Hewlett-Packard R717 Manual de Usuario [es]

HP Photosmart R717 Cámara digital con HP Instant Share
Manual de usuario
lea esto primero
Información legal y advertencias
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin
Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation.
El logotipo SD es una marca comercial de su titular.
Información importante sobre reciclaje para nuestros clientes de la Unión Europea: Para contribuir a la protección del medio ambiente, la ley exige que
este producto sea reciclado al final de su vida útil. El siguiente símbolo indica que este producto no se puede tirar junto con los residuos generales. Devuélvalo al centro de recogida autorizado más próximo, donde se recuperará o eliminará adecuadamente. Para obtener más información sobre la devolución y el reciclaje de los productos HP, visite:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html
Introduzca la siguiente información para referencias futuras:
Número de modelo (en la parte delantera de la cámara)
Número de serie (número de 10 dígitos en la parte inferior de la cámara)
Fecha de adquisición de la cámara
Impreso en China

Contenido

1 Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1 Instalación del adaptador de la base de
acoplamiento para la cámara (opcional) . 13
2 Fijación de la muñequera . . . . . . . . . . . . 13
3 Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Carga de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Encendido de la cámara. . . . . . . . . . . . . 16
6 Elección del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Selección de la región . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Ajuste de la fecha y la hora . . . . . . . . . . 18
9 Instalación y formateado de una tarjeta
de memoria (opcional) . . . . . . . . . . . . . . 19
10 Instalación del software . . . . . . . . . . . . . 20
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manual de usuario del CD . . . . . . . . . . . 22
Componentes de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Parte trasera de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 23
Parte frontal, lateral e inferior de la cámara . . 26
Parte superior de la cámara . . . . . . . . . . . . . 28
Modos de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menús de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pantalla de estado de la cámara . . . . . . . . . . . . 33
Visualización de la demostración de la cámara . 33
2 Toma de imágenes y grabación de videoclips 35
Toma de imágenes fijas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grabación de audio con imágenes fijas . . . . 36
Sensor de orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5Contenido
Grabación de videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso de Vista en directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Enfoque de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Obtención del enfoque y la exposición
óptimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del bloqueo del enfoque . . . . . . . . . . . . 43
Uso de los ajustes de enfoque . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso del Enfoque manual. . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ajuste del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso de los modos de fotografía . . . . . . . . . . . . . 51
Reducción del ruido en exposiciones
prolongadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso del modo Panorama . . . . . . . . . . . . . . . 55
Toma de una secuencia panorámica de
imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uso de Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Selección y guardado de ajustes preferidos
en Mi modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso del submenú Ajustes de Mi modo . . . 60
Uso de los ajustes del Autotemporizador . . . . . . . 61
Uso del ajuste Ráfaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso del Menú Captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ayuda de las opciones de menú . . . . . . . . . . 66
Compensación EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Iluminación adaptable . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Calidad imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Personalizar calidad imagen . . . . . . . . . . 73
Equilibrio de blanco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Equilibrio de blanco manual . . . . . . . . . . 77
Área de enfoque automático. . . . . . . . . . . . . 78
Medición AE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
6
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Delimitación de AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Estampado de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . 89
3 Revisión de imágenes y videoclips. . . . . . . . . 91
Uso de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Pantalla resumen de todas las imágenes . . . . 94
Visualización de viñetas. . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ampliación de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 96
Uso del Menú Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . 97
Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Eliminar ojos rojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Consejos sobre la imagen . . . . . . . . . . . . . 102
Información de la imagen . . . . . . . . . . . . . 102
Vista preliminar de panorama . . . . . . . . . . 104
Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Grabar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
4 Uso de HP Instant Share. . . . . . . . . . . . . . . 107
Uso del Menú HP Instant Share . . . . . . . . . . . . 108
Configuración de destinos en línea de la
cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Envío de imágenes individuales a destinos . . . . 112
Envío de todas las imágenes a destinos. . . . . . . 114
5 Transferencia e impresión de imágenes . . . . 117
Transferencia de imágenes al equipo . . . . . . . . 117
Impresión de imágenes directamente
desde la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Impresión de panorámicas. . . . . . . . . . . . . . . . 122
Contenido
7
6 Uso del Menú Configurar. . . . . . . . . . . . . . 123
Brillo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sonidos de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Luz ayuda enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Revisión instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Zoom digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Vista en directo al encender . . . . . . . . . . . . . . . 129
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Configuración USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configuración TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Mover imágenes a una tarjeta . . . . . . . . . . . . . 134
Restablecer ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
7 Solución de problemas y asistencia técnica . 137
Restauración de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 138
Software HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Requisitos del sistema informático . . . . . . . . 139
HP Image Zone Express (sólo Windows). . . . 140
Uso de la cámara sin instalar el software
HP Image Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Transferencia de imágenes a un equipo
sin el software HP Image Zone . . . . . . . . . . 142
Uso de un lector de tarjetas de memoria . 143 Configuración de la cámara como
unidad de disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Mensajes de error en la cámara . . . . . . . . . . . . 163
Mensajes de error en el equipo . . . . . . . . . . . . 177
Cómo obtener asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sitio Web de accesibilidad de HP . . . . . . . . 180
Sitio Web de HP Photosmart . . . . . . . . . . . . 180
Proceso de asistencia técnica . . . . . . . . . . . 181
Asistencia técnica telefónica en Estados
Unidos y Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
8
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Asistencia técnica telefónica en Europa,
Oriente Medio y África . . . . . . . . . . . . . . . 183
Más asistencia técnica telefónica en el
mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
A Administración de las pilas. . . . . . . . . . . . . 189
Puntos más importantes sobre las pilas . . . . . . . 189
Prolongación de la duración de la pila . . . . 190
Precauciones de seguridad en el uso de pilas 191
Rendimiento según el tipo de pila. . . . . . . . . . . 192
Número de disparos por tipo de pila . . . . . . . . 193
Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . . . 194
Recarga de la pila de iones de litio . . . . . . . . . 195
Precauciones de seguridad para recargar
pilas de iones de litio . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Tiempo de espera en suspensión para
ahorrar energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
B Adquisición de accesorios de la cámara . . . 201
C Cuidado de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 205
Cuidados básicos de la cámara . . . . . . . . . . . . 205
Limpieza de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Limpieza del objetivo de la cámara. . . . . . . 207
Limpieza del cuerpo de la cámara y de
la pantalla de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 207
D Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Capacidad de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Contenido
9
10
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
1 Procedimientos iniciales
¡Enhorabuena por haber adquirido la cámara digital HP Photosmart R717, y bienvenido al mundo de la fotografía digital!
En este manual se explican las funciones de la cámara que puede utilizar para conseguir resultados excelentes al mismo tiempo que disfruta de la toma de fotografías. Estas son algunas de las características de la cámara:
• Tecnología de iluminación adaptable de HP: ilumina
automáticamente las zonas oscuras de la imagen. Consulte la página 68.
• Eliminación de ojos rojos integrada: identifica y elimina
los ojos rojos de la imagen. Consulte la
• 12 modos de fotografía (incluyendo Panorama):
seleccione un modo de fotografía automático para conseguir una exposición perfecta de las escenas más habituales, o bien defina su propio modo de disparo con el ajuste utilizado con más frecuencia. Utilice el modo Panorama para capturar hasta cinco imágenes consecutivas y véalas como una vista panorámica en su cámara. A continuación, fusiónelas en una única imagen en su equipo. Consulte la
• Consejos sobre la imagen HP: lea los consejos que le
ayudarán a tomar fotografías de mejor calidad. Consulte la página 102.
página 51.
página 101.

Procedimientos iniciales

11
•HP Instant Share: seleccione fácilmente las imágenes fijas
de la cámara para enviarlas automáticamente a distintos destinos, como por ejemplo una dirección de correo electrónico, páginas Web o una impresora, la próxima vez que conecte la cámara al equipo o a la impresora. Los destinatarios podrán ver las imágenes sin necesidad de cargarles con grandes archivos adjuntos. Consulte la página 107.
• Impresión directa: imprima directamente desde la cámara
con cualquier impresora certificada PictBridge sin necesidad de conectarse al equipo. Consulte la página 119.
• Ayuda incorporada en la cámara: consulte las instrucciones
en pantalla sobre las funciones de la cámara cuando no tenga el manual a mano. Consulte la página 32.
Para disfrutar aún más de la cámara, puede adquirir una base de acoplamiento HP Photosmart serie R para la cámara. La base de acoplamiento permite transferir fácilmente las imágenes a un equipo, enviarlas a una impresora, verlas en un televisor y recargar las pilas de reserva de iones de litio de la base de acoplamiento. La base también proporciona un soporte adecuado para la cámara.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
12

Configuración

Para localizar un componente de la cámara (como un botón o un indicador luminoso) mientras sigue las instrucciones de esta sección, consulte Componentes de la cámara en la página 23.

1. Instalación del adaptador de la base de acoplamiento para la cámara (opcional)

Si adquiere la base de acoplamiento para la cámara HP Photosmart serie R, observará que la caja del producto incluye uno o más adaptadores transparentes. Al preparar la base de acoplamiento para utilizarla con la cámara, asegúrese de utilizar el adaptador que lleve la pegatina VERDE. Para insertar el adaptador a la base de acoplamiento para la cámara, siga las instrucciones del Manual de usuario de la base de acoplamiento.

2. Fijación de la muñequera

Ajuste la muñequera en el soporte para la muñeca de la parte lateral de la cámara, como se muestra en la ilustración.
Procedimientos iniciales
13

3. Instalación de las pilas

La cámara puede utilizar una pila recargable de iones de litio HP Photosmart R07 (L1812A/L1812B), o bien una pila desechable Duracell® CP1.
1. Abra la tapa de las pilas
y la tarjeta de memoria que se encuentra en el lateral de la cámara. Para ello, deslice la tapa hacia la parte trasera de la cámara.
2. Inserte la pila en la
ranura más grande, como se indica en el gráfico, y empújela hacia dentro hasta que la traba quede enganchada.
3. Cierre la tapa de las pilas/tarjeta de memoria presionándola
hacia dentro y, a continuación, deslícela hacia la parte delantera de la cámara hasta que quede cerrada.
Para extraer la pila de la cámara, primero apague la cámara. A continuación, abra la tapa de las pilas/tarjeta de memoria, suelte la traba de la pila, incline la cámara y la pila se deslizará fuera de la ranura.
Para obtener información acerca del rendimiento de las pilas de iones de litio y de las pilas desechables Duracell® CP1 que se utilizan en esta cámara, consulte Rendimiento según el tipo de pila en la página 192. Consulte el número aproximado de fotos que podrá obtener con cada tipo de pilas en Número de disparos por tipo de pila en la página 193. Si desea consejos para optimizar el rendimiento de las pilas, consulte el Apéndice A, Administración de las pilas, a partir de la página 189.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
14
NOTA: Si al adquirir la cámara ésta incluye una pila
recargable, lo más probable es que esté cargada parcialmente. No obstante, antes de utilizar la cámara por primera vez, cárguela completamente. La pila puede cargarse estando dentro de la cámara. Consulte Carga
de la pila en la página 15.
CONSEJO: También puede utilizar un adaptador de ca
HP para encender la cámara. Si se utiliza una pila recargable de iones de litio, podrá recargarla dentro de la cámara, en el compartimento de pila de la base de acoplamiento para cámaras de la serie R o con el cargador rápido opcional HP Photosmart. Si desea más información, consulte el Apéndice B, Adquisición de accesorios de la cámara, a partir de la página 201.

4. Carga de la pila

Podrá cargar la pila estando dentro de la cámara (tema que se explica a continuación), en el compartimento de pila adicional de la base de acoplamiento o en el cargador rápido HP Photosmart (consulte Adquisición de accesorios de la cámara en la página 201).
Si utiliza una pila desechable Duracell® CP1, omita este procedimiento. Si utiliza una pila recargable de iones de litio:
1. Enchufe el cable de alimentación al adaptador de
alimentación de ca HP. Si la caja incluye más de un cable de alimentación, utilice el adecuado para los enchufes de su país. Conecte el otro extremo del cable a la toma de corriente eléctrica.
Procedimientos iniciales
15
2. Abra la pequeña puerta de
goma del lateral de la cámara.
3. Conecte el cable delgado
del adaptador de alimentación de ca HP al conector del adaptador
situado en el lateral de la cámara, como indica la ilustración. El indicador luminoso de alimentación y memoria situado en la parte posterior de la cámara comenzará a parpadear, indicando que la pila se está cargando.
Normalmente, cargar plenamente la pila recargable de iones de litio dentro de la cámara suele tardar entre 4 y 6 horas. Una vez que el indicador luminoso de alimentación y memoria haya dejado de parpadear, la pila estará plenamente cargada. En ese momento podrá desconectar el adaptador de alimentación de ca HP de la cámara. La cámara puede seguir utilizándose mientras la pila se esté cargando con el adaptador de alimentación de ca HP.
NOTA: Mientras la pila se está cargando, y también después
de un uso prolongado con alimentación de la pila, es posible que la cámara se caliente. Esto es normal.

5. Encendido de la cámara

Para encender la cámara, deslice el interruptor hacia la derecha y, a continuación, suéltelo.
El objetivo se abrirá y el indicador luminoso de alimentación y memoria situado a la izquierda del interruptor se iluminará con luz verde continua. Al encenderse la cámara, el logotipo HP aparece en la pantalla de imagen.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
16

6. Elección del idioma

La primera vez que enciende la cámara debe elegir un idioma.
1. Desplácese hasta el idioma de su
preferencia con los botones
del controlador .
2. Presione el botón para
seleccionar el idioma resaltado.
CONSEJO: Para cambiar de idioma en otro momento,
utilice el ajuste Idioma del menú Configurar (consulte
Idioma en la página 133).

7. S e l e c c i ó n d e l a r e g i ó n

Cuando haya elegido el idioma, deberá seleccionar el continente en el que vive. Los ajustes de Idioma y Región determinan la configuración predeterminada de fecha y hora, así como el formato de la señal de vídeo para visualizar las imágenes de la cámara en un televisor (consulte Configuración TV en la página 132).
1. Desplácese hasta la región de su
preferencia con los botones .
2. Presione el botón para
seleccionar la región resaltada.
Procedimientos iniciales
17

8. Ajuste de la fecha y la hora

La cámara está provista de un reloj que graba la fecha y la hora en que se toma cada imagen. Esta información quedará registrada en las propiedades de la imagen, que podrá ver en el Modo Reproducción al abrir el Menú
Reproducción (consulte la página 97) o el menú HP Instant Share (consulte la página 108), así como al ver Información de la imagen (consulte la página 102) y al ver la imagen en
su equipo. También puede optar que la fecha y hora aparezcan estampadas en la imagen (consulte Estampado
de fecha y hora en la página 89).
1. El primer elemento resaltado es
el formato de la fecha y la hora. Si desea cambiar el formato, utilice los botones . Si el formato es correcto, presione el botón
2. Ajuste el valor de la selección
resaltada mediante los botones
3. Presione los botones para desplazarse a otras
selecciones.
4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya configurado
correctamente la fecha y la hora.
5. Presione el botón una vez que haya introducido los
valores de fecha y hora correctos. Se abre una pantalla de confirmación en la que se le pregunta si la fecha y hora establecidas son correctas. Si es así, presione el botón Si, por el contrario, la fecha y la hora no son correctas, presione el botón presione el botón . Se vuelve a abrir la pantalla Fecha y hora. Repita los pasos del 1 al 5 para establecer la fecha y hora correctas.
18
para pasar a la Fecha.
.
para seleccionar Sí.
para resalta No y, a continuación,
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
CONSEJO: Para cambiar la fecha y la hora en otro
momento, utilice el ajuste Fecha y hora del menú
Configurar (consulte Fecha y hora en la página 130).

9. Instalación y formateado de una tarjeta de memoria (opcional)

La cámara digital dispone de memoria interna que le permite almacenar imágenes y videoclips. Sin embargo, también puede almacenarlos en una tarjeta de memoria (adquirida por separado). Para obtener más información sobre las tarjetas de memoria admitidas, consulte
Almacenamiento en la página 211. NOTA: Cuando se instala una tarjeta de memoria en la
cámara, todas las imágenes y videoclips nuevos se almacenarán en la tarjeta. Para utilizar la memoria interna de la cámara y ver las imágenes guardadas en ella, extraiga la tarjeta de memoria. También es posible transferir imágenes desde la memoria interna a la tarjeta de memoria (consulte Mover imágenes a una tarjeta en la página 134).
1. Apague la cámara y abra
la tapa de las pilas y de la tarjeta de memoria situada en la parte inferior de la cámara.
2. Introduzca la tarjeta de
memoria en la ranura pequeña situada encima de las pilas con el lado de la muesca hacia abajo, tal como puede verse en la imagen. Asegúrese de que encaja en su sitio.
3. Cierre la tapa y encienda la cámara.
Procedimientos iniciales
19
4. Presione el botón y, a continuación, el botón para abrir el Menú Reproducción .
5. Presione el botón para resaltar Eliminar y, a continuación, presione el botón para abrir el submenú Eliminar.
6. Utilice el botón para resaltar la opción Formatear tarjeta y, a continuación, presione para abrir la pantalla de confirmación Formatear tarjeta.
7. Presione el botón para resaltar Sí y, a continuación, el
botón para formatear la tarjeta. Mientras la cámara esté formateando la tarjeta de memoria,
en la pantalla de imagen aparecerá el mensaje
Formateando la tarjeta.... Una vez que la cámara haya
finalizado el proceso de formateo, se abrirá la pantalla Resumen de todas las imágenes (consulte resumen de todas las imágenes en la página 94).
Para extraer la tarjeta de memoria de la cámara, primero apague la cámara. Abra la tapa de las pilas/tarjeta de memoria y presione el borde superior de la tarjeta, que saltará fuera de la ranura.
Pantalla

10. Instalación del software

El software HP Image Zone permite transferir imágenes y configurar el menú HP Instant Share de la cámara.
NOTA: Si no instala el software HP Image Zone, puede seguir
utilizando la cámara, pero ello afectará a determinadas funciones. Para obtener más información, consulte Uso de la cámara sin instalar el software HP Image Zone en la página 141.
NOTA: Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software
HP Image Zone, encontrará más información en el sitio Web de Asistencia técnica al cliente de HP: www.hp.com/support.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
20
Windows®
Para instalar correctamente el software HP Image Zone, deberá disponer en su equipo de al menos 64 MB de RAM, y tener instalado un sistema operativo Windows, XP, 98, 98 SE o Me con Internet Explorer 5.5 Service Pack 2 o posterior. Se recomienda Internet Explorer 6. Si su equipo cumple estos requisitos, el proceso de instalación instalará la versión completa de HP Image Zone o HP Image Zone Express. Para obtener más información, consulte Software HP Image Zone en la página 139.
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier antivirus que utilice en el equipo.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD de su equipo y siga las instrucciones en pantalla. Si no se abre la pantalla de instalación, en el menú Inicio haga clic en Ejecutar y escriba D:\Setup.exe, siendo D continuación, haga clic en Aceptar.
3. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
la letra de la unidad de CD-ROM. A, a
Macintosh
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier antivirus que utilice en el equipo.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la unidad
de CD del equipo.
3. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del
equipo.
4. Haga doble clic en el icono del instalador y, después, siga
las instrucciones mostradas en la pantalla.
5. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
Procedimientos iniciales
21
Manual de usuario del CD
Existe una copia del Manual de usuario de esta cámara en varios idiomas en el CD del software HP Image Zone. Para ver el Manual de usuario de la cámara:
1. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la unidad de CD del equipo.
2. En Windows: Para ver el Manual de usuario, haga clic en Ver Manual de usuario en la página principal de la
pantalla de instalación del CD.
En Macintosh: Busque el Manual de usuario en su idioma en el archivo léame, que se encuentra en la carpeta docs del CD del software HP Image Zone.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
22

Componentes de la cámara

Consulte las páginas entre paréntesis que aparecen después de los nombres de los componentes para obtener más información acerca de ellos.

Parte trasera de la cámara

13 14
12 3
4
5 6
8
9101112
Nº Nombre Descripción
1 Indicador de
alimentación y memoria
2Interruptor
(página 16)
•Continuo: la cámara está encendida.
• Parpadeando rápidamente: la cámara
está escribiendo información en la memoria o en la tarjeta de memoria.
• Parpadeando lentamente: la cámara
está cargando las pilas con el adaptador de alimentación de ca HP
•Apagado: la cámara está apagada. Enciende y apaga la cámara.
7
(opcional).
Procedimientos iniciales
23
Nº Nombre Descripción
3 Palanca de zoom
(página 46)
4 Soporte para
muñequera (página 13)
5 Controlador
con botones
Alejar: al fotografiar imágenes
fijas, aleja el objetivo a la posición de gran angular.
Viñeta: mientras se está en modo
Reproducción, permiten ver imágenes
fijas y los primeros fotogramas de videoclips, organizados en una matriz de nueve imágenes en miniatura por pantalla.
Acercar: al fotografiar de imágenes
fijas, acerca el objetivo a la posición de teleobjetivo.
Ampliar: mientras se está en modo
Reproducción, permite ampliar una
imagen fija.
Permite fijar una muñequera a la cámara.
Permiten desplazarse por los menús e imágenes de la pantalla de imagen.
y
6 Botón
(páginas 65, 97)
7Botón
Autotemporizador /Ráfaga
(páginas 61, 63)
8 Botón Flash
(página 49)
9 Botón
Enfoque MF (página 40)
24
/
/
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Abre los menús de la cámara, selecciona opciones de menú y confirma ciertas acciones en la pantalla de imagen.
Permite seleccionar entre los ajustes Normal,
Autotemporizador, Autotemp. en 2 disparos y Ráfaga.
Permite seleccionar entre los distintos ajustes de flash.
Permite seleccionar entre los distintos ajustes de enfoque.
Nº Nombre Descripción
10 Botón
Reproducción
Activa y desactiva la opción Reproducción en la pantalla de imagen.
(página 97)
11 Botón
Vista en directo
Activa y desactiva la Vista en directo en la pantalla de imagen.
(página 38)
12 Pantalla de
imagen (página 38)
Permite encuadrar las imágenes y videoclips en el modo Vista en directo y revisarlos a continuación en el modo Reproducción, así como ver todos los menús.
13 Visor
(páginas 35, 37)
14 Indicadores
luminosos del visor
Permite encuadrar el sujeto de la imagen fija o del videoclip.
Rojo continuo: se está grabando
vídeo.
• AF en verde continuo: si se presiona el disparador hasta la mitad de su
carrera, este indicador luminoso se iluminará en verde continuo cuando la cámara esté preparada para tomar una fotografía (la exposición automática y el enfoque automático quedan bloqueados, y el flash preparado).
• AF en verde parpadeante: al presionar el disparador, se ha producido una advertencia de enfoque, el flash todavía se está cargando o la cámara está procesando una imagen.
•Tanto como AF parpadeantes: se ha producido un error que impide a la cámara tomar la imagen (por ejemplo, si la memoria está llena).
Procedimientos iniciales
25

Parte frontal, lateral e inferior de la cámara

1
2
3
4
5
6
9
8
7
Nº Nombre Descripción
1Flash
(página 49)
2Micrófono
(página 36)
3 Visor (páginas 35,
37)
4 Indicador luminoso
Autotemporizador /Ayuda enfoque
(página 61)
Ofrece luz adicional para mejorar la toma de imágenes.
Graba los clips de audio que se adjuntan a las imágenes fijas y la parte de audio de los videoclips.
Permite encuadrar el sujeto de la imagen fija o del videoclip.
Parpadea durante la cuenta atrás antes de tomar una imagen cuando la cámara está configurada como Autotemporizador o Autotemp. en 2 disparos. También en situaciones de iluminación escasa, cuando está activada la Ayuda de enfoque. Además, se ilumina durante unos instantes al tomar una imagen.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
26
Nº Nombre Descripción
5Conector del
adaptador de alimentación
6Conector
USB (páginas 117, 119)
7 Soporte para
trípode
8Conector de la
base de acoplamiento para la cámara (página 201)
9 Puerta de las
pilas/tarjeta de memoria (páginas 14, 19)
Permite conectar a la cámara un adaptador de alimentación de ca HP opcional, tanto para utilizarla sin pilas como para utilizar pilas recargables de iones de litio.
Permite conectar un cable USB de la cámara a un equipo que admita USB o a cualquier impresora certificada PictBridge.
Permite montar la cámara en un trípode.
Permite conectar la cámara a la base de acoplamiento para la cámara
Photosmart serie R (opcional).
HP
Permite introducir y extraer las pilas, así como la tarjeta de memoria opcional.
Procedimientos iniciales
27

Parte superior de la cámara

12 34
Nº Nombre Descripción
1Botón Mode
(página 51)
2 Altavoz Reproduce los sonidos de la cámara y de los
3 Disparador
(página 35)
4Botón
Vídeo (página 37)
Permite seleccionar entre los distintos modos de fotografía para tomar imágenes fijas.
clips de audio.
Enfoca y toma una fotografía.
Graba clips de audio.
Inicia y detiene la grabación de un videoclip.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
28

Modos de la cámara

La cámara cuenta con dos estados principales que le permiten realizar determinadas tareas. Cada uno de estos modos tiene asociado un menú, que podrá utilizar para establecer los ajustes de la cámara o realizar tareas en dicho modo. Consulte la siguiente sección, Menús de la cámara.
Captura: permite tomar imágenes fijas y grabar videoclips.
Si desea obtener información sobre cómo utilizar el modo
Captura , consulte el Capítulo 2, Toma de imágenes y grabación de videoclips, empezando en la página 35.
Reproducción: permite revisar las imágenes fijas y
videoclips capturados. Si desea obtener información sobre cómo utilizar el modo Reproducción , consulte el Capítulo 3, Revisión de imágenes y videoclips, empezando en la página 91.
CONSEJO: Si está en modo Reproducción o en un menú y
desea tomar una fotografía, presione rápidamente el disparador hasta la mitad de su carrera y, a continuación, suéltelo. La cámara pasará a Vista en directo.
Procedimientos iniciales
29

Menús de la cámara

La cámara dispone de cinco menús que, una vez en ellos, aparecen en la pantalla de imagen de la parte posterior de la cámara.
Para acceder a los menús, presione el botón y, a continuación, utilice los botones para ir hasta el menú de su preferencia. Para seleccionar una opción de menú, utilice los botones para resaltarla y, a continuación, presione el botón para mostrar los submenús y modificar los ajustes.
CONSEJO: En los Menús Captura y Configurar, podrá
modificar los ajustes resaltando las opciones y utilizando los botones para modificarlos.
Para salir de un menú, utilice una de estas opciones:
Utilice los botones para desplazarse por las fichas
del menú, que aparecen en la parte superior de la pantalla. A continuación, podrá seleccionar otro menú con los botones los menús y volver a Vista en directo o a Reproducción.
Utilice los botones para ir a la opción SALIR y,
a continuación, presione el botón .
• Presione el botón Vista en directo o Reproducción .
, o bien presionar el botón para salir de
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
30
Loading...
+ 196 hidden pages