Adobe Photoshop Lighthouse es una
marca comercial de Adobe Systems
Incorporated. Bluetooth es una marca
comercial de su propietario utilizada por
Hewlett-Packard Company bajo licencia.
Intel es una marca comercial de Intel
Corporation en los Estados Unidos y otros
países. Windows es una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los
productos y servicios de HP están
estipuladas en las declaraciones expresas
de garantía que acompañan a dichos
productos y servicios. La información
contenida en este documento no debe
interpretarse como una garantía adicional.
HP no se responsabilizará por errores
técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Primera edición: septiembre de 2013
Número de referencia del documento:
736656-E51
Aviso del producto
Esta guía describe recursos comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunos recursos no estén disponibles en
su equipo.
No todas las características están
disponibles en todas las ediciones de
Windows. Este equipo puede precisar
actualizaciones y/o adquirir por separado el
hardware, controladores y/o el software
para aprovechar todas las ventajas de la
funcionalidad de Windows. Consulte
http://www.microsoft.com para obtener más
detalles.
Condiciones de software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
otro modo todo y cualquier producto de
software que se encuentra previamente
instalado en este equipo, usted acepta los
términos del Contrato de licencia de
usuario final (EULA) de HP. Si no acepta
los términos de esta licencia, su único
recurso es devolver el producto no utilizado
(hardware y software) dentro de un plazo
de 14 días para recibir el reembolso sujeto
a la política de reembolso del lugar donde
realizó la compra.
Para obtener información adicional o para
solicitar un reembolso completo del valor
del equipo, póngase en contacto con su
punto de venta local (el vendedor).
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,
no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el
equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una
impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el
flujo de aire. Igualmente, no permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una
superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador
de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el
Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología de la Información (IEC 60950).
Cosas entretenidas por hacer .............................................................................................................. 2
Más recursos de HP ............................................................................................................................. 3
2 Conozca su equipo ......................................................................................................................................... 5
Búsqueda de información de hardware y software .............................................................................. 5
Ubicación del hardware ....................................................................................................... 5
Ubicación de software ......................................................................................................... 5
Parte lateral derecha ............................................................................................................................ 6
Parte lateral izquierda .......................................................................................................................... 6
Parte superior ....................................................................................................................................... 9
Parte inferior ....................................................................................................................................... 13
3 Conexión a una red ....................................................................................................................................... 15
Conexión a una red inalámbrica ......................................................................................................... 15
Uso de los controles inalámbricos ..................................................................................... 15
Uso del botón de conexiones inalámbricas ....................................................... 15
Uso de los controles del sistema operativo ....................................................... 16
Cómo compartir datos y unidades y acceder al software .................................................. 17
Uso de una WLAN ............................................................................................................. 17
Uso de un proveedor de servicios de Internet .................................................. 18
Configuración de una WLAN ............................................................................. 19
Configuración de un enrutador inalámbrico ...................................................... 19
Protección de su WLAN .................................................................................... 20
Conexión a una WLAN ...................................................................................... 20
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos) ........................... 21
ESWWv
4 Disfrute de recursos de entretenimiento .................................................................................................... 22
Conexión de un dispositivo de visualización externo ........................................................ 28
Ver soporte en pantalla de alta resolución (sólo en algunos modelos) .............................................. 28
5 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 30
Uso de movimientos gestuales en el TouchPad ................................................................................ 30
Seleccionar y abrir ............................................................................................................. 30
Guardar y organizar favoritos ............................................................................................ 47
Descargar aplicaciones de Windows Store ....................................................................... 47
Bloquear el equipo ............................................................................................................. 47
Uso de las teclas de acceso directo de Windows .............................................................. 47
6 Administración de la energía ....................................................................................................................... 50
Inicio de la suspensión y la hibernación ............................................................................................. 50
Intel Rapid Start Technology (sólo en algunos modelos) .................................................. 50
Iniciar y salir manualmente de la suspensión .................................................................... 51
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos modelos) ........................ 51
Configuración de protección con contraseña en la reactivación ....................................... 51
Uso del medidor de energía y la configuración de energía ................................................................ 52
Funcionamiento con alimentación de la batería ................................................................................. 52
Batería sellada de fábrica .................................................................................................. 52
Obtención de información sobre la batería ........................................................................ 53
Ahorro de energía de la batería ......................................................................................... 53
Identificación de niveles de batería bajos .......................................................................... 53
Resolución de nivel de batería bajo ................................................................................... 54
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de
la hibernación .................................................................................................... 54
Funcionamiento con la alimentación de CA externa .......................................................................... 54
Solución de problemas de energía .................................................................................... 55
HP CoolSense (sólo en algunos modelos) ......................................................................................... 55
Actualización de su contenido de software con Intel Smart Connect Technology (solo en
algunos modelos) ............................................................................................................................... 55
Apagado del equipo ........................................................................................................................... 56
7 Mantenimiento de su equipo ....................................................................................................................... 57
Actualización de programas y controladores ..................................................................................... 57
Limpieza de su equipo ....................................................................................................................... 57
Procedimientos de limpieza ............................................................................................... 57
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles) ............................................ 58
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................... 58
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse ............................................. 58
De viaje con el equipo o envío de éste .............................................................................................. 58
8 Seguridad de su equipo y de su información ............................................................................................ 60
Uso de contraseñas ........................................................................................................................... 60
Definición de las contraseñas de Windows ....................................................................... 61
Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS) ............................... 61
Dispositivo de seguridad TPM (módulo de plataforma segura) incorporado (sólo en algunos
Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento.
Lea este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas después de que haya
configurado su equipo, las cosas entretenidas que puede hacer con él y dónde obtener recursos
adicionales de HP.
Visite HP Apps Store
Para descargar aplicaciones a la pantalla de inicio, visite el HP Apps Store. HP Apps Store ofrece
una amplia variedad de juegos populares, aplicaciones de entretenimiento, música, de productividad
y aplicaciones exclusivas de HP que puede descargar a la pantalla de Inicio. La selección se
actualiza regularmente e incluye el contenido y ofertas específicas para cada país. Visite HP Apps
Store con frecuencia para ver si hay recursos nuevos y actualizados.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a HP Apps Store.
Para ver y descargar una aplicación:
1.En la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación Store.
2.Seleccione HP Picks para ver todas las aplicaciones disponibles.
3.Seleccione la aplicación que desea descargar y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla. Cuando termine la descarga, la aplicación aparecerá en la pantalla de Inicio.
Mejores prácticas
Para aprovechar al máximo su inversión, después de configurar y registrar el equipo, recomendamos
que realice los siguientes pasos:
Si aún no lo ha hecho, conéctese a una red cableada o inalámbrica. Consulte los detalles en
●
Conexión a una red en la página 15.
Tómese un minuto para examinar para
●
explorar las nuevas características de Windows®.
Familiarícese con el hardware y software del equipo. Para obtener más información, consulte
●
Conozca su equipo en la página 5 y Disfrute de recursos de entretenimiento
en la página 22.
Actualice o compre su software antivirus. Obtenga más información en
●
antivirus en la página 63.
Respalde su unidad de disco duro creando discos de recuperación o una unidad flash de
●
recuperación. Consulte
Tareas esenciales de Windows en la página 44
Uso de software
Copias de seguridad, restauración y recuperación en la página 69.
ESWWVisite HP Apps Store1
Cosas entretenidas por hacer
Sabe que puede ver videos de YouTube en el equipo. Sin embargo, ¿sabía que también puede
●
conectar el equipo a un televisor o a una consola de juegos? Para obtener más información,
consulte
Usted sabe que puede escuchar música en el equipo. Pero, ¿sabía que también puede
●
transmitir radio en vivo al equipo y escuchar música o hablar por radio desde cualquier parte del
mundo? Consulte
●Experimente la música de la forma en que los artistas la crearon con bajos controlados
profundos y un sonido puro y claro. Consulte
Si usted es un aficionado o fotógrafo profesional o a caballo entre ambose, Adobe®
●
Photoshop® Lightroom® 5 es una intuitiva solución todo-en-uno para sacar lo mejor de sus
fotografías. Incluye ajustes y funciones automáticas, potentes y sencillas, así como
herramientas avanzadas vanguardistas, lo que le permite lograr una calidad de imagen
sorprendente. Consulte
Use el TouchPad y los nuevos gestos táctiles de Windows para obtener un fácil control de las
●
imágenes y de las páginas de texto. Consulte
en la página 30 y Uso de movimientos gestuales en el TouchPad en la página 30.
Conexión de dispositivos de video usando un cable HDMI en la página 26.
Uso de audio en la página 24.
Editar medio en Adobe Photoshop Lightroom en la página 24.
Uso de Beats Audio en la página 25.
Uso de movimientos gestuales en el TouchPad
2Capítulo 1 InicioESWW
Más recursos de HP
Ya ha usado las Instrucciones de configuración para activar el equipo y ubicar esta guía. Para
encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta
tabla.
RecursoContenido
Póster de configuración
Ayuda y soporte técnico
Para acceder a Ayuda y soporte técnico desde la
pantalla de Inicio, escriba ayuda y luego seleccione
Ayuda y soporte técnico de la lista de aplicaciones.
Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
Descripción general de configuración del equipo, recursos y
●
uso de Windows®.
Una amplia gama de información sobre la forma de uso y
●
consejos para la solución de problemas
●Chat en línea con un técnico de HP
Envío de un correo electrónico al soporte técnico
●
Números de teléfono de soporte técnico
●
●Ubicación de los centros de servicios de HP
●Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan su
●
comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
●
– o –
Visite
http://www.hp.com/ergo.
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a esta guía:
1.En la pantalla de Inicio, escriba support, y
luego seleccione la aplicación HP SupportAssistant.
Avisos normativos importantes, incluyendo información sobre
●
la eliminación adecuada de la batería
ESWWMás recursos de HP3
RecursoContenido
Garantía limitada*
Para acceder a esta garantía:
1.En la pantalla de Inicio, escriba support, y
luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
2.Seleccione Mi PC y luego Garantía y servicios.
– o –
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Visite
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista y correspondiente a su producto en las guías del usuario de su equipo
o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una Garantía limitada de HP impresa
dentro de la caja. En el caso de los países/regiones donde la garantía no se proporcione en formato impreso, puede solicitar
una copia impresa en
●América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, EE. UU.
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia
●
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
Cuando solicite un copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se
encuentra en la etiqueta de servicio), el nombre y la dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva el producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/
en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/orderdocuments o escribir a:
Información de la garantía específica de este equipo
●
4Capítulo 1 InicioESWW
2Conozca su equipo
Búsqueda de información de hardware y software
Ubicación del hardware
Para ver una lista del hardware instalado en el equipo:
1.En la pantalla de inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2.Seleccione Sistema y seguridad, seleccione sistema, y, a continuación, seleccione
Administrador de dispositivos en la columna de la izquierda.
Verá una lista de todos los dispositivos instalados en su equipo.
Muestra información acerca de los componentes de hardware del sistema y el número de versión del
BIOS del sistema
Ubicación de software
Para ver una lista del software instalado en el equipo:
En la pantalla Inicio, mueva el cursor hasta que la flecha aparece en la esquina inferior
▲
izquierda de la pantalla y, a continuación, seleccione la flecha.
ESWWBúsqueda de información de hardware y software5
Parte lateral derecha
ComponenteDescripción
(1)
(2)
(3)
(4)Indicador luminoso del adaptador de CA●Encendido: El adaptador de CA está conectado y la
(5)
Puerto USB 3.0Conectan dispositivos USB opcionales, como teclado,
Puerto Mini DisplayPortPermite conectar un dispositivo de visualización digital
Puerto HDMIPermite conectar un dispositivo opcional de video o audio,
Conector de alimentaciónPermite conectar un adaptador de CA.
Parte lateral izquierda
mouse, unidad externa, impresora, escáner o concentrador
USB.
opcional, como un monitor o un proyector de alto
rendimiento.
como un televisor de alta definición, cualquier componente
digital o de audio compatible o un dispositivo HDMI de alta
velocidad.
batería está cargada.
Apagado: El equipo está utilizando alimentación de la
●
batería.
ComponenteDescripción
(1)
Ranura para cable de seguridadPermite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.
NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida
disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la
manipulación no deseada del equipo.
6Capítulo 2 Conozca su equipoESWW
ComponenteDescripción
(2)
(3)
(4)
Puerto USB 3.0Conectan dispositivos USB opcionales, como teclado,
Salida de audio (auriculares)/entrada de
audio (micrófono)
Lector de tarjetas de memoriaConecta tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
mouse, unidad externa, impresora, escáner o concentrador
USB.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación,
auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y
micrófono o un cable de audio de televisión opcionales.
También permite conectar un set de auriculares y
micrófono opcional. Este conector no es compatible con
dispositivos opcionales de micrófono sólo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono.
Para obtener información de seguridad adicional, consulte
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para
acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba
support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga
un conector de cuatro patas que admita tanto salida
(auriculares) como entrada de audio (micrófono).
administran, comparten o acceden a información.
Para insertar:
1.Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores hacia la ranura y empuje la tarjeta hasta
que esté bien encajada.
(5)
Indicador luminoso de la unidad de disco
duro
Para extraer:
1.Presione en la tarjeta para liberarla. La tarjeta sale.
Intermitente en blanco: Se está accediendo a la unidad de
disco duro.
ESWWParte lateral izquierda7
Pantalla
ComponenteDescripción
(1)Interruptor de pantalla internoApaga la pantalla e inicia la suspensión si se cierra la pantalla
(2)Antenas de WLAN (2)*Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para
(3)Micrófonos internos (2)Graban sonido.
(4)Sensor de luz ambientalAjusta automáticamente el brillo de la pantalla de acuerdo con
(5)Cámara webGraba video y captura fotos. Es posible que algunos modelos le
(6)Indicador luminoso de la cámara webEncendido: La cámara web está en uso.
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las
antenas libre de obstrucciones. Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte
la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región. Para acceder a esta
guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego
seleccione Guías del usuario.
mientras el sistema está encendido.
NOTA: El interruptor de pantalla interno no es visible desde el
exterior del equipo.
comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN).
las condiciones de iluminación del ambiente.
permitan realizar videoconferencias y chats en línea con
transmisión de video.
Para usar la cámara web desde la pantalla de Inicio, escriba
cyberlink y luego seleccione CyberLink YouCam de la lista
de aplicaciones.
8Capítulo 2 Conozca su equipoESWW
Parte superior
TouchPad
ComponenteDescripción
(1)Zona de control izquierdoÁrea de textura que le permite realizar gestos adicionales.
(2)Área del TouchPadMueve el puntero en la pantalla y selecciona o activa los
(3)Botón izquierdo del TouchPadFunciona igual que el botón izquierdo de un mouse
(4)Botón derecho del TouchPadFunciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
(5)Zona de control derechoÁrea de textura que le permite realizar gestos adicionales.
elementos en la pantalla.
NOTA: El TouchPad también admite los gestos táctiles
de deslizamiento desde el borde. Para obtener más
información, consulte
en la página 35.
externo.
Deslizamientos desde el borde
ESWWParte superior9
Indicadores luminosos
ComponenteDescripción
(1)
(2)Indicador luminoso de bloq mayúsEncendido: La función bloq mayús, que cambia las teclas a
(3)
(4)
Indicador luminoso de alimentación
Indicador luminoso de silencio
Indicador luminoso de conexiones
inalámbricas
Encendido: El equipo está encendido.
●
Intermitente: El equipo está en estado de suspensión,
●
que es un modo de ahorro de energía. En este estado,
el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de
otros componentes innecesarios.
Apagado: El equipo está apagado o en hibernación. La
●
hibernación es un estado de ahorro de energía que
utiliza la mínima cantidad de energía posible.
NOTA: En algunos modelos, el recurso Intel® Rapid
Start Technology viene activado de fábrica. Rapid Start
Technology permite que su equipo se reanude
rápidamente después de estar inactivo. Para obtener
más información, consulte
hibernación en la página 50.
mayúscula, está activada.
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
●
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
●
Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un
dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) y/o un
dispositivo Bluetooth®, está encendido.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando todos
los dispositivos inalámbricos están apagados.
Inicio de la suspensión y la
10Capítulo 2 Conozca su equipoESWW
Botones
ComponenteDescripción
Botón de inicio/apagado
Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para
●
encender el equipo.
Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el
●
botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione
●
brevemente el botón para salir de la suspensión.
Cuando el equipo esté en hibernación, presione
●
brevemente el botón para salir de la hibernación.
PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de inicio/
apagado se perderá la información que no haya guardado.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos de
apagado de Windows® no funcionan, mantenga presionado el
botón de inicio/apagado durante por lo menos cinco segundos
para apagar el equipo.
NOTA: En algunos modelos, el recurso Intel® Rapid Start
Technology viene activado de fábrica. Rapid Start Technology
permite que su equipo se reanude rápidamente después de
estar inactivo. Para obtener más información, consulte
la suspensión y la hibernación en la página 50.
Para cambiar el plan de energía, desde la pantalla de Inicio,
escriba energía, seleccione Configuración y, a continuación,
seleccione Opciones de energía de la lista de aplicaciones.
Inicio de
ESWWParte superior11
Teclas
ComponenteDescripción
(1) Tecla escRevela información del sistema cuando se presiona en
(2) Tecla fnEjecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas
(3)
(4)Teclas de acciónEjecutan funciones del sistema frecuentemente usadas.
(5)
Tecla WindowsLe permite regresar a la pantalla de Inicio desde una
Tecla de aplicaciones de WindowsRevela opciones para un objeto seleccionado.
combinación con la tecla fn.
cuando se presiona junto con tecla Tecla b o la tecla esc.
aplicación abierta o el escritorio.
NOTA: Pulsar la tecla Windows nuevamente volverá a
aparecer la app más reciente que tenía abierta.
12Capítulo 2 Conozca su equipoESWW
Parte inferior
ComponenteDescripción
(1)Orificios de ventilaciónPermite que la circulación de aire enfríe los componentes
(2)Altavoces (2)Producen sonido.
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para
solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.
IMPORTANTE: Todas las etiquetas descritas en esta sección se encuentran en uno de estos tres
lugares, según el modelo de su equipo: adheridas a la parte inferior del equipo, ubicadas en el
compartimiento de la batería o debajo de la cubierta de servicio.
Para obtener ayuda sobre cómo encontrar estos lugares, consulte Conozca su equipo
en la página 5.
La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo. Al
●
comunicarse con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible
que le pidan el número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de
ponerse en contacto con el soporte técnico.
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente
para enfriar los componentes internos y prevenir el
sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se
encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de
rutina.
NOTA: Las etiquetas de servicio se parecen a uno de los ejemplos que se muestran a
continuación. Consulte la imagen que más se parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.
ESWWParte inferior13
Componente
(1)Nombre del producto
(2)Número de serie
(3)Número de producto
(4)Período de garantía
(5)Número de modelo (sólo en algunos modelos)
Componente
(1)Número de serie
(2)Número de producto
(3)Período de garantía
(4)Número de modelo (sólo en algunos modelos)
(5)Número de la revisión
Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
●
Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos
●
inalámbricos opcionales y las certificaciones de aprobación de los países o regiones en los
cuales se ha aprobado el uso de los dispositivos.
14Capítulo 2 Conozca su equipoESWW
3Conexión a una red
Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el
mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red
inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Conexión a una red inalámbrica
La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su
equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN): conecta el equipo a redes de área local
●
inalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de
empresas, domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o
facultades. En una WLAN, el dispositivo inalámbrico móvil de su equipo se comunica con un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
Dispositivo Bluetooth (sólo en algunos modelos): crea una red de área personal (PAN) para
●
conectarse a otros dispositivos compatibles con Bluetooth, por ejemplo equipos, teléfonos,
impresoras, sets de auriculares y micrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo
se comunica directamente con otros dispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo
general a una distancia de no más de 10 metros (aproximadamente 33 pies).
Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces a
sitios web proporcionados en Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de inicio, escriba ayuda y
seleccione Ayuda y soporte técnico.
Uso de los controles inalámbricos
Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando estos recursos:
Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas o tecla inalámbrica
●
(mencionada en este capítulo como botón de conexiones inalámbricas) (sólo en algunos
dispositivos)
Controles del sistema operativo
●
Uso del botón de conexiones inalámbricas
El equipo posee un botón de conexiones inalámbricas, uno o más dispositivos inalámbricos y uno o
dos indicadores luminosos de conexiones inalámbricas, dependiendo del modelo. Todos los
dispositivos inalámbricos del equipo vienen activados de fábrica, de manera que el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas se enciende (blanca) al encender el equipo.
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus
dispositivos inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas está blanca, al menos un dispositivo inalámbrico está
encendido. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, todos los dispositivos
inalámbricos están apagados.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está ámbarcuando
todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
ESWWConexión a una red inalámbrica15
Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexiones
inalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente.
Uso de los controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse
a una red y diagnosticar y reparar problemas de red.
Para usar los controles del sistema operativo:
1.En la pantalla de inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2.Seleccione Configuración y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos.
Para obtener más información, desde la pantalla de Inicio, escriba h y luego seleccione Ayuda y
soporte técnico.
16Capítulo 3 Conexión a una redESWW
Cómo compartir datos y unidades y acceder al software
Cuando el equipo es parte de una red, no está limitado únicamente a usar la información
almacenada en su equipo. Los equipos de la red pueden intercambiar software y datos entre sí.
NOTA: Si un disco como una película o un juego en DVD tienen protección contra copias, no se
pueden compartir.
Para compartir carpetas o bibliotecas en la misma red:
1.En el escritorio de Windows, abra Explorador de archivos.
2.Desde este PC, haga clic en una carpeta con el contenido que desea compartir. Seleccione
Compartir de la barra de navegación en la parte superior de la ventana y, a continuación, hagaclic en personas específicas.
3.Escriba un nombre en el cuadro Uso compartido de archivos y haga clic en Agregar.
4.Haga clic en Compartir y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para compartir unidades en la misma red:
1.En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de estado de la red en
el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2.Seleccione Abrir el Centro de redes y recursos compartidos.
3.Haga clic en la ficha Compartir, y a continuación haga clic en Uso compartido avanzado.
4.En la ventana Propiedades del disco local (C:), seleccione Uso compartido avanzado.
5.Marque Compartir esta carpeta.
Para compartir unidades en la misma red:
1.En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de estado de la red en
el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2.Seleccione Abrir el Centro de redes y recursos compartidos.
3.En Ver las redes activas, seleccione una red activa.
4.Seleccione Cambiar configuración de uso compartido avanzado para establecer las
opciones de uso compartido para privacidad, detección de la red, uso compartido de archivos e
impresoras y otras opciones de la red.
Uso de una WLAN
Con un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que
está integrada por otros equipos y accesorios enlazados mediante un enrutador inalámbrico o un
punto de acceso inalámbrico.
NOTA: Los términos enrutador inalámbrico y punto de acceso inalámbrico suelen utilizarse
indistintamente.
Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN pública, suelen utilizar
●
puntos de acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios
y de separar las funciones de red cruciales.
Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico que
●
permite que diversos equipos inalámbricos y no inalámbricos compartan una conexión a
Internet, una impresora y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.
ESWWConexión a una red inalámbrica17
Para usar un dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura de WLAN
(suministrada a través de un proveedor de servicios o una red pública o corporativa).
Uso de un proveedor de servicios de Internet
Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de
servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto
con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar el cable de red para conectar su
enrutador inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet. Registre
esta información y guárdela en un lugar seguro.
18Capítulo 3 Conexión a una redESWW
Configuración de una WLAN
Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:
●Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad
contratado a un proveedor de servicios de Internet
Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado)
●
Un equipo inalámbrico (3)
●
NOTA: Algunos módems cuentan con un enrutador inalámbrico incorporado. Verifíquelo con su ISP
para determinar qué tipo de módem posee.
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a
Internet.
A medida que la red crezca, podrán conectarse equipos inalámbricos y no inalámbricos a ésta para
acceder a Internet.
Para obtener ayuda para configurar su WLAN, consulte la información provista por el fabricante del
enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Configuración de un enrutador inalámbrico
Para obtener ayuda para configurar un enrutador inalámbrico, consulte la información suministrada
por el fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Se recomienda que conecte inicialmente su nuevo equipo inalámbrico al enrutador usando
el cable de red suministrado con el enrutador. Cuando el equipo se conecte correctamente a Internet,
desconecte el cable y acceda a Internet por medio de su red inalámbrica.
ESWWConexión a una red inalámbrica19
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de
seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas
públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si
le preocupa la seguridad de su equipo cuando está conectado a un punto de acceso, limite sus
actividades de red a correos electrónicos que no sean confidenciales y a la navegación básica en
Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN
pueden captar señales desprotegidas. Tome las siguientes precauciones para proteger su WLAN:
●Utilice un firewall.
Un firewall verifica la información y las solicitudes que se envían a su red y descarta cualquier
elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchas formas, tanto de software
como de hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos.
Use encriptación inalámbrica.
●
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar
datos que se transmiten por la red. Para obtener más información, desde la pantalla de Inicio,
escriba h y luego seleccione Ayuda y soporte técnico.
Conexión a una WLAN
Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:
1.Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el
indicador luminoso de conexiones inalámbricas estará de color blanco. Si el indicador luminoso
de conexiones inalámbricas está apagado, presione el botón de conexiones inalámbricas.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está de color
ámbar cuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
2.Desde la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia el extremo superior o inferior derecho de la
pantalla para que aparezcan los accesos.
3.Seleccione Configuración, y, a continuación, haga clic en el icono de estado de la red.
4.Seleccione su WLAN en la lista.
5.Haga clic en Conectar.
Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad
de red. Escriba el código y luego haga clic en Aceptar para finalizar la conexión.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, en el escritorio de Windows, haga clic
con el botón derecho en el icono de estado de la red y seleccione Abrir centro de redes y
recursos compartidos. Haga clic en Configurar una nueva conexión o red. Se revela una
lista de opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o crear una
nueva conexión de red.
6.Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.
Una vez establecida la conexión, coloque el cursor sobre el icono de estado de la red en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, para verificar el nombre y estado de la
conexión.
20Capítulo 3 Conexión a una redESWW
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la
implementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos
electrónicos o barreras estructurales como paredes y pisos.
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos)
Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen a
las conexiones físicas por cable que tradicionalmente enlazan los dispositivos electrónicos, por
ejemplo:
●Equipos (de escritorio, PC portátil, PDA)
Teléfonos (celulares, inalámbricos, smartphone)
●
Dispositivos de imágenes (impresora, cámara)
●
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
●
Mouse
●
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar
una PAN de dispositivos con Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración y el uso de
dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
ESWWConexión a una red inalámbrica21
4Disfrute de recursos de
entretenimiento
Utilice su equipo HP como un concentrador de entretenimiento para socializar mediante la cámara
web, disfrutar y administrar su música, además de descargar y ver películas. O, para hacer de su
equipo un centro de entretenimiento aún más potente, conecte dispositivos externos como un
monitor, un proyector, una TV, altavoces y auriculares.
Recursos multimedia
Estos son algunos de los recursos de entretenimiento de su equipo.
ComponenteDescripción
(1)Micrófonos internos (2)Graba sonido.
(2)Sensor de luz ambientalAjusta automáticamente el brillo de la pantalla de acuerdo
(3)Cámara webGraba video y captura fotos. Es posible que algunos
22Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimientoESWW
con las condiciones de iluminación del ambiente.
modelos le permitan realizar videoconferencias y chats en
línea con transmisión de video.
Desde el menú de Inicio, escriba cyberlink, y luego
seleccione CyberLink YouCam en la lista de
aplicaciones.
ComponenteDescripción
(4)Indicador luminoso de la cámara webEncendido: La cámara web está en uso.
(5)
(6)
(7)
(8)Altavoces (2)Producen sonido.
(9)
(10)
Puerto HDMIPermite conectar un dispositivo opcional de video o audio,
como un televisor de alta definición, cualquier
componente digital o de audio compatible o un dispositivo
HDMI de alta velocidad.
Puerto Mini DisplayPortPermite conectar un dispositivo de visualización digital
Puertos USB 3.0 (2)Conectan dispositivos USB opcionales, como teclado,
Lector de tarjetas de memoriaConecta tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
Salida de audio (auriculares)/entrada de
audio (micrófono)
opcional, como un monitor o un proyector de alto
rendimiento.
mouse, unidad externa, impresora, escáner o
concentrador USB.
NOTA: La etiqueta reglamentaria está localizada en la
parte inferior del equipo.
administran, comparten o acceden a información.
1.Sostenga la tarjeta, con la etiqueta hacia arriba y los
conectores hacia la ranura, y empuje la tarjeta hasta
que esté bien encajada.
2.Para retirar la tarjeta de memoria, presione la tarjeta
y suelte rápidamente hasta que emerja.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación,
auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y
micrófono o un cable de audio de televisión opcionales.
También permite conectar un set de auriculares y
micrófono opcional. Este conector no es compatible con
dispositivos opcionales de micrófono sólo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y
micrófono. Para obtener información de seguridad
adicional, consulte Avisos normativos, de seguridad ymedioambientales. Para acceder a esta guía, en la
pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la
aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y
luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector,
se desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga
un conector de cuatro patas que admita tanto salida
(auriculares) como entrada de audio (micrófono).
Uso de la cámara web
El equipo cuenta con una cámara web integrada que graba video y captura fotos. Es posible que
algunos modelos le permitan realizar videoconferencias y chats en línea con transmisión de video.
Para iniciar la cámara web desde la pantalla de Inicio, escriba cyberlink y luego seleccione
▲
CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
ESWWUso de la cámara web23
Para obtener detalles acerca del uso de la cámara web, seleccione Ayuda y soporte técnico. En la
pantalla de inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Editar medio en Adobe Photoshop Lightroom
Si usted es un aficionado o fotógrafo profesional o a caballo entre ambose, Adobe® Photoshop®
Lightroom® 5 es una intuitiva solución todo-en-uno para sacar lo mejor de sus fotografías.
Para iniciar Lightroom:
Desde la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación Adobe Photoshop Lightroom 5 y luego
▲
siga las instrucciones en pantalla.
SUGERENCIA: Para obtener más información sobre la ubicación de las teclas de acceso rápido,
consulte
Lightroom le permite sacar fácilmente los defectos y objetos no deseados de sus imágenes y ajustar
automáticamente la inclinación de sus disparos y compartir sus fotos.
●
●
●Comparta fácilmente cuando y cómo usted desee mostrar las imágenes. Lightroom permite
http://helpx.adobe.com/lightroom.html.
Visualizar y organizar, perfeccionar y procesar, imprimir y compartir. Lightroom incluye todo lo
que necesita.
Obtener lo mejor de cada píxel en las fotos, tanto si las obtuvieron con una cámara profesional
o una cámara de teléfono. Lightroom incluye un amplio conjunto de herramientas de los
avances para tono, contraste, color, reducción de ruido y más.
ahorrar tiempo con herramientas para compartir su trabajo con amigos, familiares y clientes.
Funciones especiales
En posición vertical: Ajuste la inclinación de sus disparos.
●
Pincel Corrector Avanzado: Borrar motas de polvo, manchas y otros defectos. Cambiar el
●
tamaño del pincel y moverlo en las rutas precisas para que desaparezcan de escena los
elementos no deseados.
Video diapositiva: compartir su trabajo fácilmente mediante elegantes video diapositivas que
●
combinan imágenes fijas, clips de video y música en vídeos HD creativos que pueden verse en
casi cualquier computadora o dispositivo.
Uso de audio
En su equipo HP, puede reproducir CDs de música a través de una unidad óptica externa opcional
(se adquiere por separado), descargar y escuchar música, transmitir contenido de audio de la Web
(como radio), grabar audio o mezclar audio y video para crear contenido multimedia. Para disfrutar
mejor el audio, conecte dispositivos de audio externos como altavoces o auriculares.
Altavoces de conexión
Puede conectar altavoces con cable a su equipo conectándolos a un puerto USB, al conector de
salida de audio (auriculares) de su equipo o a una estación de acoplamiento.
Para conectar los altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del
dispositivo. Para conectar altavoces de alta definición al equipo, consulte
en la página 27. Antes de conectar los altavoces, baje el volumen.
Configurar audio HDMI
24Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimientoESWW
Conexión de auriculares/micrófono
Puede conectar sus auriculares al conector de salida de audio (auriculares)/conector de entrada de
audio (micrófono) a su equipo. Muchos auriculares con micrófonos integrados están disponibles
comercialmente.
Para conectar auriculares o sets de auriculares con micrófono inalámbricos a su equipo, siga las
instrucciones del fabricante del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de
seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a
esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Uso de Beats Audio
Beats Audio es un recurso de audio mejorado que proporciona bajos profundos controlados y a la
vez mantiene un sonido claro. Puede experimentar Beats Audio a través de los altavoces internos del
equipo, los altavoces externos conectados a un puerto USB o los auriculares de Beats Audio
conectados al conector de auriculares.
Acceso al panel de control de Beats Audio
Use el Panel de control de Beats Audio para ver y controlar manualmente la configuración del audio
y de los bajos.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control, seleccione Panel de control, Hardware
▲
y sonido y luego Panel de control de Beats Audio.
Activación y desactivación de Beats Audio
Para activar o desactivar Beats Audio, presione la tecla fn y la tecla Tecla b
▲
Probar sus recursos de audio
Para verificar las funciones de audio de su equipo, siga estos pasos:
1.En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y luego seleccione Panel de control en la
lista de aplicaciones.
2.Seleccione Hardware y sonido, y luego seleccione Sonido.
3.Cuando se abra la ventana Sonido, seleccione la ficha Sonidos. Debajo de Eventos de
programa, seleccione cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma y luego haga clic
en Probar.
Debe oír sonido a través de los altavoces o mediante auriculares conectados.
Para verificar las funciones de grabación de su equipo, siga estos pasos:
1.En la pantalla de Inicio, escriba sonido y luego seleccione Grabadora de sonidos.
2.Haga clic en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono.
3.Guarde su archivo en el escritorio.
4.Abra un programa multimedia y reproduzca la grabación.
ESWWUso de audio25
Para confirmar o cambiar la configuración de audio de su equipo, siga los pasos que se explican a
continuación:
1.En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y luego seleccione Panel de control en la
lista de aplicaciones.
2.Seleccione Hardware y sonido, y luego seleccione Sonido.
Uso de video
Su equipo es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus
sitios web favoritos y descargar videos y películas para verlos en su equipo cuando no está
conectado a una red.
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un
monitor externo, proyector o TV. La mayoría de los equipos tienen un puerto para matriz de gráficos
de video (VGA), que conecta dispositivos de video analógicos. Algunos equipos también tienen un
puerto de interfaz multimedia de alta definición (HDMI), que le permite conectarse a un monitor o TV
de alta definición.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector
correcto del equipo, mediante el cable correcto. Revise las instrucciones del fabricante del
dispositivo.
Conexión de dispositivos de video usando un cable HDMI
NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI al equipo, necesita un cable HDMI que se vende por
separado.
Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta definición, conecte el
dispositivo de alta definición según las siguientes instrucciones.
1.Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo.
2.Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición.
3.Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación:
Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
●
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como
●
en el dispositivo externo.
26Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimientoESWW
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el
●
dispositivo externo.
Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
●
Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", ajuste
la resolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera. En la pantalla de
Inicio, escriba panel de control y luego seleccione Panel de control en la lista de
aplicaciones. Seleccione Apariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione
Ajustar resolución de pantalla.
Configurar audio HDMI
HDMI es la única interfaz de video compatible con video y audio de alta definición. Luego de
conectar un TV HDMI al equipo, puede activar el audio HDMI siguiendo estos pasos:
1.Desde el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de Altavoz del área
de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos
de reproducción.
2.En la ficha Reproducción, seleccione el nombre del dispositivo de salida digital.
3.Haga clic en Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Para devolver el audio a los altavoces del equipo:
1.Desde el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de Altavoz del área
de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Dispositivos
de reproducción.
2.En la ficha Reproducción, haga clic en Altavoces.
3.Haga clic en Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
ESWWUso de video27
Conexión de un dispositivo de visualización externo
El DisplayPort permite conectar un dispositivo de pantalla digital opcional, como un monitor o un
proyector de alto rendimiento. El puerto DisplayPort ofrece un rendimiento más alto que el puerto de
monitor externo VGA y mejora la conectividad digital.
1.Conecte el conector Mini DisplayPort en el cable al puerto correspondiente en el equipo.
2.Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de pantalla digital.
3.Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación:
Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
●
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como
●
en el dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida en el equipo y el dispositivo externo.
●
Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
●
Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Ajuste la resolución de pantalla del dispositivo externo, especialmente si elige la
opción “Extendido”. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y luego seleccione
Panel de control en la lista de aplicaciones. Seleccione Apariencia y personalización. Debajo
de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.
Ver soporte en pantalla de alta resolución (sólo en
algunos modelos)
Su equipo tiene una alta definición total (FHD) o alta definición Quad (QHD) que mejora la
experiencia de visualización en películas, juegos y tareas incluso cotidianas en una nueva visión.
Si su equipo tiene una pantalla de alta resolución, es posible que desee ajustar la configuración de la
pantalla al trabajar en los programas más antiguos de software que no son compatibles con alta
resolución.
●Si el texto de las aplicaciones es demasiado pequeño, intente acercarlo con el zoom.
Para las páginas Web, pulse Ctrl + / - para acercar y alejar.
●
28Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimientoESWW
SUGERENCIA: Si estos pasos no funcionan, vaya a la pantalla de configuración del panel de
control y cambie a una resolución más baja cuando trabaje en software antiguo o haga clic con el
botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione resolución de pantalla.
ESWWVer soporte en pantalla de alta resolución (sólo en algunos modelos)29
5Navegación en la pantalla
Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes:
Gestos táctiles
●
Teclado y mouse
●
●Navegación de voz
Los gestos táctiles pueden usarse en el TouchPad de su equipo o en la pantalla táctil.
NOTA: Se puede conectar un mouse USB externo (se adquiere por separado) a uno de los puertos
USB en el equipo.
Su equipo también tiene teclas de acción especiales y funciones de teclas de acceso rápido para
realizar tareas de rutina de manera simple.
Uso de movimientos gestuales en el TouchPad
El TouchPad le permite navegar por la pantalla del equipo usando movimientos simples de los
dedos. Puede personalizar los gestos táctiles al cambiar la configuración, las configuraciones de
botones, la velocidad del clic y las opciones de punteros. También puede ver demostraciones de
movimientos gestuales del TouchPad.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control, seleccione Panel de control y luego
seleccione Hardware y sonido. En Dispositivos e impresoras, seleccione Mouse.
SUGERENCIA: Utilice los botones izquierdo y derecho del TouchPad del mismo modo que
utilizaría los botones correspondientes de un mouse externo.
NOTA: Los gestos táctiles en el TouchPad no se admiten en todas las aplicaciones.
Seleccionar y abrir
Para realizar una selección en pantalla, use la función de pulsar en el TouchPad.
Apunte a un elemento en la pantalla y luego pulse con un dedo en el área del TouchPad para
●
seleccionarlo. Pulse dos veces un elemento para abrirlo.
30Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o
imagen.
●Coloque dos dedos apenas separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
ESWWUso de movimientos gestuales en el TouchPad31
Movimiento de pinza/acercamiento
El movimiento de pinza o zoom le permite hacer un acercamiento o reducir imágenes o texto.
Para reducir la imagen coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad y luego
●
júntelos.
●Para aumentar la imagen coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad y luego
sepárelos.
clic derecho
El clic con 2 dedos le permite realizar selecciones de menú para un objeto en la pantalla.
NOTA: Con el clic de 2 dedos realiza las mismas funciones que al hacer clic con el botón derecho
con el mouse.
Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del
●
objeto seleccionado.
32Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Rotación
La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
●
NOTA: La rotación está diseñada para aplicaciones específicas donde puede manipular un objeto o
una imagen. Es posible que la rotación no funcione en todas las aplicaciones.
Mueva el puntero hacia un objeto, luego mantenga el dedo índice de su mano izquierda fijo en
el área del TouchPad. Con su mano derecha, deslice su dedo índice con un movimiento de
barrido como si siguiera las agujas del reloj de las 12 a las 3 horas. Para invertir la rotación,
mueva su dedo índice como si siguiera las agujas del reloj de las 3 a las 12 horas.
ESWWUso de movimientos gestuales en el TouchPad33
Movimiento rápido
El movimiento rápido le permite navegar por las pantallas o desplazarse rápidamente a través de los
documentos.
●Coloque tres dedos en el área del TouchPad y muévalos en un movimiento ligero rápido hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
34Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Abrir una aplicación
●Presione suavemente 3 dedos en la parte superior del TouchPad y pase los dedos hacia abajo
hasta que la aplicación esté cerrada.
Deslizamientos desde el borde
Los deslizamientos desde el borde le permiten realizar tareas como cambiar la configuración y
buscar o usar aplicaciones.
Mostrar y seleccionar un acceso
Con los accesos, se pueden buscar, compartir, iniciar aplicaciones, dispositivos de acceso o
modificar la configuración.
1.Con el dedo, presione hacia abajo en el centro de la zona derecha de control para mostrar los
accesos.
ESWWUso de movimientos gestuales en el TouchPad35
2.Pase hacia arriba o hacia abajo para desplazarse entre los accesos y, a continuación,
seleccione el que desea utilizar.
Ver y seleccione apps abiertas
1.Con el dedo, presione hacia abajo en el medio de la zona de control izquierdo para mostrar las
apps abiertas.
2.Pase hacia arriba o hacia abajo para desplazarse entre las apps abiertas y, a continuación,
seleccione la aplicación que desea utilizar.
36Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Mostrar el icono de Personalizar
El paso por el borde superior le permite exhibir el icono Personalizar en la parte inferior de la
pantalla de Inicio. Personalizar le permite mover, cambiar el tamaño, marcar y desmarcar apps.
IMPORTANTE: Cuando una aplicación está activa, el gesto táctil de desplazamiento desde el
borde superior varía dependiendo de la aplicación.
Pase el dedo suavemente por el borde superior de la zona del TouchPad para ver el icono
●
Personalizar.
Alternar entre las aplicaciones abiertas
El desplazamiento desde el borde izquierdo muestra las aplicaciones que abrió recientemente para
que pueda alternar entre ellas con rapidez.
ESWWUso de movimientos gestuales en el TouchPad37
Deslice el dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad.
●
Utilización de los gestos en la pantalla táctil
Un equipo con pantalla táctil le permite controlar elementos en la pantalla directamente con los
dedos.
SUGERENCIA: En los equipos con pantalla táctil, puede realizar los gestos en la pantalla o en el
TouchPad. También puede realizar acciones en la pantalla con el teclado y el mouse.
Selección
Para hacer una selección en la pantalla use la función de pulsar.
Use un dedo para pulsar un objeto en la pantalla. Pulse dos veces un elemento para abrirlo.
●
38Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Desplazar y mover objetos
El deslizamiento con un dedo se usa principalmente para recorrer o desplazarse a través de listas y
páginas, pero también puede usarlo para otras interacciones como mover un objeto.
Para moverse por la pantalla, deslice el dedo suavemente en la dirección en la que desee.
●
NOTA: Cuando se revelan muchas aplicaciones en la pantalla de Inicio, puede deslizar su
dedo para mover la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para arrastrar, mantenga presionado el objeto y arrastre el dedo para moverlo.
●
ESWWUtilización de los gestos en la pantalla táctil39
Movimiento de pinza/acercamiento
El movimiento de pinza y de zoom le permite acercar o alejar imágenes o texto.
Para reducir el tamaño de la imagen, coloque dos dedos separados en la pantalla y luego
●
júntelos.
●Para aumentar el tamaño de la imagen, coloque dos dedos juntos en la pantalla y luego
sepárelos.
Rotación
La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
Apoye el dedo índice de su mano izquierda sobre el objeto que desea rotar. Con la mano
●
derecha, deslice el dedo índice con un movimiento similar al que realiza la aguja de un reloj
desde las 12 hasta las 3. Para invertir la rotación, mueva su dedo índice como si siguiera las
agujas del reloj de las 3 a las 12 horas.
NOTA: La rotación está diseñada para aplicaciones específicas donde puede manipular un objeto o
una imagen. Es posible que la rotación no funcione en todas las aplicaciones.
Deslizamientos desde el borde
Los deslizamientos desde el borde le permiten realizar tareas como cambiar la configuración y
buscar o usar aplicaciones.
40Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Mostrar los accesos.
El deslizamiento desde el borde derecho revela los accesos que le permiten buscar, compartir, iniciar
aplicaciones, acceder a dispositivos o cambiar la configuración.
Deslice suavemente el dedo desde el borde derecho hacia el interior de la pantalla para mostrar
●
los accesos.
Acceso a aplicaciones abiertas
El deslizamiento desde el borde izquierdo revela las aplicaciones abiertas para que pueda cambiar a
ellas rápidamente.
Deslice suavemente el dedo desde el borde izquierdo hacia el interior de la pantalla para
●
alternar entre aplicaciones. Sin levantar el dedo, vuelva a deslizar el dedo hacia el borde
izquierdo para revelar todas las aplicaciones abiertas.
ESWWUtilización de los gestos en la pantalla táctil41
Mostrar el icono de Personalizar
El pase por el borde superior o inferior le permite mostrar el icono Personalizar en la pantalla de
Inicio. Personalizar permite personalizar su pantalla de inicio.
En la pantalla de Inicio, deslice suavemente su dedo desde el borde superior o inferior de la
▲
pantalla hacia adentro.
Uso del teclado y el mouse
El teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, deslizarse y realizar las mismas
funciones que usa con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y
de acceso rápido para realizar funciones específicas.
SUGERENCIA: La tecla Windows del teclado le permite volver rápidamente a la pantalla de
Inicio desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows. Al presionar la tecla de
Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior.
NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener funciones de teclas y teclado distintas de
las que se analizan en esta sección.
Uso de las teclas
El equipo tiene diferentes formas de acceder rápidamente a la información o de realizar funciones
con ciertas teclas y combinaciones de teclas.
Uso de las teclas de acción
Cada tecla de acción realiza una función asignada. Los iconos de las teclas f1 a f12 ilustran la
función asignada a cada tecla.
Para usar la función de una tecla de acción, mantenga presionada esa tecla.
El recurso de las teclas de acción se activa en la fábrica. Puede desactivar este recurso en la utilidad
de configuración (BIOS). Consulte
Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware
42Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Diagnostics (UEFI) en la página 66 para ver las instrucciones sobre cómo abrir la Utilidad de
configuración (BIOS) y luego siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Para activar la función asignada luego de desactivar la función de la tecla de acción, debe presionar
la tecla fn junto con la tecla de acción adecuada.
PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración. Los errores
pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
IconoTeclaDescripción
f1Abre Ayuda y soporte técnico, que ofrece tutoriales, información sobre el sistema
f2Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
f3Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.
f4Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al
f5Activa o desactiva el recurso de luz de fondo del teclado.
f6Reproduce la pista anterior de un CD de audio o la sección anterior de un DVD o BD.
f7Inicia, pausa o reanuda la reproducción de un CD de audio, un DVD o un BD.
f8Reproduce la pista siguiente de un CD de audio o la sección siguiente de un DVD o
operativo Windows y su equipo, respuestas a preguntas y actualizaciones para el
equipo.
Ayuda y soporte técnico también proporciona herramientas de solución de problemas
automatizadas y acceso al soporte técnico.
sistema. Por ejemplo, si un monitor está conectado al equipo, al presionar esta tecla
se alterna entre la exhibición de la imagen en la pantalla del equipo y en la pantalla
del monitor, y la exhibición simultánea en el equipo y el monitor.
NOTA: Para ahorrar la energía de la batería, desactive este recurso.
BD.
f9Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces disminuye de forma
gradual.
f10Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces aumenta de forma
f11Silencia o restaura el volumen de los altavoces.
f12Activa y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas.
gradual.
NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar una
conexión inalámbrica.
Uso de las teclas de acceso rápido
Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y la tecla esc.
ESWWUso del teclado y el mouse43
Para usar una tecla de acceso rápido:
▲Presione brevemente la tecla fn y luego presione brevemente la segunda tecla de la
combinación.
Utilización de una navegación de voz
Utilice su voz para crear y editar documentos y correos electrónicos, iniciar aplicaciones, archivos
abiertos, buscar en Internet, y enviar mensajes a sitios de redes sociales. Al utilizar el software de
reconocimiento de voz Dragon y el micrófono integrado en su equipo, puede rápida y fácilmente
capturar sus pensamientos e ideas.
Su equipo está equipado con Notas Dragon o el Asistente Dragon. Para ver qué versión está
instalada en el equipo, consulte
Para iniciar el software de navegación de voz:
1.Desde la pantalla de Inicio, escriba dragon y, a continuación, seleccione Notas Dragon o
Asistente Dragon.
2.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para crear una copia de seguridad.
Ubicación de software en la página 5.
Tareas esenciales de Windows
Utilice la información de esta sección para realizar las tareas diarias de Windows.
Visualización del Menú Inicio
Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio desde cualquier app o ventana:
SUGERENCIA: Pulse el Menú Inicio o la tecla Windows nuevamente para volver a la app más
reciente que tenía abierta.
Apunte hacia la esquina inferior izquierda de la pantalla de Inicio o el escritorio de Windows o
▲
bien pulse en la zona inferior de control izquierdo en el TouchPad y, a continuación, haga clic en
el Menú Inicio
– o –
▲
Pulse la tecla Windows
.
Visualización del Menú Inicio
El menú de Inicio ofrece acceso rápido a funciones usadas con frecuencia como panel de control,
áreas que se encuentran dentro panel de control, Explorador de archivos, búsqueda, Apagar y
escritorio.
▲Para ver el menú Inicio, apunte a la esquina inferior izquierda de la pantalla de inicio o el
escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del ratón en el botón Iniciar para mostrar
el menú Inicio y, a continuación, seleccione uno de los siguientes elementos:
del teclado.
Programas y características-Desinstalar o cambiar los programas en su equipo.
●
Centro de movilidad-Ajustar la configuración más frecuente del Mobile PC.
●
Opciones de energía-Ahorrar energía o maximizar el rendimiento.
●
44Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Visor de eventos-Ver registros de eventos.
●
●Sistema-Ver información sobre su equipo y cambiar la configuración.
Administrador de dispositivos-ver y actualizar software del controlador del dispositivo.
●
Conexiones de red-Revisar el estado de la red, cambiar la configuración y establecer
●
preferencias para compartir archivos e impresoras.
Administración de discos-Administrar las unidades de disco en su equipo.
●
Administración de equipos- Acceder a Herramientas del sistema
●
Windows PowerShell (anteriormente línea de comando)-Abrir una línea de comandos shell y
●
entorno de scripting.
Windows PowerShell (Admin)-Abrir un entorno shell de línea de comando utilizado por los
●
administradores para realizar la gestión del acceso remoto de equipos.
●Administrador de tareas- Ver procesos en ejecución.
Panel de control-Ajustar configuración del equipo.
●
Explorador de archivos-Ver y gestionar archivos y carpetas en el equipo.
●
Buscar-Encontrar aplicaciones, configuraciones o archivos en su equipo o en la Web.
●
Ejecutar-Abrir un archivo, carpeta, app, o sitio web.
●
Apagar-Apagar el equipo.
●
Escritorio-Abrir el escritorio de Windows.
●
Mostrar todas las aplicaciones
En la pantalla Inicio, mueva el cursor hasta que la flecha aparece en la esquina inferior
▲
izquierda y, a continuación, seleccione la flecha.
Aplicaciones abiertas
Mediante el panel táctil o la pantalla táctil, seleccione una app en la pantalla de Inicio, como
▲
correo electrónico, calendario, Internet Explorer, cámara, o fotografías.
Mostrar aplicaciones abiertas
Cuando tiene una o más aplicaciones abiertas, puede mostrarlas.
Con el dedo, pulse en el medio de la zona de control izquierdo para mostrar las ventanas
▲
abiertas apps.
Cerrar una aplicación abierta
▲Presione suavemente con 3 dedos en la parte superior del TouchPad y pase los dedos hacia
abajo hasta que la app se cierre.
Alternación entre las aplicaciones abiertas
Si tiene una o más aplicaciones abiertas, puede alternar rápidamente entre ellas.
Deslice su dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar entre las
▲
aplicaciones abiertas.
ESWWTareas esenciales de Windows45
Abrir el escritorio de Windows y regresar a la pantalla de Inicio
La aplicación Escritorio en la pantalla de Inicio abre el escritorio de Windows para que pueda
ejecutar aplicaciones tradicionales.
Seleccione la app Escritorio en la pantalla de Inicio
▲
Mostrar accesos
Muestre los cinco accesos del lado derecho de la pantalla para realizar las siguientes tareas:
Buscar: Encuentre aplicaciones, configuraciones o archivos en su equipo o en la Web.
●
Compartir: Envíe enlaces, fotos y mucho más a sus amigos y redes sociales sin salir de la
●
aplicación que está usando.
●Le permite regresar a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta o el escritorio.
Dispositivos: Envíe archivos a impresoras y otros dispositivos, o transmita películas a
●
televisores.
●Configuración: Apague su equipo, cambie el volumen o ajuste la configuración de cuentas.
▲Con el dedo, presione hacia abajo en el centro de la zona derecha de control para mostrar los
accesos.
Buscar aplicaciones, configuraciones o archivos
La pantalla Buscar le permite buscar aplicaciones, configuraciones o archivos.
1.En la pantalla de Inicio, comience a escribir el nombre de una aplicación, archivo o
configuración. La pantalla Buscar aparece inmediatamente.
2.Si el elemento buscado no aparece en la lista, pulse en Configuración o Archivos, y luego
seleccione en la lista de elementos mostrados.
Mover una aplicación
Seleccione y mantenga presionada una aplicación y luego arrástrela a otra área de la pantalla
▲
de Inicio.
Crear un grupo de aplicaciones
Arrastre las aplicaciones para agruparlas como más le guste en la pantalla de Inicio.
▲
Para asignar un nombre a un grupo, seleccione el icono menos - en la esquina inferior derecha
de la pantalla de Inicio, seleccione Personalizar, seleccione Nombre grupo y, a continuación,
introduzca un nombre para el grupo.
Desanclar una aplicación de la pantalla de Inicio
Haga clic con el botón derecho en una aplicación y luego seleccione Desanclar del Inicio.
▲
46Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Cambiar el tamaño de una aplicación
1.Haga clic con el botón derecho en el app en la pantalla de Inicio, seleccione Cambiar en la
parte inferior de la pantalla y, a continuación, seleccione Grande, Ancho, Medio, o Pequeño.
2.Para cambiar la app a su tamaño original, haga clic con el botón derecho en la app, seleccione
Cambiar en la parte inferior de la pantalla y, a continuación, seleccione Grande, Ancho,
Medio, o Pequeño.
Impresión
En la pantalla de Inicio, escriba imprimir, seleccione Configuración y luego seleccione su
▲
impresora.
Guardar y organizar favoritos
El comando Guardar aparece en cada aplicación de Windows.
Para guardar un archivo o app, seleccione menú Archivo en la parte superior, seleccione
▲
Guardar, y, a continuación, seleccione una ubicación en la carpeta documentos o en el
escritorio.
Descargar aplicaciones de Windows Store
Windows Store proporciona muchas aplicaciones que puede descargar en su pantalla de Inicio.
NOTA: Necesita conectarse primero a una red inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Consulte
▲
Conexión a una red en la página 15.
En la pantalla de Inicio, haga clic en la aplicación Store y luego haga clic en una aplicación.
Comenzará la descarga e instalación. Una vez finalizada la instalación, la aplicación aparecerá
en la pantalla de Inicio.
Bloquear el equipo
Siga estas instrucciones para bloquear el equipo o salir de Windows:
En la pantalla de Inicio, pulse en la imagen de su cuenta de usuario en la esquina superior
▲
derecha de la pantalla y luego pulse en Bloquear o Cerrar sesión.
Uso de las teclas de acceso directo de Windows
Windows proporciona accesos directos para realizar acciones rápidamente. Presione la tecla
Windows
Tecla de
acceso
directo
en combinación con la tecla designada de la tabla para realizar la acción.
TeclaDescripción
Le permite regresar a la pantalla de Inicio desde una aplicación
abierta o el escritorio.
NOTA: Al pulsar la tecla de nuevo le devuelve a la app más
reciente que tenía abierta.
+f1Abrir la Ayuda en línea.
ESWWTareas esenciales de Windows47
Tecla de
acceso
directo
TeclaDescripción
+cMostrar los accesos.
+dAbre el escritorio de Windows.
+fBuscar archivos.
+IAbrir la configuración del PC.
+kAbrir Dispositivos.
+lBloquear el equipo.
+mMinimizar todas las ventanas abiertas (en el escritorio de Windows).
+oActiva o desactiva la rotación automática.
+pTransferir la imagen de la pantalla a un proyector conectado.
+qBuscar aplicaciones.
+rAbrir una aplicación o un archivo.
+wBuscar Configuración.
+xMuestra el menú Inicio.
+zAbrir Todas las aplicaciones.
+signo más (+)Acercar
+signo menos (-)Alejar
48Capítulo 5 Navegación en la pantallaESWW
Tecla de
acceso
directo
alt+f4Cerrar una aplicación activa.
TeclaDescripción
+tabAlterna entre las aplicaciones abiertas.
NOTA: Continúe presionando esta combinación de teclas hasta
que se revele la aplicación que desee.
+ctrl + tabMostrar las aplicaciones recientes.
+punto (.)Acoplar una aplicación.
+imp pntCopiar el documento o la pantalla de la aplicación activa.
Para obtener información adicional sobre las teclas de acceso directo de Windows, vaya a Ayuda ysoporte técnico. En la pantalla de inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda y soporte técnico.
ESWWTareas esenciales de Windows49
6Administración de la energía
Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de batería como con alimentación externa.
Cuando el equipo está funcionando sólo con la alimentación de la batería y no hay disponible una
fuente de alimentación de CA para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga.
Su equipo ofrece un plan de energía óptimo para administrar la forma en que consume y conserva la
energía, de manera que se equilibre el rendimiento del equipo con el ahorro de energía.
Inicio de la suspensión y la hibernación
Windows cuenta con dos estados de ahorro de energía: la suspensión y la hibernación.
Suspensión: el estado de suspensión se inicia automáticamente después de un período de
●
inactividad cuando funciona con la batería o alimentación externa. Su trabajo se guarda en la
memoria, lo que le permite reanudarlo muy rápidamente.
Hibernación: el estado de hibernación se inicia automáticamente si la batería llega a un nivel
●
crítico. En estado de hibernación, su trabajo se guarda en un archivo de hibernación y el equipo
se apaga.
NOTA: También puede iniciar manualmente la Hibernación o la Suspensión. Consulte Iniciar y
salir manualmente de la suspensión en la página 51 y Iniciar y salir manualmente de la
hibernación (sólo en algunos modelos) en la página 51.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de
funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de
suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia externa.
NOTA: No es posible iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo
mientras este esté en estado de suspensión o hibernación.
Intel Rapid Start Technology (sólo en algunos modelos)
Para algunos modelos, el recurso Intel Rapid Start Technology (RST) viene activado de fábrica.
Rapid Start Technology permite que su equipo se reanude rápidamente después de estar inactivo.
Rapid Start Technology administra sus opciones de ahorro de energía de la siguiente manera:
Suspensión: Rapid Start Technology le permite seleccionar el estado de suspensión. Para salir
●
de la suspensión, presione cualquier tecla, active el TouchPad o presione el botón de inicio/
apagado brevemente.
●Hibernación: la tecnología Rapid Start inicia la hibernación después de un período de
inactividad del equipo mientras está en estado de suspensión o cuando la batería alcanza un
nivel crítico. Después de que se inicia la hibernación, presione el botón de inicio/apagado para
reanudar su trabajo.
NOTA: Rapid Start Technology se puede desactivar en la utilidad de configuración (BIOS). Si
desea poder iniciar el estado de hibernación usted mismo, debe activar la hibernación iniciada por el
usuario mediante las Opciones de energía. Consulte
(sólo en algunos modelos) en la página 51.
Iniciar y salir manualmente de la hibernación
50Capítulo 6 Administración de la energíaESWW
Iniciar y salir manualmente de la suspensión
Puede iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Cierre la pantalla.
●
En la pantalla de Inicio, apunte a la esquina superior derecha o la esquina inferior derecha de la
●
pantalla para revelar los accesos. Seleccione Configuración, seleccione el icono Energía y
luego Suspensión.
Para salir de la suspensión:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
●
Si la pantalla está cerrada, ábrala.
●
Pulse una tecla en el teclado.
●
Pulse el TouchPad o deslice el dedo sobre él.
●
Cuando el equipo sale de la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y
su trabajo vuelve a la pantalla.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que el equipo retorne a la pantalla.
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos modelos)
Puede activar la hibernación iniciada por el usuario y cambiar otra configuración de alimentación e
intervalos de espera mediante las Opciones de energía.
1.Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego
seleccione Opciones de energía.
2.En el panel izquierdo, haga clic en Elegir el comportamiento del botón de inicio/apagado.
3.Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4.En el área Cuando presione el botón de inicio/apagado del equipo, seleccione Hibernar.
5.Haga clic en Guardar cambios.
Cuando el equipo sale de la hibernación, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden
y su trabajo vuelve a la pantalla.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que su trabajo retorne a la pantalla.
Configuración de protección con contraseña en la reactivación
Para que el equipo solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o de la hibernación, siga
estos pasos:
1.Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego
seleccione Opciones de energía.
2.En el panel izquierdo, haga clic en Requerir contraseña al reactivarse.
3.Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
ESWWInicio de la suspensión y la hibernación51
4.Haga clic en Requerir contraseña (recomendado).
NOTA: Si necesita crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de
cuenta de usuario actual, haga clic en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de
usuario y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no necesita crear o
modificar una contraseña de cuenta de usuario, vaya al paso 5.
5.Haga clic en Guardar cambios.
Uso del medidor de energía y la configuración de energía
El medidor de energía se encuentra en el escritorio de Windows. El medidor de energía le permite
acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería.
Para mostrar el porcentaje restante de la carga de la batería y el plan de energía actual, mueva
●
el puntero sobre el icono del medidor de energía.
Para acceder a las Opciones de energía, haga clic en el icono del medidor de energía y
●
seleccione un elemento de la lista. En la pantalla de Inicio también puede escribir opciones
de energíay seleccionar Opciones de energía.
Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación
de la batería o con alimentación externa. El icono también revela un mensaje en el caso de que la
batería se encuentre en un nivel crítico.
Funcionamiento con alimentación de la batería
Cuando hay una batería cargada en el equipo y éste no está conectado a una fuente de alimentación
externa, el equipo funciona con alimentación por batería. Si el equipo tiene instalada una batería
cargada y el adaptador de CA está desconectado del equipo, este cambia automáticamente a
alimentación de la batería y el brillo de la pantalla disminuye para ahorrar energía de la batería. La
batería en el equipo se descarga lentamente cuando éste está apagado y desconectado de una
fuente de alimentación externa.
La vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía,
los programas que ejecuta el equipo, la luminosidad de la pantalla, los dispositivos externos
conectados al equipo y otros factores.
Batería sellada de fábrica
IMPORTANTE: No trate de extraer o sustituir la batería sellada de fábrica. La extracción o
sustitución de la batería podría afectar la cobertura de su garantía. Si la batería ya no mantiene la
carga, comuníquese con el soporte.
Su equipo cuenta con una batería recargable interna que solamente un proveedor de servicios
autorizados puede reemplazar. Para obtener información sobre cómo mantener su batería en buenas
condiciones, consulte
de la batería o en caso de que la batería haya perdido la capacidad de mantener su carga, ejecute
Verificación de la batería en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a la información de la batería, en
la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant y luego
seleccione Batería y rendimiento. Si Verificación de la batería indica que es necesario
reemplazarla, comuníquese con el soporte técnico.
Ahorro de energía de la batería en la página 53. Para supervisar el estado
La batería de este producto no se puede reemplazar fácilmente por los propios usuarios. HP
recomienda que se ponga en contacto con nuestro centro de soporte para cambiar la batería.
52Capítulo 6 Administración de la energíaESWW
Obtención de información sobre la batería
Para supervisar el estado de la batería o en caso de que la batería haya perdido la capacidad de
mantener su carga, ejecute Verificación de la batería en HP Support Assistant. Para acceder a la
información de la batería, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HPSupport Assistant y luego seleccione Batería y rendimiento.
En Ayuda y soporte técnico se ofrecen las siguientes herramientas e información sobre la batería:
Prueba de batería
●
Información sobre los tipos de baterías, sus especificaciones, ciclos de vida y capacidad
●
Ahorro de energía de la batería
Consejos para ahorrar energía de la batería y maximizar la duración de esta:
Disminuya el brillo de la pantalla.
●
Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
●
Apague los dispositivos inalámbricos cuando no los esté usando.
●
Desconecte los dispositivos externos no utilizados que no estén conectados a una fuente de
●
alimentación externa, como una unidad de disco duro externa conectada a un puerto USB.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta multimedia externa que no utilice.
●
Antes de salir del trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
●
Identificación de niveles de batería bajos
Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería
bajo o crítica, ocurrirá lo siguiente:
El indicador luminoso de la batería (sólo en algunos modelos) indicará un nivel de batería bajo o
●
crítico.
– o –
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows muestra una notificación de batería
●
baja o crítica.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte Uso del
medidor de energía y la configuración de energía en la página 52.
El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico:
Si la hibernación está desactivada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, éste
●
permanece unos instantes en estado de suspensión y, a continuación, se apaga. La información
que no se haya guardado se perderá.
Si la hibernación está activada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, se
●
iniciará la hibernación.
ESWWFuncionamiento con alimentación de la batería53
Resolución de nivel de batería bajo
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte un adaptador de CA.
●
Conecte un dispositivo de expansión o acoplamiento opcional.
●
Conecte un adaptador de alimentación opcional adquirido como accesorio de HP.
●
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de
alimentación disponible
Guarde su trabajo y apague el equipo.
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la
hibernación
Cuando el equipo no tenga alimentación suficiente para salir de la hibernación, siga estos pasos:
1.Conecte el adaptador de CA al equipo y a la alimentación externa.
2.Salga de la hibernación presionando el botón de inicio/apagado.
Funcionamiento con la alimentación de CA externa
Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el póster de
Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo.
El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación de
CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de expansión/acoplamiento opcional.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el
adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP
o un adaptador de CA compatible comprado a HP.
Conecte el equipo a la alimentación de CA en cualquiera de las siguientes condiciones:
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
Al cargar o calibrar una batería
●
Al instalar o modificar el software del sistema
●
Al grabar información en un disco (sólo en algunos modelos)
●
●Al ejecutar un desfragmentador de disco en equipos con unidades de disco duro internas
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
●
Al conectar el equipo a una fuente de alimentación de CA:
La batería comienza a cargarse.
●
El brillo de la pantalla aumenta.
●
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows cambia su apariencia.
●
54Capítulo 6 Administración de la energíaESWW
Cuando desconecte la alimentación de CA, se producirá lo siguiente:
●El equipo cambia a alimentación por batería.
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para ahorrar energía de la batería.
●
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows cambia su apariencia.
●
Solución de problemas de energía
Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se
conecta a la alimentación de CA:
El equipo no se enciende.
●
La pantalla no se enciende.
●
Los indicadores luminosos de inicio/apagado están apagados.
●
Para probar el adaptador de CA:
1.Apague el equipo.
2.Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA.
3.Encienda el equipo.
Si los indicadores luminosos se encienden, el adaptador de CA funciona adecuadamente.
●
Si los indicadores luminosos de inicio/apagado se mantienen apagados, verifique la
●
conexión del adaptador de CA al equipo y la conexión del adaptador de CA a la toma
eléctrica de CA con el fin de cerciorarse de que las conexiones estén firmes.
Si las conexiones están seguras y los indicadores luminosos de inicio/apagado
●
permanecen apagados, el adaptador de CA no está funcionando y debe reemplazarse.
Póngase en contacto con soporte técnico para obtener información sobre cómo obtener un
adaptador de CA de repuesto.
HP CoolSense (sólo en algunos modelos)
HP CoolSense detecta de forma automática cuando el equipo no está en una superficie
horizontal y ajusta las configuraciones de rendimiento y del ventilador para mantener la temperatura
de la superficie de su equipo en el nivel óptimo de comodidad.
Cuando HP CoolSense está desactivado, no se detecta la posición del equipo y las opciones de
ajuste de rendimiento y del ventilador permanecen en la configuración de fábrica. Como resultado, la
temperatura de la superficie del equipo podrá ser superior a la que se obtendría con HP CoolSense
activado.
Para activar o desactivar CoolSense, siga estos pasos:
▲En la pantalla de Inicio, escriba cool, seleccione Configuración y luego HP CoolSense.
Actualización de su contenido de software con Intel
Smart Connect Technology (solo en algunos modelos)
Cuando su equipo está en suspensión, la tecnología Intel® Smart Connect hace que el equipo salga
periódicamente del estado de suspensión. Si hay una conexión de red disponible, Smart Connect
ESWWHP CoolSense (sólo en algunos modelos)55
actualiza las aplicaciones abiertas como los buzones de correo electrónico, las redes sociales y las
páginas de noticias y, a continuación, vuelve a poner el equipo en estado de suspensión. Smart
Connect también sincroniza contenidos que se han creado fuera de línea, por ejemplo correos
electrónicos. Cuando el equipo sale de la suspensión, usted tiene acceso inmediato a su información
actualizada.
Para activar este recurso o ajustar las configuraciones de forma manual, en la pantalla de
▲
Inicio, escriba smart, y luego seleccione Intel® Smart Connect Technology.
Apagado del equipo
PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo.
Asegúrese de guardar su trabajo antes de apagar el equipo.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluyendo el sistema operativo, y entonces
apaga la pantalla y el equipo.
Apague el equipo en cualquiera de las siguientes condiciones:
Cuando necesite sustituir la batería o tener acceso a los componentes dentro del equipo
●
Cuando esté conectando un dispositivo externo de hardware que no se conecta a un puerto
●
USB o a un puerto de video
Cuando el equipo no se vaya a utilizar y sea desconectado de una fuente de alimentación de
●
CA durante un período prolongado
Aunque puede apagar el equipo con el botón de inicio/apagado, el procedimiento recomendado es
utilizar el comando Apagar de Windows:
NOTA: Si el equipo está en suspensión o hibernación, deberá primero salir de la suspensión o
hibernación antes de apagarlo, si es posible.
1.Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos.
2.En la pantalla de Inicio, apunte a la esquina superior derecha o la esquina inferior derecha de la
pantalla para revelar los accesos.
3.Seleccione Configuración, seleccione el icono Energía y luego Apagar.
– o –
Haga clic con el botón derecho en el botón de inicio/apagado, en la esquina inferior izquierda
de la pantalla, seleccione Apagar y a continuación seleccione Apagar.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores,
intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
Presione ctrl+alt+delete, seleccione el icono Energía y luego Apagar.
●
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos cinco segundos.
●
Desconecte el equipo de la alimentación externa.
●
56Capítulo 6 Administración de la energíaESWW
7Mantenimiento de su equipo
Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones
óptimas. También ofrece información sobre la actualización de sus programas y controladores,
instrucciones para limpiar su equipo y consejos para viajar con su equipo.
Actualización de programas y controladores
HP recomienda que actualice de forma periódica sus programas y controladores a las versiones más
recientes. Las actualizaciones también pueden resolver problemas y traer nuevas funciones y
opciones a su equipo. La tecnología siempre cambia y la actualización de programas y controladores
permiten a su equipo ejecutar la última tecnología disponible. Por ejemplo, es posible que los
componentes gráficos más antiguos no funcionen bien con la mayoría de los software de juegos más
recientes. Sin el último controlador, no obtendría el máximo rendimiento de su equipo.
Vaya a
controladores de HP. Además, regístrese para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas
cuando estén disponibles.
http://www.hp.com/support para descargar las últimas versiones de los programas y
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
Cloruro de dimetil bencil amonio a un máximo del 0,3 por ciento (por ejemplo: toallas germicidas
●
desechables que vienen en diversas marcas).
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
●
Solución de agua con jabón suave
●
Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
●
●Paños de tela sin estática
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su
equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe
el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro
de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del
tiempo, las partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su
equipo mientras esté encendido.
Apague el equipo.
Desconecte la alimentación de CA.
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
ESWWActualización de programas y controladores57
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes
de limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la
superficie pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles)
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un
limpiador de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los lados y la cubierta
Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con
una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar
el polvo y los residuos.
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los
componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El
empleo de un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos domésticos en la superficie del
teclado.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen
líquidos entre las teclas.
Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza
●
humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida
desechable aceptable.
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del
●
teclado, utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
De viaje con el equipo o envío de éste
Si debe viajar con su equipo o enviarlo, a continuación encontrará algunos consejos a considerar
para mantener su equipo a salvo.
Prepare el equipo para un viaje o para su envío:
●
Respalde su información en una unidad externa.
◦
Extraiga del equipo todos los discos y las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas
◦
de memoria.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
◦
Apague el equipo.
◦
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del
●
equipo.
Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su
●
equipaje.
58Capítulo 7 Mantenimiento de su equipoESWW
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad
con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los
aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los
aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no
dañan las unidades.
Si pretende usar el equipo durante el vuelo, escuche el anuncio durante el vuelo que le indica
●
cuándo puede utilizar su equipo. El uso de equipos durante el vuelo queda a discreción de la
aerolínea.
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un empaque de protección adecuado y coloque una
●
etiqueta que indique “FRÁGIL”.
Si el equipo tiene instalado un dispositivo inalámbrico, el uso de estos dispositivos puede estar
●
restringido en algunos entornos. Tales restricciones pueden aplicarse a bordo de aeronaves, en
hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si desconoce las normas que
se aplican al uso de un dispositivo específico, solicite autorización para usar su equipo antes de
encenderlo.
Si está realizando un viaje internacional, siga estas sugerencias:
●
Consulte los reglamentos aduaneros relacionados con los equipos para todos los países o
◦
regiones de su itinerario.
◦Verifique los requisitos de cable de alimentación y de adaptador para cada localidad en la
que pretenda utilizar el equipo. Las configuraciones de voltaje, frecuencia y enchufe
pueden variar.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en el
equipo, no intente alimentar el equipo con un transformador de tensión usado para
electrodomésticos.
ESWWDe viaje con el equipo o envío de éste59
8Seguridad de su equipo y de su
información
La seguridad de su equipo es esencial para proteger la confidencialidad, integridad y disponibilidad
de su información. Las soluciones de seguridad estándar proporcionadas por el sistema operativo
Windows, las aplicaciones de HP, la utilidad de configuración que no es de Windows (BIOS) y otros
programas de software de terceros pueden ayudar a proteger su equipo de varios riesgos, como
virus, gusanos y otros tipos de códigos malintencionados.
IMPORTANTE: Es posible que algunos recursos de seguridad que constan en este capítulo no
estén disponibles en su equipo.
Riesgo para el equipoRecurso de seguridad
Uso no autorizado del equipoContraseña de inicio
Virus informáticosSoftware antivirus
Acceso no autorizado a los datosSoftware de firewall
Acceso no autorizado a los parámetros de la utilidad de
configuración (BIOS) y a otros datos de identificación del
sistema
Amenazas en curso o futuras contra el equipoActualizaciones de software
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario WindowsContraseña de usuario
Remoción no autorizada del equipoCandado con cable de seguridad
Uso de contraseñas
Una contraseña es un conjunto de caracteres que usted elige para proteger la información de su
equipo y proteger transacciones en línea. Se pueden establecer varios tipos de contraseñas. Por
ejemplo, cuando configura su equipo por primera vez, se le solicita que cree una contraseña de
usuario para proteger el equipo. Es posible definir contraseñas adicionales en Windows o en la
utilidad de configuración HP (BIOS) que viene preinstalada en su equipo.
Puede resultarle útil usar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de configuración (BIOS)
y para un recurso de seguridad de Windows.
Use los siguientes consejos para crear y guardar contraseñas:
Para reducir el riesgo de que se bloquee el equipo y usted no pueda usarlo, registre todas las
●
contraseñas y guárdelas en un lugar seguro y alejado del equipo. No guarde las contraseñas en
un archivo en el equipo.
Administrator password (Contraseña del Administrador)
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
●
Cambie sus contraseñas por lo menos cada tres meses.
●
60Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su informaciónESWW
Las contraseñas ideales son largas e incluyen letras, signos de puntuación, símbolos y
●
números.
Antes de enviar su equipo al servicio técnico, cree una copia de seguridad de sus archivos,
●
borre los archivos confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
Para obtener información adicional acerca de las contraseñas de Windows, como las contraseñas
del protector de pantalla, en la pantalla de Inicio, escriba support y luego seleccione la aplicación
HP Support Assistant.
Definición de las contraseñas de Windows
ContraseñaFunción
Contraseña de usuarioProtege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
Administrator password (Contraseña del Administrador)Protege el acceso de administrador al contenido del equipo.
NOTA: Esta contraseña no puede utilizarse para acceder
al contenido de la utilidad de configuración (BIOS).
Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS)
ContraseñaFunción
Administrator password (Contraseña del Administrador)
Power-on password (Contraseña de inicio)
Se debe escribir cada vez que usted accede a la
●
utilidad de configuración (BIOS).
Si olvida su contraseña de administrador, no podrá
●
acceder a la utilidad de configuración (BIOS).
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: Su contraseña de administrador no es
intercambiable con una contraseña de administrador definida
en Windows; tampoco se revela al definirla, ingresarla,
modificarla ni al eliminarla.
NOTA: Si introduce la contraseña de inicio en la primera
verificación de contraseña, debe introducir la contraseña de
administrador para acceder a la utilidad de configuración
(BIOS).
Debe ingresarla cada vez que encienda o reinicie el
●
equipo.
Si olvida la contraseña de inicio, no podrá iniciar ni
●
reiniciar el equipo.
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: La contraseña de inicio no se revela cuando se
configura, ingresa, cambia o elimina.
ESWWUso de contraseñas61
Para establecer, cambiar o eliminar una contraseña de administrador o de inicio en la utilidad de
configuración (BIOS):
1.Para iniciar la utilidad de configuración (BIOS), encienda o reinicie el equipo y presione
rápidamente esc y luego presione f10.
2.Use las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Sus cambios se aplicarán cuando el equipo reinicie.
Dispositivo de seguridad TPM (módulo de plataforma
segura) incorporado (sólo en algunos modelos)
El TPM (Trusted Platform Module o módulo de plataforma confiable) brinda seguridad adicional para
su equipo. Puede modificar las configuraciones del TPM en la utilidad de configuración. Para obtener
información sobre cambios en la configuración de la Utilidad de configuración, consulte
utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en la página 66.
La siguiente tabla describe las configuraciones del TPM en la utilidad de configuración.
ConfiguraciónFunción
Dispositivo de seguridad TPM incorporadoAvailable/Hidden (Disponible/Oculto)
Si se ha definido una contraseña de administrador, puede seleccionar
●
Available (Disponible).
Si selecciona Hidden (Oculto), el dispositivo de TPM no estará visible en
●
el sistema operativo.
Uso de la
TPM Status (estado del TPM)"Enabled/Disabled" (Activado/desactivado)
Si la contraseña del administrador no está definida, o si el TPM Security
●
Device (Dispositivo de seguridad TPM) está configurado como Hidden
(Oculto), esta entrada queda oculta.
Este valor refleja el actual estado físico de TPM. El estado se activa o
●
desactiva por medio de la configuración de Embedded Security State
(Estado de la seguridad incorporada).
Embedded Security State (Estado de la
seguridad incorporada)
TPM Set to Factory Defaults (TPM
configurado según los parámetros de
fábrica)
No Operation/Disabled/Enabled (Sin funcionamiento/desactivado/activado)
Si la contraseña del administrador no está definida, o si el TPM Security
●
Device (Dispositivo de seguridad TPM) está configurado como Hidden
(Oculto), esta entrada queda oculta.
●Puede activar o desactivar la función de TPM.
La próxima vez que el equipo se reinicie después de que se ha
●
establecido la función del TPM, este valor estará definido como No
Operation (Sin funcionamiento).
No/Yes (No/Sí)
Si la contraseña del administrador no está definida, o si el TPM Security
●
Device (Dispositivo de seguridad TPM) está configurado como Hidden
(Oculto), esta entrada queda oculta.
●Si el Embedded Security State (Estado de seguridad incorporado) se
configura en Enabled (Activado), seleccione Yes (Sí) para restablecer
los valores de fábrica de TPM, y luego presione f10 para guardar el
cambio y salir. Aparece un mensaje de confirmación en Clear the TPM
(Eliminar valores de TPM). Presione f1 para restablecer TPM, o presione
f2 para cancelar la acción.
62Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su informaciónESWW
Uso de un software de seguridad de Internet
Cuando utiliza su equipo para acceder al correo electrónico, a una red o a Internet, puede exponer
su equipo a virus informáticos, spyware y otras amenazas en línea. Para ayudarlo a proteger su
equipo, es posible que un software de seguridad de Internet que incluye recursos antivirus y de
firewall venga preinstalado en su equipo como una versión de prueba. Para ofrecer protección
continua contra los virus recientemente descubiertos y otros riesgos de seguridad, es necesario
mantener actualizado el software de seguridad. Se recomienda enfáticamente que actualice la
versión de prueba del software de seguridad o adquiera el software de su elección para proteger
completamente el equipo.
Uso de software antivirus
Los virus informáticos pueden desactivar programas, utilidades o el sistema operativo, o pueden
hacer que funcionen de manera anormal. El software antivirus puede detectar gran parte de los virus,
destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar los daños causados por éstos.
Para proveer protección contra los virus recientemente descubiertos, el software antivirus debe
mantenerse actualizado.
Es posible que haya un programa antivirus preinstalado en su equipo. Se le recomienda
enfáticamente utilizar un programa antivirus de su elección para proteger completamente su equipo.
Para obtener más información sobre virus informáticos, en la pantalla de Inicio, escriba support y
luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Uso de software de firewall
Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a un sistema o a una red. Un
firewall puede ser un software que usted instala en su equipo y/o red, o puede ser una combinación
de hardware y software.
Hay dos tipos de firewall que deben tenerse en cuenta:
Firewall basado en host: es un software que protege solamente el equipo en el que se
●
encuentra instalado.
Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para
●
proteger todos los equipos de la red.
Cuando un firewall se encuentra instalado en un sistema, todos los datos que se envían desde el
sistema o al sistema se supervisan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos
por el usuario. Se bloquean los datos que no satisfagan esos criterios.
ESWWUso de un software de seguridad de Internet63
Instalación de actualizaciones de software
El software de HP, Windows y terceros de su equipo debe actualizarse regularmente para corregir
problemas de seguridad y mejorar el rendimiento del software. Para obtener más información,
consulte
Instalación de actualizaciones de seguridad críticas
HP recomienda que actualice con regularidad el software y los controladores que estaban instalados
originalmente en su equipo. Para descargar las versiones más recientes, vaya a
go/contactHP. En este lugar, también puede registrarse para recibir avisos de actualización
automáticos cuando éstos estén disponibles.
Si ha instalado software de terceros después de comprar el equipo, actualice el software
periódicamente. Las empresas de software proporcionan actualizaciones de software a sus
productos a fin de corregir problemas de seguridad y mejorar la funcionalidad del software.
Instalación de actualizaciones de software de HP y de terceros
HP recomienda que actualice con regularidad el software y los controladores que estaban instalados
originalmente en su equipo. Para descargar las versiones más recientes, vaya a
go/contactHP. En este lugar, también puede registrarse para recibir avisos de actualización
automáticos cuando éstos estén disponibles.
Si ha instalado programas de software de terceros después de la compra de su equipo, actualícelos
con regularidad. Los proveedores de software ofrecen actualizaciones para sus productos a fin de
corregir problemas de seguridad y optimizar la funcionalidad de software.
Actualización de programas y controladores en la página 57.
http://www.hp.com/
http://www.hp.com/
Seguridad de su red inalámbrica
Cuando configure su red inalámbrica, habilite siempre los recursos de seguridad. Para obtener más
información, consulte
Protección de su WLAN en la página 20.
64Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su informaciónESWW
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software e
información
Realice copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información periódicamente para
protegerlos contra pérdidas o daños permanentes debido a un ataque de virus o una falla de
software o hardware. Para obtener más información, consulte
recuperación en la página 69.
Copias de seguridad, restauración y
Uso de un candado con cable de seguridad opcional
Un candado con cable de seguridad, que se compra por separado, está diseñado para actuar como
una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada
del equipo. Los candados con cable de seguridad son uno de los métodos variados que pueden
utilizarse como parte de una solución de seguridad completa para maximizar la protección contra
robo.
Es posible que la apariencia de la ranura para cable de seguridad de su equipo difiera ligeramente
de la imagen de esta sección. Para localizar la ranura del cable de seguridad de su equipo, consulte
Conozca su equipo en la página 5.
1.Pase el candado con cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura.
2.Inserte la llave (1) en el candado con cable de seguridad (2).
3.Inserte el candado con cable de seguridad en la ranura para cable de seguridad del equipo (3) y
luego cierre el candado con llave.
4.Quite la llave y guárdela en un lugar seguro.
ESWWCopias de seguridad de sus aplicaciones de software e información65
9Uso de la utilidad de configuración
(BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
La utilidad de configuración, o el Sistema de entrada/salida básico (Basic Input/Output System
[BIOS]), controla las comunicaciones entre todos los dispositivos de entrada y salida en el sistema
(como unidades de disco duro, pantalla, teclado, mouse e impresora). La utilidad de configuración
del BIOS cuenta con configuraciones para los tipos de dispositivos instalados, la secuencia de inicio
del equipo, y la cantidad de memoria de sistema y de memoria extendida.
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS)
Para iniciar la utilidad de configuración (BIOS), encienda o reinicie el equipo y presione rápidamente
esc y luego presione f10.
NOTA: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración (BIOS). Los errores
pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
Actualización del BIOS
Es posible que haya versiones actualizadas del BIOS disponibles en el sitio web de HP.
La mayor parte de las actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están
empaquetadas en archivos comprimidos denominados SoftPaqs.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contiene
información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
Determinación de la versión del BIOS
Para determinar si las actualizaciones disponibles del BIOS contienen versiones posteriores a las
que están instaladas en el equipo, debe conocer la versión del BIOS del sistema que se encuentra
instalada actualmente.
La información de la versión del BIOS (también conocida como fecha de ROM y BIOS del sistema)
puede revelarse presionando fn+esc (si ya se encuentra en Windows) o abriendo la utilidad de
configuración del BIOS.
1.Inicie la utilidad de configuración (BIOS) (consulte
en la página 66).
2.Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal). Asegúrese de tomar nota de su
versión de BIOS.
3.Para salir de la utilidad de configuración (BIOS) sin guardar sus cambios, use las teclas de
flecha para seleccionar Exit (Salir), seleccione Exit Discarding Changes (Salir y descartar los
cambios) y presione intro.
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS)
4.Seleccione Sí.
66Capítulo 9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)ESWW
Descarga de una actualización del BIOS
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en el equipo o de que la
instalación no se realice correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS únicamente
cuando el equipo esté conectado a una fuente de alimentación externa confiable por medio del
adaptador de CA. No descargue ni instale ninguna actualización del BIOS si el equipo está
funcionando con alimentación por batería, está conectado a un producto de expansión opcional o a
una fuente de alimentación opcional. Durante la descarga y la instalación, siga estas instrucciones:
No desconecte la alimentación del equipo desconectando el cable de alimentación de la toma
eléctrica de CA.
No apague el equipo ni inicie la suspensión.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
1.En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
2.Haga clic en Actualizaciones y ajustes y, a continuación, haga clic en Compruebe las
actualizaciones de HP ahora.
3.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4.En el área de descarga, siga estos pasos:
a.Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente y compárela con la versión del
BIOS instalada actualmente en el equipo. Si la actualización es más reciente que su BIOS,
tome nota de la fecha, el nombre u otro identificador. Es posible que más adelante necesite
esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la
unidad de disco duro.
b.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar en la unidad de disco
duro la opción seleccionada.
Si la actualización es más reciente que su BIOS, anote la ruta a la ubicación en su unidad
de disco duro donde se descarga la actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta
cuando esté a punto de instalar la actualización.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar
cualquier actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del
sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
después de concluir la descarga. Si no aparecen las instrucciones, siga estos pasos:
1.En la pantalla de inicio, escriba archivo y seleccione Explorador de archivos.
2.Haga clic en su designación de la unidad de disco duro. La designación de la unidad de disco
duro suele ser Disco local (C:).
3.Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene
la actualización.
4.Haga doble clic en el archivo que tenga la extensión .exe (por ejemplo,
nombre_de_archivo.exe).
Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS.
5.Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
ESWWActualización del BIOS67
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado
correctamente, podrá eliminar el archivo descargado de la unidad de disco duro.
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite
ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente.
La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo de forma que pueda aislar las fallas de
hardware de los problemas causados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1.Encienda o reinicie el equipo, presione rápidamente esc y luego f2.
BIOS busca las herramientas de diagnóstico en tres lugares y en el siguiente orden:
a.Unidad USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una
unidad USB, consulte
USB en la página 68.
b.Unidad de disco duro
c.BIOS
2.Haga clic en el tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc.
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB
NOTA: Las instrucciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan
únicamente en inglés.
1.Visite http://www.hp.com.
2.Haga clic en Soporte y controladores y, a continuación, haga clic en la ficha Controladores y
software.
3.Introduzca el nombre del producto en el cuadro de texto y, a continuación, haga clic en Buscar.
4.Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.
5.En la sección Diagnostic (Diagnóstico), haga clic en HP UEFI Support Environment (Entorno
de soporte de HP UEFI).
– o –
Haga clic en Download (Descargar), y, a continuación, seleccione Run (Descargar).
68Capítulo 9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)ESWW
10Copias de seguridad, restauración y
recuperación
Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos:
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
●
Restauración y recuperación del sistema
●
Creación de medios de recuperación y copias de
seguridad
1.Después de configurar correctamente el equipo, cree el medio de HP Recovery. Este paso crea
una copia de seguridad de la partición de HP Recovery en el equipo. La copia de seguridad se
puede usar para reinstalar el sistema operativo original en los casos en que la unidad de disco
duro está dañada o se haya reemplazado.
El medio de HP Recovery que cree proporcionará las siguientes opciones de recuperación:
Recuperación del sistema: reinstala el sistema operativo original y los programas que se
●
instalaron en fábrica.
Recuperación de imagen minimizada: reinstala el sistema operativo y todos los
●
controladores y software relacionados con el hardware, pero no las otras aplicaciones de
software.
●Restablecimiento de fábrica: restablece el equipo al estado original de fábrica al eliminar
toda la información de la unidad de disco duro y volver a crear las particiones. Luego
reinstala el sistema operativo y el software que se instaló de fábrica.
Consulte
2.Utilice las herramientas de Windows para crear puntos de restauración del sistema y crear
copias de seguridad de información personal. Para obtener más información y otros pasos,
consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda ysoporte técnico.
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
Creación de medios de HP Recovery
HP Recovery Manager es un programa de software que ofrece una forma de crear medios de
recuperación después de haber configurado correctamente el equipo. Estos medios de HP Recovery
se pueden usar para realizar una recuperación del sistema si se daña la unidad de disco duro. La
recuperación del sistema reinstala el sistema operativo original y los programas de software
instalados en la fábrica y luego ajusta la configuración de los programas. Los medios de HP
ESWWCreación de medios de recuperación y copias de seguridad69
Recovery también se pueden usar para personalizar el sistema o restaurar la imagen de fábrica si
sustituye el disco duro.
Sólo es posible crear un conjunto de medios de HP Recovery. Manipule estas herramientas de
●
recuperación con cuidado y manténgalas en un lugar seguro.
●HP Recovery Manager examina el equipo y determina la capacidad de almacenamiento
necesaria para la unidad flash USB en blanco o la cantidad de discos DVD en blanco que se
necesitarán.
Para crear discos de recuperación, su equipo debe tener una unidad óptica con capacidad de
●
grabación de DVD y además debe utilizar sólo discos DVD-R, DVD+R, DVD-R DL o DVD+R DL
vírgenes de alta calidad. No use discos regrabables como CD±RW, DVD±RW, DVD±RW de
doble capa ni discos BD-RE (Blu-ray regrabable); no son compatibles con el software HP
Recovery Manager. O bien, puede usar una unidad flash USB de alta calidad en blanco.
Si su equipo no incluye una unidad óptica integrada con capacidad de escritura de DVD, pero
●
desea crear medios de recuperación en DVD, puede usar una unidad óptica externa (adquirida
por separado) para crear discos de recuperación o puede obtener discos de recuperación desde
el centro de soporte. Consulte el documento Worldwide Telephone Numbers (Libreto de
números telefónicos en todo el mundo) que se incluye con el equipo. También puede encontrar
información de contacto en el sitio web de HP. Vaya a
país o región, y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si usa una unidad óptica
externa, se debe conectar directamente a un puerto USB en el equipo. La unidad no se puede
conectar al puerto USB de un dispositivo externo, como un concentrador USB.
Asegúrese de que el equipo esté conectado a la alimentación de CA antes de comenzar a crear
●
los medios de recuperación.
http://www.hp.com/support, seleccione su
El proceso de creación puede tardar una hora o más. No interrumpa el proceso de creación.
●
Si es necesario, puede salir del programa antes de terminar de crear todos los DVD de
●
recuperación. HP Recovery Manager terminará de grabar el DVD actual. La próxima vez que
inicie HP Recovery Manager, se le solicitará que continúe y se grabará el resto de los discos.
Para crear medios de HP Recovery:
IMPORTANTE: Para las tablets, conecte el teclado antes de iniciar estos pasos (solo en algunos
modelos).
1.En la pantalla de Inicio, escriba recovery y seleccione HP Recovery Manager.
2.Seleccione Creación de medios de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Si alguna vez necesita recuperar el sistema, consulte
en la página 71.
Recuperación mediante HP Recovery Manager
70Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperaciónESWW
Copias de seguridad y recuperación
Hay varias opciones para la recuperación del sistema. Elija el método que mejor se ajuste a su
situación y nivel de experiencia:
●Windows ofrece varias opciones para restaurar desde la copia de seguridad, actualizar el
equipo y recuperar el equipo a su estado original. Para obtener más información y otros pasos,
consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de inicio, escriba ayuda y seleccione Ayuda ysoporte técnico.
Si necesita corregir un problema con una aplicación o controlador preinstalado, use la opción
●
Reinstalación de controladores y aplicaciones de HP Recovery Manager para reinstalar la
aplicación o controlador específico.
En la pantalla de Inicio, escriba recovery, seleccione HP Recovery Manager, luego
Reinstalación de controladores y aplicaciones y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Si desea restablecer el equipo mediante una imagen minimizada, puede elegir la opción
●
Recuperación de imagen minimizada de HP en la partición de HP Recovery (sólo en algunos
modelos) o los medios de HP Recovery. La Recuperación de imagen minimizada instala sólo
los controladores y las aplicaciones activadas por hardware. Las otras aplicaciones incluidas en
la imagen seguirán estando disponibles para su instalación mediante la opción Reinstalación de
controladores y aplicaciones en HP Recovery Manager. Para obtener más información, consulte
Recuperación mediante HP Recovery Manager en la página 71.
Si desea recuperar las particiones y el contenido originales de fábrica, elegir la opción de
●
recuperación del sistema desde la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) o
utilizar los medios de HP Recovery que haya creado. Para obtener más información, consulte
Recuperación mediante HP Recovery Manager en la página 71. Si aún no ha creado los
medios de recuperación, consulte
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
Si reemplaza la unidad de disco duro, puede usar la opción Restablecimiento de fábrica de los
●
medios de HP Recovery para restaurar la imagen de fábrica en la unidad de reemplazo. Para
obtener más información, consulte
en la página 71.
Si desea eliminar la partición de recuperación para obtener espacio en la unidad de disco duro,
●
HP Recovery Manager ofrece la opción Eliminar la partición de recuperación.
Para obtener más información, consulte Eliminar la partición de HP Recovery en la página 73.
Recuperación mediante HP Recovery Manager
Recuperación mediante HP Recovery Manager
El software HP Recovery Manager le permite recuperar el equipo a su estado original de fábrica
mediante los medios de HP Recovery que usted haya creado o mediante la partición de HP
Recovery (sólo en algunos modelos). Si aún no ha creado los medios de recuperación, consulte
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
ESWWCopias de seguridad y recuperación71
Al usar los medios de HP Recovery puede elegir entre una de las siguientes opciones de
recuperación:
Recuperación del sistema: reinstala el sistema operativo original y luego ajusta las
●
configuraciones de los programas que se instalaron en fábrica.
●Recuperación de imagen minimizada (sólo en algunos modelos): reinstala el sistema operativo y
todos los controladores y el software relacionados con el hardware, pero no las otras
aplicaciones de software.
Restablecimiento de fábrica: restablece el equipo al estado original de fábrica al eliminar toda la
●
información de la unidad de disco duro y volver a crear las particiones. Luego reinstala el
sistema operativo y el software que se instaló de fábrica.
La partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) permite la Recuperación del sistema y la
Recuperación de imagen minimizada.
¿Qué debe saber?
HP Recovery Manager solamente recupera los programas de software que se instalaron en la
●
fábrica. Para el software que no se suministra con este equipo, debe descargarlo desde el sitio
web del fabricante o reinstalarlo mediante el medio proporcionado por el fabricante.
La recuperación a través de HP Recovery Manager se debe usar como último intento de
●
corregir los problemas del equipo.
Los medios de HP Recovery se deben usar si falla la unidad de disco duro. Si aún no ha creado
●
los medios de recuperación, consulte
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
●Para usar la opción de Restablecimiento de fábrica, debe usar los medios de HP Recovery. Si
aún no ha creado los medios de recuperación, consulte
en la página 69.
Si los medios de HP Recovery no funcionan, puede obtener medios de recuperación para su
●
sistema desde el centro de soporte. Consulte el documento Worldwide Telephone Numbers
(Libreto de números telefónicos en todo el mundo) que se incluye con el equipo. También puede
encontrar información de contacto en el sitio web de HP. Vaya a
seleccione su país o región, y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
IMPORTANTE: HP Recovery Manager no realiza automáticamente copias de seguridad de sus
datos personales. Antes de comenzar la recuperación, haga copias de seguridad de cualquier dato
personal que desee conservar.
Creación de medios de HP Recovery
Uso de la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos)
La partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) le permite realizar una recuperación del
sistema o una recuperación de imagen personalizada sin necesidad de discos de recuperación o de
una unidad flash USB. Este tipo de recuperación sólo se puede usar si la unidad de disco duro aún
funciona.
Para iniciar HP Recovery Manager desde la partición de HP Recovery:
http://www.hp.com/support,
72Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperaciónESWW
IMPORTANTE: Para las tablets, conecte el teclado antes de iniciar estos pasos (solo en algunos
modelos).
1.Presione f11 mientras el equipo se está iniciando.
– o –
Mantenga presionado f11 mientras presiona el botón de inicio/apagado.
2.Elija la disposición del teclado.
3.En el menú de opciones de inicio, seleccione Solución de problemas.
4.Seleccione Recovery Manager y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Uso de los medios de HP Recovery para la recuperación
Puede usar los medios de HP Recovery para recuperar el sistema original. Este método se puede
usar si su sistema no tiene una partición de HP Recovery o si la unidad de disco duro no está
funcionando correctamente.
1.Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2.Inserte el disco de recuperación de HP que creó y reinicie su equipo.
NOTA: Si el equipo no se reinicia automáticamente en HP Recovery Manager, es necesario
cambiar su orden de inicio. Consulte
3.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cambio del orden de inicio del equipo en la página 73.
Cambio del orden de inicio del equipo
Si el equipo no se inicia en HP Recovery Manager, puede cambiar el orden de inicio del equipo, que
corresponde al orden de los dispositivos que aparecen en el BIOS donde el equipo busca la
información de inicio. Puede cambiar la selección de una unidad óptica o una unidad flash USB.
Para cambiar el orden de inicio:
1.Inserte los medios de HP Recovery que creó.
2.Reinicie el equipo, presione rápidamente esc y luego presione f9 para ver las opciones de
arranque.
3.Seleccione la unidad óptica o la unidad flash USB desde la que desee iniciar.
4.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Eliminar la partición de HP Recovery
El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery para liberar
espacio de la unidad de disco duro.
IMPORTANTE: Después de eliminar la partición de HP Recovery, ya no se puede utilizar la opción
Actualizar Windows, la opción de Windows para eliminar todo y volver a instalar Windows ni la
opción HP Recovery Manager. Antes de eliminar la partición de HP Recovery, cree los medios de HP
Recovery; consulte
Siga estos pasos para eliminar la partición de HP Recovery:
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
1.En la pantalla de Inicio, escriba recovery y seleccione HP Recovery Manager.
2.Seleccione Eliminar la partición de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para continuar.
ESWWCopias de seguridad y recuperación73
11Especificaciones
Energía de entrada
La información sobre alimentación de esta sección puede ser útil si planea realizar viajes
internacionales con el equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que se puede obtener de una fuente de alimentación de
CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz. A pesar de que el
equipo puede funcionar con alimentación proveniente de una fuente de alimentación de CC
independiente, sólo debe ser alimentado con un adaptador de CA o una fuente de alimentación de
CC suministrada y aprobada por HP para usarse con este equipo.
El equipo puede operar con alimentación de CC dentro de las siguientes especificaciones: La
corriente y el voltaje de funcionamiento varía según la plataforma.
Energía de entradaCalificación
Voltaje y corriente de operación:19,5 V CC a 2,31 A - 45 W
Enchufe de CC de fuente de alimentación
HP externa
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de energía de TI en Noruega con un voltaje
fase a fase que no supere los 240 V rms.
NOTA: Es posible encontrar el voltaje y la corriente de funcionamiento del equipo en la etiqueta
reglamentaria del sistema.
Entorno operativo
FactorSistema métricoEstados Unidos
Temperatura
En funcionamiento5°C a 35°C41°F a 95°F
Sin funcionar-20°C a 60°C-4°F a 140°F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento10% a 90%10% a 90%
Sin funcionar5% a 95%5% a 95%
Altitud máxima (sin presurizar)
En funcionamiento-15 m a 3.048 m-50 pies a 10.000 pies
Sin funcionar-15 m a 12,192 m-50 pies a 40,000 pies
74Capítulo 11 EspecificacionesESWW
12Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos
entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la
puerta después de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática de los dedos u otros conductores electrostáticos puede dañar
los componentes electrónicos. Para evitar que se produzcan daños en el equipo o en una unidad, o
que se produzcan pérdidas de información, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo, asegúrese
●
de que está conectado a tierra correctamente y luego retire la cubierta.
Guarde los componentes en sus estuches antiestáticos hasta que esté listo para instalarlos.
●
Evite tocar las patas, los cables y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos
●
posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
●
Antes de manipular los componentes, descargue la electricidad estática tocando una superficie
●
metálica sin pintura del componente.
Si extrae un componente, colóquelo en un estuche que lo proteja de la electrostática.
●
Si necesita más información sobre aspectos referentes a la electricidad estática o si necesita ayuda
adicional para retirar o instalar componentes, póngase en contacto con el soporte técnico.
ESWW75
Índice
A
Acceso, mostrando 46
actualizaciones de seguridad
críticas, instalación 64
actualizaciones de software,
instalación 64
actualizaciones de software de HP
y de terceros, instalación 64
adaptador de CA, prueba 55
Adobe Photoshop Lightroom 24
alimentación, conector 6
alimentación de CA externa, uso
54
alimentación de entrada 74
alimentación por batería 52
altavoces
conexión 24
identificación 13, 23
antenas WLAN, identificación 8
apagado 56
apagado del equipo 56
aplicaciones