Hewlett-Packard R707 User Manual [es]

Cámara digital HP Photosmart R707 con HP Instant Share
Manual del usuario

Información de marcas comerciales y de copyright

© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previa autorización por escrito, a excepción de lo permitido por las leyes de copyright.
La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no se responsabiliza de los posibles errores contenidos en este documento, ni de los daños consecuentes que puedan producirse en relación con el suministro, la interpretación o el uso de este material.
Duracell® es marca registrada de The Gillette Company. Microsoft® y Windows® son marcas registradas en EE.UU. de
Microsoft Corporation. Apple®, Macintosh® y Mac® son marcas registradas de Apple
Computer, Inc. ArcSoft® es marca registrada de ArcSoft, Inc.
TM
Panorama Maker MultiMediaCard
Technologies AG. El logotipo SD es una marca comercial.
es marca comercial de ArcSoft, Inc.
TM
es una marca registrada de Infineon
Contenido
Capítulo 1:
Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación del soporte de la base de
acoplamiento (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fijación de la muñequera . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalación de una tarjeta de memoria (opcional) 13
Instalación de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conexión de la pieza de ferrita al cable
del adaptador de ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Carga de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Selección del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajuste de la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manual del usuario del CD . . . . . . . . . . . . 22
Componentes de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Parte posterior de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 23
Parte superior de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . 27
Parte frontal, lateral e inferior de la cámara . . . 28
Estados de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menús de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilización del menú Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pantalla de estado de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . 32
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 33
Toma de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Grabación de audio con imágenes fijas . . . . . . .34
Sensor de orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Grabación de videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Utilización de Vista en directo . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Enfoque de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Utilización del enfoque automático . . . . . . . . . .39
Utilización del bloqueo del enfoque . . . . . . . . . .41
Utilización de los ajustes del alcance de enfoque . . . .42
Información acerca de la Prioridad de
búsqueda de enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Consejos para utilizar el enfoque manual . . . . . .43
Utilización del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Ajuste del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Utilización de los ajustes del temporizador
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Utilización del ajuste de ráfaga . . . . . . . . . . . . . . . .51
Utilización de los modos de fotografía . . . . . . . . . . .52
Reducción de ruido para exposiciones
prolongadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Utilización del modo panorama . . . . . . . . . . . .55
Toma de una secuencia panorámica
de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Utilización de Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Selección y guardado de los ajustes
preferidos en Mi modo . . . . . . . . . . . . . . .58
Utilización del submenú Ajustes de
Mi modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Manual del usuario de la HP Photosmart R707
Utilización del menú Captura . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ayuda de las opciones de menú . . . . . . . . . . . . 62
Compensación EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Calidad imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Personalizar calidad imagen . . . . . . . . . . . 66
Equilibrio de blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Equilibrio de blanco manual . . . . . . . . . . . 70
Velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Medición AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ilum. adaptable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Delimit. AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Estamp. fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Capítulo 3:
Revisión de imágenes y videoclips . . . . . . . . . .85
Utilización de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Pantalla resumen de todas las imágenes . . . . . . 88
Selección de fotos para imprimir . . . . . . . . . . . 89
Vistas en miniatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ampliación de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Utilización del menú Reproducción . . . . . . . . . . . . . 92
Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Eliminar ojos rojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Consejos sobre la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Información de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Grabar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Vista prelim. panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Capítulo 4:
Utilización de HP Instant Share . . . . . . . . . . . 103
Configuración del Menú HP Instant Share de
la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Configuración de los destinos en un equipo
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Configuración de los destinos en un equipo
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Utilización del Menú HP Instant Share . . . . . . . . . . .109
Selección de todas las imágenes para
destinos de HP Instant Share. . . . . . . . . . . . . . .110
Selección de imágenes individuales para
destinos de HP Instant Share. . . . . . . . . . . . . . .112
Cómo funciona HP Instant Share con
imágenes por correo electrónico . . . . . . . . . . .113
Capítulo 5:
Transferencia e impresión de imágenes . . . . 115
Transferencia de imágenes al equipo . . . . . . . . . . .115
Impresión de panoramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Impresión de panoramas desde
Panorama Maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Impresión de panoramas desde HP Image Zone 118 Impresión de imágenes directamente desde
la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Manual del usuario de la HP Photosmart R707
Capítulo 6:
Utilización del menú Configurar . . . . . . . . . . .121
Brillo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Sonidos de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Luz ayuda enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vista en directo al encender . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Configuración USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configuración TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Mover imág. a tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Restaurar ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica .129
Restauración de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Utilización de la cámara sin instalar el software
HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Transferencia de imágenes a un equipo sin
el software HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . 132
Utilización de un lector de tarjetas de
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Configuración de la cámara como
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Mensajes de error en la cámara . . . . . . . . . . . . . . 149
Mensajes de error en el equipo . . . . . . . . . . . . . . . 160
Pruebas de autodiagnóstico de la cámara . . . . . . . 163
Cómo obtener asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
unidad de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sitio Web de accesibilidad de HP . . . . . . . . . . 164
Sitio Web de HP Photosmart . . . . . . . . . . . . . . 164
Proceso de asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . 164
Asistencia técnica telefónica en Estados Unidos 167 Asistencia técnica telefónica en Europa,
Oriente Medio y África . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Más asistencia técnica telefónica en el mundo . 170
Apéndice A:
Administración de las pilas . . . . . . . . . . . . . . 171
Puntos más importantes sobre las pilas . . . . . . . . . .171
Prolongación de la duración de la pila . . . . . . .172
Precauciones de seguridad en el uso de
pilas de ion de litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Rendimiento por tipo de pila . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Número de fotos por tipo de pila . . . . . . . . . . . . . .175
Indicador de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Recarga de la pila de ion de litio . . . . . . . . . . . . . .177
Precauciones de seguridad para la carga de
pilas de ion de litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Tiempo de espera en suspensión para conservar
energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Apéndice B:
Adquisición de accesorios de la cámara . . . . 183
Apéndice C:
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Capacidad de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Manual del usuario de la HP Photosmart R707

Capítulo 1: Procedimientos iniciales

¡Enhorabuena por haber adquirido la cámara digital HP Photosmart! Esta cámara digital contiene múltiples funciones para mejorar sus fotografías, como la tecnología de iluminación adaptable de HP, eliminación del efecto ojos rojos incorporado en la cámara, diez modos de fotografía (incluso panorámicas), consejos sobre la imagen de HP,
HP Instant Share
manuales y automáticos, ayuda en la cámara y una base de acoplamiento para la cámara opcional.
Con HP Instant Share, puede seleccionar de manera sencilla imágenes de la cámara para que se envíen automáticamente a su destino favorito (como una dirección de correo electrónico o álbumes en línea) la próxima vez que conecte la cámara al equipo. Sus familiares y amigos podrán recibir y visualizar fácilmente sus imágenes en un mensaje de corre electrónico sin necesidad de cargarles con grandes archivos adjuntos. Y con la capacidad de impresión directa, puede seleccionar fácilmente las imágenes de la cámara para que se impriman automáticamente la próxima vez que conecte la cámara a su equipo o directamente a cualquier impresora HP Photosmart, o a impresoras compatibles con PictBridge sin tener siquiera que conectarse a su equipo.
TM
, capacidad de impresión directa, controles
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 11
Para disfrutar aún más de la cámara, puede adquirir unabase de acoplamiento HP Photosmart Serie R. Esta base de acoplamiento le permite transferir fácilmente las imágenes a un equipo, enviar imágenes a una impresora o televisor y recargar las pilas de la cámara y un repuesto. La base también proporciona un soporte adecuado para la cámara.

Instalación

NOTA Para localizar un componente de la cámara (como un
botón o un indicador luminoso) mientras sigue las instrucciones de esta sección, consulte Componentes de la
cámara en la página 22.

Instalación del soporte de la base de acoplamiento (opcional)

Si adquiere la base de acoplamiento de la cámara HP Photosmart serie R, verá que en su caja se incluye uno o más soportes libres para la base. Cuando instale la base de acoplamiento que va a utilizar con la cámara, asegúrese de utilizar la base de acoplamiento con la etiqueta VERDE. Siga las instrucciones del Manual del usuario de la base de acoplamiento para conectar el soporte a la base.
12 Manual del usuario de la HP Photosmart R707

Fijación de la muñequera

Ajuste la muñequera en el soporte de la parte lateral de la cámara, como se muestra en la ilustración.

Instalación de una tarjeta de memoria (opcional)

Si no tiene una tarjeta de memoria, pase por alto esta sección y vaya directamente a la siguiente, Instalación de la pila en la página 14. La cámara digital cuenta con 32 MB de memoria interna que le permiten almacenar imágenes y videoclips. Sin embargo, también puede almacenarlos en una tarjeta de memoria (adquirida por separado). Para obtener más información sobre las tarjetas de memoria admitidas, consulte
Almacenamiento en la página 189.
Cuando se instala una tarjeta de memoria en la cámara, todas las imágenes y videoclips nuevos se almacenan en la tarjeta. La memoria interna de la cámara solamente se utiliza cuando ésta no tiene una tarjeta de memoria.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 13
1 Sujete la cámara con la parte
inferior boca arriba y la parte frontal hacia usted. A continuación deslice la puerta de la pila/tarjeta de memoria en la parte inferior de la cámara hacia fuera, en dirección a la parte posterior de la cámara.
2 Inserte la tarjeta de memoria en la
ranura más pequeña con el lado de la tarjeta que contiene la muesca en primer lugar, como se muestra en el gráfico. Asegúrese de que la tarjeta de memoria encaja en su sitio.
3 Deje abierta la puerta de la pila/tarjeta de memoria y
pase a la sección siguiente, Instalación de la pila en la página 14.
Para extraer la tarjeta de memoria de la cámara, primero apague la cámara. Abra la puerta de la pila/tarjeta de memoria, presione el borde superior de la tarjeta y ésta saltará fuera de la ranura.

Instalación de la pila

La cámara funciona con pilas de ion de litio recargables HP Photosmart R07 (L1812A) o bien pilas desechables Duracell® CP1.
NOTA Si adquiere la cámara con una pila recargable, ésta
estará parcialmente cargada pero deberá cargarla completamente antes de utilizarla por primera vez. Puede cargar la pila mientras se encuentra en la cámara. Consulte Carga de la pila en la página 17.
14 Manual del usuario de la HP Photosmart R707
1 Si la puerta de la pila/tarjeta de memoria ya está abierta,
pase por alto este paso y vaya directamente al paso 2. Sujete la cámara con la parte
inferior boca arriba y la parte frontal hacia usted. A continuación deslice la puerta de la pila/tarjeta de memoria en la parte inferior de la cámara hacia fuera, en dirección a la parte posterior de la cámara.
2 Inserte la pila en la ranura más
grande como se muestra en el gráfico y empújela hacia dentro hasta que la traba quede enganchada.
3 Cierre la puerta de la pila/tarjeta
de memoria empujándola hacia abajo y deslizándola hacia la parte frontal de la cámara hasta que la puerta quede enganchada.
Para extraer la pila de la cámara, primero apague la cámara. A continuación abra la puerta de la pila/tarjeta de memoria, suelte la traba de la pila, incline la cámara y la pila saldrá de su ranura.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 15

Conexión de la pieza de ferrita al cable del adaptador de ca

En la caja de la cámara se incluye una pieza de ferrita. La ferrita evita que la cámara emita energía de radiofrecuencia que pueda interferir con la recepción de su radio, televisor o cualquier otro dispositivo electrónico que esté cerca de la cámara. La ferrita no reducirá el rendimiento ni la seguridad de la cámara.
Conecte la pieza de ferrita al cable fino del adaptador de ca HP (el cable que se conecta a la cámara, no el que se conecta a la pared) de la siguiente manera:
1 Enrolle el cable alrededor de la pieza
de ferrita de manera que el cable atraviese la pieza de ferrita dos veces (como se muestra aquí).
2 Ajuste el cable de forma que el borde
de la pieza de ferrita quede a 10 cm (4 pulgadas) del extremo del conector que se conecta a la cámara (o a la base de acoplamiento de la cámara).
3 Cierre la pieza de ferrita cuidando de
que el cable quede perfectamente encajado dentro de la misma.
16 Manual del usuario de la HP Photosmart R707

Carga de la pila

NOTA En esta sección se explica cómo cargar la pila de la
cámara. También se puede cargar la pila en el
compartimento del cargador de la base de acoplamiento
o en el cargador rápido de HP Photosmart (consulte
Apéndice B: Adquisición de accesorios de la cámara en
la página 183). Si la pila instalada es del tipo recargable CP1, puede omitir
este paso. Si la pila instalada es de ion de litio recargable, haga lo siguiente.
1 Enchufe el cable de alimentación en el adaptador de ca de
HP. Si la caja contiene más de un cable de alimentación, utilice el cable que resulte adecuado para las salidas de alimentación de su país. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica.
2 Abra la pequeña puerta
de goma de la parte lateral de la cámara.
3 Conecte el cable fino del
adaptador de ca al conector del adaptador de alimentación de la parte lateral de la cámara como se muestra en el gráfico. El indicador luminoso de alimentación/memoria de la parte posterior de la cámara comenzará a parpadear para indicar que se está cargando la pila.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 17
La pila de ion de litio recargable tarda suele tardar de 5 a 7 horas en cargarse completamente. Cuando el indicador luminoso de alimentación/memoria deja de parpadear, quiere decir que la pila se ha cargado y ya se puede desconectar el adaptador de alimentación de la cámara. Puede seguir utilizando la cámara mientras la pila se carga con el adaptador de alimentación.
NOTA Es posible que la cámara se caliente durante la carga
de la pila, así como después del uso prolongado con energía procedente de la pila. Esto es normal.
NOTA Las cámaras digitales gastan las pilas a más
velocidad que las cámaras de película. La duración de la pila de las cámaras digitales se mide en horas y minutos, y no en años como las cámaras de película. La duración de la pila puede variar radicalmente de un usuario a otro, según en qué modo se utilice normalmente la cámara. Si desea consejos para optimizar el rendimiento de la pila, consulte Apéndice A: Administración de las
pilas en la página 171.

Encendido

Para encender la cámara, deslice el interruptor ON/OFF hacia la derecha y suéltelo después.
El objetivo se amplía y el indicador luminoso de alimentación/memoria de la parte posterior de la cámara se ilumina en verde permanente.

Selección del idioma

La primera vez que encienda la cámara, aparecerá la siguiente pantalla en la que se le pedirá que seleccione un idioma.
18 Manual del usuario de la HP Photosmart R707
1 Desplácese hasta el idioma
deseado con los botones del Controlador .
2 Presione el botón Menu/OK para
seleccionar el idioma resaltado.
NOTA Para cambiar de idioma en
otro momento, utilice el ajuste Idioma del menú
Configuración. Consulte Capítulo 6: Utilización del menú
Configurar en la página 121.

Ajuste de la fecha y la hora

La cámara está provista de un reloj que graba la fecha y la hora en que se toma cada imagen. Esta información se graba en las propiedades de la imagen, que se pueden consultar, mientras se ve la imagen, en la pantalla Información de la
imagen (página 98), en la pantalla de menú Reproducción
(página 92), o en el equipo. Si lo desea, la fecha y hora también pueden aparecer estampadas en la imagen visible (consulte Estamp. fecha y hora en la página 82).
La primera vez que se enciende la cámara, se abre una pantalla Fecha y
hora tras elegir el idioma y en ella se
le pide que establezca la fecha y la hora.
1 Ajuste el valor de la selección resaltada mediante los
botones .
2 Presione los botones para desplazarse a otras
selecciones.
3 Repita los pasos 1 y 2 hasta establecer el formato correcto
de fecha/hora, fecha y hora.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 19
4 Presione el botón Menu/OK una vez que haya introducido
los valores de fecha y hora correctos. Se abre una pantalla de confirmación en la que se le pregunta si la fecha y hora establecidas son correctas.
5 Si la fecha y hora son correctas, presione el botón Menu/
OK para seleccionar .
Si la fecha y hora no son correctas, presione el botón para resaltar No y, a continuación, presione el botón
Menu/OK. Se vuelve a abrir la pantalla Fecha y hora.
Repita los pasos del 1 al 5 para establecer la fecha y hora correctas.
NOTA Para cambiar la fecha y la hora en otro momento,
utilice el ajuste Fecha y hora del menú Configuración. Consulte Capítulo 6: Utilización del menú Configurar en la página 121.

Instalación del software

El software HP Image Zone le permite transferir imágenes de la cámara, visualizarlas, editarlas, imprimirlas o enviarlas por correo electrónico. También le permite configurar el menú
HP Instant Share de la cámara.
NOTA Si no instala (o no puede instalar) el software
HP Image Zone, puede utilizar la cámara pero ello afectará a determinadas funciones. Para obtener más información, consulte Utilización de la cámara sin instalar
el software HP Image Zone en la página 131.
20 Manual del usuario de la HP Photosmart R707
Windows
Para que el componente HP Instant Share del software HP Image Zone funcione correctamente en el equipo con Windows, debe tener instalado al menos Internet Explorer
5.01 en Windows 2000 o XP, o Internet Explorer 5.01 Service Pack 2 en Windows 98, 98 SE o Me.
1 Cierre todos los programas y desactive temporalmente el
software antivirus que esté funcionando en el equipo.
2 Inserte el CD del software HP Image Zone en la unidad de
CD-ROM del equipo. Siga las instrucciones de la pantalla de instalación que se abre automáticamente.
NOTA Si no se abre la pantalla de instalación, en el menú
Inicio, haga clic en Ejecutar y escriba X:\Setup.exe,
donde X
en Aceptar. Es posible que el CD de Windows también incluya software
adicional de otros fabricantes. Para instalar cualquier software adicional:
1 En el menú Inicio, haga clic en Ejecutar y escriba
X:\Bonus\Setup.exe,donde X es la letra de la unidad de
CD-ROM, y a continuación haga clic en Aceptar.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
instalar el software.
es la letra de la unidad de CD-ROM, y haga clic
Macintosh
1 Cierre todos los programas y desactive temporalmente el
software antivirus que esté funcionando en el equipo.
2 Inserte el CD del software HP Image Zone en la unidad de
CD-ROM del equipo.
3 Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del
equipo.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 21
4 Haga doble clic en el icono del instalador y, a
continuación, siga las instrucciones mostradas en la pantalla para instalar el software.
NOTA Antes de transferir imágenes de la cámara al equipo
Macintosh con el software HP Image Zone, o de aprovechar las funciones de HP Instant Share, debe cambiar el ajuste Configuración USB a Unidad de disco en la cámara. Consulte Capítulo 6: Utilización del menú
Configurar en la página 121.
Es posible que el CD de Macintosh también incluya software adicional de otros fabricantes. Para instalar cualquier software adicional:
1 Haga doble clic en el icono de la carpeta Bonus. 2 Haga doble clic en el icono instalador del software extra. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
instalar el software.
Manual del usuario del CD
Existe una copia del manual del usuario de esta cámara en varios idiomas en el CD del software HP Image Zone. Consulte el archivo \docs\Readme del CD para averiguar dónde se encuentra el manual.

Componentes de la cámara

NOTA Consulte las páginas entre paréntesis que aparecen
después de los nombres de los componentes para obtener más información acerca de los mismos.
22 Manual del usuario de la HP Photosmart R707

Parte posterior de la cámara

15
16
1
14
13
12
11
10
8
9
Nº Nombre Descripción
1 Indicador luminoso
de alimentación/ memoria
2
Interruptor
OFF
(página 18)
ON/
z Permanente: la cámara está
encendida.
z Parpadeo rápido: la cámara está
escribiendo a la memoria interna o a la tarjeta de memoria opcional que tenga instalada.
z Parpadeo lento: la cámara está
apagada y cargando las pilas.
z Apagado: la cámara está apagada.
Enciende y apaga la cámara.
2
3
4
5
7
6
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 23
Nº Nombre Descripción
3
Palanca de (página 45)
4 Soporte para
muñequera
zoom
z Alejar: durante la toma de
imágenes fijas, aleja el objetivo a la posición de gran angular.
z Vistas en miniatura: mientras se
está en modo visualizar imágenes fijas y los primeros fotogramas de videoclips dispuestos en una matriz de nueve imágenes en miniatura por pantalla.
z Acercar: durante la toma de
imágenes fijas, acerca el objetivo a la posición de teleobjetivo.
z Ampliar: mientras se está en
modo
Reproducción, permite ampliar
una imagen fija.
Permite fijar una muñequera a la cámara.
(página 13)
5
Controlador
con botones
Permiten desplazarse entre menús e imágenes de la pantalla de imagen.
y
6
Botón
Menu/OK
(páginas 61, 92)
Permite visualizar los menús Captura y
Reproducción, y seleccionar las
opciones de menú y confirmar determinadas acciones en la pantalla de imagen.
Reproducción, permite
24 Manual del usuario de la HP Photosmart R707
Nº Nombre Descripción
7
8
9 Botón
Imprimir
Botón
(página 89)
Botón
HP Instant
Share
(página 103)
Reproducción
(página 86)
10
11 Pantalla de imagen
12 Botón
Vista en
Botón
directo
(página 37)
(página 37)
Temporizador/ Ráfaga
(páginas 49, 51)
13
14
Flash
Botón (página 47)
Enfoque MF
Botón
(página 42)
Permite marcar la imagen actual para imprimirla posteriormente al conectar la cámara al equipo o directamente a cualquier impresora HP Photosmart o compatible con PictBridge.
Activa y desactiva el menú
de la pantalla de imagen.
Share
Activa y desactiva la opción
Reproducción de la pantalla de
imagen. Activa y desactiva la Vista en directo de
la pantalla de imagen.
Le permite encuadrar imágenes y videoclips con la opción
y revisarlos a continuación con
directo
la opción visualizar todos los menús. Permite seleccionar entre los modos
Normal, Temporizador automático, Temporizador automático - 2 disp. y Ráfaga.
Permite seleccionar entre los distintos ajustes de flash.
Permite seleccionar entre los distintos ajustes de enfoque.
HP Instant
Vista en
Reproducción, así como
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 25
Nº Nombre Descripción
15 Visor (página 33) Permite encuadrar el sujeto de la imagen
o videoclip.
16 Indicadores
luminosos del visor
z en rojo permanente: se está
grabando un vídeo.
z AF en verde permanente: cuando se
presiona el botón mitad de su recorrido, este indicador luminoso se enciende de forma permanente cuando la cámara está lista para tomar una fotografía (la exposición automática y el enfoque automático están bloqueados y el flash está listo).
z AF en verde parpadeante: se ha
producido una advertencia de enfoque al presionar el botón hasta la mitad del recorrido, o bien aún se está cargando el flash, o la cámara está procesando una imagen (consulte la siguiente NOTA).
z Tanto como AF parpadeantes:
se ha producido un error que impide a la cámara tomar la imagen (consulte la siguiente NOTA).
Disparador hasta la
Disparador
NOTA Si no se puede tomar una
imagen a causa de un error, aparecerá un mensaje de error en la pantalla de imagen. Consulte
Mensajes de error en la cámara
en la página 149.
26 Manual del usuario de la HP Photosmart R707

Parte superior de la cámara

1
Nº Nombre Descripción 1
2 Altavoz Reproduce sonidos de la cámara y clips
3 Botón
Mode
Botón (página 52)
2
Permite seleccionar entre los distintos modos de fotografía para tomar imágenes fijas.
de audio. Toma una fotografía y graba audio.
4
3
Disparador
(páginas 33, 34)
4
Botón (página 36)
Vídeo
Inicia y detiene la grabación de un videoclip.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 27

Parte frontal, lateral e inferior de la cámara

1
2
3
4
5
8
7
6
Nº Nombre Descripción 1Flash
(página 47)
2Micrófono
(página 34)
3Indicador luminoso
Temporizador automático
/
Ayuda de enfoque
(páginas 49, 123)
4Conector del
adaptador de alimentación
(página 17)
Ofrece luz adicional para mejorar la toma de imágenes.
Graba sonido (audio y vídeo).
z Rojo parpadeante: el
Temporizador automático está
activado.
z Rojo permanente: se enciende
durante periodos cortos en situaciones de poca luz para mejorar el enfoque automático.
Permite conectar el adaptador de alimentación de ca HP a la cámara para que ésta funcione sin pilas o para recargar la pila recargable de ion de litio en la cámara.
28 Manual del usuario de la HP Photosmart R707
Nº Nombre Descripción
5Conector USB
(páginas 115, 118)
6Soporte para
trípode
7Conector de la
base de acoplamiento para la cámara (página 183)
8 Puerta de la pila/
tarjeta de memoria (páginas 13, 14)
Permite conectar un cable USB entre la cámara y un equipo o una impresora compatible con USB.
Permite montar la cámara en un trípode.
Permite conectar la cámara a la base de acoplamiento opcional para la cámara HP Photosmart serie R.
Permite el acceso para insertar y extraer retirar la pila y una tarjeta de memoria opcional.

Estados de la cámara

La cámara cuenta con dos estados principales que le permiten realizar determinadas tareas. Ambos estados disponen de un menú asociado que se puede utilizar para establecer los ajustes de la cámara o realizar tareas en dicho estado. Consulte Menús de la cámara en la página 30.
Captura: permite tomar imágenes fijas y grabar videoclips. Para obtener información sobre cómo utilizar el modo Capturar, consulte Capítulo 2: Toma de imágenes y
grabación de videoclips en la página 33.
Reproducción: permite revisar las imágenes fijas y videoclips capturados. Para obtener información sobre cómo utilizar el modo Reproducción, consulte Capítulo 3: Revisión
de imágenes y videoclips en la página 85.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 29

Menús de la cámara

La cámara dispone de cinco menús que, una vez en ellos, aparecen en la pantalla de imagen de la parte posterior de la cámara. Cuando se abre cualquiera de los menús, se puede acceder a los demás utilizando las fichas de menú de la parte superior de la pantalla. Para abrir otro menú, utilice los
botones para trasladarse a la ficha correspondiente a ese menú.
Para abrir el menú Captura , presione el botón Vista en
directo para activar la Vista en directo y, a continuación, presione el
botón Menu/OK. Como método abreviado, simplemente presione el botón Menu/OK cuando Vista en
directo esté desactivado. Para
obtener información sobre este menú, consulte Utilización del menú
Captura en la página 61.
Para abrir el menú Reproducción , presione el botón Reproducción para activar la Reproducción y, a continuación, presione el botón
Menu/OK. Para obtener información
sobre este menú, consulte Utilización
del menú Reproducción en la
página 92.
30 Manual del usuario de la HP Photosmart R707
Loading...
+ 172 hidden pages