Hewlett-Packard Spectre 13 x360 Serie 4000 User Manual [es]

Guía del usuario
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia. Intel es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas del grupo de empresas Microsoft en EE. UU.
La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. La información contenida en este documento no debe interpretarse como una garantía adicional. HP no se responsabilizará por errores técnicos o de edición ni por omisiones contenidas en el presente documento.
Primera edición: enero de 2015
Número de referencia del documento: 799010­E51
Aviso del producto
Esta guía describe recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.
No todas las características están disponibles en todas las ediciones de Windows. Este equipo puede precisar actualizaciones y/o adquirir por separado el hardware, controladores y/o el software para aprovechar todas las ventajas de la funcionalidad de Windows. Consulte para obtener detalles.
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
http://www.microsoft.com
http://www.hp.com/support y
Condiciones de software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de cualquier otro modo cualquier producto de software preinstalado en este equipo, usted acepta los términos del Contrato de licencia de usuario final (CLUF) de HP. Si no acepta estos términos de licencia, su único recurso es devolver el producto completo no utilizado (hardware y software) en un plazo de 14 días para obtener un reembolso integral sujeto a la política de reembolsos de su vendedor.
Si necesita más información o quiere solicitar un reembolso completo del precio del equipo, comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no
coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire. Igualmente, no permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología de la Información (IEC 60950-1).
ESWW iii
iv Advertencias de seguridad ESWW
Tabla de contenido
1 Inicio ............................................................................................................................................................ 1
Visite HP Apps Store .............................................................................................................................................. 1
Mejores prácticas ................................................................................................................................................... 1
Más recursos HP ..................................................................................................................................................... 2
2 Conozca su equipo ......................................................................................................................................... 4
Ubicación del hardware ......................................................................................................................................... 4
Ubicación de software ........................................................................................................................................... 4
Componentes del lado derecho ............................................................................................................................. 5
Componentes del lado izquierdo ........................................................................................................................... 7
Componentes de la pantalla .................................................................................................................................. 9
Cambio de la posición de su PC portátil ............................................................................................ 10
Transformación de su PC portátil en una base de entretenimiento ................................................ 10
Transformación de su PC portátil en una base interactiva .............................................................. 11
Transformación de su PC portátil en un tablet PC ............................................................................ 11
Componentes de la parte superior ...................................................................................................................... 12
TouchPad ........................................................................................................................................... 12
Indicadores luminosos ...................................................................................................................... 13
Altavoces ........................................................................................................................................... 13
Teclas ................................................................................................................................................. 14
Uso de las teclas de acción ............................................................................................................... 14
Etiquetas .............................................................................................................................................................. 15
3 Conexión a una red ...................................................................................................................................... 17
Conexión a una red inalámbrica .......................................................................................................................... 17
Uso de los controles inalámbricos .................................................................................................... 17
Botón de conexiones inalámbricas ................................................................................. 17
Controles del sistema operativo .................................................................................... 17
Conexión a una WLAN ........................................................................................................................ 18
Uso de dispositivos Bluetooth .......................................................................................................... 19
Conexión a una red cableada o LAN (solo en algunos modelos) ........................................................................ 19
Uso compartido de datos y unidades y acceso a software ................................................................................. 20
4 Disfrute de recursos de entretenimiento ....................................................................................................... 21
Uso de la cámara web .......................................................................................................................................... 21
Uso de audio ........................................................................................................................................................ 21
ESWW v
Altavoces de conexión ...................................................................................................................... 21
Conexión de un set de auriculares y micrófono ............................................................................... 21
Uso de video ......................................................................................................................................................... 21
Conexión de dispositivos de video usando un cable HDMI ............................................................... 22
Configurar audio HDMI .................................................................................................... 22
Conexión de dispositivos de visualización digital con un cable mini DisplayPort ........................... 23
Detección y conexión de pantallas inalámbricas compatibles con Miracast ................................... 24
Ver medios en pantalla de alta resolución .......................................................................................................... 24
5 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 25
Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ............................................................................... 25
Pulsar ................................................................................................................................................. 25
Deslizamiento con dos dedos (solo en el Touchpad) ....................................................................... 26
Acercamiento o alejamiento mediante el gesto de pinza con dos dedos ........................................ 26
Clic con dos dedos (solo en el Touchpad) ......................................................................................... 26
Rotación (solo TouchPad) ................................................................................................................. 27
gesto de deslizamiento desde el borde derecho (solo pantalla táctil) ............................................ 27
gesto de deslizamiento desde el borde izquierdo (solo pantalla táctil) .......................................... 28
gesto de deslizamiento desde los bordes superior e inferior (solo pantalla táctil) ........................ 28
Deslizamiento con un dedo (sólo en la pantalla táctil) .................................................................... 29
Uso de un teclado y un mouse opcionales .......................................................................................................... 29
Uso de navegación por voz (sólo en modelos seleccionados) ........................................................................... 30
6 Administración de la energía ........................................................................................................................ 31
Inicio y salida de la suspensión y la hibernación ................................................................................................. 31
Iniciar y salir manualmente de la suspensión .................................................................................. 31
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos modelos) ..................................... 31
Configuración de la protección por contraseña al reanudarse (salida de la suspensión o la
hibernación) ....................................................................................................................................... 32
Uso del medidor de energía y la configuración de energía ................................................................................. 32
Funcionamiento con alimentación de la batería ................................................................................................. 33
Batería sellada de fábrica ................................................................................................................. 33
Obtención de información sobre la batería ...................................................................................... 33
Ahorro de energía de la batería ........................................................................................................ 33
Identificación de niveles bajos de batería ........................................................................................ 34
Resolución de nivel de batería bajo .................................................................................................. 34
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación
externa ............................................................................................................................ 34
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de
alimentación disponible ................................................................................................. 34
vi ESWW
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la
hibernación ..................................................................................................................... 34
Funcionamiento con alimentación de la CA ........................................................................................................ 35
Resolución de problemas de alimentación ....................................................................................... 35
Apagado del equipo ............................................................................................................................................. 36
7 Mantenimiento de su equipo ......................................................................................................................... 37
Mejoramiento del rendimiento ............................................................................................................................ 37
Uso del Liberador de espacio en disco .............................................................................................. 37
Actualización de programas y controladores ..................................................................................................... 37
Limpieza de su equipo ......................................................................................................................................... 38
Procedimientos de limpieza .............................................................................................................. 38
Limpieza de la pantalla ................................................................................................... 38
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 38
Limpieza del TouchPad, el teclado o el mouse (solo en algunos modelos) .................. 38
De viaje con el equipo o envío de este ................................................................................................................ 39
8 Seguridad de su equipo y de su información ................................................................................................... 40
Uso de contraseñas ............................................................................................................................................. 40
Definición de las contraseñas de Windows ...................................................................................... 40
Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS) .............................................. 41
Dispositivo TPM (solo en algunos modelos) ....................................................................................................... 41
Uso de un software de seguridad de Internet ..................................................................................................... 42
Uso de software antivirus ................................................................................................................. 42
Uso de software de firewall .............................................................................................................. 42
Instalación de actualizaciones de software ........................................................................................................ 43
Instalación de actualizaciones de seguridad críticas .......................................................................................... 43
Uso de HP Touchpoint Manager (solo en algunos modelos) .............................................................................. 43
Seguridad de su red inalámbrica ......................................................................................................................... 43
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información ....................................................... 44
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) ...................................................................................................... 45
Inicio de la utilidad de configuración (BIOS) ........................................................................................................ 45
Actualización del BIOS ......................................................................................................................................... 45
Determinación de la versión del BIOS ............................................................................................... 45
Descarga de una actualización del BIOS ........................................................................................... 46
10 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................................................... 48
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ........................................................... 48
ESWW vii
11 Copias de seguridad, restauración y recuperación ........................................................................................ 50
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad .............................................................................. 50
Creación de medios de HP Recovery (sólo en algunos modelos) ..................................................... 50
Uso de herramientas de Windows ....................................................................................................................... 51
Copias de seguridad y recuperación .................................................................................................................... 52
Recuperación mediante HP Recovery Manager ................................................................................ 52
Qué debe saber antes de los pasos iniciales .................................................................. 53
Uso de la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) .................................... 53
Uso de los medios de HP Recovery para recuperar ....................................................... 54
Cambio del orden de inicio del equipo ............................................................................ 54
Eliminación de la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) ....................... 54
12 Especificaciones ........................................................................................................................................ 55
Alimentación de entrada ..................................................................................................................................... 55
Entorno operativo ................................................................................................................................................ 55
13 Descarga electrostática ............................................................................................................................. 56
14 Accesibilidad ............................................................................................................................................. 57
Tecnologías de apoyo compatibles ..................................................................................................................... 57
Contacto con soporte técnico .............................................................................................................................. 57
Índice ............................................................................................................................................................. 58
viii ESWW
1Inicio
Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento. Lea este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas después de que haya configurado su equipo, las cosas entretenidas que puede hacer con él y dónde obtener recursos adicionales de HP.

Visite HP Apps Store

HP Apps Store ofrece una amplia variedad de juegos populares, aplicaciones de entretenimiento y música, aplicaciones de productividad y aplicaciones exclusivas de HP que puede descargar a la pantalla de Inicio. La selección se actualiza regularmente e incluye contenido y ofertas específicas para cada país. Visite HP Apps Store con frecuencia para ver si hay recursos nuevos y actualizados.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a HP Apps Store.
Para ver y descargar una aplicación:
1. En la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación Store.
2. Seleccione HP Picks para ver todas las aplicaciones disponibles.
NOTA: HP picks está disponible solo en algunos países.
3. Seleccione la aplicación que desea descargar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cuando termine la descarga, la aplicación aparecerá en la pantalla Todas las aplicaciones.

Mejores prácticas

Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente:
Realice copias de seguridad de su unidad de disco duro creando medios de recuperación. Consulte
Copias de seguridad, restauración y recuperación en la página 50.
Si aún no lo ha hecho, conéctese a una red cableada o inalámbrica. Consulte los detalles en
una red en la página 17.
Familiarícese con el hardware y el software de su equipo. Para obtener más información, consulte
Conozca su equipo en la página 4 y Disfrute de recursos de entretenimiento en la página 21.
Actualice o compre el software antivirus. Consulte
Conexión a
Uso de software antivirus en la página 42.
ESWW Visite HP Apps Store 1

Más recursos HP

Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Recurso Contenido
Instrucciones de configuración rápida
Ayuda y soporte técnico
Para acceder a Ayuda y soporte técnico.
En la pantalla de Inicio, escriba ayuda y en la ventana de búsqueda seleccione Ayuda y soporte técnico. Para obtener soporte técnico en EE. UU.,
http://www.hp.com/go/contactHP. Para
visite obtener soporte técnico en todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2. Seleccione Mi PC, y luego Guías del usuario.
Descripción general de la configuración y las funciones del equipo
Una amplia gama de información sobre la forma de uso y consejos para la solución de problemas.
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan su comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
– o –
Visite
http://www.hp.com/ergo.
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a este documento:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2. Seleccione Mi PC, y luego Guías del usuario.
Garantía limitada*
Para acceder a este documento:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
O bien:
Avisos normativos importantes, que incluyen información adecuada de eliminación de la batería
Información de la garantía específica de este equipo
2 Capítulo 1 Inicio ESWW
Recurso Contenido
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2. Seleccione Mi PC y luego Garantía y servicios.
O bien:
Visite
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto en las guías del usuario de su equipo y/o en el CD/DVD que viene en la caja. Una Garantía limitada HP impresa viene dentro de la caja en algunos países o regiones. Para los países/regiones donde la garantía no se ofrece en formato impreso, puede solicitar una copia impresa en
orderdocuments o enviar una carta a:
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en la etiqueta de número de serie), su nombre y su dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva su producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte en EE.UU., vaya a
go/contactHP. Para obtener soporte en todo el mundo, vaya a http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/
ESWW Más recursos HP 3

2 Conozca su equipo

Ubicación del hardware

Para ver una lista del hardware instalado en el equipo:
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic derecho en el botón de Inicio y luego seleccione Panel de Control.
2. Seleccione Sistema y seguridad, seleccione Sistema y luego haga clic en Administrador de
dispositivos en la columna de la izquierda.
Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Si desea información acerca de los componentes de hardware del sistema y el número de versión del BIOS del sistema, pulse fn+esc.

Ubicación de software

Para ver una lista del software instalado en el equipo:
En la pantalla de Inicio, haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic derecho en el botón de Inicio y luego seleccione Programas y características.
4 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW

Componentes del lado derecho

Componente Descripción
(1)
(2) Botón de volumen Controla el volumen del altavoz.
(3)
(4)
(5)
(6)
Botón Windows Lo devuelve a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta
Mini DisplayPort Conecta un dispositivo de pantalla digital opcional, como un
Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de video o audio, como
Puertos de carga USB 3.0 (con alimentación) Permiten conectar un dispositivo USB opcional, como un
Conector de salida de audio (auriculares)/ entrada de audio (micrófono)
o el escritorio de Windows.
NOTA: Si presiona el botón Windows nuevamente volverá a la
pantalla anterior.
monitor o un proyector de alto rendimiento.
una televisión de alta definición, cualquier componente digital o de audio compatible o un dispositivo HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) de alta velocidad.
teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB. Los puertos USB estándar no cargarán todos los dispositivos USB o los cargarán usando corriente de bajo voltaje. Algunos dispositivos USB requieren alimentación eléctrica y exigirán el uso de un puerto de carga.
NOTA: Los puertos USB de carga también pueden cargar
algunos modelos de teléfonos móviles y reproductores de MP3, incluso cuando el equipo está apagado.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no admite dispositivos opcionales que sólo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales,
ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, consulte Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Para acceder a este documento:
En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
ESWW Componentes del lado derecho 5
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga un
conector de cuatro pines que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono).
6 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW

Componentes del lado izquierdo

Componente Descripción
(1) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
(2)
(3) Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
(4)
Indicador luminoso del adaptador de CA/batería
Puerto de carga USB 3.0 (con alimentación) Conectan un dispositivo USB opcional, como un teclado, un
En blanco: El equipo está conectado a la alimentación externa y la batería está completamente cargada.
Ámbar fijo: El equipo está conectado a la alimentación externa y la batería está cargada del 0 al 99 por ciento.
Parpadeo lento en blanco: Una batería, que es la única fuente de alimentación disponible, ha alcanzado un nivel de batería bajo. El nivel de carga de la batería es inferior al 12 %.
Parpadeo rápido en blanco: Una batería, que es la única fuente de alimentación disponible, ha alcanzado un nivel de batería crítico. El nivel de carga de la batería es inferior al 7 %.
Apagado: El equipo está funcionando con una batería como fuente de alimentación.
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente
para enfriar los componentes internos y evitar el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y se apague reiteradamente durante el funcionamiento habitual.
mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB. Los puertos USB estándar no cargarán todos los dispositivos USB o los cargarán usando corriente de bajo voltaje. Algunos dispositivos USB requieren alimentación eléctrica y exigirán el uso de un puerto de carga.
NOTA: Los puertos USB de carga también pueden cargar
algunos modelos de teléfonos móviles y reproductores de MP3, incluso cuando el equipo está apagado.
(5) Botón de alimentación
Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo.
Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione brevemente el botón para salir de la suspensión.
Cuando el equipo esté en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación.
ESWW Componentes del lado izquierdo 7
Componente Descripción
PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de inicio/
apagado, se perderá la información no guardada.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos de apagado de Windows no funcionan, mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante por lo menos cinco segundos para apagar el equipo.
Para obtener más información sobre sus configuraciones de energía, consulte sus opciones de energía.
En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración de energía y suspensión y, a continuación, seleccione Energía y suspensión de la lista de aplicaciones.
O bien:
En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio y luego seleccione
Opciones de energía.
(6)
(7) Lector de tarjetas de memoria Lee tarjetas de memoria opcionales que le permiten almacenar,
Indicador luminoso de alimentación
Encendido: El equipo está encendido.
Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. El equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes.
Apagado: El equipo está apagado o en hibernación. La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
administrar, compartir o acceder a información.
Para insertar una tarjeta:
Sujete la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los conectores orientados hacia la ranura, introduzca la tarjeta en la ranura y, a continuación, presione la tarjeta hasta que esté colocada firmemente.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hasta que salga.
8 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW

Componentes de la pantalla

Componente Descripción
(1) Antenas WLAN* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para
(2) Micrófonos internos Graban sonido.
(3) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso.
(4) Cámara web Graba video y captura fotos. Algunos modelos le permiten disfrutar
(5) Interruptor de pantalla interno Apaga la pantalla e inicia la suspensión si se cierra la pantalla
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstrucciones. Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región.
Para acceder a este documento:
En la pantalla de Inicio, escriba support y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
O bien:
comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN).
de videoconferencias y chats en línea mediante transmisión de video.
Para usar la cámara web:
En la pantalla de Inicio, escriba cámara, y luego seleccione Cámara de la lista de aplicaciones.
mientras el sistema está encendido.
NOTA: El interruptor de pantalla interno no es visible desde el
exterior del equipo.
En el escritorio de Windows, haga clic en el icono del signo de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
ESWW Componentes de la pantalla 9

Cambio de la posición de su PC portátil

Su equipo puede funcionar como un PC portátil tradicional. Además, se puede girar la pantalla para transformar el equipo en una base de entretenimiento, una base interactiva o un tablet.

Transformación de su PC portátil en una base de entretenimiento

Para transformar su PC portátil en una base de entretenimiento, levante la pantalla y luego gírela hacia atrás hasta que esté en la posición de base (aproximadamente 315 grados).
10 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW

Transformación de su PC portátil en una base interactiva

Para transformar su PC portátil en una base interactiva, levante la pantalla y luego gírela hacia atrás hasta que esté en la posición de base (aproximadamente 315 grados). Coloque el PC portátil sobre sus bordes.

Transformación de su PC portátil en un tablet PC

Para transformar su PC portátil en un tablet PC, levante la pantalla y luego gírela hacia atrás hasta nivelarla con la parte inferior del equipo (360 grados).
ESWW Componentes de la pantalla 11

Componentes de la parte superior

TouchPad

Componente Descripción
(1) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los
(2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
elementos de la pantalla.
(3) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
12 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW

Indicadores luminosos

Componente Descripción
(1) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: La función bloq mayús, que cambia las teclas a
mayúscula, está activada.
(2)

Altavoces

Componente Descripción
Altavoces Producen sonido.
Indicador luminoso de silencio
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
ESWW Componentes de la parte superior 13
Loading...
+ 47 hidden pages