Hewlett-Packard R717 Manual de Usuario [es]

Page 1
HP Photosmart R717 Cámara digital con HP Instant Share
Manual de usuario
lea esto primero
Page 2
Page 3
Información legal y advertencias
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin
Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation.
El logotipo SD es una marca comercial de su titular.
Información importante sobre reciclaje para nuestros clientes de la Unión Europea: Para contribuir a la protección del medio ambiente, la ley exige que
este producto sea reciclado al final de su vida útil. El siguiente símbolo indica que este producto no se puede tirar junto con los residuos generales. Devuélvalo al centro de recogida autorizado más próximo, donde se recuperará o eliminará adecuadamente. Para obtener más información sobre la devolución y el reciclaje de los productos HP, visite:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html
Introduzca la siguiente información para referencias futuras:
Número de modelo (en la parte delantera de la cámara)
Número de serie (número de 10 dígitos en la parte inferior de la cámara)
Fecha de adquisición de la cámara
Impreso en China
Page 4
Page 5

Contenido

1 Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1 Instalación del adaptador de la base de
acoplamiento para la cámara (opcional) . 13
2 Fijación de la muñequera . . . . . . . . . . . . 13
3 Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Carga de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Encendido de la cámara. . . . . . . . . . . . . 16
6 Elección del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Selección de la región . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Ajuste de la fecha y la hora . . . . . . . . . . 18
9 Instalación y formateado de una tarjeta
de memoria (opcional) . . . . . . . . . . . . . . 19
10 Instalación del software . . . . . . . . . . . . . 20
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manual de usuario del CD . . . . . . . . . . . 22
Componentes de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Parte trasera de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 23
Parte frontal, lateral e inferior de la cámara . . 26
Parte superior de la cámara . . . . . . . . . . . . . 28
Modos de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menús de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pantalla de estado de la cámara . . . . . . . . . . . . 33
Visualización de la demostración de la cámara . 33
2 Toma de imágenes y grabación de videoclips 35
Toma de imágenes fijas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grabación de audio con imágenes fijas . . . . 36
Sensor de orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5Contenido
Page 6
Grabación de videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso de Vista en directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Enfoque de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Obtención del enfoque y la exposición
óptimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del bloqueo del enfoque . . . . . . . . . . . . 43
Uso de los ajustes de enfoque . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso del Enfoque manual. . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ajuste del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso de los modos de fotografía . . . . . . . . . . . . . 51
Reducción del ruido en exposiciones
prolongadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso del modo Panorama . . . . . . . . . . . . . . . 55
Toma de una secuencia panorámica de
imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uso de Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Selección y guardado de ajustes preferidos
en Mi modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso del submenú Ajustes de Mi modo . . . 60
Uso de los ajustes del Autotemporizador . . . . . . . 61
Uso del ajuste Ráfaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso del Menú Captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ayuda de las opciones de menú . . . . . . . . . . 66
Compensación EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Iluminación adaptable . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Calidad imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Personalizar calidad imagen . . . . . . . . . . 73
Equilibrio de blanco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Equilibrio de blanco manual . . . . . . . . . . 77
Área de enfoque automático. . . . . . . . . . . . . 78
Medición AE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
6
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Page 7
Delimitación de AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Estampado de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . 89
3 Revisión de imágenes y videoclips. . . . . . . . . 91
Uso de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Pantalla resumen de todas las imágenes . . . . 94
Visualización de viñetas. . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ampliación de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 96
Uso del Menú Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . 97
Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Eliminar ojos rojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Consejos sobre la imagen . . . . . . . . . . . . . 102
Información de la imagen . . . . . . . . . . . . . 102
Vista preliminar de panorama . . . . . . . . . . 104
Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Grabar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
4 Uso de HP Instant Share. . . . . . . . . . . . . . . 107
Uso del Menú HP Instant Share . . . . . . . . . . . . 108
Configuración de destinos en línea de la
cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Envío de imágenes individuales a destinos . . . . 112
Envío de todas las imágenes a destinos. . . . . . . 114
5 Transferencia e impresión de imágenes . . . . 117
Transferencia de imágenes al equipo . . . . . . . . 117
Impresión de imágenes directamente
desde la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Impresión de panorámicas. . . . . . . . . . . . . . . . 122
Contenido
7
Page 8
6 Uso del Menú Configurar. . . . . . . . . . . . . . 123
Brillo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sonidos de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Luz ayuda enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Revisión instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Zoom digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Vista en directo al encender . . . . . . . . . . . . . . . 129
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Configuración USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configuración TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Mover imágenes a una tarjeta . . . . . . . . . . . . . 134
Restablecer ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
7 Solución de problemas y asistencia técnica . 137
Restauración de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 138
Software HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Requisitos del sistema informático . . . . . . . . 139
HP Image Zone Express (sólo Windows). . . . 140
Uso de la cámara sin instalar el software
HP Image Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Transferencia de imágenes a un equipo
sin el software HP Image Zone . . . . . . . . . . 142
Uso de un lector de tarjetas de memoria . 143 Configuración de la cámara como
unidad de disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Mensajes de error en la cámara . . . . . . . . . . . . 163
Mensajes de error en el equipo . . . . . . . . . . . . 177
Cómo obtener asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sitio Web de accesibilidad de HP . . . . . . . . 180
Sitio Web de HP Photosmart . . . . . . . . . . . . 180
Proceso de asistencia técnica . . . . . . . . . . . 181
Asistencia técnica telefónica en Estados
Unidos y Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
8
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Page 9
Asistencia técnica telefónica en Europa,
Oriente Medio y África . . . . . . . . . . . . . . . 183
Más asistencia técnica telefónica en el
mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
A Administración de las pilas. . . . . . . . . . . . . 189
Puntos más importantes sobre las pilas . . . . . . . 189
Prolongación de la duración de la pila . . . . 190
Precauciones de seguridad en el uso de pilas 191
Rendimiento según el tipo de pila. . . . . . . . . . . 192
Número de disparos por tipo de pila . . . . . . . . 193
Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . . . 194
Recarga de la pila de iones de litio . . . . . . . . . 195
Precauciones de seguridad para recargar
pilas de iones de litio . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Tiempo de espera en suspensión para
ahorrar energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
B Adquisición de accesorios de la cámara . . . 201
C Cuidado de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . 205
Cuidados básicos de la cámara . . . . . . . . . . . . 205
Limpieza de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Limpieza del objetivo de la cámara. . . . . . . 207
Limpieza del cuerpo de la cámara y de
la pantalla de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 207
D Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Capacidad de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Contenido
9
Page 10
10
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Page 11
1 Procedimientos iniciales
¡Enhorabuena por haber adquirido la cámara digital HP Photosmart R717, y bienvenido al mundo de la fotografía digital!
En este manual se explican las funciones de la cámara que puede utilizar para conseguir resultados excelentes al mismo tiempo que disfruta de la toma de fotografías. Estas son algunas de las características de la cámara:
• Tecnología de iluminación adaptable de HP: ilumina
automáticamente las zonas oscuras de la imagen. Consulte la página 68.
• Eliminación de ojos rojos integrada: identifica y elimina
los ojos rojos de la imagen. Consulte la
• 12 modos de fotografía (incluyendo Panorama):
seleccione un modo de fotografía automático para conseguir una exposición perfecta de las escenas más habituales, o bien defina su propio modo de disparo con el ajuste utilizado con más frecuencia. Utilice el modo Panorama para capturar hasta cinco imágenes consecutivas y véalas como una vista panorámica en su cámara. A continuación, fusiónelas en una única imagen en su equipo. Consulte la
• Consejos sobre la imagen HP: lea los consejos que le
ayudarán a tomar fotografías de mejor calidad. Consulte la página 102.
página 51.
página 101.

Procedimientos iniciales

11
Page 12
•HP Instant Share: seleccione fácilmente las imágenes fijas
de la cámara para enviarlas automáticamente a distintos destinos, como por ejemplo una dirección de correo electrónico, páginas Web o una impresora, la próxima vez que conecte la cámara al equipo o a la impresora. Los destinatarios podrán ver las imágenes sin necesidad de cargarles con grandes archivos adjuntos. Consulte la página 107.
• Impresión directa: imprima directamente desde la cámara
con cualquier impresora certificada PictBridge sin necesidad de conectarse al equipo. Consulte la página 119.
• Ayuda incorporada en la cámara: consulte las instrucciones
en pantalla sobre las funciones de la cámara cuando no tenga el manual a mano. Consulte la página 32.
Para disfrutar aún más de la cámara, puede adquirir una base de acoplamiento HP Photosmart serie R para la cámara. La base de acoplamiento permite transferir fácilmente las imágenes a un equipo, enviarlas a una impresora, verlas en un televisor y recargar las pilas de reserva de iones de litio de la base de acoplamiento. La base también proporciona un soporte adecuado para la cámara.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
12
Page 13

Configuración

Para localizar un componente de la cámara (como un botón o un indicador luminoso) mientras sigue las instrucciones de esta sección, consulte Componentes de la cámara en la página 23.

1. Instalación del adaptador de la base de acoplamiento para la cámara (opcional)

Si adquiere la base de acoplamiento para la cámara HP Photosmart serie R, observará que la caja del producto incluye uno o más adaptadores transparentes. Al preparar la base de acoplamiento para utilizarla con la cámara, asegúrese de utilizar el adaptador que lleve la pegatina VERDE. Para insertar el adaptador a la base de acoplamiento para la cámara, siga las instrucciones del Manual de usuario de la base de acoplamiento.

2. Fijación de la muñequera

Ajuste la muñequera en el soporte para la muñeca de la parte lateral de la cámara, como se muestra en la ilustración.
Procedimientos iniciales
13
Page 14

3. Instalación de las pilas

La cámara puede utilizar una pila recargable de iones de litio HP Photosmart R07 (L1812A/L1812B), o bien una pila desechable Duracell® CP1.
1. Abra la tapa de las pilas
y la tarjeta de memoria que se encuentra en el lateral de la cámara. Para ello, deslice la tapa hacia la parte trasera de la cámara.
2. Inserte la pila en la
ranura más grande, como se indica en el gráfico, y empújela hacia dentro hasta que la traba quede enganchada.
3. Cierre la tapa de las pilas/tarjeta de memoria presionándola
hacia dentro y, a continuación, deslícela hacia la parte delantera de la cámara hasta que quede cerrada.
Para extraer la pila de la cámara, primero apague la cámara. A continuación, abra la tapa de las pilas/tarjeta de memoria, suelte la traba de la pila, incline la cámara y la pila se deslizará fuera de la ranura.
Para obtener información acerca del rendimiento de las pilas de iones de litio y de las pilas desechables Duracell® CP1 que se utilizan en esta cámara, consulte Rendimiento según el tipo de pila en la página 192. Consulte el número aproximado de fotos que podrá obtener con cada tipo de pilas en Número de disparos por tipo de pila en la página 193. Si desea consejos para optimizar el rendimiento de las pilas, consulte el Apéndice A, Administración de las pilas, a partir de la página 189.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
14
Page 15
NOTA: Si al adquirir la cámara ésta incluye una pila
recargable, lo más probable es que esté cargada parcialmente. No obstante, antes de utilizar la cámara por primera vez, cárguela completamente. La pila puede cargarse estando dentro de la cámara. Consulte Carga
de la pila en la página 15.
CONSEJO: También puede utilizar un adaptador de ca
HP para encender la cámara. Si se utiliza una pila recargable de iones de litio, podrá recargarla dentro de la cámara, en el compartimento de pila de la base de acoplamiento para cámaras de la serie R o con el cargador rápido opcional HP Photosmart. Si desea más información, consulte el Apéndice B, Adquisición de accesorios de la cámara, a partir de la página 201.

4. Carga de la pila

Podrá cargar la pila estando dentro de la cámara (tema que se explica a continuación), en el compartimento de pila adicional de la base de acoplamiento o en el cargador rápido HP Photosmart (consulte Adquisición de accesorios de la cámara en la página 201).
Si utiliza una pila desechable Duracell® CP1, omita este procedimiento. Si utiliza una pila recargable de iones de litio:
1. Enchufe el cable de alimentación al adaptador de
alimentación de ca HP. Si la caja incluye más de un cable de alimentación, utilice el adecuado para los enchufes de su país. Conecte el otro extremo del cable a la toma de corriente eléctrica.
Procedimientos iniciales
15
Page 16
2. Abra la pequeña puerta de
goma del lateral de la cámara.
3. Conecte el cable delgado
del adaptador de alimentación de ca HP al conector del adaptador
situado en el lateral de la cámara, como indica la ilustración. El indicador luminoso de alimentación y memoria situado en la parte posterior de la cámara comenzará a parpadear, indicando que la pila se está cargando.
Normalmente, cargar plenamente la pila recargable de iones de litio dentro de la cámara suele tardar entre 4 y 6 horas. Una vez que el indicador luminoso de alimentación y memoria haya dejado de parpadear, la pila estará plenamente cargada. En ese momento podrá desconectar el adaptador de alimentación de ca HP de la cámara. La cámara puede seguir utilizándose mientras la pila se esté cargando con el adaptador de alimentación de ca HP.
NOTA: Mientras la pila se está cargando, y también después
de un uso prolongado con alimentación de la pila, es posible que la cámara se caliente. Esto es normal.

5. Encendido de la cámara

Para encender la cámara, deslice el interruptor hacia la derecha y, a continuación, suéltelo.
El objetivo se abrirá y el indicador luminoso de alimentación y memoria situado a la izquierda del interruptor se iluminará con luz verde continua. Al encenderse la cámara, el logotipo HP aparece en la pantalla de imagen.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
16
Page 17

6. Elección del idioma

La primera vez que enciende la cámara debe elegir un idioma.
1. Desplácese hasta el idioma de su
preferencia con los botones
del controlador .
2. Presione el botón para
seleccionar el idioma resaltado.
CONSEJO: Para cambiar de idioma en otro momento,
utilice el ajuste Idioma del menú Configurar (consulte
Idioma en la página 133).

7. S e l e c c i ó n d e l a r e g i ó n

Cuando haya elegido el idioma, deberá seleccionar el continente en el que vive. Los ajustes de Idioma y Región determinan la configuración predeterminada de fecha y hora, así como el formato de la señal de vídeo para visualizar las imágenes de la cámara en un televisor (consulte Configuración TV en la página 132).
1. Desplácese hasta la región de su
preferencia con los botones .
2. Presione el botón para
seleccionar la región resaltada.
Procedimientos iniciales
17
Page 18

8. Ajuste de la fecha y la hora

La cámara está provista de un reloj que graba la fecha y la hora en que se toma cada imagen. Esta información quedará registrada en las propiedades de la imagen, que podrá ver en el Modo Reproducción al abrir el Menú
Reproducción (consulte la página 97) o el menú HP Instant Share (consulte la página 108), así como al ver Información de la imagen (consulte la página 102) y al ver la imagen en
su equipo. También puede optar que la fecha y hora aparezcan estampadas en la imagen (consulte Estampado
de fecha y hora en la página 89).
1. El primer elemento resaltado es
el formato de la fecha y la hora. Si desea cambiar el formato, utilice los botones . Si el formato es correcto, presione el botón
2. Ajuste el valor de la selección
resaltada mediante los botones
3. Presione los botones para desplazarse a otras
selecciones.
4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya configurado
correctamente la fecha y la hora.
5. Presione el botón una vez que haya introducido los
valores de fecha y hora correctos. Se abre una pantalla de confirmación en la que se le pregunta si la fecha y hora establecidas son correctas. Si es así, presione el botón Si, por el contrario, la fecha y la hora no son correctas, presione el botón presione el botón . Se vuelve a abrir la pantalla Fecha y hora. Repita los pasos del 1 al 5 para establecer la fecha y hora correctas.
18
para pasar a la Fecha.
.
para seleccionar Sí.
para resalta No y, a continuación,
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Page 19
CONSEJO: Para cambiar la fecha y la hora en otro
momento, utilice el ajuste Fecha y hora del menú
Configurar (consulte Fecha y hora en la página 130).

9. Instalación y formateado de una tarjeta de memoria (opcional)

La cámara digital dispone de memoria interna que le permite almacenar imágenes y videoclips. Sin embargo, también puede almacenarlos en una tarjeta de memoria (adquirida por separado). Para obtener más información sobre las tarjetas de memoria admitidas, consulte
Almacenamiento en la página 211. NOTA: Cuando se instala una tarjeta de memoria en la
cámara, todas las imágenes y videoclips nuevos se almacenarán en la tarjeta. Para utilizar la memoria interna de la cámara y ver las imágenes guardadas en ella, extraiga la tarjeta de memoria. También es posible transferir imágenes desde la memoria interna a la tarjeta de memoria (consulte Mover imágenes a una tarjeta en la página 134).
1. Apague la cámara y abra
la tapa de las pilas y de la tarjeta de memoria situada en la parte inferior de la cámara.
2. Introduzca la tarjeta de
memoria en la ranura pequeña situada encima de las pilas con el lado de la muesca hacia abajo, tal como puede verse en la imagen. Asegúrese de que encaja en su sitio.
3. Cierre la tapa y encienda la cámara.
Procedimientos iniciales
19
Page 20
4. Presione el botón y, a continuación, el botón para abrir el Menú Reproducción .
5. Presione el botón para resaltar Eliminar y, a continuación, presione el botón para abrir el submenú Eliminar.
6. Utilice el botón para resaltar la opción Formatear tarjeta y, a continuación, presione para abrir la pantalla de confirmación Formatear tarjeta.
7. Presione el botón para resaltar Sí y, a continuación, el
botón para formatear la tarjeta. Mientras la cámara esté formateando la tarjeta de memoria,
en la pantalla de imagen aparecerá el mensaje
Formateando la tarjeta.... Una vez que la cámara haya
finalizado el proceso de formateo, se abrirá la pantalla Resumen de todas las imágenes (consulte resumen de todas las imágenes en la página 94).
Para extraer la tarjeta de memoria de la cámara, primero apague la cámara. Abra la tapa de las pilas/tarjeta de memoria y presione el borde superior de la tarjeta, que saltará fuera de la ranura.
Pantalla

10. Instalación del software

El software HP Image Zone permite transferir imágenes y configurar el menú HP Instant Share de la cámara.
NOTA: Si no instala el software HP Image Zone, puede seguir
utilizando la cámara, pero ello afectará a determinadas funciones. Para obtener más información, consulte Uso de la cámara sin instalar el software HP Image Zone en la página 141.
NOTA: Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software
HP Image Zone, encontrará más información en el sitio Web de Asistencia técnica al cliente de HP: www.hp.com/support.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
20
Page 21
Windows®
Para instalar correctamente el software HP Image Zone, deberá disponer en su equipo de al menos 64 MB de RAM, y tener instalado un sistema operativo Windows, XP, 98, 98 SE o Me con Internet Explorer 5.5 Service Pack 2 o posterior. Se recomienda Internet Explorer 6. Si su equipo cumple estos requisitos, el proceso de instalación instalará la versión completa de HP Image Zone o HP Image Zone Express. Para obtener más información, consulte Software HP Image Zone en la página 139.
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier antivirus que utilice en el equipo.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la
unidad de CD de su equipo y siga las instrucciones en pantalla. Si no se abre la pantalla de instalación, en el menú Inicio haga clic en Ejecutar y escriba D:\Setup.exe, siendo D continuación, haga clic en Aceptar.
3. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
la letra de la unidad de CD-ROM. A, a
Macintosh
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier antivirus que utilice en el equipo.
2. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la unidad
de CD del equipo.
3. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del
equipo.
4. Haga doble clic en el icono del instalador y, después, siga
las instrucciones mostradas en la pantalla.
5. Una vez que se haya instalado el software HP Image
Zone, vuelva a activar el programa antivirus que desactivó en el paso 1.
Procedimientos iniciales
21
Page 22
Manual de usuario del CD
Existe una copia del Manual de usuario de esta cámara en varios idiomas en el CD del software HP Image Zone. Para ver el Manual de usuario de la cámara:
1. Introduzca el CD del software HP Image Zone en la unidad de CD del equipo.
2. En Windows: Para ver el Manual de usuario, haga clic en Ver Manual de usuario en la página principal de la
pantalla de instalación del CD.
En Macintosh: Busque el Manual de usuario en su idioma en el archivo léame, que se encuentra en la carpeta docs del CD del software HP Image Zone.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
22
Page 23

Componentes de la cámara

Consulte las páginas entre paréntesis que aparecen después de los nombres de los componentes para obtener más información acerca de ellos.

Parte trasera de la cámara

13 14
12 3
4
5 6
8
9101112
Nº Nombre Descripción
1 Indicador de
alimentación y memoria
2Interruptor
(página 16)
•Continuo: la cámara está encendida.
• Parpadeando rápidamente: la cámara
está escribiendo información en la memoria o en la tarjeta de memoria.
• Parpadeando lentamente: la cámara
está cargando las pilas con el adaptador de alimentación de ca HP
•Apagado: la cámara está apagada. Enciende y apaga la cámara.
7
(opcional).
Procedimientos iniciales
23
Page 24
Nº Nombre Descripción
3 Palanca de zoom
(página 46)
4 Soporte para
muñequera (página 13)
5 Controlador
con botones
Alejar: al fotografiar imágenes
fijas, aleja el objetivo a la posición de gran angular.
Viñeta: mientras se está en modo
Reproducción, permiten ver imágenes
fijas y los primeros fotogramas de videoclips, organizados en una matriz de nueve imágenes en miniatura por pantalla.
Acercar: al fotografiar de imágenes
fijas, acerca el objetivo a la posición de teleobjetivo.
Ampliar: mientras se está en modo
Reproducción, permite ampliar una
imagen fija.
Permite fijar una muñequera a la cámara.
Permiten desplazarse por los menús e imágenes de la pantalla de imagen.
y
6 Botón
(páginas 65, 97)
7Botón
Autotemporizador /Ráfaga
(páginas 61, 63)
8 Botón Flash
(página 49)
9 Botón
Enfoque MF (página 40)
24
/
/
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Abre los menús de la cámara, selecciona opciones de menú y confirma ciertas acciones en la pantalla de imagen.
Permite seleccionar entre los ajustes Normal,
Autotemporizador, Autotemp. en 2 disparos y Ráfaga.
Permite seleccionar entre los distintos ajustes de flash.
Permite seleccionar entre los distintos ajustes de enfoque.
Page 25
Nº Nombre Descripción
10 Botón
Reproducción
Activa y desactiva la opción Reproducción en la pantalla de imagen.
(página 97)
11 Botón
Vista en directo
Activa y desactiva la Vista en directo en la pantalla de imagen.
(página 38)
12 Pantalla de
imagen (página 38)
Permite encuadrar las imágenes y videoclips en el modo Vista en directo y revisarlos a continuación en el modo Reproducción, así como ver todos los menús.
13 Visor
(páginas 35, 37)
14 Indicadores
luminosos del visor
Permite encuadrar el sujeto de la imagen fija o del videoclip.
Rojo continuo: se está grabando
vídeo.
• AF en verde continuo: si se presiona el disparador hasta la mitad de su
carrera, este indicador luminoso se iluminará en verde continuo cuando la cámara esté preparada para tomar una fotografía (la exposición automática y el enfoque automático quedan bloqueados, y el flash preparado).
• AF en verde parpadeante: al presionar el disparador, se ha producido una advertencia de enfoque, el flash todavía se está cargando o la cámara está procesando una imagen.
•Tanto como AF parpadeantes: se ha producido un error que impide a la cámara tomar la imagen (por ejemplo, si la memoria está llena).
Procedimientos iniciales
25
Page 26

Parte frontal, lateral e inferior de la cámara

1
2
3
4
5
6
9
8
7
Nº Nombre Descripción
1Flash
(página 49)
2Micrófono
(página 36)
3 Visor (páginas 35,
37)
4 Indicador luminoso
Autotemporizador /Ayuda enfoque
(página 61)
Ofrece luz adicional para mejorar la toma de imágenes.
Graba los clips de audio que se adjuntan a las imágenes fijas y la parte de audio de los videoclips.
Permite encuadrar el sujeto de la imagen fija o del videoclip.
Parpadea durante la cuenta atrás antes de tomar una imagen cuando la cámara está configurada como Autotemporizador o Autotemp. en 2 disparos. También en situaciones de iluminación escasa, cuando está activada la Ayuda de enfoque. Además, se ilumina durante unos instantes al tomar una imagen.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
26
Page 27
Nº Nombre Descripción
5Conector del
adaptador de alimentación
6Conector
USB (páginas 117, 119)
7 Soporte para
trípode
8Conector de la
base de acoplamiento para la cámara (página 201)
9 Puerta de las
pilas/tarjeta de memoria (páginas 14, 19)
Permite conectar a la cámara un adaptador de alimentación de ca HP opcional, tanto para utilizarla sin pilas como para utilizar pilas recargables de iones de litio.
Permite conectar un cable USB de la cámara a un equipo que admita USB o a cualquier impresora certificada PictBridge.
Permite montar la cámara en un trípode.
Permite conectar la cámara a la base de acoplamiento para la cámara
Photosmart serie R (opcional).
HP
Permite introducir y extraer las pilas, así como la tarjeta de memoria opcional.
Procedimientos iniciales
27
Page 28

Parte superior de la cámara

12 34
Nº Nombre Descripción
1Botón Mode
(página 51)
2 Altavoz Reproduce los sonidos de la cámara y de los
3 Disparador
(página 35)
4Botón
Vídeo (página 37)
Permite seleccionar entre los distintos modos de fotografía para tomar imágenes fijas.
clips de audio.
Enfoca y toma una fotografía.
Graba clips de audio.
Inicia y detiene la grabación de un videoclip.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
28
Page 29

Modos de la cámara

La cámara cuenta con dos estados principales que le permiten realizar determinadas tareas. Cada uno de estos modos tiene asociado un menú, que podrá utilizar para establecer los ajustes de la cámara o realizar tareas en dicho modo. Consulte la siguiente sección, Menús de la cámara.
Captura: permite tomar imágenes fijas y grabar videoclips.
Si desea obtener información sobre cómo utilizar el modo
Captura , consulte el Capítulo 2, Toma de imágenes y grabación de videoclips, empezando en la página 35.
Reproducción: permite revisar las imágenes fijas y
videoclips capturados. Si desea obtener información sobre cómo utilizar el modo Reproducción , consulte el Capítulo 3, Revisión de imágenes y videoclips, empezando en la página 91.
CONSEJO: Si está en modo Reproducción o en un menú y
desea tomar una fotografía, presione rápidamente el disparador hasta la mitad de su carrera y, a continuación, suéltelo. La cámara pasará a Vista en directo.
Procedimientos iniciales
29
Page 30

Menús de la cámara

La cámara dispone de cinco menús que, una vez en ellos, aparecen en la pantalla de imagen de la parte posterior de la cámara.
Para acceder a los menús, presione el botón y, a continuación, utilice los botones para ir hasta el menú de su preferencia. Para seleccionar una opción de menú, utilice los botones para resaltarla y, a continuación, presione el botón para mostrar los submenús y modificar los ajustes.
CONSEJO: En los Menús Captura y Configurar, podrá
modificar los ajustes resaltando las opciones y utilizando los botones para modificarlos.
Para salir de un menú, utilice una de estas opciones:
Utilice los botones para desplazarse por las fichas
del menú, que aparecen en la parte superior de la pantalla. A continuación, podrá seleccionar otro menú con los botones los menús y volver a Vista en directo o a Reproducción.
Utilice los botones para ir a la opción SALIR y,
a continuación, presione el botón .
• Presione el botón Vista en directo o Reproducción .
, o bien presionar el botón para salir de
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
30
Page 31
El Menú Captura permite configurar las opciones para tomar imágenes, como calidad de imagen, iluminación especial, exposición, velocidad ISO, ajustes de color y estampado de la fecha y la hora en las imágenes. Si desea obtener información sobre cómo utilizar este menú, consulte Uso del Menú Captura en la página 65. El Menú Reproducción incorpora funciones aplicables a las imágenes tomadas. Mediante el Menú Reproducción podrá obtener información para realzar una imagen, eliminar el efecto de ojos rojos de las fotografías tomadas con flash, rotar imágenes, agregar clips de audio a las imágenes, ver secuencias panorámicas y borrar fotografías de la memoria interna o de la tarjeta de memoria opcional. Si desea obtener información sobre cómo utilizar este menú, consulte Uso del Menú Reproducción en la página 97. El Menú HP Instant Share permite seleccionar imágenes para enviarlas a impresoras, direcciones de correo electrónico u otros servicios en línea. Si desea obtener información sobre cómo utilizar este menú, consulte Uso del Menú
HP Instant Share en la página 108. CONSEJO: Si desea utilizar el Menú HP Instant Share
para enviar imágenes a destinos distintos de una impresora (como direcciones de correo electrónico u otros servicios en línea), primero deberá configurar el menú. Consulte Configuración de destinos en línea de la cámara en la página 110.
Procedimientos iniciales
31
Page 32
El Menú Configurar presenta opciones para modificar ajustes como el brillo de la pantalla, la fecha y la hora, el idioma, el sistema de TV, etc. También permite transferir imágenes desde la memoria interna a la tarjeta de memoria opcional. Para obtener información sobre el Menú
Configurar , consulte el Capítulo 6, Uso del Menú Configurar, empezando en la página 123.
El Menú Ayuda presenta información y consejos útiles sobre temas como la duración de las pilas, los botones de la cámara, la grabación de audio, la revisión de las imágenes, etc. Utilice este menú cuando no pueda consultar el Manual de usuario.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
32
Page 33

Pantalla de estado de la cámara

En la pantalla de imagen aparecerá brevemente una pantalla de estado cada vez que presione los botones
Modo, Flash , Enfoque MF o Autotemporizador/Ráfaga , siempre y cuando la opción Vista en directo esté desactivada.
La parte superior de la pantalla muestra el nombre del ajuste seleccionado. Debajo de dicha pantalla verá los iconos correspondientes al modo de fotografía y a los ajustes del enfoque, el flash y el temporizador automático/ráfaga actuales, y el icono del botón que se acaba de presionar aparecerá resaltado. En la parte inferior de la pantalla se indica si hay instalada una tarjeta de memoria (mediante el icono ), la energía
nivel de carga de las pilas
alimentación en la página 194), el número de imágenes que todavía pueden tomarse y el ajuste Calidad de imagen (que en el ejemplo se indica mediante 6 MP ).
disponible (como el el indicador de
; consulte Indicadores de

Visualización de la demostración de la cámara

Esta cámara incluye una presentación mediante diapositivas con las funciones más importantes. Podrá ver la presentación cuando lo desee. Para ello, encienda la cámara y mantenga presionado el botón Reproducción durante aproximadamente tres segundos. La pantalla de imagen se quedará en negro unos segundos antes de que la presentación comience. Para salir de la presentación en cualquier momento, presione el botón .
Procedimientos iniciales
33
Page 34
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
34
Page 35
2 Toma de imágenes y
grabación de videoclips

Toma de imágenes fijas

Puede tomar una imagen prácticamente en cualquier momento en el que la cámara se encuentre encendida, independientemente de lo que aparezca en la pantalla de imagen.
Para tomar una imagen fija:
1. Encuadre el sujeto de la imagen
en el visor.
2. Sujete la cámara firmemente y presione el disparador, situado en la parte superior de la cámara, hasta la mitad de su recorrido. La cámara mide y bloquea el enfoque y la exposición. El indicador luminoso del visor de enfoque automático (AF) se iluminará continuamente en verde cuando el enfoque esté bloqueado (consulte la información detallada en
de la cámara en la página 40).
3. Presione el disparador hasta el tope para tomar la
imagen. Cuando la cámara tome la imagen, oirá el clic del disparador (consulte página 125).
CONSEJO: Al presionar el disparador, sujete la cámara con
ambas manos para evitar que se mueva y que las imágenes salgan borrosas.
Sonidos de cámara en la
Enfoque

Toma de imágenes y grabación de videoclips

35
Page 36
Tras tomar una imagen, la imagen aparece durante unos segundos en la pantalla de imagen. Es lo que se conoce como Revisión instantánea. Podrá eliminar la imagen durante Revisión instantánea. Para ello, presione el botón y, a continuación, seleccione Esta imagen en el submenú Eliminar.
CONSEJO: Podrá cambiar la duración de la visualización
de las imágenes en Revisión instantánea con el Menú Configurar. Consulte Revisión instantánea en la página 127.
Podrá utilizar la opción Reproducción para revisar las imágenes que haya tomado. Consulte Uso de Reproducción en la página 91.

Grabación de audio con imágenes fijas

Hay dos formas de adjuntar un clip de audio a una imagen fija.
Grabe el audio mientras toma la imagen, como se
explica en esta sección. Este método no puede utilizarse en el modo Panorama ni con las opciones
Autemporizador, Autotemp. en 2 disparos, Ráfaga ni Delimit. AE.
Agregue un clip de audio a la imagen cuando la haya
tomado. Para obtener más información sobre este método, consulte Grabar audio en la página 106.
Para grabar audio mientras toma una imagen:
1. Una vez tomada la imagen, mantenga presionado el disparador para grabar el clip de audio. Durante la
grabación, en la pantalla de imagen aparecerá un icono de micrófono
2. Para interrumpir la grabación de audio, suelte el disparador. De lo contrario, el sonido seguirá grabándose durante 60 segundos o hasta que se agote la memoria de la cámara.
y un contador de audio.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
36
Page 37
Para grabar o eliminar un clip de audio, utilice la opción
Grabar audio del Menú Reproducción. Consulte Grabar audio en la página 106.

Sensor de orientación

Un sensor electromecánico de la cámara determina si se está sujetando ésta horizontal o verticalmente al tomar una fotografía fija. La cámara utiliza la lectura realizada por este sensor para girar automáticamente la imagen y orientarla correctamente al guardar el archivo.
CONSEJO: También podrá rotar manualmente las imágenes
fijas con la opción Rotar del Menú Reproducción. Consulte Rotar en la página 105.
NOTA: La cámara no utiliza el sensor de orientación al
grabar videoclips, ni tampoco en los modos Panorama o Documento.

Grabación de videoclips

Un videoclip incluye audio.
1. Encuadre el sujeto del vídeo en el visor.
2. Para empezar a grabar el vídeo,
presione y suelte el botón Vídeo
, que se encuentra en la parte superior de la cámara. En la pantalla de imagen aparecerán un icono de vídeo REC, un contador de vídeo y un mensaje indicando cómo detener la grabación. Además, el indicador luminoso del visor Vídeo en rojo.
, la palabra
se mantendrá continuamente encendido
Toma de imágenes y grabación de videoclips
37
Page 38
3. Para detener la grabación, vuelva a presionar y soltar el botón Vídeo grabándose hasta que la cámara se quede sin memoria.
Una vez finalizada la grabación, el último fotograma del videoclip aparecerá durante unos segundos en la pantalla de imagen. Es lo que se conoce como Revisión instantánea. Podrá eliminar el videoclip durante la Revisión instantánea presionando el botón y, a continuación, seleccionando Esta imagen en el submenú Eliminar.
Podrá utilizar la opción Reproducción para revisar los videoclips que haya grabado. Consulte Uso de Reproducción en la página 91.
NOTA: Si ha ajustado la cámara para Autotemporizador o
Autotemp. en 2 disparos (consulte la página 61), la
cámara comenzará a grabar 10 segundos después de presionar el botón Vídeo. No obstante, con el ajuste Autotemp. en 2 disparos, la cámara grabará un solo videoclip.
NOTA: Al grabar videoclips no se aplicará el ajuste de Zoom.
. De lo contrario, el vídeo continuará

Uso de Vista en directo

La pantalla de imagen permite encuadrar fotografías y videoclips con la Vista en directo. Para activar la Vista en directo desde los menús o cuando la pantalla de imagen está apagada, presione el botón Vista en directo . Para desactivar la Vista en directo, vuelva a presionar el botón
Vista en directo . CONSEJO: El uso de la Vista en directo provoca que la pila
se descargue más rápidamente. Para conservar la energía de la pila, utilice en su lugar el visor.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
38
Page 39
CONSEJO: Si prefiere no utilizar la Vista en directo, podrá
configurar la cámara para que se encienda con la opción
Vista en directo desactivada (consulte Vista en directo al encender en la página 129).
NOTA: En condiciones de iluminación escasa, las escenas
de la pantalla de imagen pueden aparecer en gris o con los colores desteñidos. Esto tiene por objeto mostrar las imágenes con mayor detalle.
La siguiente tabla describe la información que aparece en el modo Vista en directo cuando la cámara está configurada con sus valores predeterminados y lleva instalada una tarjeta de memoria opcional. Si cambia otros ajustes de la cámara, los iconos de los mismos también aparecerán en la pantalla de la Vista en directo.
2
1
3
4 5 6
7
Nº Icono Descripción
1
2
Aparece durante los primeros segundos para indicar que la cámara está en Vista en directo
Indica que hay una tarjeta de memoria instalada en la cámara.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
39
Page 40
Nº Icono Descripción
3
4 12 Recuento de imágenes restantes (dependerá del
5 6 MP Ajuste de resolución de la imagen (el valor
6
7
Nivel de las pilas cuando se estén utilizando para
o bien
alimentar la máquina (el icono que aparecerá dependerá del estado de carga de la pila; consulte
Indicadores de alimentación en la página 194)
Alimentación de ca al utilizar el adaptador de
alimentación de ca HP acoplamiento para la cámara HP serie R (ambos opcionales)
ajuste actual de Calidad imagen y del espacio que quede en la memoria).
predeterminado es 6 MP) Ajuste de compresión (el valor predeterminado es )
Delimitadores de enfoque (consulte Enfoque de la cámara en la página 40).
o la base de
Photosmart

Enfoque de la cámara

Los dos delimitadores situados en la pantalla Vista en directo muestran la zona de enfoque de la imagen fija que se está tomando (consulte Uso de Vista en directo en la página 38). Al presionar el disparador hasta la mitad de su recorrido para tomar una imagen fija, la cámara mide y bloquea automáticamente el enfoque y la exposición del área en cuestión. Los delimitadores de enfoque de la pantalla Vista en directo aparecerán en color verde cuando la cámara ha detectado y bloqueado el enfoque y la exposición. Es lo que se conoce como enfoque automático.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
40
Page 41
NOTA: Los delimitadores verdes rodean la o las zonas de
enfoque para ayudar a asegurar que la cámara esté enfocada en el sujeto correcto. Si la cámara insiste en enfocar un sujeto incorrecto, intente utilizar el ajuste de enfoque Punto (consulte Área de enfoque automático en la página 78).

Obtención del enfoque y la exposición óptimos

Si la cámara está ajustada en un alcance de enfoque distinto de Macro (consulte Uso de los ajustes de enfoque en la página 44), intentará enfocar automáticamente. No obstante, si la cámara no puede enfocar con cualquiera de estos ajustes de enfoque, los delimitadores de enfoque de la Vista en directo aparecerán en color rojo, lo que indica que la imagen puede estar desenfocada ya sea porque la cámara no puede enfocar bien el sujeto o porque el alcance sujeto está demasiado cerca. Aún así la cámara tomaría la imagen.
En su lugar, pruebe a soltar el disparador e intente volver a encuadrar el sujeto de la imagen. A continuación, vuelva a presionar el disparador hasta la mitad de su recorrido. Si los delimitadores de enfoque siguen estando en rojo, suelte el
disparador e intente alguno de los siguientes procedimientos:
Si la cámara tiene dificultades para enfocar el sujeto de
la imagen porque el contraste es bajo, intente utilizar el bloqueo de enfoque (consulte Uso del bloqueo del
enfoque en la página 43).
Si el sujeto está demasiado cerca (a menos de 50 cm o
20 pulgadas), aléjese para fotografiarlo o bien ajuste la cámara al modo Macro de la cámara (consulte Uso de los ajustes de enfoque en la página 44).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
41
Page 42
Si la cámara está en modo de enfoque Macro y no puede enfocar automáticamente, la pantalla Vista en directo presentará un mensaje de error y los delimitadores de enfoque estarán en rojo. En este caso, la cámara no tomará la imagen.
Si el sujeto de la imagen no se encuentra dentro del alcance de Macro (20 a 50 cm u 8 a 20 pulgadas), sitúe la cámara dentro del alcance de Macro, o bien ajuste la cámara a un modo de enfoque que no sea Macro (consulte Uso de los ajustes de enfoque en la página 44).
Al presionar el disparador, la cámara medirá el nivel de luz para ajustar la exposición correcta. Si la cámara determina que no hay suficiente luz o que es necesaria una exposición muy prolongada, en la pantalla Vista en directo aparecerá el icono de una mano en movimiento para indicar que es posible que la imagen salga borrosa. Si aparece el icono , pruebe alguno de los siguientes procedimientos:
Intente tomar la fotografía con Flash automático o Flash encendido (consulte
Ajuste del flash en la página 49)
para mejorar la iluminación.
Encienda más luces, si es posible.
Si ninguna de estas soluciones es posible, podrá no
obstante tomar la fotografía, aunque deberá colocar la cámara sobre un trípode o una superficie estable. De lo contrario, es posible que la imagen salga borrosa. La cámara indicará la apertura del diafragma y la velocidad de obturación utilizadas al presionar el disparador hasta la mitad de su recorrido. Estos valores se tornarán rojos si son inadecuados para la imagen que se pretende tomar.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
42
Page 43

Uso del bloqueo del enfoque

El bloqueo de enfoque permite enfocar un sujeto que no se encuentre en el centro de la imagen o capturar tomas de acción con mayor rapidez enfocando previamente en la zona en la que tendrá lugar la acción. El bloqueo de enfoque también puede utilizarse para enfocar situaciones de poca luz o bajo contraste.
1. Encuadre el sujeto de la imagen
o un objeto con un contraste mayor o más brillante entre los delimitadores de enfoque.
2. Presione el disparador hasta la
mitad de su recorrido para bloquear el enfoque y la exposición.
3. Mantenga presionado el disparador hasta la mitad de su
recorrido mientras vuelve a encuadrar o a ajustar el sujeto para lograr una colocación adecuada.
4. Para tomar la imagen, presione el disparador hasta el tope.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
43
Page 44

Uso de los ajustes de enfoque

El botón Enfoque MF permite alternar entre los cuatro ajustes de enfoque de la cámara. La siguiente tabla describe todos los ajustes de enfoque de la cámara:
Ajuste Descripción
Enfoque
Normal
Macro
Infinito
Enfoque
manual
Utilice esta opción para tomar imágenes de sujetos situados a más de 40 cm (15,75 pulgadas). El enfoque Normal está limitado a un alcance desde 40 cm (15,75 pulgadas) hasta el infinito. Éste es el ajuste de enfoque predeterminado.
Utilice esta opción para tomar imágenes en primer plano de sujetos situados a menos de 50 cm (19,5 pulgadas) de distancia. Con este ajuste, la cámara no tomará imágenes si no consigue enfocar (el indicador luminoso AF del visor parpadeará en color verde y, en la pantalla Vista en directo, los delimitadores de enfoque se tornarán rojos. El enfoque Macro tiene un alcance de 18 a 50 cm (7 a 19,5 pulgadas).
Utilice esta opción al tomar fotografías de objetos distantes y paisajes. El enfoque está limitado a una pequeña zona próxima al infinito.
Permite avanzar gradualmente por todo el alcance de enfoque. Utilice los botones el enfoque. Podrá determinar el enfoque observando la imagen de la pantalla Vista en directo y un medidor que aparece a la izquierda de la misma. Si desea más información, consulte Uso del Enfoque manual en la página 45.
para ajustar
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
44
Page 45

Uso del Enfoque manual

Conviene utilizar la opción Enfoque manual en los tres casos siguientes:
En condiciones de baja iluminación, en las que resulta difícil enfocar correctamente con el enfoque automático.
Después de realizar un enfoque automático, para bloquear el enfoque y mantener la velocidad y repetibilidad de las próximas imágenes que tome.
Para afinar el enfoque de sujetos muy próximos.
Para utilizar Enfoque manual:
1. En la Vista en directo, presione el botón MF hasta que en la pantalla de imagen aparezca el icono Enfoque manual izquierda de la pantalla de imagen aparecerá un medidor para indicar el ajuste de enfoque. El centro de esta pantalla aparecerá ampliado, para ayudarle a determinar cuando la imagen esté enfocada.
2. Utilice los botones para ajustar el enfoque. Todo cambio en el enfoque aparecerá indicado en el medidor de enfoque. La vista ampliada antes descrita desaparecerá unos
segundos después que haya
2 terminado de ajustar el enfoque.
. A la
Toma de imágenes y grabación de videoclips
45
Page 46
CONSEJO: Para encontrar el enfoque óptimo, ajuste en
enfoque para que la imagen tenga el mismo aspecto que cuando aparece enfocada en la pantalla Vista en directo. A continuación, presione el botón hasta que la imagen comience a hacerse borrosa. En ese momento, presione el botón hasta que la imagen comience a hacerse borrosa. Ajuste la posición de enfoque hasta situarla entre los dos puntos en que la imagen comienza a hacerse borrosa.
CONSEJO: Para bloquear el enfoque cuando vaya a tomar
una serie de fotografías, deje que la cámara detecte el enfoque óptimo con el ajuste Normal y, a continuación, cambie a Enfoque manual. El enfoque quedará bloqueado a esa distancia hasta que lo ajuste manualmente o pase a otro ajuste de enfoque.

Uso del zoom

Cuanto más se acerque al sujeto de la imagen, más se acentuarán incluso los pequeños movimientos de la cámara (las denominadas “vibraciones de la cámara”). Así pues, especialmente con el zoom de teleobjetivo totalmente abierto (3x), tendrá que sujetar firmemente la cámara para que la imagen no salga borrosa. Si en la pantalla Vista en directo aparece el icono de una mano en movimiento al presionar el disparador hasta la mitad de su recorrido, estará indicando que está moviendo la cámara o que necesita más iluminación. Si de todos modos toma la imagen, lo más probable es que salga borrosa. Intente sostener la cámara más cerca de su cuerpo o apoyándola sobre un objeto firme, o bien colóquela sobre un trípode u otra superficie estable. Además, pruebe a utilizar el flash o encienda las luces para iluminar mejor la escena.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
46
Page 47
CONSEJO: El incrementar la Velocidad ISO puede ayudar a
reducir las vibraciones de la cámara, aunque puede conllevar el aumento del ruido en las imágenes (consulte Velocidad ISO en la página 82).

Zoom óptico

El zoom óptico funciona como el zoom de una cámara de película convencional, en la que los elementos físicos del objetivo se mueven en el interior de la cámara para acercar el sujeto de la imagen.
Presione los botones Alejar y Acercar de la palanca de zoom para mover el objetivo entre las posiciones de gran angular (1x) y teleobjetivo (3x).
NOTA: El zoom óptico no se puede
utilizar mientras se graban videoclips.

Zoom digital

A diferencia del zoom óptico, el zoom digital no utiliza ninguna pieza de objetivo móvil. Utilice el zoom digital cuando haya agotado el alcance del zoom óptico y desee capturar sólo una parte de la escena que aparece en la pantalla de imagen. A medida que se acerca, un cuadrado amarillo rodea la parte de la escena que desea capturar, lo que le permite eliminar de las partes que no desee incluir en la fotografía.
1. En la Vista en directo, presione Acercar de la palanca de zoom para acercar ópticamente hasta el máximo nivel.
A continuación, suelte la palanca.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
47
Page 48
2. Vuelva a presionar Acercar y
manténgalo presionado hasta que la imagen que desea captar llene el marco amarillo. Si se acerca demasiado y quiere alejarse, presione el botón Alejar
de la palanca de
zoom. El número de resolución situado a la derecha de la
pantalla también se reduce a medida que se amplía digitalmente la imagen. Por ejemplo, aparecerá 4,1 MP en lugar de 6 MP, indicando que la imagen se ha reducido a un tamaño de 4,1 megapíxeles.
3. Cuando la imagen tenga el tamaño deseado, presione el disparador hasta la mitad de su recorrido para bloquear
el enfoque y la exposición. Para tomar la imagen, púlselo hasta el tope.
4. Para volver al zoom óptico, presione Alejar en la palanca del zoom hasta que se detenga el zoom digital.
Suelte el botón Alejar
y, a continuación, vuelva a
presionarlo.
NOTA: El zoom digital puede desactivarse en el Menú
Configurar (consulte Zoom digital en la página 128).
NOTA: El zoom digital reduce la resolución de la imagen,
de modo que tenderá a ser más granulada que si la misma imagen se hubiese tomado con el zoom óptico. Para desea obtener imágenes de mayor calidad, por ejemplo, si se va a imprimir, limite el uso del zoom digital.
NOTA: El zoom digital no puede utilizarse al grabar
videoclips ni en el modo Panorama.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
48
Page 49

Ajuste del flash

El botón Flash permite alternar entre los ajustes de flash de la cámara. Para cambiar el ajuste de flash, presione el botón Flash hasta que en la pantalla de imagen aparezca el ajuste de su preferencia. La siguiente tabla describe todos los ajustes del flash de la cámara.
Ajuste Descripción
Flash
automático
Ojos rojos
Flash
encendido
La cámara mide el nivel de luz y utiliza el flash si es necesario.
La cámara mide el nivel de luz y, de ser necesario, utiliza el flash reduciendo el efecto de ojos rojos (consulte Ojos rojos en la página 51 una descripción de la función de reducción del efecto de ojos rojos).
La cámara siempre utiliza el flash. Si la luz se encuentra detrás del sujeto, puede utilizar este ajuste para aumentar la luz delante del sujeto. Es lo que se conoce como flash de relleno.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
49
Page 50
Ajuste Descripción
Flash
apagado
Noche
La cámara no utiliza el flash, independientemente del tipo de iluminación. Utilice este ajuste para tomar imágenes de sujetos que estén poco iluminados y que se encuentren fuera del alcance del flash, o bien escenas con iluminación escasa. El tiempo de exposición puede aumentar cuando utiliza este ajuste por lo tanto debería utilizar un trípode para evitar el movimiento de la cámara.
Si es necesario, la cámara utiliza el flash con la función de reducción del efecto de ojos rojos para iluminar los objetos situados en primer plano (consulte Ojos rojos en la página 51 una descripción de la función de reducción del efecto de ojos rojos). A continuación, sigue exponiendo como si no se hubiera utilizado el flash, para capturar la luz. El tiempo de exposición puede aumentar con este ajuste, por lo que se recomienda utilizar un trípode para evitar el movimiento de la cámara.
Si el ajuste de flash no coincide con el ajuste predeterminado Flash automático, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo. El ajuste de Flash se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Flash automático al apagar la cámara. Para guardar los ajustes, utilice Mi modo (consulte la página 58).
NOTA: El flash no estará disponible en los modos Panorama,
Puesta de sol, Documento ni Museo con el ajuste Ráfaga,
ni tampoco para grabar videoclips.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
50
Page 51
Ojos rojos
El efecto de ojos rojos se produce cuando la luz del flash se refleja en los ojos del sujeto de la imagen, lo que en ocasiones provoca que en la imagen los ojos de las personas aparezcan rojos, y los de los animales verdes o blancos Cuando se utiliza el flash con la reducción de ojos rojos, la cámara dispara el flash tres veces rápidamente antes de disparar el flash principal para que las pupilas del sujeto se cierren, reduciendo así el efecto de ojos rojos. Tomar una imagen con reducción de ojos rojos tarda un poco más de lo normal porque se retrasa el disparador para el flash adicional. Por lo tanto, asegúrese de que los sujetos esperen los flashes adicionales.
CONSEJO: También es posible eliminar el efecto de ojos
rojos de las imágenes que ya ha tomado. Consulte Eliminar ojos rojos en la página 101.

Uso de los modos de fotografía

Los modos de fotografía son ajustes predefinidos de la cámara que están optimizados para obtener mejores resultados en la toma de imágenes fijas de determinados tipos de escenas. En cada modo de fotografía, la cámara selecciona los mejores ajustes, como la velocidad ISO, el valor de diafragma (apertura), la velocidad de obturación, etc. y los optimiza para esa escena o situación concreta.
Para cambiar el modo de fotografía, presione el botón Mode situado en la parte superior de la cámara hasta que en la pantalla de imagen aparezca el modo de fotografía de su preferencia. La siguiente tabla describe todos los ajustes del modo de fotografía de la cámara.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
51
Page 52
Ajuste Descripción
Modo
automático
Acción
Paisaje
Retrato
El Modo automático resulta útil cuando necesita tomar una buena fotografía rápidamente y no tiene tiempo de seleccionar un modo de fotografía especial en la cámara. El Modo automático es idóneo para la mayoría de las fotografías en situaciones normales. La cámara selecciona automáticamente los mejores valores de diafragma (apertura), velocidad ISO y velocidad de obturación para la escena.
Utilice el modo Acción para capturar eventos deportivos, vehículos en movimiento o cualquier escena en la que desee congelar la acción. En este modo, la cámara utiliza velocidades de obturación más rápidas y velocidades ISO superiores para detener el movimiento.
Utilice el modo Paisaje para capturar escenas con una perspectiva amplia, como montañas o el perfil de los rascacielos de una ciudad, si quiere que tanto el primer plano como el fondo aparezcan enfocados. La cámara combina un valor de diafragma superior para obtener una mayor profundidad de campo con una saturación mayor para lograr un efecto más vivo.
Utilice el modo Retrato para imágenes en las que una o varias personas sean el sujeto principal. La cámara combina un valor de diafragma inferior para difuminar el fondo, con una menor nitidez para obtener un efecto más natural.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
52
Page 53
Ajuste Descripción
Panorama
Playa Utilice el modo Playa para capturar escenas en la
Nieve Utilice el modo Nieve para capturar escenas en la
Puesta
de sol
Museo Utilice el modo Museo para fotografiar imágenes en
Utilice el modo Panorama para fotografiar grandes paisajes, como cadenas montañosas o grupos de imágenes en las que quiera captar una escena mayor de la que podría abarcar con una sola fotografía. Este modo le permite tomar varias imágenes concatenadas para unirlas luego en una gran imagen panorámica con el software HP Image Zone. En este modo, el flash se ajusta en Flash apagado. Consulte Uso del modo Panorama en la página 55. Podrá ver la imagen panorámica completa con la opción Vista prelim. panorama del menú Reproducción (consulte Vista preliminar de panorama en la página 104).
playa. Este modo permite capturar escenas de playa en la que hay mucho brillo con un buen equilibrio entre las partes claras y oscuras.
nieve. Este modo permite capturar escenas en la nieve en las que hay mucho brillo, conservando el brillo correcto de la nieve.
Utilice el modo Puesta de sol para capturar escenas en exteriores durante la puesta de sol. Este modo enfoca al infinito y ajusta el flash en Flash apagado. Mejora la saturación de los colores y conserva el calor de la escena resaltando los tonos anaranjados del atardecer.
un museo, en los que el uso del flash suele estar prohibido. En este modo, el flash se ajusta a Flash apagado y los Sonidos de cámara a Desact..
Toma de imágenes y grabación de videoclips
53
Page 54
Ajuste Descripción
Documento Utilice el modo Documento para fotografiar documentos
Prioridad de
apertura
Mi modo
impresos planos de texto o de imágenes. Este modo utiliza un ajuste de contraste alto y baja saturación. El flash se ajusta a Flash apagado y el sensor de orientación se desactiva.
Utilice el modo Prioridad de apertura cuando desee un control específico de la apertura (por ejemplo, utilizar un valor de diafragma más bajo para que el fondo aparezca borroso, o más alto para obtener una mayor prioridad de campo). Este modo permite seleccionar el ajuste de valor de diafragma (apertura) en la Vista en directo utilizando los botones , en tanto que la cámara selecciona la velocidad de obturación óptima.
Se trata de un modo de fotografía personalizable que permite seleccionar y guardar en la cámara una serie de ajustes preferidos para utilizarlos repetidamente. Consulte Uso de Mi modo en la página 58.
Si se utiliza un modo distinto al Modo automático, el icono del ajuste correspondiente aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El ajuste del modo de fotografía se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Modo automático al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58 y Uso del submenú Ajustes de Mi modo en la página 60).
NOTA: Los modos de fotografía no funcionan durante la
grabación de videoclips.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
54
Page 55

Reducción del ruido en exposiciones prolongadas

En velocidades de obturación mayores, la cámara tomará automáticamente una segunda exposición con el obturador cerrado, con el objeto de medir y reducir el ruido (granularidad) de la imagen. En estos casos, parecerá que la exposición tarda el doble de lo previsto. Por ejemplo, en una exposición de 1 segundo, la pantalla de imagen se mantendrá a oscuras durante 2 segundos, hasta que sea expuesto el fotograma de reducción del ruido. Esto supone que, a mayores velocidades de obturación, no podrá tomar tantas imágenes consecutivas, aunque tendrá la seguridad de que las imágenes estarán libres de ruido.

Uso del modo Panorama

El modo Panorama permite tomar una secuencia de 2 a 5 imágenes que, a continuación, podrán fusionarse para capturar una escena que es demasiado amplia para encuadrarla en una sola imagen. En el modo Panorama, podrá tomar una imagen como la primera de una secuencia panorámica. Y cada imagen subsiguiente que tome se agregará a la panorámica hasta que finalice la secuencia presionando el botón , o bien hasta tomar las cinco imágenes de la secuencia. Seguidamente podrá ver una imagen de baja resolución de la panorámica con la opción Vista prelim. panorama del menú Reproducción (consulte la página 104), o bien transferir las imágenes de la secuencia panorámica a su equipo para fusionarlas y verlas o imprimirlas.
NOTA: El zoom digital no puede utilizarse en el modo Panorama.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
55
Page 56
Toma de una secuencia panorámica de imágenes
1. Presione el botón Mode situado en la parte superior de la cámara hasta que en la pantalla de imagen aparezca el icono de Panorama tomar la primera fotografía de la secuencia panorámica.
CONSEJO: Las imágenes panorámicas se van agregando
de izquierda a derecha, por lo tanto asegúrese de que toma la primera imagen lo más a la izquierda de la escena que desea fotografiar.
2. Presione el disparador para tomar la primera imagen de la secuencia panorámica. Después de la Revisión instantánea, la cámara pasará al modo Vista en directo y en la pantalla de imagen aparecerá
3. Sitúe la cámara para tomar la segunda fotografía. Observe la capa transparente de la primera imagen de la secuencia, superpuesta sobre el tercio izquierdo de la segunda imagen en la Vista en directo. Utilice esta capa para alinear la segunda imagen horizontalmente con la primera.
. Ya puede
.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
56
Page 57
4. Presione el disparador para
tomar la segunda imagen. Después de la Revisión instantánea, la cámara pasará al modo Vista en directo y en la pantalla de imagen aparecerá
. Una vez más, la capa
transparente de la imagen anterior aparecerá superpuesta en el tercio izquierdo de la pantalla Vista en directo para que pueda alinear la tercera imagen con facilidad.
5. Siga agregando imágenes al panorama, o bien presione
el botón
para finalizar la secuencia panorámica. La secuencia panorámica termina automáticamente si toma la quinta imagen.
6. Una vez que haya completado la secuencia panorámica, podrá eliminarla en la Revisión instantánea presionando el botón y, a continuación, seleccionando después Toda secuencia panorámica en el submenú Eliminar.
Para ver en la cámara una vista preliminar de la secuencia panorámica completa, consulte Vista preliminar de panorama en la página 104.
NOTA: El modo de fotografía Panorama requiere tener
instalada la versión completa del software HP Image Zone para fusionar las imágenes automáticamente en su equipo (consulte Transferencia de imágenes al equipo en la página 117 y Software HP Image Zone en la página 139).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
57
Page 58

Uso de Mi modo

Mi modo es un modo de fotografía personalizable que permite seleccionar y guardar en la cámara una serie de ajustes preferidos para utilizarlos repetidamente. Esta modalidad resulta especialmente útil si toma frecuentemente fotografías del mismo tipo de sujeto o escena y desea tener siempre la cámara preparada con la misma configuración. Por ejemplo, supongamos que a menudo toma fotografías de acción de su hijo jugando al fútbol, en días soleados. En ese caso, podría seleccionar y guardar en Mi modo Acción como modo de fotografía, y Sol como Equilibrio de blanco. Así, cada vez que en el futuro desee tomar fotografías similares, todo lo que tendrá que hacer es ajustar la cámara al modo de fotografía Mi modo.
Los ajustes de Mi modo son completamente independiente del grupo de ajustes utilizados para otros modos de fotografía por la cámara. Los ajustes de Mi modo se guardan de manera predeterminada al apagar la cámara.
Selección y guardado de ajustes preferidos en Mi modo
1. Presione el botón Modo situado en la parte superior de la
cámara para alternar los modos de fotografía hasta que en la pantalla de imagen aparezca Mi modo y el
.
icono
2. Presione el botón para abrir el Menú Captura de Mi modo.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
58
Page 59
3. Para cambiar el ajuste de determinada opción del menú: a. Utilice los botones para desplazarse hasta la
opción de menú de su preferencia del menú Captura de Mi modo.
b. Presione el botón . De este modo se abrirá el
submenú correspondiente a la opción de menú elegida.
c. Utilice los botones para resaltar el nuevo ajuste
que desee seleccionar para la opción de menú elegida.
d. Presione el botón para guardar el ajuste y volver
al menú Captura de Mi modo.
4. Repita el paso 3 para todos los ajustes de menú que desee modificar.
5. Cuando haya terminado de cambiar los ajustes en el Menú Captura de Mi modo, presione el botón Vista en directo situado en la parte posterior de la cámara para salir del Menú Captura de Mi modo y volver a la Vista en directo. Así, el icono
y los iconos
correspondientes a los ajustes seleccionados para
modo aparecerán ahora en la Vista en directo.
Mi
Los ajustes seleccionados se guardarán automáticamente, y se conservarán en Mi modo incluso si selecciona otro modo de fotografía o apaga la cámara. Para cambiar cualquiera de los ajustes seleccionados en Mi modo, repita los pasos del 1 al 5.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
59
Page 60
Uso del submenú Ajustes de Mi modo
Podrá continuar personalizando el funcionamiento de Mi modo con el submenú Ajustes de Mi modo. Este submenú permite especificar cuáles ajustes desea guardar en Mi modo y cuáles restablecer a sus valores predeterminados al apagar la cámara. También podrá especificar que la cámara se encienda en Mi modo, en lugar de Modo automático, cada vez que encienda la cámara seleccionando Iniciar en Mi modo.
1. Presione el botón Modo situado en la parte superior de la cámara hasta que en la pantalla de imagen aparezca Mi
modo y el icono .
2. Presione el botón para abrir el menú Captura de Mi modo.
3. Utilice los botones para ir a la opción de menú Ajustes de Mi modo y, a continuación, presione el
. De este modo se abrirá el menú Ajustes de
botón Mi modo. Las opciones que aparezcan con marcas de verificación en el submenú Ajustes de Mi modo quedarán guardadas en Mi modo cada vez que apague la cámara.
4. Para cambiar un ajuste de modo que vuelva a su configuración predeterminada al apagar la cámara, o bien para especificar que la cámara se inicie en
modo cada vez que la encienda:
Mi a. Utilice los botones para desplazarse hasta el
ajuste pertinente.
b. Presione el botón para quitar la marca de
verificación situada junto a un ajuste para que vuelva a su valor predeterminado al apagar la cámara, o bien cambie el ajuste Iniciar en Mi modo a Sí.
5. Repita el paso 4 para todos los ajustes que desee modificar.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
60
Page 61
6. Presione el botón para volver al Menú Captura de Mi modo.
7. Para salir del Menú Captura de Mi modo, presione el
botón Vista en directo de la cámara.
situado en la parte posterior

Uso de los ajustes del Autotemporizador

1. Coloque la cámara sobre un trípode o sobre una superficie estable.
2. Presione el botón Autotemporizador/Ráfaga hasta que en la pantalla de imagen aparezca
Autotemporizador
3. Encuadre el sujeto en el visor o en la Vista en directo
(consulte
4. Los pasos siguientes dependen de si se toman una o dos imágenes fijas, o de si se está grabando un videoclip.
Para imágenes fijas: a. Presione el disparador hasta la mitad de su recorrido.
b. Presione el disparador hasta el tope. En la pantalla
Uso de Vista en directo en la página 38).
La cámara mide y bloquea el enfoque y la exposición. La cámara mantendrá estos ajustes hasta que tome la imagen.
aparecerá una cuenta atrás, y el indicador luminoso Autotemporizador/Ayuda enfoque parpadeará durante 10 segundos antes de que la cámara tome la fotografía. Si ajusta la opción Autotemp. en
disparos de la cámara, una vez tomada la primera
2 imagen, el indicador luminoso de Autotemporizador/ Ayuda enfoque parpadeará unos segundos más hasta
que se toma la segunda imagen.
o Autotemp. en 2 disparos .
Toma de imágenes y grabación de videoclips
61
Page 62
CONSEJO: Si inmediatamente presiona el disparador hasta
el tope, la cámara bloqueará el enfoque y la exposición justo antes de que finalice la cuenta atrás de 10 segundos. Esta opción resulta útil cuando una o varias personas van a entrar en la imagen durante el periodo de cuenta atrás de 10 segundos.
CONSEJO: Cuando utilice el temporizador automático, no
podrá grabar sonido con una imagen fija, aunque posteriormente podrá agregar un clip de audio (consulte
Grabar audio en la página 106). Para videoclips:
Para comenzar a grabar vídeo, presione el botón
Vídeo
y suéltelo. Aparece una cuenta atrás de
10 segundos en la pantalla de imagen. A continuación, el indicador luminoso de Autotemporizador/Ayuda enfoque situado en la parte delantera de la cámara parpadeará durante 10 segundos antes de que la cámara empiece a grabar el vídeo.
Para detener la grabación del videoclip, vuelva a presionar el botón Vídeo
. De lo contrario, continuará
grabándose hasta que la cámara se quede sin memoria. Una vez finalizada la grabación, en la pantalla de
imagen se mantendrá el icono de vídeo
.
NOTA: Con los ajustes Autotemporizador o Autotemp. en
2 disparos, una vez finalizada la cuenta atrás de
10 segundos se grabará un solo videoclip.
El ajuste Autotemporizador se restablecerá al ajuste predeterminado Normal una vez tomada la imagen.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
62
Page 63
CONSEJO: Si está tomando imágenes en condiciones de
escasa iluminación, podrá ajustar el temporizador automático para evitar que salgan borrosas debido al movimiento de la cámara. Coloque la cámara en una superficie firme o en un trípode, encuadre el sujeto, presione el disparador hasta el tope y retire las manos de la cámara. Pasarán 10 segundos antes de que la cámara tome la imagen, con lo que se habrá eliminado cualquier posibilidad de que la mueva al presionar el disparador.

Uso del ajuste Ráfaga

Ráfaga permite tomar 2 o 3 imágenes (según la velocidad de obturación) lo más rápido posible al presionar el disparador hasta el tope. Al volver a presionar el disparador hasta el tope podrá tomar otra secuencia de 2 o 3 fotografías.
1. Presione el botón Autotemporizador/Ráfaga hasta que en la pantalla de imagen aparezca el ajuste
Ráfaga
2. Presione el disparador hasta la mitad de su recorrido
para bloquear el enfoque y la exposición.
continuación, encuadre el sujeto, presione el
A disparador hasta el tope, sin soltarlo. La cámara tomará hasta tres imágenes a máxima velocidad hasta que suelte el disparador o hasta que se agote la memoria de la cámara.
Durante la captura en modo Ráfaga, la pantalla de imagen permanecerá apagada. Una vez tomadas las imágenes en modo ráfaga, aparecen una por una en la pantalla de imagen.
.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
63
Page 64
Al seleccionar Ráfaga, en la pantalla Vista en directo aparecerá el icono de Ráfaga. El ajuste de Ráfaga se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado de temporizador/ráfaga Normal al apagar la cámara. Para guardar los ajustes, utilice
Mi modo (consulte la página 58). NOTA: El ajuste Ráfaga no está disponible durante la
grabación de videoclips, en los modos de fotografía Panorama o Documento, ni al utilizar Delimit. AE. Cuando utilice el ajuste Ráfaga tampoco podrá grabar audio, aunque sí agregar un clip de audio posteriormente (consulte Grabar audio en la página 106). Asimismo, con el ajuste Ráfaga el flash no está disponible.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
64
Page 65

Uso del Menú Captura

El Menú Captura permite configurar diversos ajustes que afectan a las características de las imágenes y de los videoclips capturados con la cámara.
1. Para abrir el Menú Captura, presione el botón Vista en directo en directo ya está activada, bastará con presionar el
botón
y, a continuación, el botón . Si la Vista
.
Pantalla 1:
Pantalla 3:
2. Utilice los botones para desplazarse por las opciones del Menú Captura.
3. Presione el botón para seleccionar una opción
resaltada y abrir el submenú correspondiente, o bien utilice los botones opción resaltada sin necesidad de abrir el submenú.
4. Dentro de un submenú, utilice los botones y, a continuación, el botón para cambiar el ajuste de la opción seleccionada en el Menú Captura.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
para cambiar el ajuste de la
Pantalla 2:
65
Page 66
5. Para salir del Menú Captura, resalte la opción de menú SALIR y, a continuación, presione el botón .
Consulte otros métodos para salir del menú en Menús de
la cámara en la página 30.
CONSEJO: Para mantener los ajustes preferidos, utilice
Mi modo (consulte Selección y guardado de ajustes preferidos en Mi modo en la página 58).

Ayuda de las opciones de menú

Ayuda es la última opción de todos los submenús del Menú Captura. La opción Ayuda proporciona información acerca de cada opción del Menú Captura y de sus ajustes. Por ejemplo, si presiona el botón cuando aparezca resaltada Ayuda en el submenú Equilibrio de blanco, se abrirá la pantalla de Ayuda de Equilibrio de blanco, tal y como puede verse en la imagen.
Utilice los botones para desplazarse por las pantallas de la Ayuda. Para salir de la Ayuda y volver al Menú Captura específico, presione el botón .
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
66
Page 67

Compensación EV

En condiciones de iluminación difícil, puede utilizar Compensación EV (Valor de exposición) para anular el ajuste de exposición automática que realiza la cámara.
Compensación EV resulta útil en escenas que contienen muchos objetos claros (como un objeto blanco sobre un fondo claro) o muchos objetos oscuros (como un sujeto negro sobre un fondo oscuro). Las escenas que contienen muchos objetos claros o muchos objetos oscuros pueden aparecer en gris si no se utiliza la Compensación EV. Para una escena con muchos objetos claros, incremente la Compensación EV hasta un valor positivo para obtener un resultado más brillante. Para una escena con muchos objetos oscuros, reduzca la Compensación EV para oscurecer la escena, aproximándola más al negro.
1. En el Menú Captura (página 65), seleccione Compensación EV.
2. En el submenú Compensación EV,
utilice los botones para cambiar el ajuste de EV en pasos incrementales de -3,0 a +3,0. El nuevo ajuste se aplicará a la pantalla Vista en directo detrás del menú, para poder ver el efecto que tendrá cada ajuste en la imagen.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
Si el ajuste no coincide con el ajuste predeterminado 0,0 (cero), el valor numérico aparecerá en la pantalla Vista en directo junto al icono .
El ajuste de Compensación EV se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado 0,0 al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
67
Page 68

Iluminación adaptable

Este ajuste equilibra la relación entre las partes claras y oscuras de la imagen, manteniendo un contraste adecuado pero reduciendo los contrastes agudos. Las partes oscuras de la imagen se iluminan mientras que las zonas más brillantes permanecen igual. Cuando se utiliza con el flash, la Iluminación adaptable hace más claras las zonas a las que el flash no llega. Este es un ejemplo de cómo la Iluminación adaptable mejora una imagen:
Sin Iluminación adaptable:
La Iluminación adaptable resulta útil en las siguientes situaciones:
Escenas en exteriores cuando se mezclan sol y sombra
Días nublados en los que el cielo está muy brillante
Escenas en interiores en las que se utiliza el flash (para
suavizar o igualar el efecto del flash)
Escenas iluminadas desde atrás en las que los sujetos
están demasiado lejos para que llegue el flash o si reciben mucha luz desde atrás (por ejemplo, delante de una ventana)
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
68
Con Iluminación adaptable:
Page 69
Utilice la Iluminación adaptable con o sin el flash, aunque no lo recomendamos como sustituto del mismo. A diferencia del flash, la Iluminación adaptable no afecta a la exposición, por lo que las áreas que aclare pueden aparecer pixeladas o granuladas y, en interiores o imágenes nocturnas, incluso borrosas si no se toman con un flash o un trípode.
1. En el Menú Captura, (página 65), seleccione
Iluminación adaptable.
2. En el submenú Iluminación adaptable, utilice los botones
para resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Desact. La cámara procesará la imagen de la forma normal. Este
es el ajuste predeterminado.
Baja
La cámara iluminará suavemente las partes oscuras de la imagen sin cambiar las partes brillantes.
Alta
La cámara iluminará mucho las partes oscuras de la imagen sin cambiar las partes brillantes.
Si el nuevo ajuste no coincide con el ajuste predeterminado
Desact., el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
Con la excepción de en Mi modo (página 58), el ajuste de Iluminación adaptable se mantendrá en efecto hasta que
vuelva a ser cambiado, incluso si se apaga la cámara.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
69
Page 70
NOTA: Cuando la Iluminación adaptable esté activada, la
cámara tardará un poco más en guardar la imagen en la memoria ya que primero debe procesarla.
NOTA: El ajuste Iluminación adaptable no funciona cuando
se graban videoclips ni en el modo Panorama.

Calidad imagen

Este ajuste permite establecer la resolución y la compresión JPEG de las imágenes fijas que se capturen con la cámara. El submenú Calidad imagen incluye seis opciones de ajuste.
1. En el Menú Captura (página 65), seleccione Calidad imagen.
2. En el submenú Calidad imagen,
utilice los botones para resaltar un ajuste predeterminado, o bien la opción de menú
Personalizar...
3. Presione el botón para
guardar un ajuste predeterminado y regresar al Menú Captura. O bien, si se ha resaltado la opción de menú Personalizar..., presione el botón calidad imagen (consulte la página 73).
para ir al submenú Personalizar
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
70
Page 71
En la siguiente tabla se explican los ajustes de Calidad
imagen con más detalle:
Ajuste Descripción
6 MP
Las imágenes tendrán una resolución completa y
Las imágenes tendrán una resolución completa y
6 MP
la compresión predefinida más baja. Con este ajuste se obtienen imágenes de gran calidad pero se utiliza más memoria. Se recomienda si tiene previsto ampliar imágenes o imprimirlas con un tamaño de hasta 40,6 x 50,8 cm (16 x 20").
compresión mediana. Con este ajuste se obtienen imágenes de alta calidad, aunque utiliza menos memoria que el ajuste 6 MP
precedente. Es el ajuste
predeterminado, y se recomienda si se tiene previsto ampliar imágenes o imprimirlas con un tamaño de hasta 27,9 x 35,6 cm (11 x 14").
Las imágenes tendrán una compresión y una
4 MP
Las imágenes tendrán una resolución baja (2 MP)
2 MP
resolución (4 MP) medianas. Con este ajuste se obtienen imágenes de alta calidad, aunque utiliza menos memoria que el ajuste 6 MP precedente. Se recomienda para imprimir imágenes de hasta 20,3 x 25,4 cm (8 x 10").
y una compresión media. Se trata de un ajuste que hace un uso económico de la memoria, recomendado para imprimir imágenes de hasta 12,7 x 17,8 cm (5 x 7").
Toma de imágenes y grabación de videoclips
71
Page 72
Ajuste Descripción
VGA Las imágenes tendrán una resolución de 640 x
Personalizar... Permite alternar entre las resoluciones (6 MP,
480 (la más baja) y compresión media. Es un ajuste que consume muy poca memoria, aunque al precio de obtener imágenes de menor calidad. Es adecuado para imágenes que desee enviar por correo electrónico o publicar en Internet.
4 MP, 2 MP, VGA) y ajustes de compresión predeterminados ( , , ,
) para crear un ajuste personalizado de
Calidad imagen (consulte la página 73).
Los ajustes de Calidad imagen (con la excepción de VGA) identifican tanto la resolución (por ejemplo, 6 MP) como la compresión (por ejemplo, ). Cuanto mayor el número de megapíxeles, mayor será la resolución. Y cuanto mayor el número de estrellas, menor será la compresión y mayor la calidad de la imagen. En el caso del ajuste VGA, la imagen tendrá 640 x 480 píxeles (0,31 MP), que es la resolución más baja (adecuada para envíos por correo electrónico y para visualización en pantalla).
El número de Imágenes restantes, en la parte inferior de la pantalla del submenú Calidad imagen, se actualiza al resaltar cada uno de los ajustes. Consulte Capacidad de memoria en la página 216 para obtener más información sobre cómo afecta el ajuste Calidad imagen al número de imágenes que se pueden guardar en la memoria interna de la cámara.
El ajuste Calidad imagen aparecerá en la pantalla Vista en directo. Con la excepción de en Mi modo (página 58), el ajuste de Calidad imagen se mantendrá en efecto hasta que vuelva a ser cambiado, incluso si se apaga la cámara.
NOTA: Los ajustes de Calidad imagen no se aplicarán al
grabar videoclips.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
72
Page 73
Personalizar calidad imagen
Si se ha seleccionado la opción Personalizar... en el submenú
Calidad imagen, se abrirá el submenú Personalizar calidad imagen. Este submenú permite seleccionar un ajuste
personalizado de Calidad imagen, lo que incluye ajustar individualmente la resolución y la compresión de las imágenes capturadas.
En el submenú Personalizar calidad imagen, el ajuste de Resolución predeterminado es 6 MP (resolución completa), y el ajuste de Compresión predeterminado es (compresión mediana).
1. En el submenú Calidad imagen (página 70), seleccione la
opción Personalizar....
2. Utilice los botones para desplazarse entre las opciones
Resolución y Compresión.
3. Utilice los botones para
modificar los ajustes de Resolución y de Compresión. Las siguientes tablas explican tales ajustes.
Ajustes de Resolución
6 MP: resolución completa y, por consiguiente, de la más alta
calidad
4 MP: resolución mediana
2 MP: resolución baja
VGA: la resolución y la calidad más bajas
Toma de imágenes y grabación de videoclips
73
Page 74
Ajustes de Compresión
: la máxima compresión, la utilización más eficaz de la
memoria y la más baja calidad
: compresión mediana
alta calidad
: compresión mínima y, por consiguiente, la más
: compresión mínima o nula. Es la que utiliza
más memoria y ofrece la máxima calidad
4. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al ajuste Calidad imagen del Menú Captura.
El ajuste Calidad imagen personalizado aparecerá en la pantalla Vista en directo. Con la excepción de en Mi modo (página 58), el ajuste de Personalizar... se mantendrá en efecto hasta que vuelva a ser cambiado, incluso si se apaga la cámara.
NOTA: Cuando se utiliza el zoom digital, la resolución
cambiará al acercarse al objeto (consulte Zoom digital en la página 47).
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
74
Page 75

Equilibrio de blanco

Con diferentes tipos de condiciones de iluminación se obtienen diferentes colores. Por ejemplo, la luz del sol es más azul, mientras que la de tungsteno interior es más amarilla. En las escenas con predominio de un color, quizá sea necesario ajustar el equilibrio de blanco para que la cámara pueda reproducir los colores con más precisión y garantizar que los blancos salgan blancos en la imagen final. También puede ajustar el equilibrio de blanco para producir efectos creativos. Por ejemplo, el uso del ajuste Sol puede dar un aspecto más cálido a la imagen.
1. En el Menú Captura (página 65), seleccione Equilibrio de blanco.
2. En el submenú Equilibrio de blanco, utilice los botones
para resaltar un ajuste. El nuevo ajuste se aplicará a la pantalla Vista en directo detrás del menú, para que pueda ver el efecto que tendrá cada ajuste en la imagen.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
75
Page 76
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Auto. La cámara identifica y corrige automáticamente la
Sol
Sombra
Tungsteno
Fluorescente
Manual
iluminación de la escena. Es el ajuste predeterminado.
La cámara equilibra el color suponiendo que el sujeto se encuentra en un espacio exterior con un tiempo soleado o nublado de gran luminosidad.
La cámara equilibra el color suponiendo que el sujeto se encuentra en un espacio exterior a la sombra, con nubes oscuras o al anochecer.
La cámara equilibra el color en función de un espacio iluminado por luces incandescentes o halógenas (iluminación típica del hogar).
La cámara equilibra el color en función de un espacio iluminado por luz fluorescente.
La cámara calcula un Equilibrio de blanco personalizado en función del sujeto (consulte la siguiente subsección).
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado Auto., el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El ajuste de Equilibrio de blanco se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Auto. al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58).
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
76
Page 77
Equilibrio de blanco manual
Si se ha seleccionado la opción
Manual, se abrirá la pantalla Equilibrio de blanco manual. La
sección Vista en directo de la pantalla mostrará el tono de color del ajuste Equilibrio de blanco manual anterior que se haya seleccionado.
Para cambiar el ajuste de Equilibrio de blanco manual:
1. Apunte la cámara hacia un objetivo blanco o gris (por ejemplo, una hoja de papel), asegurándose de que toda la pantalla lo abarque.
2. Presione el disparador (la cámara no tomará una imagen). A continuación, la cámara calculará un ajuste de Equilibrio de blanco personalizado, basado en la captura del encuadre entero. Durante el cálculo, en la
pantalla aparecerá el mensaje PROCESANDO.... Una vez
finalizado el cálculo, el tono de color de Vista en directo cambiará al nuevo ajuste de Equilibrio de blanco manual y aparecerá el mensaje EQUILIBRIO DE BLANCO
AJUSTADO.
3. Si fuese necesario, repita los pasos 1 y 2 hasta obtener el ajuste de Equilibrio de blanco manual que desee.
4. Una vez satisfecho con el ajuste Manual seleccionado,
presione el botón
de blanco manual y volver al menú Captura.
CONSEJO: Para restaurar el ajuste anterior de Equilibrio de
blanco manual no tendrá más que presionar el botón
sin presionar el disparador.
para salir de la pantalla Equilibrio
Toma de imágenes y grabación de videoclips
77
Page 78

Área de enfoque automático

Este ajuste permite seleccionar entre una región de enfoque amplia que abarque varias zonas, y una región de enfoque puntual.
Utilice Múltiple para tomar fotografías de carácter general
y enfocar un sujeto que no se encuentre en el centro de la imagen.
Utilice Punto si la cámara insiste en enfocar al sujeto
equivocado en la imagen.
1. En el Menú Captura (página 65), seleccione Área de
enfoque automático.
2. En el submenú Área de enfoque automático, utilice los botones
para resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
La región de enfoque múltiple se divide en cinco zonas de enfoque más reducidas, como puede verse en la imagen.
Al seleccionar Múltiple, la cámara efectuará una búsqueda en las cinco zonas de enfoque y enfocará el objeto más próximo.
Al seleccionar Punto, la cámara buscará en una sola zona, en el centro de la región de enfoque.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
78
Page 79
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Múltiple Al presionar el disparador hasta la mitad de su
Punto
recorrido, la cámara buscará un enfoque en cada una de las cinco zonas, comenzando por la distancia más próxima. La cámara se bloqueará en la primera zona que enfoque, y la rodeará con delimitadores (puede ser más de una zona). Cuando la cámara consiga enfocar, la zona o zonas de enfoque quedarán enmarcadas en delimitadores verdes. Si las zonas adyacentes, o las separadas por una única zona (como puede verse abajo a la izquierda) están enfocadas, toda la zona combinada quedará enmarcada con delimitadores verdes. Si se enfocan múltiples zonas distantes, aparecerá un segundo conjunto de delimitadores.
Para enfocar, la cámara utiliza una pequeña área en la región central de la escena. Puede utilizarse Bloqueo de enfoque para bloquear el enfoque y, a continuación, volver a encuadrar (consulte Uso del bloqueo del
enfoque en la página 43).
Disparador presionado hasta :la mitad de su recorrido:
Disparador presionado a tope:
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado
Múltiple, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
79
Page 80
El ajuste de Enfoque automático se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Múltiple al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58).

Medición AE

Este ajuste permite especificar qué región de la escena utilizará la cámara para calcular la exposición.
1. En el Menú Captura (página 65), seleccione Medición AE.
2. En el submenú Medición AE, utilice los botones resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Promedio
La cámara utilizará la escena íntegra para medir y calcular la exposición. Utilice este ajuste si desea que se utilice de igual manera todo el contenido de la imagen al calcular la exposición.
para
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
80
Page 81
Ajuste Descripción
Pond erado
al centro
Punto
Para medir y calcular la exposición, la cámara utiliza un área grande en la región central de la escena. Este ajuste es conveniente cuando el sujeto de la imagen está en el centro del encuadre. La exposición estará basada más en el sujeto que en su entorno. Éste es el ajuste predeterminado.
Para medir y calcular la exposición, la cámara utiliza un área pequeña en la región central de la escena. Esto puede resultar útil en escenas con luz de fondo o cuando el sujeto de la imagen está demasiado oscuro o demasiado claro en comparación con el resto de la escena.
CONSEJO: Al utilizar Punto, encuadre el sujeto de la
imagen en el centro de los delimitadores de enfoque. A continuación, presione el disparador hasta la mitad de su recorrido para bloquear la exposición y el enfoque. A continuación, recomponga la escena según sus preferencias y presione el disparador hasta el tope. Cuando se utiliza este ajuste, es posible que algunas partes de la imagen acaben con demasiada o con muy poca exposición.
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado Ponderado al centro, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El ajuste de Medición AE se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Ponderado al centro al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58).
Toma de imágenes y grabación de videoclips
81
Page 82

Velocidad ISO

Este ajuste controla la sensibilidad de la cámara a la luz. Cuando Velocidad ISO se ajusta al valor predeterminado, Auto., la cámara seleccionará la velocidad ISO más adecuada para la escena. Con velocidades ISO menores, se obtienen imágenes con la mínima cantidad de grano (o ruido), pero da lugar a velocidades de obturación más lentas. Si se toma una imagen sin flash en condiciones de iluminación escasa con ISO 100 o menos, lo más conveniente sería utilizar un trípode. Por el contrario, unas velocidades ISO más elevadas permiten velocidades de obturación más rápidas y se pueden utilizar para tomar fotos sin flash en ambientes oscuros o para tomar fotos de objetos en movimiento rápido. Las velocidades ISO más elevadas generan imágenes con más granularidad (o ruido) y, por lo tanto, pueden ser de menor calidad.
1. En el Menú Captura, (página 65), seleccione Velocidad ISO.
2. En el submenú Velocidad ISO, utilice los botones resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado
Auto., el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El ajuste de Velocidad ISO se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Auto. al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58). NOTA: El ajuste Velocidad ISO no funciona durante la
grabación de videoclips.
para
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
82
Page 83

Delimitación de AE

Este ajuste permite tomar tres fotografías con la cámara, con cada conjunto de imágenes ajustado a un valor de exposición diferente. Al seleccionar uno de los ajustes de Delimit. AE (exposición automática), la cámara tomará la primera imagen con la exposición normal (un valor de exposición de 0). A continuación, tomará una imagen con baja exposición (un valor de exposición negativo, -) y, por último, una imagen con alta exposición (un valor de exposición positivo, +) del ajuste. La secuencia íntegra de tres disparos se toma presionando una sola vez el disparador. Utilice Delimit. AE si desea intentar infraexponer y sobrexponer un disparo para obtener una imagen con la exposición óptima.
1. En el Menú Captura (página 65), seleccione Delimit. AE.
2. En el submenú Delimit. AE, utilice los botones resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al
Menú Captura.
4. Para tomar tres fotografías, cada una con un ajuste de
exposición distinto, presione una sola vez el disparador hasta el tope. La secuencia íntegra de tres disparos se toma presionando una sola vez el disparador.
Asegúrese de mantener la cámara inmóvil hasta terminar de tomar las tres imágenes. Una vez tomadas las tres, aparecerán, una por una, en la pantalla de imagen.
para
Toma de imágenes y grabación de videoclips
83
Page 84
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Desact. La cámara no utilizará Delimit. AE. Éste es el ajuste
predeterminado.
La cámara tomará la primera imagen con exposición normal (valor de exposición 0). A continuación, tomará una fotografía infraexpuesta (valor de exposición -0,3) y,
± 0,3
por último, una sobrexpuesta (valor de exposición +0,3).
La cámara tomará la primera imagen con exposición normal (valor de exposición 0). A continuación, tomará una fotografía infraexpuesta (valor de exposición -0,7) y,
± 0,7
por último, una sobrexpuesta (valor de exposición +0,7).
La cámara tomará la primera imagen con exposición normal (valor de exposición 0). A continuación, tomará una fotografía infraexpuesta (valor de exposición -1,0) y,
± 1,0
por último, una sobrexpuesta (valor de exposición +1,0).
Si el nuevo ajuste no coincide con el ajuste predeterminado
Desact., el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El ajuste de Delimit. AE se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Desact. al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58).
NOTA: La opción Flash estará disponible al seleccionar un
ajuste de Delimit. AE. Según la iluminación, puede producirse un intervalo entre cada una de las tres imágenes de la secuencia de tres disparos. La opción
Ráfaga no está disponible con Delimit. AE.
NOTA: El ajuste Delimit. AE no funciona cuando se graban
videoclips ni en el modo Panorama.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
84
Page 85

Color

Este ajuste permite controlar el color de las imágenes que vayan a capturarse. Por ejemplo, cuando se ajusta el Color a Sepia, las imágenes se capturan en tonos marrones para que parezcan antiguas.
1. En el Menú Captura, (página 65), seleccione Color.
2. En el submenú Color, utilice los
botones para resaltar un ajuste. El nuevo ajuste se aplicará a la pantalla Vista en directo detrás del menú, para que pueda ver el efecto que tendrá cada ajuste en la imagen.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado Todo color, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El ajuste de Color se mantendrá hasta que lo modifique, o bien hasta que vuelva al ajuste predeterminado Todo color al apagar la cámara. Para guardar los ajustes modificados, utilice Mi modo (consulte la página 58).
NOTA: Una vez tomada una imagen con el ajuste Blanco y
negro o Sepia, no podrá reajustarla posteriormente a Todo color.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
85
Page 86

Saturación

Este ajuste permite determinar la saturación de los colores en las imágenes.
1. En el Menú Captura, (página 65), seleccione Saturación.
2. En el submenú Saturación,
utilice los botones para resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para
guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Atenúa los colores, confiriendo al sujeto un aspecto más
Baja
suave y natural.
Mediana Los colores tendrán una saturación normal.
Éste es el ajuste predeterminado.
Enfatiza los colores más vívidos de una escena. La
Alta
saturación alta puede utilizarse en la fotografía de paisajes exteriores para crear cielos más azules u ocasos más anaranjados.
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado Mediana, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El nuevo ajuste de Saturación se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
86
Page 87

Nitidez

Este ajuste permite definir el grado de nitidez de los detalles finos de las imágenes.
1. En el Menú Captura, (página 65), seleccione Nitidez.
2. En el submenú Nitidez, utilice
los botones para resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Los bordes de las imágenes serán más suaves, con menos
Baja
granulación (o ruido). Este ajuste puede utilizarse para fotografiar retratos, con bordes más suaves y naturales.
Mediana Los bordes de las imágenes tendrán una nitidez normal.
Éste es el ajuste predeterminado.
Los bordes de las imágenes tendrán una nitidez más
Alta
pronunciada. Este ajuste puede resultar útil para exteriores, aunque las imágenes tendrán más granularidad (o ruido).
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado
Mediana, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El nuevo ajuste de Nitidez se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.
NOTA: El ajuste de Nitidez no se aplicará durante la grabación
de videoclips.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
87
Page 88

Contraste

Este ajuste permite controlar el grado de contraste que habrá entre los colores oscuros y claros de las imágenes capturadas, incluyendo el nivel de detalle que existirá entre los resaltados y las sombras de las imágenes.
1. En el Menú Captura, (página 65), seleccione Contraste.
2. En el submenú Contraste, utilice los botones
para resaltar
un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Bajo
Las imágenes tendrán menos contraste. Los colores claros y oscuros de la imagen serán menos diferenciados, y habrá más detalles en los resaltados y sombras.
Mediano Las imágenes tendrán un contraste normal. Éste es el
ajuste predeterminado.
Las imágenes tendrán más contraste. Los colores claros y
Alto
oscuros de la imagen serán más diferenciados, y habrá menos detalles en los resaltados y sombras.
Si el nuevo ajuste es distinto del ajuste predeterminado
Mediano, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo.
El nuevo ajuste de Contraste se mantendrá activo hasta que vuelva a cambiarse, incluso si se apaga la cámara.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
88
Page 89

Estampado de fecha y hora

Con este ajuste, la fecha, o bien la fecha y la hora, en que se capturó la imagen se estampa en la esquina inferior izquierda de la imagen. Una vez seleccionado alguno de los ajustes de Estampado defecha y hora, se estampará la fecha, o bien la fecha y la hora, en todas las imágenes fijas que se tomen a partir de ese momento, pero no en las imágenes capturadas con anterioridad.
Una vez tomada una imagen con el ajuste Sólo fecha o Fecha y hora, no podrá eliminarse la fecha, o la fecha y la hora, estampadas en la imagen.
Si rota la imagen con la opción Rotar del Menú Reproducción (página 97), el estampado de fecha, o de fecha y hora, girará junto con la imagen.
CONSEJO: Compruebe que la fecha y la hora sean correctas
antes de utilizar esta función (consulte Fecha y hora en la página 130).
1. En el menú Captura (página 65), seleccione Estampado de fecha y
hora.
2. En el submenú Estampado de fecha y hora, utilice los botones
para resaltar un ajuste.
3. Presione el botón para guardar el ajuste y regresar al Menú Captura.
Toma de imágenes y grabación de videoclips
89
Page 90
En la siguiente tabla se explican los ajustes con más detalle:
Ajuste Descripción
Desactivar La cámara no estampará la fecha, ni la fecha y la
Sólo fecha
Fecha y
hora
hora, en la imagen.
La cámara estampará la fecha de forma permanente en la esquina inferior izquierda de la imagen.
La cámara estampará la fecha y la hora de forma permanente en la esquina inferior izquierda de la imagen.
Si el nuevo ajuste no coincide con el ajuste predeterminado
Desactivar, el icono del ajuste aparecerá en la pantalla Vista en directo. El ajuste Fecha y hora se mantendrá en efecto
hasta que sea modificado. NOTA: El ajuste Fecha y hora no se aplica a la grabación
de videoclips ni en el modo Panorama.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
90
Page 91
3 Revisión de imágenes y
videoclips
Puede utilizar la función Reproducción para revisar las imágenes y videoclips almacenados en la cámara. Al revisar las imágenes en el modo Reproducción, también podrá ver viñetas de las mismas, así como ampliar el tamaño de las imágenes para verlas con mayor detalle la cámara. Consulte Visualización de viñetas en la página 95 y Ampliación de imágenes en la página 96. Asimismo, el Menú Reproducción permite eliminar imágenes y videoclips, manipular imágenes, por ejemplo, eliminar los ojos rojos y rotar las imágenes, e incluso consultar Consejos sobre la imagen HP (un análisis de cualquier imagen para encontrar errores de enfoque, exposición, etc. que pueden haberse producido al tomar la imagen). Para todo esto y mucho más, consulte Uso del Menú Reproducción en la página 97.

Uso de Reproducción

1. Para activar el menú Reproducción, haga clic en el botón Reproducción
la imagen o el videoclip que haya tomado o revisado más recientemente.
2. Utilice los botones para desplazarse por las imágenes y los videoclips. Para desplazarse más deprisa, mantenga presionado cualquiera de los botones En el caso de videoclips (indicados mediante el
) sólo verá los 2 primeros segundos de
icono grabación del primer fotograma. Después, comienza la reproducción automáticamente. Para ajustar el volumen de la reproducción de audio, presione los botones .
. En la pantalla de imagen aparecerá
.

Revisión de imágenes y videoclips

91
Page 92
3. Para desactivar Reproducción y pasar a la Vista en directo después de revisar las imágenes y videoclips,
presione el botón Vista en directo .
Durante la Reproducción, la pantalla de imagen también muestra información adicional acerca de cada imagen o videoclip. En la siguiente tabla se describe esta información.
1
2
10
3
9
8
Nº Icono Descripción
1
2
3
92
o bien
Aparece únicamente cuando la cámara tiene tarjeta de memoria instalada.
Indicador de alimentación, como por ejemplo el
indicador de nivel de carga de la pila lleno (consulte página 194).
Alimentación de ca al utilizar el adaptador de
alimentación de ca HP acoplamiento para la cámara HP serie R (opcional).
Aparece durante los primeros segundos al entrar en modo desplazarse por las imágenes o videoclips con los botones
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
Indicadores de alimentación en la
Reproducción para indicar que puede
.
7
o la base de
4
5
6
Photosmart
Page 93
Nº Icono Descripción
4
5
6 17 de 43 Muestra el número de esta imagen o videoclip en
7 0:29
8
9
3 Indica que se ha seleccionado la imagen para su
envío a tres destinos con HP Instant Share (consulte Uso de HP Instant Share en la página 107).
2 Indica que se ha seleccionado la imagen para
imprimir dos copias con HP Instant Share (consulte Uso de HP Instant Share en la página 107).
relación con el número total de imágenes y videoclips guardado en la memoria.
Muestra la duración de este clip de audio o
videoclip.
Indica que esta imagen tiene un clip de audio
o
adjunto.
Indica que se trata de un videoclip.
Indica que esta imagen es la segunda de una secuencia panorámica de imágenes tomadas con el modo de fotografía Panorama.
Indica el nivel de sonido con el que se reproducirá el audio durante la Reproducción.
Para ajustar el
nivel de sonido, presione los botones
10
Icono Reproducción, que indica que la cámara está en el modo Reproducción. Este icono desaparece transcurridos unos segundos.
.
Revisión de imágenes y videoclips
93
Page 94

Pantalla resumen de todas las imágenes

Al presionar el botón mientras visualiza la imagen más reciente, se abrirá la pantalla Resumen de todas las imágenes, que muestra el número de imágenes tomadas y el número de imágenes restantes. En la esquina superior izquierda de la pantalla verá unos contadores que indican el número total de imágenes seleccionadas para HP Instant Share y para imprimir . Además, en la esquina superior derecha de la pantalla verá los iconos correspondientes a una tarjeta de memoria opcional ,si es que está instalada (indicado por el icono ) y al indicador de alimentación (como el indicador de nivel de carga de la pila lleno; consulte
Indicadores de alimentación en la página 194 NOTA: Para obtener información acerca del método de
selección de imágenes para imprimirlas y compartirlas, consulte Envío de imágenes individuales a destinos en la página 112 y Envío de todas las imágenes a destinos en la página 114.
).
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
94
Page 95

Visualización de viñetas

NOTA: En la vista de Viñeta, las imágenes de una
panorámica aparece por separado. Para ver una vista preliminar de la secuencia panorámica completa, consulte Vista preliminar de panorama en la página 104.
La vista Viñeta permite visualizar las imágenes fijas tomadas y los primeros fotogramas de los videoclips grabados en una matriz compuesta por nueve imágenes en miniatura y fotogramas de videoclip por pantalla.
1. En modo Reproducción
(página 91), presione Viñetas (el mismo efecto que Alejar en la palanca de zoom). En la pantalla de imagen aparece una visualización en forma de Viñeta con un máximo de nueve imágenes y fotogramas de videoclip. Un borde amarillo rodea la imagen o fotograma de videoclip seleccionado en ese momento.
2. Utilice los botones para desplazarse horizontalmente
por las viñetas anteriores o siguientes.
3. Utilice los botones para desplazarse verticalmente
hasta la viñeta situada inmediatamente encima o debajo de la viñeta seleccionada.
4. Presione el botón para salir de la vista de Viñeta y volver a Reproducción. La imagen o el videoclip seleccionado en ese momento (rodeado por un borde amarillo en la vista Viñeta) aparece nuevamente en la pantalla de imagen en vista completa.
En la parte inferior de cada viñeta, observará distintos iconos que identifican la información de la imagen actual (por ejemplo, si la imagen es parte de una secuencia panorámica o un videoclip).
Revisión de imágenes y videoclips
95
Page 96

Ampliación de imágenes

Esta función sirve únicamente para visualizar imágenes; no las altera de forma permanente.
1. En modo Reproducción
(
página 91), presione Ampliar
(el mismo efecto que Acercar
en la palanca de zoom). La
imagen mostrada en ese momento se magnifica dos veces automáticamente. La parte central de la imagen ampliada aparecerá junto con cuatro flechas, que indican que puede desplazarse por la imagen ampliada.
2. Utilice los botones y para desplazarse por la
imagen ampliada.
3. Utilice Acercar y Alejar para aumentar o reducir
la ampliación.
4. Presione el botón para salir de la vista de Ampliar y volver a Reproducción.
NOTA: Sólo pueden ampliarse imágenes fijas; los videoclips
no pueden ampliarse.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
96
Page 97

Uso del Menú Reproducción

El menú Reproducción permite eliminar imágenes fijas o videoclips, eliminar el efecto de ojos rojos de las imágenes fijas, cancelar la eliminación de imágenes y formatear la tarjeta interna o la tarjeta de memoria opcional de la cámara. Además, podrá ver consejos para mejorar una imagen seleccionada, mostrar información relativa a la captura de la imagen, rotar imágenes, grabar sonido y adjuntarlo a una imagen, y ver una vista previa de una secuencia panorámica de imágenes.
1. Para abrir el Menú Reproducción, presione el botón cuando esté en Reproducción. Si en ese momento no se encuentra en el modo Reproducción, presione primero el botón Reproducción y, a continuación, el botón .
2. Utilice los botones para resaltar la opción del Menú Reproducción que desee utilizar, a la izquierda de la pantalla de imagen. Las opciones del Menú Reproducción se explican más adelante en esta sección.
3. Desplácese hasta la imagen o el videoclip que desee
utilizar con los botones la misma acción en varias imágenes o videoclips, como por ejemplo, eliminar varias imágenes o videoclips.
4. Seleccione la opción que haya resaltado en el Menú Reproducción presionando el botón
instrucciones en pantalla para completar la tarea seleccionada.
5. Para salir del Menú Reproducción, resalte la opción de menú botón . Consulte otros métodos para salir del menú en Menús de la cámara en la página 30.
SALIR y, a continuación, presione el
. Esto facilita la repetición de
. Siga las
Revisión de imágenes y videoclips
97
Page 98
La siguiente tabla resume las opciones del Menú
Reproducción. NOTA: Si desea información acerca de los iconos de la
esquina inferior derecha de la pantalla de imagen, consulte Uso de Reproducción en la página 91.
1 2
3 4 5
6 7 8
Nº Icono Descripción
1 Eliminar: muestra un submenú que permite
eliminar la imagen o videoclip actual, eliminar todas las imágenes de una secuencia panorámica, eliminar todas las imágenes y videoclips, formatear la memoria interna o a una tarjeta de memoria opcional, y cancelar la eliminación de la última imagen borrada (consulte Eliminar en la página 99).
2
3
Eliminar ojos rojos: corrige el efecto de ojos rojos
que aparece en los ojos de las imágenes fijas de personas (consulte Eliminar ojos rojos en la página 101).
Consejos sobre la imagen: presenta un análisis
de la imagen que identifica errores de enfoque, exposición, etc. También presenta sugerencias para mejorar imágenes similares en el futuro (consulte Consejos sobre la imagen en la página 102).
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
98
Page 99
Nº Icono Descripción
4
5
6
7
8
Información de la imagen: permite ver todos los
ajustes utilizados al captar la imagen (consulte
Información de la imagen en la página 102).
Vista prelim. panorama: muestra una imagen
fusionada de baja resolución de las imágenes de la panorámica seleccionada (consulte Vista
preliminar de panorama en la página 104).
Rotar: gira la imagen actual en incrementos de
90 grados (consulte Rotar en la página 105).
Grabar audio: graba un clip de audio que se
adjunta a la imagen fija (consulte Grabar audio en la página 106).
SALIR: sale del Menú Reproducción.
NOTA: Si el indicador luminoso de alimentación y memoria
está parpadeando con luz verde, sólo podrá desplazarse por los archivos y eliminarlos. Las demás operaciones aparecerán atenuadas (en gris) hasta que concluya el proceso.

Eliminar

En el menú Reproducción (página 97), al seleccionar Eliminar, se abrirá el submenú Eliminar. Utilice los botones para resaltar la opción de su preferencia y, a continuación, presione el botón para seleccionarla.
Revisión de imágenes y videoclips
99
Page 100
El submenú Eliminar contiene las opciones siguientes:
•Cancelar: vuelve al Menú Reproducción sin eliminar la
imagen o videoclip que se muestra en ese momento.
•Esta imagen: elimina la imagen o videoclip que se muestra
en ese momento.
• Toda secuencia panorámica: si la imagen actual es parte
de una secuencia panorámica, elimina todas las imágenes asociadas con esa secuencia.
• Toda imagen (en la tarjeta o en memoria): elimina todas
las imágenes y videoclips de la memoria interna o de la tarjeta de memoria opcional instalada en la cámara.
• Formatear (memoria o tarjeta): elimina todas las imágenes,
videoclips y archivos de la memoria interna o de la tarjeta de memoria opcional y, seguidamente, formatea dicha memoria interna o tarjeta. Para evitar que se dañen las imágenes y tarjetas, utilice Formatear tarjeta para formatear cualquier tarjeta de memoria antes de utilizarla por primera vez, y también cuando desee eliminar todas las imágenes y videoclips guardados en ellas.
• Recuperar última: recupera la última imagen eliminada.
Esta opción sólo aparece si se ha utilizado antes la función Eliminar. Sólo se puede recuperar la última imagen que se ha eliminado, lo que incluye secuencias panorámicas completas. Cuando se pasa a la siguiente operación, por ejemplo, apagar la cámara o tomar otra fotografía, la imagen que ha eliminado ya no se puede recuperar.
NOTA: Si elimina una imagen del centro de una secuencia
panorámica, el resto de las imágenes dejarán de formar una panorámica y se convertirán en imágenes fijas individuales. No obstante, si elimina una imagen del principio o del final de la secuencia, aún quedarán al menos 2 imágenes de la secuencia por lo que la panorámica se conservará.
Manual de usuario de la cámara HP Photosmart R717
100
Loading...