Hewlett-Packard R817 User Manual [es]

Cámara digital HP Photosmart R817/R818 con HP Instant Share
Manual del usuario
lea esto primero
Información legal y advertencias
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin
previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía explícitas adjuntas a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se contenga se considerará como garantía adicional. HP no asumirá responsabilidad alguna por los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation.
El logotipo SD es una marca comercial de su titular.
Eliminación de desechos de equipamiento por parte de usuarios en domicilios particulares dentro de la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que no debe desecharlo en el resto de la basura de su domicilio. Bajo su responsabilidad, debería deshacerse de los desechos de
equipamiento llevándolos a un punto de reciclaje de material eléctrico y equipos electrónicos. La recolección y reciclaje por separado de los desechos de equipamiento ayudará a conservar los recursos naturales y asegurará que se recicle de forma que proteja la salud y el medioambiente. Para más información acerca de dónde puede reciclar estos desechos, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de eliminación de desechos o recogida de basuras, o con la tienda donde adquirió el producto.
Introduzca la siguiente información para referencias futuras:
Número de modelo (en la parte delantera de la cámara)
Número de serie (número de 10 dígitos en la parte inferior de la cámara)
Fecha de adquisición de la cámara
Impreso en China

Contenido

1 Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 Instalación del adaptador de la base
de acoplamiento para la cámara
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Fijación de la muñequera . . . . . . . . . . . . 14
3 Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Carga de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Encendido de la cámara. . . . . . . . . . . . . 17
6 Elección del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Selección de la región . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Ajuste de la fecha y la hora . . . . . . . . . . 18
9 Instalación y formateado de una tarjeta
de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10 Instalación del software . . . . . . . . . . . . . 21
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Manual del usuario del CD . . . . . . . . . . . 23
Interactive User’s Guide (Guía del usuario
interactiva) del CD. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Componentes de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Parte trasera de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 24
Parte frontal e inferior de la cámara . . . . . . . 27
Parte superior de la cámara . . . . . . . . . . . . . 28
Base de conexión de la cámara . . . . . . . . . . 29
Modos de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Menús de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visualización de la demostración de la cámara . 32
5Contenido
2 Toma de imágenes y grabación de videoclips 33
Utilización de Vista en directo . . . . . . . . . . . . . . 33
Toma de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grabación de audio con imágenes fijas. . . . . 36
Sensor de orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Grabación de videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Enfoque automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Enfoque del sujeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Optimización del enfoque . . . . . . . . . . . . . . 41
Para el rango de Enfoque normal. . . . . . . 42
Para los rangos de enfoque Macro y
Super Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilización del bloqueo del enfoque. . . . . . . . 43
Optimización de la exposición . . . . . . . . . . . 44
Otras recomendaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso de los ajustes de enfoque . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilización del Enfoque manual . . . . . . . . . . . 47
Utilización del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zoom y enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ajuste del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilización de los modos de fotografía. . . . . . . . . 54
Reducción del ruido en exposiciones
prolongadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilización del modo Panorama . . . . . . . . . . 58
Toma de una secuencia panorámica de
imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilización del modo fotográfico Manual . . . . 61
Utilización de Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Selección y guardado de ajustes preferidos
en Mi modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilización del submenú Ajustes guardados
de Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Utilización de los ajustes del temporizador
automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilización del ajuste de ráfaga . . . . . . . . . . . . . 67
Utilización del Menú Captura . . . . . . . . . . . . . . 68
Compensación EV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Iluminación adaptable . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Delimitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Calidad imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Calidad de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Equilibrio de blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Equilibrio de blanco manual . . . . . . . . . . 80
Área de enfoque automático . . . . . . . . . . . . 80
Medición AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Estampado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ayuda de las opciones de menú . . . . . . . . . . 89
3 Revisión de imágenes y videoclips. . . . . . . . . 91
Utilización de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . 91
Reproducción y clips de audio . . . . . . . . . . . 93
Pantalla resumen de todas las imágenes . . . . 94
Guardar fotogramas de videoclips . . . . . . . . 94
Visualización de viñetas. . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ampliación de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 96
Contenido
7
Utilización del Menú Reproducción . . . . . . . . . . . 97
Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Eliminación de ojos rojos . . . . . . . . . . . . . . 100
Consejos sobre la imagen . . . . . . . . . . . . . 101
Información de la imagen. . . . . . . . . . . . . . 101
Solapar panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Grabar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
4 Transferencia e impresión de imágenes . . . . 107
Transferencia de imágenes al equipo . . . . . . . . 107
Impresión de imágenes directamente desde
la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Impresión de panorámicas . . . . . . . . . . . . . . . . 113
5 Utilización de HP Instant Share . . . . . . . . . . 115
Utilización del Menú HP Instant Share . . . . . . . . 116
Configuración de destinos en línea de la cámara 118
Envío de imágenes individuales a destinos . . . . . 120
Envío de todas las imágenes a destinos . . . . . . . 122
6 Utilización del Menú Configurar . . . . . . . . . 125
Brillo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sonidos de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Luz ayuda enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Revisión instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Zoom digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configuración USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Configuración TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Cómo transferir imágenes a una tarjeta . . . . . . . 135
Restablecer ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
8
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
7 Solución de problemas y asistencia técnica . 137
Restauración de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . 138
Formateo de una tarjeta de memoria con
un equipo (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
HP Software Image Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Requisitos del sistema Macintosh. . . . . . . . . 140
Requisitos para un sistema con Windows. . . 140
HP Image Zone Express . . . . . . . . . . . . . . . 141
Utilización de la cámara sin instalar el software
HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Transferencia de imágenes a un equipo
sin el software HP Image Zone . . . . . . . . . . 142
Conexión de la cámara como cámara
digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Conexión de la cámara como una
unidad de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Transferencia de imágenes con otros
dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Mensajes de error en la cámara. . . . . . . . . . . . 162
Mensajes de error en el equipo . . . . . . . . . . . . 175
Cómo obtener asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Sitio Web de accesibilidad de HP. . . . . . . . 177
Sitio Web de HP Photosmart. . . . . . . . . . . . 177
Proceso de asistencia técnica . . . . . . . . . . . 177
Asistencia telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Asistencia telefónica en el mundo . . . . . . . . 181
Contenido
9
A Administración de las pilas. . . . . . . . . . . . . 183
Puntos más importantes sobre las pilas . . . . . . . 183
Prolongación de la duración de la pila . . . . 184
Precauciones de seguridad en el uso de
pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . 186
Rendimiento de la pila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Número de disparos por pila . . . . . . . . . . . . . . 188
Recarga de la pila de iones de litio. . . . . . . . . . 189
Precauciones de seguridad para recargar
pilas de iones de litio. . . . . . . . . . . . . . . . . 190
B Adquisición de accesorios de la cámara . . . 193
C Cuidado de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 197
Cuidados básicos de la cámara . . . . . . . . . . . . 197
Limpieza de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Limpieza del objetivo de la cámara . . . . . . . 199
Limpieza del cuerpo de la cámara y de la
Pantalla de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
D Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Capacidad de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Calidad imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Calidad de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
10
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
1 Procedimientos iniciales
¡Enhorabuena por haber adquirido la cámara digital HP Photosmart R817/R818, y bienvenido al mundo de la fotografía digital!
En este manual se explican las tecnologías HP Real Life y otras funciones de la cámara que puede utilizar para conseguir resultados excelentes al mismo tiempo que disfruta de la toma de fotografías.
La cámara digital HP Photosmart R817/R818 incluye un conjunto completo de tecnologías exclusivas HP Real Life que facilitan la toma de extraordinarias fotografías digitales. Son las siguientes:
• Eliminación de ojos rojos integrada: identifica y elimina
los ojos rojos de las personas que aparecen en las
imágenes (consulte la
• Tecnología de iluminación adaptable de HP: ilumina
automáticamente las zonas oscuras de la imagen
(consulte la página 70).
• Panorama con solapamiento integrado: utilice los modos de PANORAMA para capturar hasta cinco imágenes consecutivas y solaparlas en una sola imagen en la cámara (consulte la
• Imprimir desde vídeo: realice vídeos de alta calidad con VGA a 30 fotogramas por segundo y seleccione fácilmente cualquier fotograma para guardarlo como imagen fija. HP mejora los fotogramas de vídeo para obtener mejores impresiones de hasta 4 x 6 pulgadas (10 x 15 cm) (consulte la
página 100).
página 103).
página 94).

Procedimientos iniciales

11
• Consejos sobre la imagen HP: lea los consejos que le
ayudarán a tomar fotografías de mejor calidad (consulte la página 101).
Entre otras funciones que incluye la cámara R817/R818 se incluyen las siguientes:
• 15 modos de fotografía: seleccione un modo de
fotografía automático para conseguir una exposición perfecta de las escenas más habituales, o bien defina su propio modo de disparo con el ajuste utilizado con más frecuencia (consulte la
página 54).
• Interactive User’s Guide (Guía de usuario interactiva)
(únicamente en inglés): le más comunes de la cámara (consulte la
guía a través de las funciones
página 23).
•HP Instant Share: seleccione fácilmente las imágenes fijas
de la cámara para enviarlas automáticamente a distintos destinos, como por ejemplo una dirección de correo electrónico, álbumes en línea o una impresora, la próxima vez que conecte la cámara al equipo. Los destinatarios podrán ver las imágenes sin necesidad de cargarles con grandes archivos adjuntos (consulte la página 115).
•Impresión directa: imprima directamente desde la
cámara con cualquier impresora certificada PictBridge sin necesidad de conectarse al equipo (consulte la página 110).
• Ayuda en la cámara: utilice las instrucciones en pantalla
para obtener ayuda sobre cómo utilizar las funciones de la cámara (consulte la
página 32).
12
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
• Base de conexión/base de acoplamiento: la cámara digital
R817/R818 se suministra con una base de conexión o una base de acoplamiento. La base de conexión recarga la pila de ion de litio y le permite transferir imágenes a un equipo o
enviar imágenes a una
impresora. La base de acoplamiento
Photosmart serie R además le
HP permite ver imágenes en un televisor y recargar una pila de ion de litio extra en la base de acoplamiento, mientras se recarga la pila de ion de litio de la cámara. La base de acoplamiento también se puede adquirir por separado.
Consulte Adquisición de accesorios de la cámara en la página 193 para obtener información acerca de otros accesorios para la cámara HP Photosmart R817/R818, incluida la carcasa acuática, pilas, tarjetas de memoria, fundas para la cámara, cargadores rápidos, etc.
Procedimientos iniciales
13

Configuración

Para localizar una pieza de la cámara mientras sigue las instrucciones de esta sección, consulte Componentes de la cámara en la página 24.

1. Instalación del adaptador de la base de acoplamiento para la cámara (opcional)

Si adquiere la base de acoplamiento para la cámara HP Photosmart serie R, observará que la caja del producto incluye uno o más adaptadores. Cuando instale la base de acoplamiento que va a utilizar con la cámara, asegúrese de utilizar la base con la etiqueta amarilla. Para insertar el adaptador a la base de acoplamiento para la cámara, siga las instrucciones del Manual de usuario de la base de acoplamiento.

2. Fijación de la muñequera

Ajuste la muñequera en su soporte de la parte lateral de la cámara.
14
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

3. Instalación de las pilas

La cámara utiliza una pila recargable de iones de litio HP Photosmart R07 (L1812A/L1812B).
1. Abra la tapa de las
pilas y la tarjeta de memoria que se encuentra en la parte inferior de la cámara. Para ello, deslice la tapa tal y como se indica en la tapa.
2. Inserte la pila en la ranura más grande, como se indica
en el gráfico, y empújela hacia dentro hasta que la traba quede enganchada.
3. Cierre la tapa pulsándola hacia abajo hasta que se
cierre completamente.
Para extraer la pila de la cámara, primero apague la cámara. Abra la tapa de las pilas y la tarjeta de memoria y suelte la traba de la pila para que ésta salga parcialmente, y a continuación, extráigala de la ranura.
Consulte la página 187 para obtener información acerca del rendimiento de la pila con esta cámara. Consulte el número aproximado de fotos que podrá obtener con cada tipo de pilas en la página 188. Si desea consejos para optimizar el rendimiento de las pilas, consulte el Apéndice
A, Administración de las pilas, a partir de la página 183. NOTA: Puede que la pila recargable que se suministra con
la cámara esté parcialmente cargada. Deberá cargarla completamente antes de utilizarla por primera vez (consulte la página 16).
Procedimientos iniciales
15

4. Carga de la pila

Podrá cargar la pila estando dentro de la cámara (tema que se explica a continuación), en el compartimento de pila adicional de la base de acoplamiento o en el cargador rápido HP Photosmart (consulte Adquisición de accesorios de
la cámara en la página 193).
1. Enchufe el cable de alimentación al adaptador de
alimentación de ca de HP. Si la caja incluye más de un cable de alimentación, utilice el adecuado para los enchufes de su país o región. Conecte el otro extremo del cable a la toma de corriente eléctrica.
2. Conecte el cable fino del
adaptador de ca de HP a la base de conexión tal y como se muestra a continuación.
3. Coloque la cámara en la
base de conexión. El indicador luminoso de alimentación situado en la parte posterior de la cámara comenzará a parpadear, lo que indica que la pila se está cargando.
Cuando este indicador luminoso deja de parpadear, la pila se ha cargado completamente. La recarga normalmente tarda entre 4 y 6 horas en la cámara. Puede seguir utilizando la cámara mientras la pila se está recargando.
NOTA: Mientras la pila se está cargando, y también después
de un uso prolongado con alimentación de la pila, es posible que la cámara se caliente. Esto es normal.
16
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

5. Encendido de la cámara

Para encender la cámara, deslice el interruptor hacia la derecha y, a continuación, suéltelo.
El objetivo se abrirá y el indicador luminoso de alimentación situado a la izquierda del interruptor se iluminará con luz azul continua. Al encenderse la cámara, el logotipo HP aparece en la pantalla de imagen.

6. Elección del idioma

1. Desplácese hasta el idioma que
desee con los botones del controlador .
2. Presione para seleccionar el
idioma resaltado.
CONSEJO: Para cambiar de idioma
en otro momento, utilice el ajuste Idioma del Menú Configurar (consulte la página 134).

7. S e l e c ci ó n d e l a re g i ó n

Cuando haya elegido el idioma, deberá seleccionar el continente en el que vive. Los ajustes de Idioma y Región determinan la configuración predeterminada de la fecha y la hora, y el formato de la señal de vídeo para visualizar las imágenes de la cámara en un televisor (consulte la página 133).
1. Desplácese hasta la región de su
preferencia con los botones .
2. Presione el botón para
seleccionar la región resaltada.
Procedimientos iniciales
17

8. Ajuste de la fecha y la hora

La cámara está provista de un reloj que graba la fecha y la hora en que se toma cada imagen. Si lo desea, la fecha y hora también pueden aparecer estampadas en la imagen (consulte la página 88).
1. El primer elemento que se resalta
es el formato de la fecha y la hora. Si desea cambiar el formato, utilice los botones . Si el formato es correcto, presione para pasar a la Fecha.
2. Ajuste el valor de la selección
resaltada mediante los botones
3. Utilice los botones para desplazarse a otras
selecciones.
4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya configurado
la
hora.
5. Presione una vez que haya introducido los valores
de fecha y hora correctos. Se abre una pantalla de confirmación en la que se le pregunta si la fecha y hora establecidas son correctas. Si es así, presione seleccionar .
Si no son correctas, presione hasta resaltar No, y a continuación presione . Repita los pasos del 1 al 5 para establecer la fecha y hora correctas.
La información de la fecha y la hora quedará registrada en las propiedades de la imagen, que podrá ver en el modo Reproducción al abrir el Menú Reproducción (consulte la página 97) o el Menú HP Instant Share (consulte la página 116), así como al Información de la imagen (consulte la página 101) y al ver la imagen en el equipo.
.
para
18
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
CONSEJO: Para cambiar la fecha y la hora en otro
momento, utilice el ajuste Fecha y hora del Menú Configurar (consulte la página 131).

9. Instalación y formateado de una tarjeta de memoria

1. Apague siempre la cámara
y espere a que los indicadores luminosos de alimentación y memoria se apaguen, y a continuación abra la tapa de la pila/ tarjeta de memoria.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura pequeña
encima de la pila, tal y como aparece en la ilustración. Asegúrese de que encaja en su sitio.
3. Cierre la tapa y encienda la cámara.
Para evitar que se dañen las tarjetas y las imágenes, deberá formatear las tarjetas antes de utilizarlas por primera vez.
1. Con la cámara encendida, presione , a continuación,
utilice para desplazarse hasta el Menú
Reproducción .
2. Utilice hasta resaltar Eliminar, y a continuación
presione .
3. Utilice hasta resaltar Formatear tarjeta, y a
continuación presione .
4. Presione para resaltar , y a continuación presione
para formatear la tarjeta. Una vez que la cámara haya finalizado el proceso de formateo, se abrirá la pantalla Resumen de todas las imágenes (consulte la página 93).
Procedimientos iniciales
19
Una vez instalada la tarjeta de memoria, las imágenes y los videoclips nuevos se almacenan en ella y no en la memoria interna. Para obtener información sobre las tarjetas de memoria admitidas, consulte Almacenamiento en la página 205.
Para utilizar la memoria interna y ver las imágenes almacenadas en ella, extraiga la tarjeta de memoria (apague la cámara, abra la tapa de la pila/tarjeta de memoria, y presione el borde superior de la tarjeta para extraerla). También es posible transferir imágenes desde la memoria interna a la tarjeta de memoria (consulte la página 135).
NOTA: También puede formatear una tarjeta de memoria
con el equipo (consulte la página 139).
20
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

10. Instalación del software

El software HP Image Zone permite transferir imágenes a un equipo y configurar el Menú HP Instant Share de la cámara.
Si no instala el software HP Image Zone, puede seguir utilizando la cámara, pero ello afectará a determinadas funciones. Para obtener más información, consulte
Utilización de la cámara sin instalar el software HP Image Zone en la página 142.
Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software HP Image Zone, encontrará más información en el sitio Web de Asistencia técnica al cliente de HP: www.hp.com/support para obtener más información.
Windows®
Para instalar el software HP Image Zone, deberá disponer en su equipo de al menos 64 MB de RAM, y tener instalado un sistema operativo Windows 2000, XP, 98, 98 SE o Me con Internet Explorer 5.5 Service Pack 2 o posterior. Se recomienda Internet Explorer 6. Si su equipo cumple estos requisitos, el proceso de instalación instalará la versión completa de HP Image Zone; de lo contrario, el proceso instala HP Image Zone Express (consulte la página 140).
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier software de protección antivirus que se esté ejecutando en el equipo para instalar HP Image Zone con más rapidez.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD de su ordenador y siga las instrucciones en pantalla. Si no se abre la pantalla de instalación, en el menú Inicio, haga clic en Ejecutar y escriba D:\Setup.exe, donde D CD-ROM y, a continuación, haga clic en Aceptar.
es la letra de la unidad de
Procedimientos iniciales
21
3. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
Macintosh
Para instalar el software HP Image Zone, el Macintosh debe contar con USB integrada, 128 MB de RAM física, Mac OSX v.10.2 o posterior, y 250 MB de espacio disponible en el disco duro.
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier software de protección antivirus que se esté ejecutando en el equipo para instalar HP Image Zone con más rapidez.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD del equipo.
3. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del
equipo.
4. Haga doble clic en el icono del instalador y, a
continuación, siga las instrucciones mostradas en la pantalla.
5. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
22
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Manual del usuario del CD
Existe una copia del manual del usuario de esta cámara en varios idiomas en el CD del software HP Image Zone. Para ver el Manual del usuario de la cámara:
1. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD del equipo.
2. Para ver el Manual del usuario:
En Windows: Para ver el manual del usuario, haga
clic en Ver Manual del usuario en la página principal de la pantalla de instalación del CD.
En Macintosh: Consulte el archivo léame que se
encuentra en la carpeta docs del CD del software
Image Zone para localizar el manual del usuario
HP en su idioma.
Interactive User’s Guide (Guía del usuario interactiva) del CD
La Interactive User's Guide (Guía del usuario interactiva) (únicamente disponible en inglés) le guiará a través de las funciones más utilizadas de la cámara y le ofrecerá consejos básicos sobre fotografía digital.
•Windows: Instale y ejecute el tutorial del CD de software.
•Macintosh: Acceda la tutorial desde la ficha Dispositivos
Image Zone.
de HP
Procedimientos iniciales
23

Componentes de la cámara

Consulte las páginas entre paréntesis que aparecen después de los nombres de los componentes para obtener más información acerca de ellos.

Parte trasera de la cámara

123
4
13
1112
10
Nº Nombre Descripción
1Altavoz
2 Indicador
luminoso de alimentación
3 Interruptor
Reproduce sonidos de la cámara y
clips de audio
• Permanente: la cámara está
encendida.
•Parpadeo lento: la cámara está
apagada o bien en estado de suspensión y está cargando la pila.
•Apagado: la cámara está apagada. Le permite encender y apagar la cámara.
789
(consulte
la página 17)
24
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
5
6
Nº Nombre Descripción
4 Palanca de zoom
(consulte la página 48)
5 Soporte para
muñequera (consulte la página 14)
6 Controlador
con botones
Alejar: al fotografiar imágenes
fijas, le permite alejar el objetivo a la posición de gran angular.
Viñeta: mientras se está en modo
Reproducción, permiten ver imágenes
fijas y los primeros fotogramas de videoclips, organizados en una matriz de nueve imágenes en miniatura por pantalla.
Acercar: al fotografiar imágenes
fijas, le permite acercar el objetivo a la posición de teleobjetivo.
Ampliar: mientras se está en modo
Reproducción, permite ampliar una
imagen fija.
Permite fijar una muñequera a la cámara.
Permiten desplazarse entre menús e imágenes de la pantalla de imagen.
y
7 Botón
8 Indicador
Abre los menús de la cámara, selecciona
opciones de menú y confirma ciertas acciones en la pantalla de imagen.
luminoso de memoria
• Parpadeante: la cámara está
procesando imágenes. Puede tomar fotografías cuando deja de parpadear.
•Fijo: la cámara está grabando vídeo.
•Apagado: la cámara no está
procesando imágenes. Puede tomar fotografías de inmediato.
Procedimientos iniciales
25
Nº Nombre Descripción
9 Botón
Vista en directo/ Reproducción
10 Botón /
Autotemporizador /Ráfaga (consulte
las páginas 65,
67)
11 Botón
/Enfoque MF
(consulte la página 46)
12 Botón
13 Pantalla de
Flash
(consulte la página 52)
imagen (consulte la página 33)
Si aparece Vista en directo, puede cambiar al modo Reproducción.
Si aparece Reproducción, puede cambiar al modo Vista en directo.
Si la pantalla de imagen está apagada pero la cámara está encendida, permite encenderla.
Cierra los menús que aparecen en la pantalla de imagen.
Permite acceder a la demostración de la cámara (consulte
Seleccione entre los ajustes Autotemp.
apagado, Autotemporizador, Autotemp. en 2 disparos y Ráfaga.
Seleccione entre los ajustes Normal, Macro, Super Macro, Infinito, y Enfoque manual.
Seleccione entre los ajustes de Flash Automático, Ojos rojos, Flash apagado, Flash encendido, y Noche.
Encuadre las imágenes y videoclips en el modo Vista en directo, revíselos a continuación en el modo Reproducción y vea todos los menús.
página 32).
26
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Parte frontal e inferior de la cámara

1 2
456
Nº Nombre Descripción
1 Flash (consulte la
página 52)
2 Autotemporizador/
Luz ayuda enfoque (consulte la página 65)
3Micrófono
(consulte la página 36)
4 Soporte para
trípode
5 Soporte de la base
de conexión
Ofrece luz adicional para mejorar la toma de imágenes.
Parpadea durante la cuenta atrás del
Autotemporizador o Autotemp. en 2 disparos, o en situaciones de baja
iluminación cuando la Ayuda de enfoque está activada. Además, se ilumina durante unos instantes al tomar una imagen.
Graba los clips de audio que se adjuntan a las imágenes fijas y videoclips.
Permite montar la cámara en un trípode.
Le permite conectar la cámara a la base de conexión o a la base de acoplamiento, que ofrece acceso a la alimentación ca y a la conectividad USB.
3
Procedimientos iniciales
27
Nº Nombre Descripción
6 Puerta de la pila/
tarjeta de memoria (consulte las páginas 15, 19)
Permite introducir y extraer las pilas y la tarjeta de memoria opcional.

Parte superior de la cámara

23
1
Nº Nombre Descripción
1Botón
(consulte la página 54)
2Botón
Disparador (consulte la página 35)
3Botón
Vídeo (consulte la página 38)
Accede a las opciones de modo de fotografía para imágenes fijas.
Le permite enfocar y tomar una fotografía, así como registrar clips de audio.
Inicia y detiene la grabación de un videoclip.
28
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Base de conexión de la cámara

1
2
3
Nº Nombre Descripción
1 Soporte/
conector de la cámara
2Conector USB
(consulte las páginas 107,
110)
3Conector de
adaptador de corriente
Le permite colocar la cámara en la base de conexión, que ofrece acceso a la alimentación ca y a la conectividad USB.
Permite conectar un cable USB de la cámara a un equipo que admita USB o a cualquier impresora certificada PictBridge.
Permite conectar el adaptador de alimentación de ca de HP a la cámara, tanto para utilizarla con alimentación de ca, o para recargar una pila de ion de litio en la cámara.
Procedimientos iniciales
29

Modos de la cámara

La cámara cuenta con dos estados principales en los que puede realizar determinadas tareas y cada uno de estos estados tiene un menú asociado que puede utilizar para establecer los ajustes de la cámara o realizar tareas en ese estado. Consulte la siguiente sección, Menús de la cámara.
Vista en directo: permite tomar imágenes fijas y grabar videoclips. Consulte el Capítulo 2, Toma de imágenes y grabación de videoclips, empezando en la página 33.
Reproducción: permite revisar las imágenes fijas y videoclips capturados. Consulte el Capítulo 3, Revisión de imágenes y videoclips, empezando en la página 91.
Para cambiar entre los estados de Vista en directo y
Reproducción, presione . CONSEJO: Si está en modo Reproducción o en un menú y
desea tomar una fotografía, presione rápidamente el disparador hasta la mitad de su carrera y, a continuación, suéltelo. La cámara pasará a Vista en directo.

Menús de la cámara

La cámara dispone de cinco menús, y cuando se accede a ellos, aparecen en la pantalla de imagen.
Para acceder a los menús, presione en el modo Vista en directo o Reproducción, y a continuación utilice los botones
para desplazarse hasta el menú que desee. Para seleccionar una opción de menú, utilice los botones para resaltarla y presione para mostrar los submenús y modificar los ajustes.
CONSEJO: En los menús Captura y Configurar, podrá
modificar los ajustes resaltando las opciones y utilizando los botones para modificarlos.
30
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Para salir de un menú, utilice una de estas opciones:
Presione .
Utilice los botones para desplazarse por las fichas
de menú de la parte de arriba de la pantalla. A continuación, podrá seleccionar otro menú con los botones , o bien presionar para salir de los menús y volver a Vista en directo o Reproducción.
Utilice los botones para desplazarse hasta la opción SALIR y presione .
El Menú Captura permite configurar las opciones para tomar imágenes, como calidad de imagen, iluminación especial, exposición, velocidad ISO, ajustes de color y estampado de la fecha y la hora en las imágenes. Consulte Utilización del Menú Captura en la página 68. Con el menú Reproducción puede obtener consejos que le ayudarán a tomar mejores fotos, eliminar imágenes, eliminar los ojos rojos, ver información acerca de una imagen, solapar secuencias panorámicas, girar imágenes y grabar sonido. Consulte Utilización del Menú Reproducción en la página 97. El Menú HP Instant Share permite seleccionar las imágenes que desea enviar a impresoras, direcciones de correo electrónico u otros servicios en línea la próxima vez que conecte la cámara a un equipo. Consulte Utilización del Menú HP Instant Share en la página 116.
Procedimientos iniciales
31
El Menú Configurar le permite modificar ajustes como el brillo de la pantalla, la fecha y la hora, el idioma y la configuración de TV, entre otros. También permite transferir imágenes desde la memoria interna a una tarjeta de memoria. Consulte Capítulo 6, Utilización del Menú Configurar, empezando en la página 125.
El Menú Ayuda presenta información y consejos útiles sobre temas como la duración de las pilas, los botones de la cámara, la grabación de audio, la revisión de las imágenes.

Visualización de la demostración de la cámara

Esta cámara incluye una presentación mediante diapositivas con las funciones más importantes. Puede ver la presentación cuando lo desee encendiendo la cámara y manteniendo presionado durante aproximadamente tres segundos. La pantalla de imagen se quedará en negro unos segundos antes de que la presentación comience. Para salir de la presentación en cualquier momento, presione .
32
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
2 Toma de imágenes y
grabación de videoclips

Utilización de Vista en directo

La pantalla de imagen permite encuadrar imágenes y videoclips con la Vista en directo. Para activar la Vista en directo cuando la pantalla de imagen está apagada, presione hasta que aparezca en la esquina superior izquierda de la pantalla de imagen.
CONSEJO: Para ahorrar pila, la pantalla de imagen se
apaga durante los periodos de inactividad. Para volver a activar la pantalla de imagen, presione .
En la siguiente tabla se describe la información que aparece en la Vista en directo cuando los ajustes de la cámara son los predeterminados y está instalada una tarjeta de memoria. Si cambia los ajustes de la cámara, los iconos también aparecen en la pantalla Vista en directo.

Toma de imágenes y grabación de videoclips

33
1
Nº Icono Descripción
1
Aparece durante los primeros segundos para indicar que la cámara está en Vista en directo.
2
Indica que está instalada una tarjeta de memoria.
2
3
4 5 6
7
3
o bien
Indicador de nivel de pila cuando se utiliza
alimentación mediante pila (consulte la página 186).
Indicador de alimentación de ca al utilizar el
adaptador de alimentación de ca de HP
con la base de conexión o bien la base de acoplamiento HP
Photosmart serie R.
4 12 Número de imágenes restantes en función del ajuste
actual de Calidad imagen y del espacio que quede en la memoria.
5 5MP Ajuste de resolución de la imagen: el valor
predeterminado es 5 MP (consulte la página 74).
6
Ajuste de comprensión: el valor predeterminado es
(consulte la página 74).
7
34
Delimitadores de enfoque (consulte Enfoque automático en la página 40).
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Toma de imágenes fijas

Puede tomar una imagen prácticamente en cualquier momento en el que la cámara se encuentre encendida, independientemente de lo que aparezca en la pantalla de imagen.
1. Presione hasta que
aparezca en la esquina superior izquierda de la pantalla de imagen, y a continuación, encuadre el sujeto de la imagen.
2. Sostenga la cámara firmemente y presione el botón del Disparador hasta la mitad de su recorrido para medir y bloquear el enfoque y la exposición. Los delimitadores de enfoque de la pantalla de imagen cambian a verde cuando el enfoque está bloqueado (consulte la
3. Presione el Disparador hasta el final para tomar la imagen. Cuando la cámara tome la imagen, puede oír el clic del disparador (consulte página 127).
CONSEJO: Sujete la cámara con ambas manos cuando
presione el Disparador para reducir el movimiento de la cámara y evitar que las fotografías salgan movidas.
CONSEJO: Para extraer una tarjeta de memoria tras tomar
las imágenes, apague la cámara y espere unos segundos antes de extraer la tarjeta para asegurarse de que las imágenes se han almacenado por completo.
La imagen capturada aparece en la Revisión instantánea (consulte la página 129) en la pantalla de imagen. Durante el primer segundo, aparecen los delimitadores de enfoque en verde si la imagen está enfocada, de lo contrario, los
Sonidos de cámara en la
página 40).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
35
delimitadores aparecen en rojo. Para eliminar la imagen, presione , y a continuación seleccione Esta imagen en el submenú Eliminar.
CONSEJO: Podrá cambiar la duración de la visualización
de las imágenes en Revisión instantánea (consulte la página 129).
Puede utilizar Reproducción (consulte la página 91) para revisar las imágenes que haya tomado.

Grabación de audio con imágenes fijas

Puede adjuntar un clip de audio a una imagen fija mientras está tomando una imagen (tal y como se explica en esta sección) o bien añadir o eliminar un clip de audio una vez que ha tomado la imagen (tal y como se explica en Grabar audio en la página 105).
Para grabar audio mientras toma una imagen:
1. Una vez que ha presionado el botón del Disparador, siga
presionándolo para grabar el clip de audio. Durante la grabación aparecen en la pantalla de imagen un contador de audio y
2. Para interrumpir la grabación de audio, suelte el Disparador. De lo contrario, el sonido seguirá
grabándose hasta 60 segundos o hasta que se agote la memoria de la cámara.
NOTA: Para grabar audio en el modo Panorama, o con los
ajustes de Autotemporizador, Autotemp. en 2 disparos, Ráfaga o Delimitación, utilice el método que se describe en la página 105.
.
36
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Sensor de orientación

Un dispositivo en la cámara determina si está sosteniendo la cámara horizontalmente o verticalmente al tomar una imagen fija. La cámara gira automáticamente la imagen a su orientación adecuada al guardar el archivo.
CONSEJO: Puede seguir rotando las imágenes fijas
manualmente utilizando la opción Rotar (consulte la página 104).
NOTA: La cámara no utiliza el sensor de orientación al
grabar videoclips, ni tampoco en los modos Panorama o Documento.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
37

Grabación de videoclips

1. Presione hasta que aparezca en la esquina superior izquierda de la pantalla de imagen, y a continuación, encuadre el sujeto.
2. Para iniciar la grabación, presione y suelte el botón Vídeo . En la pantalla de imagen aparecen un contador de vídeo, instrucciones para finalizar el vídeo. La cámara puede emitir un sonido para indicar que la grabación ha comenzado (consulte en la página 127).
3. Para detener la grabación de vídeo, presione y suelte el botón Vídeo grabándose hasta que la cámara se quede sin memoria.
NOTA: Si dispone de una tarjeta de memoria lenta, el
videoclip puede acabar antes de pulsar el botón Vídeo
. Puede establecer la calidad de vídeo con un ajuste
inferior (consulte página 77) o bien adquirir una tarjeta de memoria en la que se indique que es de alto rendimiento, Pro, Ultra, o de alta velocidad.
Una vez que se detiene la grabación, aparece el último fotograma del vídeo en Revisión instantánea (consulte la página 129). Para eliminar el videoclip, presione , y a continuación seleccione Esta imagen en el submenú Eliminar. También puede utilizar la Reproducción (consulte página 91) para ver o eliminar videoclips o extraer de ellos fotogramas (consulte página 94). Sin embargo, no puede cambiar el audio una vez que ha grabado un videoclip.
, Grabar, e
Sonidos de cámara
; de lo contrario, el vídeo continúa
38
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
NOTA: Si utiliza el Autotemporizador o el Autotemp. en
2 disparos (consulte la página 58) mientras graba
videoclips, la cámara graba únicamente un videoclip.
NOTA: El ruido que produce el zoom óptico puede quedar
grabado en la parte de audio del videoclip. Para obtener la mejor calidad de audio, establezca el zoom óptico (consulte la página 49) antes de grabar el videoclip.
NOTA: Los modos Zoom digital, Delimitación y Ráfaga no
se aplican al grabar videoclips.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
39

Enfoque automático

Al presionar el botón del Disparador hasta la mitad, la cámara realiza las mediciones y bloquea automáticamente el enfoque y la exposición. Es lo que se conoce como enfoque automático. En la siguiente tabla se describen los indicadores en la pantalla de imagen al utilizar el enfoque automático:
Indicador Posibles soluciones
Delimitadores de enfoque verdes
Delimitadores de enfoque rojos
(icono de mano en movimiento)

Enfoque del sujeto

Cuando la cámara está ajustada con el ajuste por defecto de área de enfoque múltiple (consulte página 80), para determinar el enfoque utiliza las cinco regiones de enfoque dentro de los delimitadores de enfoque, tal y como se muestra a la derecha.
La cámara ha encontrado el enfoque.
La cámara no puede encontrar el enfoque (consulte Optimización del enfoque en la página 41).
La cámara ha determinado que la escena requiere una exposición larga (consulte Optimización de la exposición en la página 44)
40
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Al presionar el Disparador hasta la mitad de su recorrido, la cámara busca un enfoque, comenzando por la distancia más próxima. Cuando encuentra el enfoque en una región, examina las otras regiones de enfoque y muestra las que están enfocadas con delimitadores verdes. En la imagen de la derecha, la cámara ha encontrado el enfoque en las regiones una, dos y cinco.
Como resultado, el ajuste de área de enfoque múltiple resulta útil cuando los sujetos que desea enfocar se encuentran ligeramente descentrados.
Si la cámara insiste en enfocar un sujeto incorrecto, establezca Área de enfoque automático en Punto (consulte la página 80), de modo que sólo enfoca el área de enfoque central. A continuación, utilice Bloqueo de enfoque (consulte la página 43) para enfocar de forma específica al sujeto.

Optimización del enfoque

Cuando la cámara no puede enfocar automáticamente, los delimitadores de enfoque se vuelven rojos. Esto indica que la imagen puede estar desenfocada porque el sujeto se encuentra fuera del rango de enfoque o bien que la escena tiene un contraste bajo (es decir, la escena está oscura o el sujeto es un solo color sin bordes nítidos).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
41
Para el rango de Enfoque normal
Si la cámara está ajusta en Enfoque normal (consulte la página 46) y la cámara no puede enfocar, ésta seguirá tomando la imagen. Intente soltar el botón Disparador, vuelva a encuadrar el sujeto y presione de nuevo el botón Disparador hasta la mitad de su recorrido. Si los delimitadores de enfoque siguen estando en rojo, suelte el Disparador e intente alguno de los siguientes procedimientos:
Si el contraste de la escena es bajo, utilice el Bloqueo de enfoque (consulte la
del sujeto que presente más colores o bordes definidos.
Si el sujeto está demasiado cerca (menos de 500 mm o
pulgadas), aléjese más del sujeto o bien utilice el
20 rango de enfoque Macro la página 46).
Si las soluciones indicadas anteriormente no mejoran el enfoque, intente utilizar el Enfoque manual la página 47).
página 43) y enfoque a un punto
o Super Macro (consulte
(consulte
Para los rangos de enfoque Macro y Super Macro
Si la cámara está ajustada en Macro o Super Macro y no puede enfocar, la pantalla de Vista en directo muestra un mensaje de error y la cámara no tomará la imagen.
Si el sujeto de la imagen no se encuentra dentro del rango
Macro (de 120 mm a 1 m o de 4,7 a 39,4 pulgadas) o Super Macro (de 30 a 200 mm o de 1,2 a 7,9
pulgadas), intente una de las opciones siguientes:
• Mueva la cámara dentro del rango Macro o Super Macro .
42
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Establezca la cámara en el rango de Enfoque (consulte la página 46).
normal
Si el contraste de la escena es bajo, utilice el Bloqueo de
enfoque (consulte la
del sujeto que presente más colores o bordes definidos.
Si las soluciones indicadas anteriormente no mejoran el
enfoque, utilice el Enfoque manual página 47).
página 43) y enfoque a un punto
(consulte la

Utilización del bloqueo del enfoque

El bloqueo de enfoque permite enfocar un sujeto que no se encuentre en el centro de la imagen o capturar tomas de acción con mayor rapidez enfocando previamente en la zona en la que tendrá lugar la acción. También se puede utilizar el bloqueo de enfoque para conseguir enfocar en situaciones de poca luz o bajo contraste.
1. Encuadre el sujeto de la imagen
o un objeto con un contraste mayor o más brillante entre los delimitadores de enfoque.
2. Presione el Disparador hasta la
mitad de su recorrido para bloquear el enfoque y la exposición.
3. Siga manteniendo presionado el
Disparador mientras vuelve a
encuadrar o ajustar el sujeto para lograr una colocación adecuada.
4. Presione el Disparador hasta el
final para tomar la imagen.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
43

Optimización de la exposición

Cuando presiona el botón del Disparador hasta la mitad de su recorrido para enfocar automáticamente, la cámara además mide el nivel de luz para establecer la exposición adecuada y muestra los ajustes de exposición (valor de diafragma y velocidad de obturación) en la pantalla de imagen. Si la cámara determina que la escena necesitará una exposición muy larga, aparece (icono de mano en movimiento). La cámara tomará la imagen, pero probablemente salga borrosa. Intente una de estas opciones:
Establezca el flash en Flash automático o Flash encendido (consulte
iluminación.
Coloque la cámara en un trípode o sobre una superficie estable.
Aplique más iluminación.
Si la escena está retroiluminada o el sujeto está muy
oscuro o muy claro en comparación con el fondo, establezca Medición AE en Punto (consulte página 81).
Utilice un ajuste de Autotemporizador. Siga las instrucciones de temporizador automático en la página 65, pero presione el botón Disparador hasta el final y quite las manos de la cámara. La cámara espera 10 segundos antes de bloquear el enfoque y la exposición, eliminando así cualquier posibilidad de que mueva la cámara.
página 52) para mejorar la
Utilización de los ajustes del
44
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Otras recomendaciones

Si una imagen no parece estar en el enfoque o la exposición correcta cuando la ve en Reproducción, utilice Consejos sobre la imagen (consulte página 101) para ayudarle a determinar cómo corregir el problema para imágenes similares en el futuro. Si puede volver a tomar una imagen, siga las sugerencias en Consejos sobre la imagen para mejorar la imagen que capture.
Como el enfoque y la exposición son fundamentales para obtener imágenes óptimas, puede que le resulten útiles estos otros temas:
Problemas y soluciones con imágenes borrosas, oscuras,
claras, o granuladas en asistencia técnica, en las páginas 152 a 156 y páginas 164 a 165
• Uso de los ajustes de enfoque en la página 46
• Área de enfoque automático en la página 80
• Medición AE en la página 81
• Utilización del Enfoque manual en la página 47
Solución de problemas y
Toma de imágenes y grabación de videoclips
45

Uso de los ajustes de enfoque

Para seleccionar un ajuste de rango de enfoque, presione
MF, utilice los botones para resaltar el rango de
enfoque deseado, y a continuación presione .
Ajuste Descripción
Enfoque
normal
Macro
Super Macro Se utiliza para tomar primeros planos de sujetos
Infinito
Enfoque
manual
Utilice esta opción para tomar imágenes de sujetos situados a más de 500 mm (20 pulgadas). El Enfoque normal está limitado a un alcance desde 500 mm (20 pulgadas) hasta el infinito. Este es el ajuste predeterminado.
Se utiliza para tomar primeros planos de sujetos situados a una distancia de entre 120 mm a 1 m (4,7 a 39,4 pulgadas). Puede utilizar el zoom óptico con Macro. Con este ajuste, la cámara no tomará imágenes si no puede encontrar enfoque (consulte la página 42).
situados a una distancia de entre 30 y 200 mm (1,2 a 7,9 pulgadas). El zoom no se encuentra disponible en Super Macro. Con este ajuste, la cámara no tomará imágenes si no puede encontrar enfoque (consulte la página 42).
Utilícelo para tomar fotos de objetos lejanos y paisajes. El enfoque está limitado a una pequeña zona próxima al infinito.
Permite avanzar gradualmente por todo el alcance de enfoque. Utilice los botones para ajustar el enfoque. Puede determinar el enfoque observando la imagen en la pantalla Vista en directo (consulte la página 47).
46
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Utilización del Enfoque manual

Conviene utilizar la opción Enfoque manual en los siguientes casos:
En condiciones de baja iluminación, en las que resulta
difícil enfocar correctamente con el enfoque automático.
Después de realizar un enfoque automático, para
bloquear el enfoque y mantener la velocidad y repetibilidad de las próximas imágenes que tome. En Enfoque normal, presione el botón Disparador hasta la mitad de su recorrido para encontrar el mejor enfoque. Suelte el botón Disparador y cambie a Enfoque manual. El enfoque queda bloqueado a esa distancia hasta que lo ajuste manualmente o pase a otro ajuste de enfoque.
Si desea ajustar más el enfoque de sujetos que se
encuentran muy próximos.
Para utilizar Enfoque manual:
1. En Vista en directo, presione MF, utilice los botones
hasta resaltar , y a continuación presione . Aparecen un medidor de enfoque y una vista magnificada para ayudarle a ajustar el enfoque. La vista magnificada aparece durante dos segundos después de ajustar el enfoque.
2. Utilice los botones para ajustar el enfoque.
NOTA: Si está en el modo de fotografía Manual y no
aparece la vista magnificada, presione los botones para seleccionar un ajuste de velocidad de apertura y obturación. Para ajustar el enfoque, presione MF, y a continuación presione los botones .
Toma de imágenes y grabación de videoclips
47
CONSEJO: Para encontrar la mejor posición de enfoque,
ajústelo de manera que la imagen parezca estar enfocada. A continuación, presione hasta que la imagen comience a hacerse borrosa y presione . Ajuste la posición de enfoque hasta situarla entre los dos puntos en que la imagen comienza a hacerse borrosa.

Utilización del zoom

La cámara dispone de zoom óptico y zoom digital. El zoom óptico funciona como el zoom de una cámara de película tradicional, en la que los elementos físicos del objetivo se mueven en el interior de la cámara para acercar el sujeto de la imagen.
Una vez que haya extendido completamente el objetivo mediante el zoom óptico, la cámara emplea el zoom digital. Utilice el zoom digital cuando haya agotado el alcance del zoom óptico y desee capturar sólo una parte de la escena que aparece en la pantalla de imagen. El zoom digital no utiliza ninguna pieza de objetivo móvil.
Cuando utiliza el zoom, en la pantalla de imagen aparece un indicador de zoom. El marcador verde indica la posición del zoom y se mueve hacia la izquierda o hacia la derecha cuando presiona y .
48
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Indicador de zoom
Descripción
Indicación de los ajustes de enfoque Normal, Manual, e Infinito cuando está activado el zoom
digital (consulte la página 130). La barra blanca indica el punto de cruce del zoom óptico al digital.
Indicador del ajuste del enfoque Macro cuando está activado el zoom digital (consulte la página 130). La barra blanca gruesa indica el punto de cruce entre el zoom óptico y el digital.
Indicador de los ajustes de enfoque Normal, Manual, e Infinito cuando está desactivado el zoom digital (consulte la página 130).
Indicador del ajuste del enfoque Macro cuando está desactivado el zoom digital (consulte la página 130). La barra blanca a la derecha indica el área de zoom digital desactivado.

Zoom óptico

El zoom óptico desplaza el objetivo entre gran ángulo (1x) y teleobjetivo (5x).
En Vista en directo, presione y en la Palanca de zoom. Aparece un indicador de zoom (consulte la página 49) cuando acerca o aleja el zoom.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
49

Zoom digital

Una vez que haya extendido completamente el objetivo mediante el zoom óptico, la cámara emplea el zoom digital, y aparece un cuadro amarillo alrededor de la escena. Puede utilizar el zoom digital para eliminar las partes que no desee de la escena.
1. En la Vista en directo, presione en la Palanca de zoom para acercar ópticamente al máximo la imagen, y
a continuación suelte la palanca.
2. Mantenga presionado hasta que la imagen que desee capturar llene el cuadro amarillo. Si acerca el zoom demasiado, presione Aparece un indicador de zoom (consulte la pantalla de imagen al acercar y alejar el zoom, y el número de resolución a la derecha de la pantalla indica la resolución a la que se capturará la imagen.
3. Cuando la imagen tenga el cuadro amarillo, presione el Disparador hasta la mitad de su recorrido para bloquear
el enfoque y la exposición, y hasta el final para tomar la imagen.
4. Para volver al zoom óptico, presione hasta que se detenga el zoom digital. Suelte , y vuelva a presionarlo.
NOTA: El zoom digital reduce la resolución de la imagen,
de modo que tenderá a ser más granulada que si la misma imagen se hubiese tomado con el zoom óptico. Cuando necesite mayor calidad, limite el uso del zoom digital.
página 49) en la
.
50
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
NOTA: El zoom digital no se encuentra disponible al grabar
video clips, en los modos Panorama, ni en los ajustes de enfoque Super Macro.

Zoom y enfoque

Cuanto más se acerque al sujeto de la imagen, más se acentuarán incluso los pequeños movimientos de la cámara (las denominadas “vibraciones de la cámara”). Si aparece
al presionar el botón Disparador hasta la mitad de su
recorrido, está moviendo la cámara o bien la escena necesita más luz, de modo que la imagen puede quedar borrosa. Intente sostener la cámara más cerca de su cuerpo o apoyándola sobre un objeto firme, o bien colóquela sobre un trípode u otra superficie estable. Además, pruebe a utilizar el flash o encienda las luces para iluminar mejor la escena.
CONSEJO: Incrementar la Velocidad ISO (consulte la
página 83) puede ayudar a reducir las vibraciones de la cámara, aunque puede conllevar el aumento del ruido.
Además, cuando la cámara se encuentra en los ajuste de rango de enfoque Normal, Manual, o Infinito, el indicador del zoom presenta una muesca. Cuando el marcador verde se encuentra a la derecha de la muesca, asegúrese de que el sujeto se encuentra dentro del rango de enfoque Normal (consulte la página 46); de lo contrario, la imagen puede resultar borrosa.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
51

Ajuste del flash

Para seleccionar un ajuste de flash, presione , utilice los botones para resaltar el modo de flash deseado, y a continuación presione .
Ajuste Descripción
Flash
automático
Ojos rojos
Flash
encendido
Flash
apagado
Noche
(Predeterminado) La cámara mide el nivel de luz y utiliza el flash si es necesario.
La cámara mide el nivel de luz y utiliza el flash con reducción de ojos rojos (consulte la página 53) si resulta necesario.
La cámara siempre utiliza el flash. Si la luz se encuentra detrás del sujeto, utilice este ajuste para aumentar la luz delante del sujeto. Es lo que se conoce como flash de relleno.
La cámara no utiliza el flash. Utilice este ajuste para tomar imágenes de sujetos que estén poco iluminados y que se encuentren fuera del alcance del flash, o bien escenas con iluminación escasa. Los tiempos de exposición pueden aumentar, de modo que coloque la cámara en un trípode o sobre una superficie estable para evitar imágenes borrosas debido al movimiento de la cámara.
La cámara utiliza el flash con la reducción de ojos rojos (consulte la página 53) si fuera necesario, para iluminar los objetos del fondo, y a continuación sigue con la exposición como si el flash no se hubiera utilizado, para capturar la luz. Los tiempos de exposición pueden aumentar, de modo que coloque la cámara en un trípode o sobre una superficie estable para evitar imágenes borrosas debido al movimiento de la cámara.
52
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Si el ajuste de Flash no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo. El ajuste de Flash se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, o bien se apaga la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).
NOTA: El flash no se encontrará disponible en los modos
Panorama, Puesta de sol, Documento, o Teatro, ni con el ajuste Ráfaga ni mientras se graben videoclips.
Ojos rojos
El fenómeno de ojos rojos se produce cuando la luz del flash se refleja en los ojos del sujeto de la imagen, lo que provoca en ocasiones que los ojos de las personas aparezcan rojos y los de los animales verdes o blancos en la imagen capturada. Cuando se utiliza el flash con la reducción de ojos rojos, la cámara dispara el flash tres veces rápidamente antes de disparar el flash principal para que las pupilas del sujeto se cierren, reduciendo así el efecto de ojos rojos. Tomar una imagen con reducción de ojos rojos tarda un poco más de lo normal porque se retrasa el disparador para el flash adicional. Por lo tanto, asegúrese de que los sujetos esperen al flash adicional.
CONSEJO: También es posible eliminar el efecto de ojos
rojos de las imágenes que ya ha tomado (consulte página 100).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
53

Utilización de los modos de fotografía

Con los modos de fotografía puede optimizar la velocidad ISO, el valor de diafragma (apertura) y la velocidad de obturación. Algunos modos de fotografía (como Acción, Paisaje y Puesta de sol) definen previamente estos ajustes en algunos tipos de escenas, por lo que puede tomar imágenes rápidamente cuando no tiene tiempo de especificar los ajustes. En otros modos (como Prioridad de apertura, Prioridad de obturador, y Manual) puede especificar los ajustes, de modo que puede tener el control completo en escenas difíciles o cuando desee aplicar efectos especiales.
Para seleccionar un modo de fotografía, presione los botones , utilice los botones para resaltar el modo de fotografía que desee, y a continuación presione .
Ajuste Descripción
Modo
Automático
Paisaje
(Predeterminado) Utilice este modo cuando necesite tomar una buena fotografía rápidamente y no tiene tiempo de seleccionar un modo de fotografía especial. El Modo Automático funciona bien para la mayoría de las fotografías en situaciones normales. La cámara selecciona automáticamente los mejores valores de diafragma (apertura), velocidad ISO y velocidad de obturación para la escena.
Utilice este modo para escenas con perspectiva profunda, como montañas o perfiles de rascacielos, para que queden enfocados tanto el primer plano como el fondo. La cámara combina un valor de diafragma superior para obtener una mayor profundidad de campo con una saturación mayor para lograr un efecto más vivo.
54
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Ajuste Descripción
Retrato
Teatro Utilice este modo para capturar imágenes en
Panorama
Panorama
Acción
Utilice este modo para imágenes en las que una o varias personas sean el sujeto principal. La cámara combina un valor de diafragma inferior para difuminar el fondo, con una menor nitidez para obtener un efecto más natural.
funciones escolares, conciertos o eventos deportivos que se desarrollen en el interior. El modo de Teatro optimiza la velocidad de obturación y de exposición para obtener resultados con un enfoque y una iluminación adecuados. El flash, la luz de ayuda de enfoque, y los sonidos de cámara están ajustados en Apagado. La Medición AE y la Velocidad ISO se encuentran desactivadas (consulte las páginas 52, 81, 83, 127 y 128).
Utilice estos modos para fotografiar paisajes magníficos, como cordilleras, o fotografías de grupo en las que necesite captar una amplia imagen que una sola fotografía no pueda capturar. Con estos modos puede fotografiar una serie de fotogramas superpuestos para solaparlos en una única imagen panorámica grande. Puede capturar los fotogramas de izquierda a derecha (Panorama ) o de derecha a izquierda (Panorama ) (consulte la página 58). En este modo, el flash se ajusta en Flash apagado.
Utilice este modo para captar eventos deportivos, vehículos en movimiento o cualquier escena en la que desee detener el movimiento. La cámara utiliza velocidades de obturación rápidas para detener el movimiento.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
55
Ajuste Descripción
Playa Utilice este modo para capturar escenas en la
Nieve Utilice este modo para capturar escenas en la
Puesta de sol Utilice este modo para capturar escenas en
Documento Utilice este modo para fotografiar trabajos
Prioridad de
apertura
playa. Este modo permite capturar escenas de playa en la que hay mucho brillo con un buen equilibrio entre las partes claras y oscuras.
nieve. Este modo permite capturar escenas en la nieve en las que hay mucho brillo, conservando el brillo correcto de la nieve.
exteriores durante la puesta de sol. Este modo enfoca al infinito y ajusta el flash en Apagado. Mejora la saturación de los colores y conserva el calor de la escena resaltando los tonos anaranjados del atardecer.
gráficos, textuales o sin contrastes. Este modo utiliza un ajuste de contraste alto y baja saturación. El flash se ajusta en Apagado y el sensor de orientación se desactiva.
Utilice este modo cuando desee un control específico de la apertura (por ejemplo, utilizar un valor de diafragma más bajo para que el fondo aparezca borroso, o más alto para obtener una mayor prioridad de campo). Este modo permite seleccionar el ajuste de valor de diafragma (apertura) utilizando los botones cámara selecciona la mejor velocidad de obturación. Si la imagen va a resultar con excesiva exposición o con baja exposición en más de 0,5 paradas, el valor de diafragma, la velocidad de obturación y la flecha de medidor de exposición se volverán rojos. Ajuste el valor de diafragma hasta que estos elementos se vuelvan blancos.
, mientras la
56
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Ajuste Descripción
Prioridad de
obturador
Manual Utilice este modo cuando desee controlar tanto el
Mi modo
Utilice este modo cuando desee tener un control específico sobre la velocidad de obturación (por ejemplo, utilizar una velocidad de obturación más rápida para capturar un sujeto que se mueva rápidamente o una velocidad de obturación más lenta para capturar la sensación de movimiento). Con este modo puede elegir la velocidad de disparador mediante los botones que la cámara selecciona el mejor valor de diafragma. Si la imagen va a resultar con excesiva exposición o con baja exposición en más de 0,5 paradas, el valor de diafragma, la velocidad de obturación y la flecha de medidor de exposición se volverán rojos. Ajuste la velocidad de obturación hasta que estos elementos se vuelvan blancos.
valor de diafragma como la velocidad de disparador (consulte página 61). La Compensación EV (consulte la página 69) se encuentra desactivada en este modo.
Utilice este modo de fotografía personalizable cuando desee y guardar en la cámara una serie de ajustes preferidos para utilizarlos repetidamente (consulte la página 62).
, mientras
NOTA: Los modos de fotografía no funcionan durante la
grabación de videoclips.
Si el ajuste del modo de fotografía no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
El modo de fotografía permanecerá activo hasta que vuelva a cambiarse, hasta que se apague la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la páginas 63 y 64).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
57

Reducción del ruido en exposiciones prolongadas

A velocidades de disparador más lentas, la cámara necesita más tiempo para reducir el ruido (aspecto granulado) de la imagen. En estos casos, parecerá que la exposición tarda el doble de lo previsto. Por ello, puede que no pueda tomar imágenes consecutivas tan rápidamente, pero se asegura de que las imágenes no presentarán ruidos.

Utilización del modo Panorama

Con el modo Panorama puede tomar una secuencia de 2 a 5 imágenes que pueden solaparse para capturar una escena demasiado amplia y que quepa en una sola imagen. En el modo Panorama, cada imagen que tome se añade a la panorámica hasta que finalice la secuencia o haya tomado la quinta imagen de la secuencia. A continuación, puede solapar la secuencia panorámica con la opción Solapar panorama (consulte la página 103) en la cámara. Como alternativa, puede transferir las imágenes de la secuencia panorámica al equipo utilizando HP Image Zone (consulte la página 107) para solaparlas automáticamente y a continuación verlas o imprimirlas.
NOTA: El zoom digital no puede utilizarse en el modo
Panorama.
58
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Toma de una secuencia panorámica de imágenes
1. Presione , utilice los
botones para seleccionar Panorama (de izquierda a derecha) o Panorama (de derecha a izquierda), y a continuación presione
2. Presione el disparador para
tomar la primera imagen de la secuencia panorámica. Después de la Revisión instantánea, la cámara pasa a Vista en directo con la pantalla de imagen.
3. Sitúe la cámara para tomar la segunda fotografía. Utilice
la capa transparente de la primera imagen superpuesta en un tercio de la pantalla Vista en directo para alinear la segunda imagen con la primera.
4. Presione el Disparador para
tomar la segunda imagen. Después de la Revisión
instantánea, la cámara pasa a Vista en directo con
desactivado en la pantalla de imagen. La capa transparente de la imagen anterior se superpone en el primer tercio de la pantalla Vista en directo para que pueda alinear la tercera imagen con facilidad.
5. Siga agregando imágenes a la panorámica, o bien
presione La secuencia panorámica termina automáticamente tras la quinta imagen.
o desactivado en
para finalizar la secuencia panorámica.
.
o
Toma de imágenes y grabación de videoclips
59
Puede solapar una secuencia panorámica durante la Revisión instantánea (consulte la página 129) presionando , y a continuación seleccionando Solapar ahora en el submenú Opciones de panorama. De este modo aparece una vista previa de la imagen panorámica solapada y otro submenú. Puede utilizar para aumentar la imagen panorámica solapada y recorrerla utilizando los botones . Para que la imagen panorámica solapada vuelva a su tamaño normal, presione hasta que aparezca el submenú. Para guardar la imagen panorámica solapada, seleccione Guardar solapamiento.
NOTA: Cuando selecciona Guardar solapamiento, la
cámara crea una imagen fija de la panorámica. Esto no afecta a la secuencia panorámica.
También puede eliminar la secuencia panorámica seleccionando Eliminar secuencia completa en el submenú
Opciones de panorama. NOTA: Al realizar el solapamiento en la cámara, las
imágenes individuales de la secuencia mayores de 2MP cambian temporalmente su tamaño en la memoria a 2MP (las imágenes de la secuencia permanecen con su tamaño original). Por consiguiente, las secuencias panorámicas solapadas en la cámara pueden tener una resolución menor. Para solapar una panorámica con la resolución a la que tomó la secuencia, transfiera la secuencia de imágenes al equipo, y así se solapará automáticamente la secuencia en una sola imagen panorámica. Para ello es necesario contar con la versión completa del software HP Image Zone (consulte
Transferencia de imágenes al equipo en la página 107 y HP Software Image Zone en la página 140).
60
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Utilización del modo fotográfico Manual

Con el modo Manual puede especificar el valor de diafragma (apertura) y la velocidad de obturación. Utilice el modo Manual cuando desee tener control total sobre la apertura y la velocidad de obturación.
Los cambios que realice en el modo fotográfico Manual se reflejan en los modos de Prioridad de apertura y Prioridad de obturación. Por ejemplo, si cambia el valor de diafragma a f/8, será f/8 en el modo de Prioridad de apertura. De igual modo, los cambios que realice en los modos Prioridad de apertura y Prioridad de obturación se reflejan en el modo fotográfico Manual.
1. Presione , utilice los
botones para resaltar , y a continuación presione .
2. Presione los botones para
cambiar entre el valor de diafragma y la velocidad de obturación.
3. Utilice los botones para ajustar el valor de la opción
seleccionada. La flecha en el medidor de exposición indica la cantidad de exposición excesiva o insuficiente. Si la imagen va a resultar con excesiva exposición o con baja exposición en más de tres paradas, el valor de diafragma, la velocidad de obturación y la flecha de medidor de exposición se volverán rojos. Ajuste el valor de diafragma o la velocidad de obturación hasta que estos elementos se vuelvan blancos.
4. Cuando finalice, puede tomar una imagen utilizando
estos ajustes (consulte la
página 35).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
61
NOTA: Si está utilizando Enfoque manual (consulte
página 47), presione MF para que aparezca la pantalla ampliada. Puede utilizar los botones para ajustar el enfoque. Cuando la pantalla ampliada desaparece, puede utilizar los botones para cambiar entre el valor de diafragma y la velocidad de obturación.
Los ajustes del modo Manual se mantendrán activos hasta que vuelvan a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.

Utilización de Mi modo

Mi modo es un modo de fotografía personalizable que permite seleccionar y guardar en la cámara una serie de ajustes preferidos para volver a utilizarlos. Puede especificar un modo de fotografía (consulte la página 54), las opciones de Menú Captura (consulte la página 68), y qué ajustes deben permanecer activos en Mi modo.
Utilice este modo si toma frecuentemente fotografías del mismo tipo de sujeto o escena y desea tener siempre la cámara preparada con la misma configuración. Por ejemplo, supongamos que a menudo toma fotografías de acción de su hijo jugando al fútbol, en días soleados y en exteriores. Puede seleccionar y guardar el modo Acción como modo de fotografía y Sol como ajuste de Equilibrio de blanco en Mi modo, a continuación, establezca la cámara en el modo fotográfico Mi modo cada vez que tome imágenes similares.
Los ajustes de Mi modo son independientes de los del resto de modos fotográficos. Los ajustes de Mi modo se guardan cuando apaga la cámara.
62
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Selección y guardado de ajustes preferidos en Mi modo
1. Presione , utilice los botones para resaltar ,
y a continuación presione .
2. Presione para que aparezca el Menú Captura de
Mi modo.
3. Para cambiar el ajuste de
determinada opción del menú: a. Utilice los botones para
desplazarse hasta la opción de menú de su preferencia del Menú Captura de Mi
modo.
b. Presione . De este modo se abrirá el submenú
correspondiente a la opción de menú elegida.
c. Utilice los botones para resaltar el nuevo ajuste
que desee seleccionar para la opción de menú elegida.
d. Presione para seleccionar ese ajuste y vuelva al
Menú Captura de Mi modo.
4. Repita el paso 3 para todos los ajustes de menú que
desee modificar.
5. Cuando haya acabado de cambiar los ajustes, presione
para salir del Menú Captura de Mi modo. Si sale a la Vista en directo, aparecen los iconos de los ajustes que ha seleccionado para Mi modo.
Los ajustes seleccionados se guardan automáticamente y permanecen en Mi modo.
6. Para cambiar cualquiera de los ajustes seleccionados en Mi modo, repita los pasos del 1 al 5.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
63
Utilización del submenú Ajustes guardados de Mi modo
Con el submenú Ajustes de Mi modo puede especificar los ajustes que se guardan en Mi modo y los que vuelven a los ajustes predeterminados cuando apague la cámara. También podrá especificar que la cámara se encienda en Mi modo, en lugar de Modo automático, cada vez que encienda la cámara.
1. Presione , utilice los botones para resaltar ,
y a continuación presione .
2. Utilice los botones para desplazarse a la opción de menú Ajustes de Mi modo y presione . De este modo se abrirá el menú Ajustes de Mi modo. Las opciones que aparezcan con marcas de verificación en el submenú Ajustes de Mi modo quedarán guardadas en Mi modo cada vez que apague la cámara.
3. Para especificar que un ajuste vuelva al ajuste predeterminado cuando apague la cámara o para especificar que la cámara se inicie en Mi modo cada vez que se encienda la cámara:
a. Utilice los botones para desplazarse hasta el
ajuste pertinente.
b. Presione para quitar la marca de verificación
situada junto a un ajuste para que vuelva a su valor predeterminado al apagar la cámara, o bien cambie el ajuste ¿Iniciar en Mi modo? a .
4. Repita el paso 3 para todos los ajustes que desee modificar.
5. Presione para volver al Menú Captura de Mi modo.
6. Para salir del Menú Captura de Mi modo, presione
.
64
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Utilización de los ajustes del temporizador automático

Con el ajuste Autotemporizador puede tomar una imagen o un videoclip 10 segundos después de pulsar el botón
Disparador o Vídeo .
1. Coloque la cámara sobre un trípode o sobre una
superficie estable.
2. Presione , utilice los botones hasta resaltar Autotemporizador o Autotemp. en 2 disparos , y a
continuación presione .
3. Encuadre al sujeto en la pantalla de imagen (consulte página 33).
4. Los pasos siguientes dependen de si se toman una o dos imágenes fijas, o de si se está grabando un videoclip.
Para imágenes fijas: a. Presione el Disparador hasta la mitad. La cámara
mide y a continuación bloquea el enfoque y la exposición, y mantiene estos ajustes hasta que tome la imagen.
b. Pulse el Disparador hasta el fondo. En la pantalla
aparecerá una cuenta atrás de 10 segundos, y el indicador luminoso Autotemporizador/Ayuda de enfoque parpadeará antes de que la cámara tome la fotografía. Si activa el Autotemp. en 2 disparos, el indicador luminoso del Autotemporizador/Ayuda de enfoque parpadea durante unos segundos hasta que se tome la segunda imagen.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
65
CONSEJO: Si presiona inmediatamente el botón del
Disparador hasta el fondo, la cámara bloquea el enfoque
y la exposición justo antes de que finalice el periodo de cuenta atrás. Esta función es útil cuando uno o más sujetos entran en la escena durante la cuenta atrás.
CONSEJO: Cuando utilice el temporizador automático, no
podrá grabar sonido con una imagen fija, aunque posteriormente podrá agregar un clip de audio (consulte página 105).
Para videoclips:
Para comenzar a grabar vídeo, presione el botón
Vídeo
y suéltelo. En la pantalla de imagen aparece
una cuenta atrás de 10 segundos y el indicador luminoso Autotemporizador/Ayuda de enfoque parpadea hasta que la cámara comience a grabar el vídeo.
Para detener la grabación, presione de nuevo el botón de Vídeo
; de lo contrario, el vídeo sigue grabándose
hasta que la cámara se quede sin memoria. Uno segundos después de que se detenga la grabación,
en la pantalla de imagen sigue apareciendo
.
NOTA: Con los ajustes Autotemporizador o Autotemp. en
2 disparos, sólo se graba un videoclip tras finalizar la
cuenta atrás.
El ajuste Autotemporizador se restaura al ajuste predeterminado Autotemp. apagado después de haber tomado la imagen o el videoclip.
66
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Utilización del ajuste de ráfaga

Ráfaga permite tomar dos o tres 3 imágenes (según el espacio de memoria disponible) lo más rápido posible al presionar el Disparador hasta el final de su recorrido.
1. Presione , utilice los botones para resaltar Ráfaga , y a continuación presione .
2. Presione el Disparador hasta la mitad de su recorrido
para bloquear el enfoque y la exposición. A continuación, presione el Disparador hasta el final de su recorrido, sin soltarlo. La cámara tomará las imágenes a máxima velocidad hasta que suelte el Disparador o hasta que se agote la memoria de la cámara.
La pantalla de imagen permanece apagada durante la captura en modo ráfaga. Una vez tomadas las imágenes en modo ráfaga, cada imagen aparece una por una en Revisión instantánea (consulte la página 129). Podrá eliminar la imagen durante Revisión instantánea presionando , y a continuación seleccionando Secuencia de ráfaga completa en el submenú Eliminar.
El ajuste de Ráfaga se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado de Autotemp. apagado al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).
NOTA: El ajuste Ráfaga no se encuentra disponible mientras
se graban videoclips ni en los modos de fotografía Panorama o Documento. Cuando utilice el ajuste Ráfaga tampoco podrá grabar audio, aunque sí agregar un clip de audio posteriormente (consulte la página 105). Asimismo, con el ajuste Ráfaga el flash no está disponible.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
67
NOTA: Si ha ajustado Delimitación (consulte la página 72)
con Ráfaga, la cámara captura un conjunto de tres imágenes utilizando los ajustes que ha especificado en Delimitación.

Utilización del Menú Captura

Con el Menú Captura puede ajustar varios ajustes de la cámara que afectan a las características de las imágenes y de los videoclips que capture.
Para mostrar el Menú Captura, presione si el modo Vista en directo está activado. Si la Vista en directo no está activada, presione , y a continuación presione . Para obtener información sobre la selección de opciones de menús, el ajuste de propiedades de las opciones y cómo salir de los menús, consulte Menús de la cámara en la página 30.
CONSEJO: Para mantener los ajustes preferidos, utilice
Mi modo (consulte página 63).
68
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Compensación EV

Puede utilizar la Compensación EV (valor de exposición) para anular los ajustes de exposición automáticos de la cámara. Compensación EV resulta útil en escenas que contengan muchos objetos claros (como un objeto blanco sobre un fondo claro) o muchos objetos oscuros (como un sujeto negro sobre un fondo oscuro). Estas escenas, podrían resultar grises sin el uso de la Compensación EV. Para una escena con muchos objetos claros, aumente la Compensación EV a un número positivo. En una escena con muchos objetos oscuros, disminuya la Compensación EV.
CONSEJO: Para ver el efecto de la variación que los ajustes
de la Compensación EV pueden tener en una escena, utilice la opción Exposición en Delimitación (consulte la página 72).
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Compensación EV.
2. Utilice los botones para
cambiar el ajuste de EV en pasos incrementales de -3,0 a +3,0. El nuevo ajuste se aplica a la escena tras el menú, para que pueda ver el efecto del ajuste.
3. Presione para guardar el ajuste.
Si el ajuste no es el predeterminado (0,0), el valor aparece junto al icono . El ajuste se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, o bien se apaga la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
69
CONSEJO: Puede ver los resultados de los ajustes de
Compensación EV con la opción Exposición en Delimitación (consulte la página 72).
NOTA: La Compensación EV no se encuentra disponible con
el modo fotográfico Manual.

Iluminación adaptable

Este ajuste equilibra la relación entre las partes claras y oscuras de la imagen, manteniendo un contraste adecuado pero reduciendo los contrastes agudos. Cuando se utiliza con el flash, la Iluminación adaptable hace más claras las zonas a las que el flash no llega. Este es un ejemplo de cómo la Iluminación adaptable mejora una imagen:
Sin Iluminación adaptable:
La Iluminación adaptable resulta útil en las situaciones siguientes:
Escenas en exteriores cuando se mezclan sol y sombra
Días nublados en los que el cielo está muy brillante
Escenas en interiores en las que se utiliza el flash (para
suavizar o igualar el efecto del flash)
Escenas iluminadas desde atrás en las que los sujetos
están demasiado lejos para que llegue el flash o si reciben mucha luz desde atrás (por ejemplo, delante de una ventana)
Con Iluminación adaptable:
70
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Puede utilizar Ilum. adaptable con o sin flash, aunque no se aconseja que sustituya al flash. A diferencia del flash, la Iluminación adaptable no afecta a la exposición, por lo que las áreas que aclare pueden aparecer pixeladas o granuladas y, en interiores o imágenes nocturnas, incluso borrosas si no se toman con un flash o un trípode.
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Ilum.
adaptable.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el ajuste.
Ajuste Descripción
Desact. (Predeterminado) La cámara procesa la imagen como
normal.
Ilumina ligeramente las partes oscuras de la imagen sin
Baja
cambiar las partes brillantes.
Alta
Ilumina ligeramente las partes oscuras de la imagen sin cambiar en gran medida las partes brillantes.
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
Con la excepción de en Mi modo (consulte la página 62), el ajuste de Iluminación adaptable se mantendrá en efecto hasta que vuelva a ser cambiado, incluso si se apaga la cámara.
CONSEJO: Puede ver los resultados de los ajustes de
Iluminación adaptable con la opción Iluminación adaptable en Delimitación (consulte la página 72).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
71
NOTA: Cuando la Iluminación adaptable esté activada, la
cámara tarda un poco más en guardar la imagen en la memoria ya que debe procesarla primero.
NOTA: El ajuste de Iluminación adaptable no se aplica al
grabar videoclips, ni cuando Delimitación está establecido en Iluminación adaptable, ni en los modos de Panorama.

Delimitación

Con este ajuste puede crear un conjunto de imágenes con sólo presionar una vez el botón del Disparador, con cada imagen establecida en un valor diferente, en función de la opción de Delimitación seleccionada. Utilice la Delimitación cuando desee probar las diferentes variaciones en una imagen. Por ejemplo, al utilizar la opción Color, puede capturar una sola escena en color, en blanco y negro y en sepia para aportar una sensación antigua.
1. En el Menú Captura, (consulte la página 68), seleccione Delimitación.
2. Utilice los botones para
seleccionar una opción de
Delimitación. Si selecciona Exposición, utilice los botones
para seleccionar un valor
(0,3, 0,7, o 1,0).
3. Presione para guardar el ajuste.
4. Presione el Disparador una vez hasta el final de su recorrido para tomar la secuencia entera de 3 fotografías.
NOTA: Si se utiliza el Flash con la Delimitación puede
producirse un retraso entre las tres fotografías, dependiendo de la iluminación. Al utilizar el Autotemp.
72
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
en 3 disparos con la Delimitación se produce una sola secuencia de tres fotografías, que se toma tras un retraso de 10 segundos.
Una vez que se ha tomado el conjunto de imágenes, cada imagen aparece en la Revisión instantánea (consulte la página 129). Para eliminar el conjunto de imágenes, presione , y a continuación seleccione Secuencia
delimitación completa en el submenú Eliminar. NOTA: La Delimitación no se aplica en los modos de
Panorama, ni mientras se graban videoclips. La Ráfaga no se aplica cuando se utiliza Delimitación.
Ajuste Descripción
Desact. (Predeterminado) La Delimitación está desactivada.
Iluminación
adaptable
Exposición La cámara toma la primera imagen con el valor
La cámara toma una imagen, a continuación la procesa y la guarda con los ajustes de iluminación adaptable (consulte la página 70) en el siguiente orden: Desact., Baja, Alta.
establecido para Compensación EV (consulte la página 69) y las dos siguientes con exposición insuficiente y excesiva mediante el valor seleccionado. Por ejemplo, si se establece la Exposición en 0,3 y la Compensación EV se establece en 0,0, la primera imagen se toma a 0,0, la segunda a -0,3, y la tercera a +0,3. Los valores de Exposición no pueden superar el margen de la Compensación EV (-3,0 a 3,0). Por ejemplo, si establece la Exposición en 1,0 y la Compensación EV se establece en 2,33, las tres imágenes se toman a 2,33, 1,33, y 3,0.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
73
Ajuste Descripción
Color La cámara toma una imagen, a continuación la
procesa y la guarda con tres ajustes de color diferentes (consulte la página 84) en el siguiente orden: Todo color, Blanco y negro, Sepia.
Si el ajuste de Delimitación no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
El ajuste de Delimitación se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, o bien se apaga la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).

Calidad imagen

El ajuste de Calidad imagen identifica la resolución (por ejemplo, 5MP) y la compensación (por ejemplo, ) de las imágenes. (Para establecer la resolución y la compresión de los videoclips, consulte la página 77.) Cuanto más alto sea el número de megapíxeles, mayor será la resolución; y cuantas más estrellas, menor será la compresión. Para el ajuste VGA, la resolución es de 640 por 480 píxeles.
Si desea ampliar una imagen a un tamaño superior a 27,9 por 35,6 cm (11 por 14 pulgadas) o imprimir una imagen recortada a ese tamaño o a un tamaño mayor, seleccione
Personalizar... y a continuación 5 MP .
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Calidad imagen.
74
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste predefinido o la opción de menú
Personalizar.... El número de
Imágenes restantes de la parte
inferior de la pantalla se actualiza al resaltar cada ajuste. Consulte
Capacidad de memoria en la
página 209 para obtener más información sobre cómo afecta la Calidad imagen al número de imágenes que se pueden guardar en la memoria de la cámara.
3. Si ha seleccionado la opción de menú Personalizar..., utilice los botones
para desplazarse
entre las opciones de Resolución y Compresión, y los botones para especificar un ajuste.
4. Presione para guardar el ajuste.
Ajuste Descripción
Produce imágenes de muy alta calidad, pero es el
5 MP
ajuste que más memoria utiliza. Resulta útil para ampliar o imprimir imágenes de hasta 27,9 por 35,6 cm (11 por 14 pulgadas) o de tamaño superior.
(Predeterminado) Produce imágenes de alta calidad,
5 MP
pero emplea menos memoria que el ajuste 5 MP
indicado anteriormente. Resulta útil para
imprimir imágenes de hasta 27,9 por 35,6 cm (11 por 14 pulgadas).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
75
Ajuste Descripción
3 MP Produce imágenes de alta calidad, pero utiliza menos
memoria que el ajuste de 5 MP anterior. Resulta útil para imprimir imágenes de hasta 20,3 por 25,4 cm (8 por 10 pulgada).
Produce imágenes que no ocupan demasiada memoria.
1 MP
Resulta útil para imprimir imágenes de hasta 10,2 por 15,2 cm (4 por 6 pulgadas).
Produce imágenes que no ocupan mucha memoria,
VGA
pero de la menor calidad. Resulta útil para enviar imágenes por correo electrónico o para su envío a Internet.
Persona-
lizado
Le permite especificar una combinación personalizada de resolución (5 MP, 3 MP, 1 MP, VGA) y de compresión.
: la máxima compresión, la utilización más eficaz
de la memoria y la menor calidad
: mediana compresión
: compresión mínima y, por consiguiente,
la más alta calidad
: la menor compresión, la utilización
menos eficaz de la memoria y la mejor calidad
El ajuste Calidad imagen aparece en la pantalla de Vista en directo. Con la excepción de en Mi modo (consulte la página 62), el ajuste de Calidad imagen se mantendrá en efecto hasta que vuelva a ser cambiado, incluso si se apaga la cámara.
76
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Calidad de vídeo

Con este ajuste puede seleccionar la resolución, la compresión, y los fotogramas por segundo (fps) para videoclips. (Para establecer la resolución y la compresión de imágenes fijas, consulte la página 74.) Con los ajustes de Calidad de vídeo puede elegir entre videoclips adecuados para la extracción de fotogramas individuales y la captura de clips de mayor duración.
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Calidad imagen.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste. Consulte Capacidad de memoria en la página 209 para obtener más información sobre cómo afectan los ajustes al número de imágenes que se pueden guardar en la memoria interna.
3. Presione para guardar el ajuste.
Ajuste Descripción
VGA
(Predeterminado) Captura fotogramas de 640 por 480 píxeles a 30 fps con baja compresión. Produce videoclips de muy alta calidad pero emplea la mayoría de la memoria. Esta opción es útil para los vídeos cuya acción se desarrolle en el exterior o para imprimir fotogramas de vídeo individuales de hasta 10,2 por 15,2 cm (4 por 6 pulgadas).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
77
Ajuste Descripción
VGA Captura fotogramas de 640 por 480 píxeles a 24 fps,
con compresión media. Produce videoclips de alta calidad y utiliza menos memoria que VGA . Esta opción es útil para los vídeos cuya acción se desarrolle en interiores o para imprimir fotogramas de vídeo individuales de hasta 7,6 por 12,7 cm (3 por 5 pulgadas).
QVGA
Captura fotogramas de 320 por 240 píxeles a 30 fps, con compresión alta. Esta opción resulta útil para capturar videoclips de mayor duración. Este ajuste no se recomienda para imprimir fotogramas de vídeo individuales.
Los ajustes de resolución y de compresión aparecen en la pantalla de imágenes cuando graba videoclips. Con la excepción de en Mi modo (consulte la página 62), el ajuste de Calidad de vídeo se mantendrá en efecto hasta que vuelva a ser cambiado, incluso si se apaga la cámara.

Equilibrio de blanco

Con diferentes tipos de condiciones de iluminación se obtienen diferentes colores. Con este ajuste, puede hacer que la cámara lo compense, para que reproduzca los colores con mayor precisión y se asegure de que el blanco aparece blanco en la imagen final. También puede ajustar el equilibrio de blanco para producir efectos creativos. Por ejemplo, el ajuste Sol aporta un aspecto más cálido a la imagen.
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Equilibrio de blanco.
78
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
2. Utilice losbotones para
resaltar un ajuste. El nuevo ajuste se aplica a la pantalla Vista en directo detrás del menú, para que pueda ver el efecto que tendrá cada ajuste.
3. Presione para guardar el
ajuste.
Ajuste Descripción
Auto. (Predeterminado) La cámara identifica y corrige
automáticamente la iluminación de la escena.
Sol
Sombra
Tungsteno
Fluorescente
Manual
La cámara equilibra el color suponiendo que el sujeto se encuentra en un espacio exterior con un tiempo soleado o nublado de gran luminosidad.
La cámara equilibra el color suponiendo que el sujeto se encuentra en un espacio exterior a la sombra, con nubes oscuras o al anochecer.
La cámara equilibra el color en función de un espacio iluminado por luces incandescentes o halógenas (iluminación típica del hogar).
La cámara equilibra el color en función de la iluminación fluorescente.
La cámara calcula un Equilibrio de blanco personalizado en función del sujeto (consulte la siguiente subsección).
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
El ajuste de Equilibrio de blanco se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse o hasta que se apague la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
79
Equilibrio de blanco manual
Si selecciona Manual, aparece la pantalla de Equilibrio de blanco manual. La parte Vista en directo de la pantalla muestra el tono de color creado en el ajuste Equilibrio de blanco manual .
Para cambiar el ajuste de Equilibrio de blanco manual:
1. Apunte la cámara hacia un objetivo blanco o gris (por ejemplo, una hoja de papel), asegurándose de que toda la pantalla lo abarque.
2. Presione el botón Disparador (la cámara no tomará ninguna imagen). La cámara calcula un ajuste de
Equilibrio de blanco personalizado.
3. Si es necesario, puede repetir los pasos 1 y 2 hasta
obtener el ajuste de Equilibrio de blanco manual deseado.
4. Cuando esté satisfecho con el ajuste Manual que ha realizado, presione
CONSEJO: Para restaurar el ajuste anterior de Equilibrio de
blanco manual, presione sin presionar el Disparador.
para guardar el ajuste.

Área de enfoque automático

Este ajuste permite seleccionar entre una región de enfoque amplia que abarque varias zonas, y una región de enfoque puntual. Consulte Enfoque del sujeto en la página 40 para ver ejemplos del enfoque Múltiple y Punto.
80
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Área de
enfoque automático.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el ajuste.
Ajuste Descripción
Múltiple (Predeterminado) Utilice este ajuste para tomar
Punto
imágenes de uso general o para enfocar a un sujeto que no se encuentre en el centro de la escena. La cámara busca el enfoque en cada una de las cinco zonas, comenzando desde la distancia más próxima.
Utilice este ajuste con Bloqueo de enfoque (consulte la página 43) si la cámara sigue enfocando el sujeto erróneo. Para enfocar, la cámara utiliza una pequeña área en la región central de la escena.
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
El ajuste Enfoque automático se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse o hasta que apaga la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).
NOTA: El Área de enfoque automático no se aplica en el
Enfoque manual.

Medición AE

Este ajuste permite especificar qué región de la escena utiliza la cámara para calcular la exposición.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
81
1. En el Menú Captura (consulte la
página 68), seleccione
Medición AE.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el
ajuste.
Ajuste Descripción
Promedio
Ponderado
al centro
Punto
Calcula la exposición utilizando toda la escena. Este ajuste resulta útil si desea que se utilice de igual manera todo el contenido de la imagen al calcular la exposición.
(Predeterminado) Calcula la exposición utilizando una gran área en el centro de la escena. Resulta útil cuando el sujeto de la imagen se encuentra en el centro de la escena. La exposición estará basada más en el sujeto que en su entorno.
Calcula la exposición utilizando una pequeña área en el centro de la escena. Esto puede resultar útil en escenas retroiluminadas, o cuando el sujeto se aprecia muy oscuro o muy claro en comparación al resto de la escena. Hay partes de la imagen que pueden aparecer con exposición insuficiente o excesiva. Para obtener los mejores resultados, utilice Bloqueo de enfoque (consulte la página 39) con Punto.
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo. El ajuste de Medición AE se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, o bien hasta que se apaga la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63). NOTA: La Medición AE no se encuentra disponible con el
modo fotográfico Teatro.
82
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Velocidad ISO

Este ajuste controla la sensibilidad de la cámara a la luz. Cuando la Velocidad ISO está en el ajuste predeterminado Automática, la cámara selecciona la velocidad ISO más adecuada para la escena.
Con velocidades ISO menores, se obtienen imágenes con la mínima cantidad de grano (o ruido), pero da lugar a velocidades de obturación más lentas. Si se toma una imagen sin flash en condiciones de iluminación escasa con ISO 100 o menos, utilice un trípode.
Unas velocidades ISO más elevadas permiten velocidades de obturación más rápidas y se pueden utilizar para tomar fotos sin flash en ambientes oscuros o para tomar fotos de objetos en movimiento rápido. Las velocidades ISO más elevadas producen imágenes con más grano (o ruido) y, por lo tanto, pueden ser de menor calidad.
1. En el Menú Captura, (consulte la página 68), seleccione Velocidad
ISO.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el ajuste y volver al Menú Captura.
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla de Vista en directo.
El ajuste Velocidad ISO se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, o hasta que se apague la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).
NOTA: El ajuste Velocidad ISO no se aplica en el modo
Teatro ni cuando se graban videoclips.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
83

Color

Este ajuste permite seleccionar el color de las imágenes que vayan a capturarse.
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Color.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste. El nuevo ajuste se aplica a la pantalla Vista en directo detrás del menú, para que pueda ver el efecto que tendrá cada ajuste.
3. Presione para guardar el
ajuste.
Ajuste Descripción
Todo color (Predeterminado) Las imágenes se capturan a todo
Blanco y
negro
Sepia Las imágenes se capturan en colores marrones para
color. La imagen se puede cambiar a Blanco y negro o Sepia posteriormente mediante el software HP Image Zone.
Las imágenes se capturan en escala de grises. La imagen no se puede cambiar a Todo color posteriormente.
aportar un aspecto antiguo. La imagen no se puede cambiar a Todo color posteriormente.
El ajuste de Color se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, o hasta que se apaga la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 63).
CONSEJO: Puede ver el efecto que los ajustes de Color
tienen en una imagen sola utilizando Delimitación color (consulte la página 72).
84
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Saturación

Este ajuste permite determinar la saturación de los colores en las imágenes.
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione
Saturación.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el ajuste.
Ajuste Descripción
Baja
Atenúa los colores, confiriendo al sujeto un aspecto más suave y natural.
Mediana (Predeterminado) Los colores tendrán una saturación
normal.
Enfatiza los colores más vívidos de una escena. La
Alta
saturación alta puede utilizarse en la fotografía de paisajes exteriores para crear cielos más azules u ocasos más anaranjados.
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
El nuevo ajuste de Saturación se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
85

Nitidez

Este ajuste permite definir el grado de nitidez de los detalles finos de las imágenes.
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione Nitidez.
2. Utilice los botones para resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el ajuste.
Ajuste Descripción
Baja
Produce bordes más suaves con menos grano (o ruido). Utilice este ajuste para fotografiar retratos, con bordes más suaves y naturales.
Mediana (Predeterminado) Produce bordes con nitidez normal.
Produce bordes más pronunciados. Este ajuste puede
Alta
resultar útil para exteriores, aunque las imágenes tendrán más granularidad (o ruido).
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
El nuevo ajuste de Nitidez se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.
NOTA: El ajuste de Nitidez no se aplicará durante la
grabación de videoclips.
86
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Contraste

Este ajuste permite controlar el grado de contraste que habrá entre los colores oscuros y claros de las imágenes capturadas, incluyendo el nivel de detalle que existirá entre los resaltados y las sombras de las imágenes.
1. En el Menú Captura (consulte la
página 68), seleccione
Contraste.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el
ajuste.
Ajuste Descripción
Bajo
Mediano (Predeterminado) La imagen presenta un contraste
Alto
Las imágenes presentan menos contraste. Los colores oscuros y claros en la imagen se distinguen menos, y las sombras y luces presentan más detalle.
normal.
Las imágenes presentan más contraste. Los colores oscuros y claros en la imagen se distinguen más, y las sombras y luces presentan menos detalle.
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
El nuevo ajuste de Contraste se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.
NOTA: El ajuste de Contraste no se aplicará durante la
grabación de videoclips.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
87

Estampado

Este ajuste estampa la fecha o la fecha y la hora a la que la imagen se capturó. El ajuste de Estampado de fecha y hora:
Afecta únicamente a las imágenes que se toman una vez que se establece.
Es permanente. No se puede eliminar de una imagen.
Gira con la imagen (consulte lapágina 97).
CONSEJO: Compruebe que la fecha y la hora sean
correctas antes de utilizar esta función (consulte la página 131).
1. En el Menú Captura (consulte la página 68), seleccione
Estampado de fecha y hora.
2. Utilice los botones para
resaltar un ajuste.
3. Presione para guardar el ajuste.
Ajuste Descripción
Desact. (Predeterminado) No se estampan ni la fecha ni la
Sólo fecha
Fecha y
hora
hora en la imagen.
La fecha se estampa permanentemente en la esquina inferior izquierda de la imagen.
La fecha y la hora se estampan permanentemente en la esquina inferior izquierda de la imagen.
Si el nuevo ajuste no coincide con el predeterminado, el icono del ajuste aparece en la pantalla de Vista en directo.
88
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
El ajuste de Estampa de fecha y hora se conserva hasta que vuelve a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.
NOTA: El ajuste de Estampa de fecha y hora no se aplica al
grabar videoclips, ni en los modos Panorama.

Ayuda de las opciones de menú

Ayuda... es la última opción de cada uno de los submenús del Menú Captura. La opción Ayuda... proporciona información acerca de cada opción del Menú Captura y de sus ajustes. Por ejemplo, si pulsa el botón cuando aparezca resaltada Ayuda... en el submenú Equilibrio de blanco, se abrirá la pantalla de Ayuda de Equilibrio de blanco, tal y como puede verse en la imagen.
Utilice los botones para desplazarse a través de las pantallas de Ayuda. Para salir de la Ayuda y volver al submenú, presione .
Toma de imágenes y grabación de videoclips
89
90
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
3 Revisión de imágenes y
videoclips
Con la Reproducción puede revisar las imágenes y videoclips, guardar fotogramas de videoclips (consulte lapágina 94), ver vistas en miniatura de imágenes (consulte la página 95), o ampliar las imágenes (consulte la página 96) para observarlas con más detenimiento. Mediante el Menú Reproducción, podrá eliminar imágenes y videoclips, eliminar los ojos rojos de imágenes fijas, rotar las imágenes, obtener consejos sobre las imágenes, mostrar información de las imágenes, grabar clips de audio y adjuntarlos a las imágenes existentes, y solapar secuencias panorámicas en la cámara (consulte la página 97).

Utilización de Reproducción

1. Presione hasta que aparezca en la esquina
superior izquierda de la pantalla de imagen. Aparece la última imagen o el último videoclip que se haya tomado o revisado.
2. Utilice los botones para desplazarse por las
imágenes y los videoclips. En las secuencias panorámicas, puede ver, ampliar y
solapar las imágenes individuales en una secuencia panorámica en una imagen (consulte la página 103).
Un videoclip muestra el primer cuadro durante 2
segundos, y a continuación se reproduce
automáticamente. Al presionar
el vídeo se detiene.

Revisión de imágenes y videoclips

91
3. Para cambiar a Vista en directo, presione .
Durante la Reproducción, la pantalla de imagen también muestra información adicional acerca de cada imagen o videoclip. En la siguiente tabla se describe esta información.
1
2
10
3
9
8
Nº Icono Descripción
1
2
3
4
92
Indica que está instalada una tarjeta de memoria.
Indicador de alimentación, como por ejemplo el
o
indicador de nivel de carga de la pila lleno (consulte
Alimentación ca cuando se utiliza el adaptador
de alimentación ca de HP conexión o la base de acoplamiento HP
Aparece durante los primeros segundos para indicar que puede desplazarse por las imágenes o los videoclips con los botones
página 186).
Photosmart serie R.
3 Indica que se ha seleccionado esta imagen para su
envío a un destino con HP Instant Share (consulte lapágina 115). El número a la derecha del icono indica la cantidad de los destinos seleccionados.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
7
con la base de
.
6
4
5
Nº Icono Descripción
5 2 Indica que se ha seleccionado la imagen para
6 17 de 43 Muestra el número de esta imagen o videoclip en
7 0:29
8
9
10
imprimir dos copias con HP Instant Share (consulte página 115).
relación con el número total de imágenes y videoclips guardado en la memoria.
Muestra la duración de este clip de audio o
videoclip.
Indica que esta imagen tiene un clip de audio
o
adjunto.
Indica que se trata de un videoclip. Indica que esta imagen es la segunda imagen en
una secuencia panorámica tomada en el modo Panorama.
Indica el nivel de audio. Presione los botones para ajustar el nivel de audio.
Aparece durante los primeros segundos para indicar que la cámara está en Reproducción.

Reproducción y clips de audio

Pude añadir un clip de audio a una imagen fija existente mientras se encuentra en Reproducción, así como revisar los clips de audio asociados a las imágenes fijas y a los videoclips. Consulte Grabar audio en la página 105.
Revisión de imágenes y videoclips
93

Pantalla resumen de todas las imágenes

Al presionar mientras ve la última imagen, aparece la pantalla de Resumen de todas las imágenes. Los contadores indican el número total de imágenes seleccionadas para HP Instant Share y para imprimir . Los iconos de la esquina superior derecha indican una tarjeta de memoria instalada ( ) y la energía restante (consulte la página 186
).

Guardar fotogramas de videoclips

Cuando se está reproduciendo un videoclip, puede tenerlo y guardar un fotograma como una imagen fija al doble de resolución del videoclip.
1. Durante la reproducción del vídeo, presione para detener el vídeo.
2. Utilice los botones para desplazarse un fotograma hacia atrás o hacia delante cada vez.
3. Presione para guardar el fotograma mostrado.
4. Presione para reanudar la reproducción del
videoclip.
94
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Visualización de viñetas

Puede ver las imágenes fijas y los primeros fotogramas de los videoclips dispuestos en una matriz de nueve miniaturas por pantalla.
1. En el modo Reproducción
(consulte la página 91), presione Viñeta (igual que Alejar en la palanca Zoom) para ver las miniaturas de hasta nueve imágenes y fotogramas de videoclips. Un borde amarillo rodea la imagen o fotograma de videoclip seleccionado en ese momento.
2. Utilice los botones y para desplazarse por las
viñetas o miniaturas.
3. Presione para salir de Viñeta. La imagen o videoclip
actual aparece con vista completa en la pantalla de imágenes.
En la parte inferior de cada viñeta, los iconos identifican la información de la imagen.
Revisión de imágenes y videoclips
95

Ampliación de imágenes

Esta función sirve únicamente para visualizar imágenes; no las altera de forma permanente.
1. En el modo Reproducción (consulte la página 91), presione (igual que en la palanca de zoom). La imagen mostrada en este se amplía al doble de tamaño.
2. Utilice los botones y para desplazarse por la imagen ampliada.
3. Utilice y para aumentar o disminuir el nivel de ampliación.
4. Presione para volver a Reproducción.
NOTA: Sólo pueden ampliarse imágenes fijas; los videoclips
no pueden ampliarse.
96
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Utilización del Menú Reproducción

Con el Menú Reproducción puede eliminar y recuperar imágenes o videoclips, eliminar los ojos rojos de las imágenes, formatear la memoria interna o una tarjeta de memoria, ver consejos sobre las imágenes, mostrar la información de captura de las imágenes, rotar las imágenes, grabar audio y adjuntarlo a una imagen y solapar una secuencia panorámica en la cámara.
1. Para abrir el Menú Reproducción, presione el botón cuando esté en Reproducción. Si no se encuentra en ese momento en Reproducción, presione se encuentre en Reproducción, y a continuación presione
2. Utilice los botones para resaltar la opción que desee.
3. Vaya a la imagen o el videoclip que desee utilizar con los botones
4. Seleccione la opción resaltada presionando , y a continuación siga las instrucciones en pantalla.
5. Para salir del Menú Reproducción, presione . Consulte otros métodos para salir del menú en página 30.
.
.
hasta que
Revisión de imágenes y videoclips
97
La tabla siguiente resume las opciones del Menú Reproducción.
1 2
3 4
5
6 7 8
Nº Icono Descripción
1 Eliminar: le permite eliminar la imagen actual, una
2 Eliminar ojos rojos: corrige el efecto de ojos rojos que
3 Consejos sobre la imagen: presenta un análisis de la
4 Información de la imagen: permite ver todos los ajustes
5 Solapar panorama: le permite ver, ampliar o solapar
6 Rotar: rota la imagen fija mostrada en ese momento en
7 Grabar audio: graba un clip de audio que se adjunta
8 SALIR: sale del Menú Reproducción.
secuencia panorámica o todas las imágenes y videoclips. Le permite formatear la memoria interna o la tarjeta de memoria o recuperar la última imagen eliminada (consulte la página 99).
aparece en los ojos de las imágenes fijas de personas (consulte página 100).
imagen que identifica errores de enfoque, exposición, etc. También presenta sugerencias para mejorar imágenes similares en el futuro (consulte la página 101).
utilizados al captar esta imagen (consulte la página 101).
una secuencia panorámica (consulte la página 103).
incrementos de 90 grados (consulte la página 104).
a la imagen fija (consulte página 105).
98
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Eliminar

En el Menú Reproducción (consulte página 97), cuando selecciona
Eliminar, aparece el submenú ¿Eliminar?. Utilice los botones
para resaltar una opción, y a continuación presione .
El submenú ¿Eliminar? contiene las opciones siguientes:
•Cancelar: vuelve al Menú Reproducción sin eliminar la imagen o videoclip que se muestra en ese momento.
• Esta imagen: elimina la imagen o videoclip que se muestra en ese momento.
• Toda secuencia panorámica: si la imagen actual es parte de una secuencia panorámica, elimina todas las imágenes asociadas con esa secuencia. Si elimina imágenes individuales en la secuencia, no afecta a la imagen panorámica solapada.
• Toda imagen (en memoria/en la tarjeta): elimina todas las imágenes y en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.
• Formatear (memoria/tarjeta): elimina todas las imágenes, videoclips y archivos en la memoria interna o en la tarjeta de memoria, y a continuación formatea la memoria interna o la tarjeta de memoria.
• Recuperar última: recupera la última imagen eliminada. Esta opción sólo aparece si se ha utilizado antes la función Eliminar. Si realiza otra operación tras la eliminación, la imagen eliminada ya no se puede recuperar.
Revisión de imágenes y videoclips
99
NOTA: Si elimina una imagen del centro de una secuencia
panorámica, el resto de las imágenes dejarán de formar una panorámica y se convertirán en imágenes fijas individuales. Si elimina una imagen del principio o del final de la secuencia panorámica, aún quedarán al menos 2 imágenes, por lo que la panorámica se conservará.

Eliminación de ojos rojos

En el Menú Reproducción (consulte la página 97), la cámara procesa la imagen fija actual para eliminar los ojos rojos de los sujetos en el momento en que selecciona Eliminar ojos rojos.
El proceso de eliminación de ojos rojos tarda unos segundos, después de lo cual, la imagen corregida aparece con cuadros verdes alrededor de las áreas corregidas, además del submenú Eliminar ojos
rojos:
• Guardar cambios: guarda la corrección realizada (sobrescribiendo la imagen original) y regresa al Menú Reproducción.
• Ver cambios: muestra una vista ampliada de la imagen
con cuadros verdes alrededor de las áreas corregidas. En esta vista podrá acercarse y desplazarse por la imagen. Para regresar al menú Eliminar ojos rojos, presione el botón
•Cancelar: regresa al Menú Reproducción sin guardar los cambios realizados a los ojos rojos.
NOTA: La función Eliminar ojos rojos sólo puede utilizarse
en imágenes fijas que se hayan tomado con flash.
.
100
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Loading...