HP.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
6 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componente Descripción
(6) Botón de Encendido/apagado
Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo.
Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione brevemente el botón para salir de la suspensión.
Cuando el equipo esté en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación.
PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de inicio/
apagado se perderá la información que no haya guardado.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos de apagado no funcionan, mantenga presionado el botón de inicio/ apagado durante por lo menos cinco segundos para apagar el equipo.
Para obtener más información sobre sus conguraciones de energía, consulte sus opciones de energía.
Escriba energía en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación Conguración de energía y suspensión.
O bien:
Haga clic derecho en el botón de Inicio y luego seleccione
Opciones de energía.
(7) Indicador luminoso de encendido/apagado
(8) Lector de tarjetas de memoria Lee tarjetas de memoria opcionales que le permiten almacenar,
Encendido: el equipo está encendido.
Apagado: el equipo está apagado o en hibernación. La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
administrar, compartir o acceder a información.
Para insertar una tarjeta:
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores frente al equipo.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y
luego empújela hasta que encaje rmemente.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hacia dentro y luego retírela del lector de tarjeta de memoria.
Parte lateral izquierda 7

Pantalla

Componente Descripción
(1) Antenas WLAN* (2) Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para
comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN).
(2) Micrófonos internos (2) Graban sonido.
(3) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: la cámara web está en uso.
(4) Cámara web Graba video y captura fotos. Algunos productos le permiten disfrutar
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstrucciones.
Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región.
Para acceder a esta guía:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione Ayuda y soporte técnico HP y luego seleccione Documentación de HP.
de videoconferencias y chats en línea mediante transmisión de video.
Para utilizar una cámara web (cámara integrada):
Escriba cámara en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Cámara.
8 Capítulo 2 Conozca su equipo

Cambio de la posición de su PC portátil

Su equipo puede funcionar como un PC portátil tradicional. Además, se puede girar la pantalla para transformar el equipo en una base de entretenimiento, una base interactiva o un tablet.
NOTA: Las funciones del TouchPad y el teclado están bloqueadas durante los modos de entretenimiento y
tablet.
Pantalla 9

Transformación de su PC portátil en una base de entretenimiento

Para transformar su PC portátil en una base de entretenimiento, levante la pantalla y luego gírela hacia atrás hasta que esté en la posición de base (aproximadamente 315 grados).
10 Capítulo 2 Conozca su equipo

Transformación de su PC portátil en una base interactiva

Para transformar su PC portátil en una base interactiva, levante la pantalla y luego gírela hacia atrás hasta que esté en la posición de base (aproximadamente 315 grados). Coloque el PC portátil sobre sus bordes.

Transformación de su PC portátil en un tablet

Para transformar su PC portátil en un tablet, levante la pantalla y luego gírela hacia atrás hasta nivelarla con la parte inferior del equipo (360 grados).
Pantalla 11

Parte superior

TouchPad

Componente Descripción
(1) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los
elementos de la pantalla.
NOTA: Para obtener más información, consulte Uso de gestos
táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil en la página 29.
(2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
(3) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
12 Capítulo 2 Conozca su equipo

Indicadores luminosos

Componente Descripción
(1) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: la función bloq mayús, que cambia la entrada de
teclas a mayúsculas, está activada.
(2) Indicador luminoso de silencio
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
Parte superior 13
Loading...
+ 52 hidden pages