Hewlett-Packard R817 User Manual [es]

Cámara digital HP Photosmart R817/R818 con HP Instant Share
Manual del usuario
lea esto primero
Información legal y advertencias
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin
previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía explícitas adjuntas a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se contenga se considerará como garantía adicional. HP no asumirá responsabilidad alguna por los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation.
El logotipo SD es una marca comercial de su titular.
Eliminación de desechos de equipamiento por parte de usuarios en domicilios particulares dentro de la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que no debe desecharlo en el resto de la basura de su domicilio. Bajo su responsabilidad, debería deshacerse de los desechos de
equipamiento llevándolos a un punto de reciclaje de material eléctrico y equipos electrónicos. La recolección y reciclaje por separado de los desechos de equipamiento ayudará a conservar los recursos naturales y asegurará que se recicle de forma que proteja la salud y el medioambiente. Para más información acerca de dónde puede reciclar estos desechos, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de eliminación de desechos o recogida de basuras, o con la tienda donde adquirió el producto.
Introduzca la siguiente información para referencias futuras:
Número de modelo (en la parte delantera de la cámara)
Número de serie (número de 10 dígitos en la parte inferior de la cámara)
Fecha de adquisición de la cámara
Impreso en China

Contenido

1 Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 Instalación del adaptador de la base
de acoplamiento para la cámara
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Fijación de la muñequera . . . . . . . . . . . . 14
3 Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Carga de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Encendido de la cámara. . . . . . . . . . . . . 17
6 Elección del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Selección de la región . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Ajuste de la fecha y la hora . . . . . . . . . . 18
9 Instalación y formateado de una tarjeta
de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10 Instalación del software . . . . . . . . . . . . . 21
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Manual del usuario del CD . . . . . . . . . . . 23
Interactive User’s Guide (Guía del usuario
interactiva) del CD. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Componentes de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Parte trasera de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 24
Parte frontal e inferior de la cámara . . . . . . . 27
Parte superior de la cámara . . . . . . . . . . . . . 28
Base de conexión de la cámara . . . . . . . . . . 29
Modos de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Menús de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visualización de la demostración de la cámara . 32
5Contenido
2 Toma de imágenes y grabación de videoclips 33
Utilización de Vista en directo . . . . . . . . . . . . . . 33
Toma de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grabación de audio con imágenes fijas. . . . . 36
Sensor de orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Grabación de videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Enfoque automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Enfoque del sujeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Optimización del enfoque . . . . . . . . . . . . . . 41
Para el rango de Enfoque normal. . . . . . . 42
Para los rangos de enfoque Macro y
Super Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilización del bloqueo del enfoque. . . . . . . . 43
Optimización de la exposición . . . . . . . . . . . 44
Otras recomendaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso de los ajustes de enfoque . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilización del Enfoque manual . . . . . . . . . . . 47
Utilización del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zoom y enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ajuste del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilización de los modos de fotografía. . . . . . . . . 54
Reducción del ruido en exposiciones
prolongadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilización del modo Panorama . . . . . . . . . . 58
Toma de una secuencia panorámica de
imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilización del modo fotográfico Manual . . . . 61
Utilización de Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Selección y guardado de ajustes preferidos
en Mi modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilización del submenú Ajustes guardados
de Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Utilización de los ajustes del temporizador
automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilización del ajuste de ráfaga . . . . . . . . . . . . . 67
Utilización del Menú Captura . . . . . . . . . . . . . . 68
Compensación EV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Iluminación adaptable . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Delimitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Calidad imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Calidad de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Equilibrio de blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Equilibrio de blanco manual . . . . . . . . . . 80
Área de enfoque automático . . . . . . . . . . . . 80
Medición AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Estampado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ayuda de las opciones de menú . . . . . . . . . . 89
3 Revisión de imágenes y videoclips. . . . . . . . . 91
Utilización de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . 91
Reproducción y clips de audio . . . . . . . . . . . 93
Pantalla resumen de todas las imágenes . . . . 94
Guardar fotogramas de videoclips . . . . . . . . 94
Visualización de viñetas. . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ampliación de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 96
Contenido
7
Utilización del Menú Reproducción . . . . . . . . . . . 97
Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Eliminación de ojos rojos . . . . . . . . . . . . . . 100
Consejos sobre la imagen . . . . . . . . . . . . . 101
Información de la imagen. . . . . . . . . . . . . . 101
Solapar panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Grabar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
4 Transferencia e impresión de imágenes . . . . 107
Transferencia de imágenes al equipo . . . . . . . . 107
Impresión de imágenes directamente desde
la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Impresión de panorámicas . . . . . . . . . . . . . . . . 113
5 Utilización de HP Instant Share . . . . . . . . . . 115
Utilización del Menú HP Instant Share . . . . . . . . 116
Configuración de destinos en línea de la cámara 118
Envío de imágenes individuales a destinos . . . . . 120
Envío de todas las imágenes a destinos . . . . . . . 122
6 Utilización del Menú Configurar . . . . . . . . . 125
Brillo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sonidos de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Luz ayuda enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Revisión instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Zoom digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configuración USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Configuración TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Cómo transferir imágenes a una tarjeta . . . . . . . 135
Restablecer ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
8
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
7 Solución de problemas y asistencia técnica . 137
Restauración de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . 138
Formateo de una tarjeta de memoria con
un equipo (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
HP Software Image Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Requisitos del sistema Macintosh. . . . . . . . . 140
Requisitos para un sistema con Windows. . . 140
HP Image Zone Express . . . . . . . . . . . . . . . 141
Utilización de la cámara sin instalar el software
HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Transferencia de imágenes a un equipo
sin el software HP Image Zone . . . . . . . . . . 142
Conexión de la cámara como cámara
digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Conexión de la cámara como una
unidad de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Transferencia de imágenes con otros
dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Mensajes de error en la cámara. . . . . . . . . . . . 162
Mensajes de error en el equipo . . . . . . . . . . . . 175
Cómo obtener asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Sitio Web de accesibilidad de HP. . . . . . . . 177
Sitio Web de HP Photosmart. . . . . . . . . . . . 177
Proceso de asistencia técnica . . . . . . . . . . . 177
Asistencia telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Asistencia telefónica en el mundo . . . . . . . . 181
Contenido
9
A Administración de las pilas. . . . . . . . . . . . . 183
Puntos más importantes sobre las pilas . . . . . . . 183
Prolongación de la duración de la pila . . . . 184
Precauciones de seguridad en el uso de
pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . 186
Rendimiento de la pila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Número de disparos por pila . . . . . . . . . . . . . . 188
Recarga de la pila de iones de litio. . . . . . . . . . 189
Precauciones de seguridad para recargar
pilas de iones de litio. . . . . . . . . . . . . . . . . 190
B Adquisición de accesorios de la cámara . . . 193
C Cuidado de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 197
Cuidados básicos de la cámara . . . . . . . . . . . . 197
Limpieza de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Limpieza del objetivo de la cámara . . . . . . . 199
Limpieza del cuerpo de la cámara y de la
Pantalla de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
D Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Capacidad de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Calidad imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Calidad de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
10
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
1 Procedimientos iniciales
¡Enhorabuena por haber adquirido la cámara digital HP Photosmart R817/R818, y bienvenido al mundo de la fotografía digital!
En este manual se explican las tecnologías HP Real Life y otras funciones de la cámara que puede utilizar para conseguir resultados excelentes al mismo tiempo que disfruta de la toma de fotografías.
La cámara digital HP Photosmart R817/R818 incluye un conjunto completo de tecnologías exclusivas HP Real Life que facilitan la toma de extraordinarias fotografías digitales. Son las siguientes:
• Eliminación de ojos rojos integrada: identifica y elimina
los ojos rojos de las personas que aparecen en las
imágenes (consulte la
• Tecnología de iluminación adaptable de HP: ilumina
automáticamente las zonas oscuras de la imagen
(consulte la página 70).
• Panorama con solapamiento integrado: utilice los modos de PANORAMA para capturar hasta cinco imágenes consecutivas y solaparlas en una sola imagen en la cámara (consulte la
• Imprimir desde vídeo: realice vídeos de alta calidad con VGA a 30 fotogramas por segundo y seleccione fácilmente cualquier fotograma para guardarlo como imagen fija. HP mejora los fotogramas de vídeo para obtener mejores impresiones de hasta 4 x 6 pulgadas (10 x 15 cm) (consulte la
página 100).
página 103).
página 94).

Procedimientos iniciales

11
• Consejos sobre la imagen HP: lea los consejos que le
ayudarán a tomar fotografías de mejor calidad (consulte la página 101).
Entre otras funciones que incluye la cámara R817/R818 se incluyen las siguientes:
• 15 modos de fotografía: seleccione un modo de
fotografía automático para conseguir una exposición perfecta de las escenas más habituales, o bien defina su propio modo de disparo con el ajuste utilizado con más frecuencia (consulte la
página 54).
• Interactive User’s Guide (Guía de usuario interactiva)
(únicamente en inglés): le más comunes de la cámara (consulte la
guía a través de las funciones
página 23).
•HP Instant Share: seleccione fácilmente las imágenes fijas
de la cámara para enviarlas automáticamente a distintos destinos, como por ejemplo una dirección de correo electrónico, álbumes en línea o una impresora, la próxima vez que conecte la cámara al equipo. Los destinatarios podrán ver las imágenes sin necesidad de cargarles con grandes archivos adjuntos (consulte la página 115).
•Impresión directa: imprima directamente desde la
cámara con cualquier impresora certificada PictBridge sin necesidad de conectarse al equipo (consulte la página 110).
• Ayuda en la cámara: utilice las instrucciones en pantalla
para obtener ayuda sobre cómo utilizar las funciones de la cámara (consulte la
página 32).
12
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
• Base de conexión/base de acoplamiento: la cámara digital
R817/R818 se suministra con una base de conexión o una base de acoplamiento. La base de conexión recarga la pila de ion de litio y le permite transferir imágenes a un equipo o
enviar imágenes a una
impresora. La base de acoplamiento
Photosmart serie R además le
HP permite ver imágenes en un televisor y recargar una pila de ion de litio extra en la base de acoplamiento, mientras se recarga la pila de ion de litio de la cámara. La base de acoplamiento también se puede adquirir por separado.
Consulte Adquisición de accesorios de la cámara en la página 193 para obtener información acerca de otros accesorios para la cámara HP Photosmart R817/R818, incluida la carcasa acuática, pilas, tarjetas de memoria, fundas para la cámara, cargadores rápidos, etc.
Procedimientos iniciales
13

Configuración

Para localizar una pieza de la cámara mientras sigue las instrucciones de esta sección, consulte Componentes de la cámara en la página 24.

1. Instalación del adaptador de la base de acoplamiento para la cámara (opcional)

Si adquiere la base de acoplamiento para la cámara HP Photosmart serie R, observará que la caja del producto incluye uno o más adaptadores. Cuando instale la base de acoplamiento que va a utilizar con la cámara, asegúrese de utilizar la base con la etiqueta amarilla. Para insertar el adaptador a la base de acoplamiento para la cámara, siga las instrucciones del Manual de usuario de la base de acoplamiento.

2. Fijación de la muñequera

Ajuste la muñequera en su soporte de la parte lateral de la cámara.
14
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

3. Instalación de las pilas

La cámara utiliza una pila recargable de iones de litio HP Photosmart R07 (L1812A/L1812B).
1. Abra la tapa de las
pilas y la tarjeta de memoria que se encuentra en la parte inferior de la cámara. Para ello, deslice la tapa tal y como se indica en la tapa.
2. Inserte la pila en la ranura más grande, como se indica
en el gráfico, y empújela hacia dentro hasta que la traba quede enganchada.
3. Cierre la tapa pulsándola hacia abajo hasta que se
cierre completamente.
Para extraer la pila de la cámara, primero apague la cámara. Abra la tapa de las pilas y la tarjeta de memoria y suelte la traba de la pila para que ésta salga parcialmente, y a continuación, extráigala de la ranura.
Consulte la página 187 para obtener información acerca del rendimiento de la pila con esta cámara. Consulte el número aproximado de fotos que podrá obtener con cada tipo de pilas en la página 188. Si desea consejos para optimizar el rendimiento de las pilas, consulte el Apéndice
A, Administración de las pilas, a partir de la página 183. NOTA: Puede que la pila recargable que se suministra con
la cámara esté parcialmente cargada. Deberá cargarla completamente antes de utilizarla por primera vez (consulte la página 16).
Procedimientos iniciales
15

4. Carga de la pila

Podrá cargar la pila estando dentro de la cámara (tema que se explica a continuación), en el compartimento de pila adicional de la base de acoplamiento o en el cargador rápido HP Photosmart (consulte Adquisición de accesorios de
la cámara en la página 193).
1. Enchufe el cable de alimentación al adaptador de
alimentación de ca de HP. Si la caja incluye más de un cable de alimentación, utilice el adecuado para los enchufes de su país o región. Conecte el otro extremo del cable a la toma de corriente eléctrica.
2. Conecte el cable fino del
adaptador de ca de HP a la base de conexión tal y como se muestra a continuación.
3. Coloque la cámara en la
base de conexión. El indicador luminoso de alimentación situado en la parte posterior de la cámara comenzará a parpadear, lo que indica que la pila se está cargando.
Cuando este indicador luminoso deja de parpadear, la pila se ha cargado completamente. La recarga normalmente tarda entre 4 y 6 horas en la cámara. Puede seguir utilizando la cámara mientras la pila se está recargando.
NOTA: Mientras la pila se está cargando, y también después
de un uso prolongado con alimentación de la pila, es posible que la cámara se caliente. Esto es normal.
16
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

5. Encendido de la cámara

Para encender la cámara, deslice el interruptor hacia la derecha y, a continuación, suéltelo.
El objetivo se abrirá y el indicador luminoso de alimentación situado a la izquierda del interruptor se iluminará con luz azul continua. Al encenderse la cámara, el logotipo HP aparece en la pantalla de imagen.

6. Elección del idioma

1. Desplácese hasta el idioma que
desee con los botones del controlador .
2. Presione para seleccionar el
idioma resaltado.
CONSEJO: Para cambiar de idioma
en otro momento, utilice el ajuste Idioma del Menú Configurar (consulte la página 134).

7. S e l e c ci ó n d e l a re g i ó n

Cuando haya elegido el idioma, deberá seleccionar el continente en el que vive. Los ajustes de Idioma y Región determinan la configuración predeterminada de la fecha y la hora, y el formato de la señal de vídeo para visualizar las imágenes de la cámara en un televisor (consulte la página 133).
1. Desplácese hasta la región de su
preferencia con los botones .
2. Presione el botón para
seleccionar la región resaltada.
Procedimientos iniciales
17

8. Ajuste de la fecha y la hora

La cámara está provista de un reloj que graba la fecha y la hora en que se toma cada imagen. Si lo desea, la fecha y hora también pueden aparecer estampadas en la imagen (consulte la página 88).
1. El primer elemento que se resalta
es el formato de la fecha y la hora. Si desea cambiar el formato, utilice los botones . Si el formato es correcto, presione para pasar a la Fecha.
2. Ajuste el valor de la selección
resaltada mediante los botones
3. Utilice los botones para desplazarse a otras
selecciones.
4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya configurado
la
hora.
5. Presione una vez que haya introducido los valores
de fecha y hora correctos. Se abre una pantalla de confirmación en la que se le pregunta si la fecha y hora establecidas son correctas. Si es así, presione seleccionar .
Si no son correctas, presione hasta resaltar No, y a continuación presione . Repita los pasos del 1 al 5 para establecer la fecha y hora correctas.
La información de la fecha y la hora quedará registrada en las propiedades de la imagen, que podrá ver en el modo Reproducción al abrir el Menú Reproducción (consulte la página 97) o el Menú HP Instant Share (consulte la página 116), así como al Información de la imagen (consulte la página 101) y al ver la imagen en el equipo.
.
para
18
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
CONSEJO: Para cambiar la fecha y la hora en otro
momento, utilice el ajuste Fecha y hora del Menú Configurar (consulte la página 131).

9. Instalación y formateado de una tarjeta de memoria

1. Apague siempre la cámara
y espere a que los indicadores luminosos de alimentación y memoria se apaguen, y a continuación abra la tapa de la pila/ tarjeta de memoria.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura pequeña
encima de la pila, tal y como aparece en la ilustración. Asegúrese de que encaja en su sitio.
3. Cierre la tapa y encienda la cámara.
Para evitar que se dañen las tarjetas y las imágenes, deberá formatear las tarjetas antes de utilizarlas por primera vez.
1. Con la cámara encendida, presione , a continuación,
utilice para desplazarse hasta el Menú
Reproducción .
2. Utilice hasta resaltar Eliminar, y a continuación
presione .
3. Utilice hasta resaltar Formatear tarjeta, y a
continuación presione .
4. Presione para resaltar , y a continuación presione
para formatear la tarjeta. Una vez que la cámara haya finalizado el proceso de formateo, se abrirá la pantalla Resumen de todas las imágenes (consulte la página 93).
Procedimientos iniciales
19
Una vez instalada la tarjeta de memoria, las imágenes y los videoclips nuevos se almacenan en ella y no en la memoria interna. Para obtener información sobre las tarjetas de memoria admitidas, consulte Almacenamiento en la página 205.
Para utilizar la memoria interna y ver las imágenes almacenadas en ella, extraiga la tarjeta de memoria (apague la cámara, abra la tapa de la pila/tarjeta de memoria, y presione el borde superior de la tarjeta para extraerla). También es posible transferir imágenes desde la memoria interna a la tarjeta de memoria (consulte la página 135).
NOTA: También puede formatear una tarjeta de memoria
con el equipo (consulte la página 139).
20
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

10. Instalación del software

El software HP Image Zone permite transferir imágenes a un equipo y configurar el Menú HP Instant Share de la cámara.
Si no instala el software HP Image Zone, puede seguir utilizando la cámara, pero ello afectará a determinadas funciones. Para obtener más información, consulte
Utilización de la cámara sin instalar el software HP Image Zone en la página 142.
Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software HP Image Zone, encontrará más información en el sitio Web de Asistencia técnica al cliente de HP: www.hp.com/support para obtener más información.
Windows®
Para instalar el software HP Image Zone, deberá disponer en su equipo de al menos 64 MB de RAM, y tener instalado un sistema operativo Windows 2000, XP, 98, 98 SE o Me con Internet Explorer 5.5 Service Pack 2 o posterior. Se recomienda Internet Explorer 6. Si su equipo cumple estos requisitos, el proceso de instalación instalará la versión completa de HP Image Zone; de lo contrario, el proceso instala HP Image Zone Express (consulte la página 140).
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier software de protección antivirus que se esté ejecutando en el equipo para instalar HP Image Zone con más rapidez.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD de su ordenador y siga las instrucciones en pantalla. Si no se abre la pantalla de instalación, en el menú Inicio, haga clic en Ejecutar y escriba D:\Setup.exe, donde D CD-ROM y, a continuación, haga clic en Aceptar.
es la letra de la unidad de
Procedimientos iniciales
21
3. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
Macintosh
Para instalar el software HP Image Zone, el Macintosh debe contar con USB integrada, 128 MB de RAM física, Mac OSX v.10.2 o posterior, y 250 MB de espacio disponible en el disco duro.
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier software de protección antivirus que se esté ejecutando en el equipo para instalar HP Image Zone con más rapidez.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD del equipo.
3. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del
equipo.
4. Haga doble clic en el icono del instalador y, a
continuación, siga las instrucciones mostradas en la pantalla.
5. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
22
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Manual del usuario del CD
Existe una copia del manual del usuario de esta cámara en varios idiomas en el CD del software HP Image Zone. Para ver el Manual del usuario de la cámara:
1. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD del equipo.
2. Para ver el Manual del usuario:
En Windows: Para ver el manual del usuario, haga
clic en Ver Manual del usuario en la página principal de la pantalla de instalación del CD.
En Macintosh: Consulte el archivo léame que se
encuentra en la carpeta docs del CD del software
Image Zone para localizar el manual del usuario
HP en su idioma.
Interactive User’s Guide (Guía del usuario interactiva) del CD
La Interactive User's Guide (Guía del usuario interactiva) (únicamente disponible en inglés) le guiará a través de las funciones más utilizadas de la cámara y le ofrecerá consejos básicos sobre fotografía digital.
•Windows: Instale y ejecute el tutorial del CD de software.
•Macintosh: Acceda la tutorial desde la ficha Dispositivos
Image Zone.
de HP
Procedimientos iniciales
23

Componentes de la cámara

Consulte las páginas entre paréntesis que aparecen después de los nombres de los componentes para obtener más información acerca de ellos.

Parte trasera de la cámara

123
4
13
1112
10
Nº Nombre Descripción
1Altavoz
2 Indicador
luminoso de alimentación
3 Interruptor
Reproduce sonidos de la cámara y
clips de audio
• Permanente: la cámara está
encendida.
•Parpadeo lento: la cámara está
apagada o bien en estado de suspensión y está cargando la pila.
•Apagado: la cámara está apagada. Le permite encender y apagar la cámara.
789
(consulte
la página 17)
24
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
5
6
Nº Nombre Descripción
4 Palanca de zoom
(consulte la página 48)
5 Soporte para
muñequera (consulte la página 14)
6 Controlador
con botones
Alejar: al fotografiar imágenes
fijas, le permite alejar el objetivo a la posición de gran angular.
Viñeta: mientras se está en modo
Reproducción, permiten ver imágenes
fijas y los primeros fotogramas de videoclips, organizados en una matriz de nueve imágenes en miniatura por pantalla.
Acercar: al fotografiar imágenes
fijas, le permite acercar el objetivo a la posición de teleobjetivo.
Ampliar: mientras se está en modo
Reproducción, permite ampliar una
imagen fija.
Permite fijar una muñequera a la cámara.
Permiten desplazarse entre menús e imágenes de la pantalla de imagen.
y
7 Botón
8 Indicador
Abre los menús de la cámara, selecciona
opciones de menú y confirma ciertas acciones en la pantalla de imagen.
luminoso de memoria
• Parpadeante: la cámara está
procesando imágenes. Puede tomar fotografías cuando deja de parpadear.
•Fijo: la cámara está grabando vídeo.
•Apagado: la cámara no está
procesando imágenes. Puede tomar fotografías de inmediato.
Procedimientos iniciales
25
Nº Nombre Descripción
9 Botón
Vista en directo/ Reproducción
10 Botón /
Autotemporizador /Ráfaga (consulte
las páginas 65,
67)
11 Botón
/Enfoque MF
(consulte la página 46)
12 Botón
13 Pantalla de
Flash
(consulte la página 52)
imagen (consulte la página 33)
Si aparece Vista en directo, puede cambiar al modo Reproducción.
Si aparece Reproducción, puede cambiar al modo Vista en directo.
Si la pantalla de imagen está apagada pero la cámara está encendida, permite encenderla.
Cierra los menús que aparecen en la pantalla de imagen.
Permite acceder a la demostración de la cámara (consulte
Seleccione entre los ajustes Autotemp.
apagado, Autotemporizador, Autotemp. en 2 disparos y Ráfaga.
Seleccione entre los ajustes Normal, Macro, Super Macro, Infinito, y Enfoque manual.
Seleccione entre los ajustes de Flash Automático, Ojos rojos, Flash apagado, Flash encendido, y Noche.
Encuadre las imágenes y videoclips en el modo Vista en directo, revíselos a continuación en el modo Reproducción y vea todos los menús.
página 32).
26
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Parte frontal e inferior de la cámara

1 2
456
Nº Nombre Descripción
1 Flash (consulte la
página 52)
2 Autotemporizador/
Luz ayuda enfoque (consulte la página 65)
3Micrófono
(consulte la página 36)
4 Soporte para
trípode
5 Soporte de la base
de conexión
Ofrece luz adicional para mejorar la toma de imágenes.
Parpadea durante la cuenta atrás del
Autotemporizador o Autotemp. en 2 disparos, o en situaciones de baja
iluminación cuando la Ayuda de enfoque está activada. Además, se ilumina durante unos instantes al tomar una imagen.
Graba los clips de audio que se adjuntan a las imágenes fijas y videoclips.
Permite montar la cámara en un trípode.
Le permite conectar la cámara a la base de conexión o a la base de acoplamiento, que ofrece acceso a la alimentación ca y a la conectividad USB.
3
Procedimientos iniciales
27
Nº Nombre Descripción
6 Puerta de la pila/
tarjeta de memoria (consulte las páginas 15, 19)
Permite introducir y extraer las pilas y la tarjeta de memoria opcional.

Parte superior de la cámara

23
1
Nº Nombre Descripción
1Botón
(consulte la página 54)
2Botón
Disparador (consulte la página 35)
3Botón
Vídeo (consulte la página 38)
Accede a las opciones de modo de fotografía para imágenes fijas.
Le permite enfocar y tomar una fotografía, así como registrar clips de audio.
Inicia y detiene la grabación de un videoclip.
28
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818

Base de conexión de la cámara

1
2
3
Nº Nombre Descripción
1 Soporte/
conector de la cámara
2Conector USB
(consulte las páginas 107,
110)
3Conector de
adaptador de corriente
Le permite colocar la cámara en la base de conexión, que ofrece acceso a la alimentación ca y a la conectividad USB.
Permite conectar un cable USB de la cámara a un equipo que admita USB o a cualquier impresora certificada PictBridge.
Permite conectar el adaptador de alimentación de ca de HP a la cámara, tanto para utilizarla con alimentación de ca, o para recargar una pila de ion de litio en la cámara.
Procedimientos iniciales
29

Modos de la cámara

La cámara cuenta con dos estados principales en los que puede realizar determinadas tareas y cada uno de estos estados tiene un menú asociado que puede utilizar para establecer los ajustes de la cámara o realizar tareas en ese estado. Consulte la siguiente sección, Menús de la cámara.
Vista en directo: permite tomar imágenes fijas y grabar videoclips. Consulte el Capítulo 2, Toma de imágenes y grabación de videoclips, empezando en la página 33.
Reproducción: permite revisar las imágenes fijas y videoclips capturados. Consulte el Capítulo 3, Revisión de imágenes y videoclips, empezando en la página 91.
Para cambiar entre los estados de Vista en directo y
Reproducción, presione . CONSEJO: Si está en modo Reproducción o en un menú y
desea tomar una fotografía, presione rápidamente el disparador hasta la mitad de su carrera y, a continuación, suéltelo. La cámara pasará a Vista en directo.

Menús de la cámara

La cámara dispone de cinco menús, y cuando se accede a ellos, aparecen en la pantalla de imagen.
Para acceder a los menús, presione en el modo Vista en directo o Reproducción, y a continuación utilice los botones
para desplazarse hasta el menú que desee. Para seleccionar una opción de menú, utilice los botones para resaltarla y presione para mostrar los submenús y modificar los ajustes.
CONSEJO: En los menús Captura y Configurar, podrá
modificar los ajustes resaltando las opciones y utilizando los botones para modificarlos.
30
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R817/R818
Loading...
+ 191 hidden pages