The battery for this car camcorder is sealed internally. DO NOT
attempt to disassemble the camcorder and remove the battery.
Always charge using the provided system. Improper charging of the
battery may result in explosion.
The battery is designed for this camcorder and is not customer
replaceable.
Batteries may explode if exposed to naked fire. Never expose the
car camcorder in a fire.
Recycle the camcorder observing local regulations.
Notes on Installation
1. Install the device near the rear-view mirror to obtain the best
open-field view. Do NOT install the camcorder in a location that will
obstruct your required driving view.
2. Make sure that the lens is within the wiping range of the
windscreen wiper to ensure a clear view even when it rains.
3. Do not touch the lens with your fingers. Finger grease may be left
on the lens and will result in unclear videos or snapshots. Clean the
lens on a regular basis.
4. Do not install the device on a tinted window. Doing so may damage
the tint film.
5. Make sure that the installation position is not hindered by the
tinted window.
1
Page 3
1 Introduction
1.1 Package Contents
The package contains the following items. In case there is any missing or
damaged item, contact your dealer immediately.
Camcorder Bracket
CD-ROM Quick start guide Car adapter
2
Page 4
1.2 Product Overview
2
1
4
5
7
6
3
Top and Bottom Views
Side (Left and Right) Views
No. Item No. Item
1 Bracket Socket 6 GPS Antenna
2 Memory Card Slot 7 Wide Angle Lens
3 Power Switch 8 Speaker
4 LED Indicator 9 Microphone
5 USB / Power Connector 10 LCD Touch Panel
Front View
8
9
Rear View
10
3
Page 5
2 Getting Started
2.1 Inserting the Memory Card
Insert memory card with the gold section facing upward and the screen
of the camcorder facing upward too, as illustrated. Push the memory
card in until a click sound is heard, indicating the card is in position.
To remove the memory card
Push to eject the memory card out of the slot.
Note:
1. Do not remove or insert the memory card when the camcorder is turned on. This
may damage the memory card.
2. Please use a Class 6 or higher rating Micro SD card, max. up to 32GB.
3. Please format the micro SD cards before the initial use.
4. When removing the memory card, be careful that the card may spring out and get
lost. The memory slot has this spring-out feature for easy removal of the card.
4
Page 6
2.2 Installing in Vehicles
2.2.1 Mount to Windshield
1. Push the bracket into bracket slot on top of
camcorder, until a click sound is heard.
2. With the suction-cup laying flat,
position the suction-cup on the
windshield.
3. Hold the base firmly on the windshield
and press down the clamp to mount the
car holder to the windshield. Make sure
the base is securely locked in place.
5
Page 7
2.2.2 Adjust the Camcorder position
1. Loose the knob to swivel the
camcorder vertically.
2. Loose the knob to swivel the
camcorder horizontally up to
360°.
3. Then tighten the knob to make sure the camcorder is securely
locked in place.
Knob
Knob
6
Page 8
2.3 Connecting to Power
Use only the supplied car adapter to power up the camcorder and
charging the built-in battery.
1. Connect one end of car adapter to USB/Power connector port on the
camcorder.
2. Plug the other end of the car adapter to the cigarette lighter socket
of your vehicle. Once the vehicle engine is started, the camcorder
automatically powers on.
Note:
This product shall be installed near the rear mirror, at the center of windshield, if
possible, for optimal viewing.
7
Page 9
2.4Powering the Camcorder On / Off
On
O
ff
2.4.1Auto Power On/Off
Once the vehicle engine is started, the camcorder automatically turns on.
If the Automatic Record function is enabled, the recording will
automatically start right after the camcorder powers on.
2.4.2 Manual Power On/Off and Reset
2.4.2.1 Manual Power On
Slide the power switch and make sure that the power switch locks on the
memory card slot.
2.4.2.2 Power Off
The power switch to the edge and make sure that the memory slot is
released and the camcorder starts power off sequence. Do not power on
the camcorder when it is in the power-off sequence, or the recorded file
may become corrupt.
8
Page 10
2.5 Initial Settings
Before using the camcorder, we recommend you to enable the
Automatic Record function and set up the correct Date and Time.
2.5.1 Setting the Universal Time Code (UTC)
Depending on your location, you may need to change the current UTC
setting of the camcorder so that the correct date and time are updated
when a GPS signal is detected.
* Be sure to adjust for daylight saving time (DS T) by adding +1 hour to the UTC offset.
** These areas may observe half hour increments and daylight saving time (DST).
9
Page 11
3 Using the Car Recorder
3.1 Recording Videos
3.1.1 LDWS (Lane Departure Warning Systems)
When LDWS is enabled after satellite positioning, camcorder will give a
voice alert and display an alarm screen if vehicle speed reaches or
exceeds 50 km/h (31 mile/h) and the vehicle deviates from the original
lane.
To set the LDWS (Lane Departure Warning Systems), do the following:
1. Ensure the camcorder is
connected to the power adapter
and is receiving power.
2. Touch to enter Main
Menu.
3. Touch to switchover to
Driving Safety Main Menu.
4. Touch / to select
for entering LDWS function menu,
then touch again to
enable the function (on).
5. Touch to return to record screen.
6. After enabling LDWS, the screen will display align icon ,
please adjust the camcorder so that the horizontal line and the eye
level are overlapped and the slash lines are centered in the driving
lane. Make sure that align icon will not be obscured (e.g. hood)
during installation, it may cause misjudgment if the endpoint is
obscured.
10
Page 12
Eye Level
Horizon
Vanishing Point
7. When satellite positioning is in ready state, camcorder will give a
voice alert and an alarm screen if vehicle speed reaches or exceeds
50 km/h (31 mile/h) and the vehicle deviates from the original lane.
Note:
1. LDWS is only applicable when satellite positioning is in ready state. Make sure
satellite positioning of your camcorder is ready if you want to activate this function.
Satellite positioning function is dependent on the model purchased.
2. When enable the LDWS, please follow this self-aligned approach in order to increase
the accuracy.
3. The all Driving Safety functions such as LDWS, Speed Cam Alert, Speed Limit Alert,
Driver Fatigue Alert and Collision Detection will be disabled, if the product doesn’t
connect with the external power supply.
11
Page 13
3.1.2 Motion Detection
If Motion Detection is activated, when the camcorder is powered on, a
message “Wait for 10 seconds to enter Motion Detection or touch the screen to power off” will be displayed on the screen. This means the
system will enter Motion Detection automatically in 10 seconds; when
the camcorder detects any motion in front of lens, Video Record will be
activated for a duration the same as the length setting.
To set the motion detection, do the following:
1. Touch to enter main
menu.
2. Touch to switch over
to Driving Safety Main Menu.
3. Touch / to select
for entering Motion
Detection menu, touch
again to activate (on).
4. Touch to return to record screen.
Note:
1. When the battery is fully charged and is in good condition, Motion Detection can
record continuously for about 30 minutes.
2. As the camcorder is used, the battery storage capacity will decrease gradually. This
is a normal phenomenon for the battery.
12
Page 14
3.1.3 Emergency Recording
Start the Emergency Recording, do the following:
1. During video recording, touch
to enter emergency
recording mode, the “Emergency”
message will be shown
immediately on the lower left
corner of the screen, and the
recorded file will be protected.
2. Touch again, to halt the recording.
Note:
1. If the Collision Detection function is enabled and a collision is detected, the
camcorder will automatically trigger the emergency recording.
2. The emergency recording file is created as a new file, which will be protected to
avoid being overwritten by normal looping recording. 8G (or above) memory card
can save up to 8 emergency video files. The alert message of “Emergency files are full” will pop up on the screen when the emergency recording files are full, and the
oldest emergency file will be automatically deleted when a new emergency
recording file is created.
13
Page 15
3.2 Playing Videos and Viewing Pictures
3.2.1 Playing Videos and Emergency Recording
Playback video record files as follows:
1. Touch to enter main menu.
2. Touch to switch over to File / Position menu.
3. Touch / to enter Video/
Emergency function menu.
4. Touch / to browse for
required video file, touch selected preview of video to enter
Playback Mode
5. Touch repetitively to return to Record Screen.
14
Page 16
3.2.2 Viewing Pictures
View pictures as follows:
1. Touch to enter Main Menu.
2. Touch to switch over to File / Position main menu.
3. Touch to enter Picture
function menu.
4. Touch / to browse for required picture files, touch
selected preview of picture to enter Picture Playback Mode.
5. Touch repetitively to return Record Screen.
15
Page 17
3.2.3 Deleting Files
To delete file(s), do the following:
1. Touch to enter Main Menu.
2. Touch to switch over to File / Position main menu.
3. Touch // to enter Video/Picture/Emergency menu.
4. Touch / to browse for required video or picture file; touch
selected preview image to enter Video/Picture Playback Mode.
5. Touch to enter File Deletion menu, select / to
delete one file or all files; touch / to confirm or cancel
the selection.
Item Description
Delete One Delete the current file.
Delete All Delete all files.
6. Touch repetitively to return to Record Screen.
Note:
Deleted files cannot be recovered. Ensure the files have backup before deletion.
우천 시에도 깨끗한 시야를 확보하기 위해 본 카메라의 렌즈를
와이퍼가 작동하는 범위에 맞춰 주십시오.
손으로 렌즈를 만지지 마십시오. 지문이 남게 되어 선명한 영상을
확보하는데 문제가 발생할 수 있습니다. 주기적으로 렌즈를 청소해
주십시오
짙은 창문에 본 장치를 설치할 경우 화면의 색조에 영향을 미칠 수
있습니다.
설치 위치가 짙은 창문에 의해 시야를 방해 받지 않는지에 대해
확인해 주십시오.
사항
사항사항
1
Page 67
1
1.1 포장
본 포장에는 다음과 같은 내용물이 포함되어 있습니다. 누락이나
손상된 부품이 있을 경우 즉시 대리점에 문의해 주십시오
소개
소개
소개소개
포장 내용물
내용물
포장포장
내용물내용물
차량 레코더 브래킷
.
CD-ROM
빠른설치가이드차량어뎁터
2
Page 68
1.2 제품
2
3
4
5
7
6
1
제품 미리보기
제품제품
미리보기
미리보기미리보기
상단
상단 및및및및 하단
상단상단
번호
번호
번호번호
1
2
3
4
5
하단
하단하단
아이템
아이템
아이템아이템
/ 전원
연결기
브래킷 소켓
메모리 카드 슬롯
전원 스위치
LED 표시등
USB
측면
측면 ((((좌측
좌측 및및및및 우측
측면측면
좌측좌측
우측))))
우측우측
번호
번호
번호번호
6
7
8
9
10
GPS 안테나
광각렌즈
스피커
마이크
LCD 터치 패널
전전전전면면면면
뒷면
뒷면
뒷면뒷면
아이템
아이템
아이템아이템
8
9
10
3
Page 69
2 시작하기
시작하기 전에
시작하기시작하기
2.1 메모리
메모리 카드
메모리메모리
전에
전에전에
카드 삽입하기
삽입하기
카드카드
삽입하기삽입하기
아래 그림과 같이 메모리 카드의 금색 부위가 위로 향하게 하여
장치에게 삽입하며, 딸칵 소리가 들릴 때까지 메모리 카드를
끝까지 정확히 밀어 삽입 설치합니다
메모리
메모리 카드
카드 제거하기
카드카드
제거하기
제거하기제거하기
메모리메모리
메모리 카드 제거 버튼을 눌러 슬롯에서 카드를 제거합니다
주의
주의::::
주의주의
1. 장치가 켜져 있을 때, 메모리 카드를 삽입하거나 제거하지 마십시오.
메모리 카드 손상의 원인이 될 수 있습니다.
2. 클래스 6 혹은 그 이상의 마이크로 SD 카드를 사용해 주시고, 최대
32GB 이상까지 지원합니다.
3. 처음 사용 시 마이크로 SD 카드를 포맷해 주십시오.
4. 메모리 카드를 제거하실 때, 카드가 튀어 나와 분실되는 경우가 있으니
주의해 주십시오. 본 메모리 슬롯은 카드 제거를 용이하게 하기 위해
스프링 구조를 갖추고 있습니다.
.
.
4
Page 70
2.2 차량에
차량에 설치하기
차량에차량에
설치하기
설치하기설치하기
2.2.1 앞앞앞앞 유리에
1. 브래킷을 제품 상단의 브래킷 슬롯에
2. 흡입판을 옆으로 기울인 채로 앞
3. 앞 유리에 단단히 고정시키고 앞
유리에 마운트
유리에유리에
딸칵 소리가 날 때까지 밀어 넣습니다
유리 흡입 위치에 맞춰 설치합니다
유리에 차량 홀더를 장착하는
클램프를 눌러 주십시오. 고정장치가
제자리에 잘 고정이 되었는지
확인합니다
.
마운트
마운트마운트
.
.
5
Page 71
2.2.2 장치
장치 위치
위치 조정
장치장치
위치위치
1. 노브를 풀고 장치를
수직으로 움직여 주십시오
2. 노브를 풀고 장치를
수평으로 360° 이상 돌려
주십시오
3. 이어서 장치가 제자리에 안전하게 고정되었는지 노브를
조이며 확인해 주십시오
.
조정
조정조정
.
노브
노브
노브노브
노브
노브
노브노브
.
6
Page 72
2.3 전원
전원 연결하기
전원전원
연결하기
연결하기연결하기
제품에 포함된 차량 어댑터만을 사용해 본 제품의 배터리를
충전해 주십시오
1. 전원 연결기의 한 끝을 장치 상에 있는
포트에 연결해 주십시오
.
USB/전원
.
연결기
2. 차량 어댑터의 다른 한 쪽을 담배 라이터 소켓에 연결합니다
차량에 시동이 걸리면 장치가 자동으로 켜지게 됩니다
.
주의
주의:
:
주의주의
: :
본 제품을 가장 최적하게 사용하기 위해 가능한 앞 유리의 중앙의 백 미러
근처에 설치해 주십시오
.
7
Page 73
2.4 장치
켜기
켜기켜기
켜기
장치 전원
장치장치
전원 켜기
켜기////끄기
전원전원
켜기켜기
끄기
끄기끄기
2.4.1 자동
자동 전원
전원 켜기
자동자동
차량 엔진이 작동되면 본 장치 자동으로 켜집니다. 만약 자동
기능이 활성화되어 있다면 장치가 켜지고 바로 자동으로 녹화가
진행됩니다
2.4.2 수동
2.4.2.1
전원
전원 스위치
전원전원
확인해 주십시오
2.4.2.2
전원
전원 스위치
전원전원
전원 끄기 순서를 시작합니다. 전원 끄기 순서가 시작되었을 때
장치의 전원을 켜지 마십시오. 녹화된 파일이 손상될 수 있습니다
.
수동 전원
수동수동
수동
수동 전원
수동수동
스위치를 누르고 전원 스위치가 메모리 카드 슬롯에 걸렸는지
스위치스위치
전원
전원 끄기
전원전원
스위치를 누르고 메모리 슬롯이 해제되어 있는지 확인하고 장치
스위치스위치
켜기/끄기
전원전원
켜기켜기
전원 켜기
켜기/끄기와
전원전원
켜기켜기
전원 켜기
켜기
전원전원
켜기켜기
.
끄기
끄기끄기
끄기
끄기끄기
끄기와 재설정
끄기와끄기와
재설정
재설정재설정
끄기
끄기
끄기끄기
자동 기록
기록
자동자동
기록기록
.
8
Page 74
2.5 초기
초기 설정들
초기초기
설정들
설정들설정들
본 장치를 사용하기 전에 자동
날짜와
날짜와 시간
시간을 설정하실 것을 권장 드립니다
날짜와날짜와
시간시간
2.5.1협정
현재 위치에 따라서
업데이트되도록 캠코더의 현재
있습니다
*
** 이
협정 세계시
세계시(UTC) 설정
협정협정
세계시세계시
, GPS
.
반드시
+1
시간을
조정하십시오
지역들은 반 시간 증가와 일광절약시간
UTC
.
자동 기록
자동자동
신호가 감지될 때 올바른 날짜와 시간이
UTC
오프셋에 추가하여 일광절약시간
기록 기능을 활성화하고 정확한
기록기록
설정
설정설정
설정을 변경할 필요가 있을 수
.
(DST)을
준수할 수 있습니다
(DST)을
.
9
Page 75
3 자동차
지평선
지평선지평선
지평선
자동차 레코더
자동차자동차
3.1 비디오들
비디오들 녹화하기
비디오들비디오들
레코더 이용하기
레코더레코더
이용하기
이용하기이용하기
녹화하기
녹화하기녹화하기
3.1.1 LDWS (차선이탈경고장치
위성 위치 확인 후
시스템을 제공하고 차량이 제한 속도에 혹은 50km/h (31 마일
초과하거나 원래 차선에서 벗어나면 스크린 경보를 표시하게 됩니다
아래와 같은 순서로
1.
들어갑니다
2.
메뉴로 들어갑니다
3.
LDWS 기능
이어서
기능이(켜짐
4.
돌아갑니다
차선이탈경고장치 기능이
5.
켜지면, 스크린 중앙에 중앙 정리 아이콘 이 표시되며
설비를 중앙 정리 아이콘의 수평선과 노면의 시평선이 서로
겹치도록 조절하고 사선이 운행 차도 중간에 오도록 합니다.
설치 시, 중앙 정리 아이콘이 기타 물체(예: 엔진 덮개)에 의해
가려지지 않았는지 확인해 주시고 만약 가려졌을 경우 감지
오류의 원인이 될 수 있으므로 주의해 주십시오.
차선이탈경고장치
차선이탈경고장치차선이탈경고장치
, LDWS가
LDWS(
차선이탈경고장치)를 설정해 주십시오
터치해 메인 메뉴로
.
터치해 안전
안전 운전
운전 메인
안전안전
운전운전
.
/
켜짐) 활성화 됩니다
켜짐켜짐
터치해 녹화 스크린으로
터치해
메뉴로 들어갑니다
.
선택하면
터치하면 다시
)
활성화되면 본 기기는 음성 경보
.
.
시평선
시평선
시평선시평선
소실점
소실점
소실점소실점
/ H)를
.:
.
10
Page 76
위성 위치가 준비 상태가 되면, 차량이 제한 속도에 도달하거나
6.
50km/h(31마일 / H)를
벗어나면 음성 경고와 스크린 경보를 표시하게 됩니다
주의
주의::::
주의주의
1. LDWS
2.
기능은 위성 위치 확인이 준비 상태일 경우에만 적용됩니다. 본
기능을 사용하시기 전 기기의 위성 위치 확인 기능이 준비되어 있는지
먼저 확인해 주십시오. 위성 위치 추적 기능은 구매 모델에 따라
다릅니다.
본 제품의
충돌 감지 경고 등과 같은
연결되어 있지 않은 경우 사용하실 수 없게 됩니다.
LDWS
, 스피드 캠 경고, 스피드 제한 경고, 운전 피로 경고 및
초과했을 때
안전
안전 운전
안전안전
, 혹은
차량이 원래 차선에서
운전
기능은 본 제품이 외부 전원과
운전운전
.
11
Page 77
3.1.2 모션
모션 감지
모션모션
모션
모션 감지
감지 기능이 활성화되면, 기기의 전원이 켜졌을 때 스크린
모션모션
감지감지
"
상에
동작감지모드에
동작감지모드에 들어가려면
동작감지모드에동작감지모드에
터치하여
터치하여 전원을
터치하여터치하여
메세지는
것을 의미하며, 본 기기 렌즈 앞에 어떠한 모션이 감지되면
비디오 녹화가 활성화되어 설정된 시간만큼 녹화하기가
진행됩니다
아래와 같은 순서로 모션 감지 기능을 설정해 주십시오
1.
2.
전원을 꺼주세요
전원을전원을
10초 후에
.
들어갑니다
메뉴로 들어갑니다
감지
감지감지
들어가려면
들어가려면들어가려면
꺼주세요
꺼주세요꺼주세요
터치해 메인 메뉴로
.
터치해 안전
."
라는 메세지가 표시됩니다. 본
자동으로 모션 감지 모드로 들어간다는
안전 운전
운전 메인
안전안전
운전운전
.
10
초간
초간 기다리거나
초간초간
기다리거나, 화면을
기다리거나기다리거나
.:
화면을
화면을화면을
/
3.
모션
모션 감지
감지 메뉴로 들어가고
모션모션
감지감지
터치하면 다시 기능이(켜짐
활성화 됩니다
4.
주의
주의::::
주의주의
1.
배터리의 남은 량이 충분하고 상태가 양호한 상황 하에서 이동 감지 연속
2.
배터리의 축전 능력은 설비 사용 기간에 따라 줄어들게 되며 이는
터치해 녹화 스크린으로 돌아갑니다
녹화 시간은 약 30분 가량입니다.
배터리의 정상적인 현상입니다.
터치해
.
선택하면
,
켜짐
켜짐켜짐
)
.
12
Page 78
3.1.3 비상상황
비상상황 녹화
비상상황비상상황
아래와 같은 순서로 비상상황 녹화 기능을 설정해 주십시오
1. 비디오 녹화하기 상태에서
터치하면 긴급 녹화하기
모드로 들어가게 되며
“
비상상황”이라는 메세지가
스크린의 좌측 하단에 바로
표시되고 녹화된 파일은
보호받게 됩니다
다시
2.
주의
주의::::
주의주의
1.
충돌
충돌 감지
감지
충돌충돌
비상상황 녹화하기로 전환됩니다.
2.
비상상황 녹화하기는 새로운 파일을 생성하게 되며 일반 사이클
녹화하기로 생성된 파일을 덮어쓰지 못하도록 파일이 보호됩니다.
8GB
있습니다. 비상상황 녹화파일이 가득 차면 스크린에 "비상
찼습니다
찼습니다...."라는 메세지가 표시되고 가장 오래된 비상상황 녹화파일부터
찼습니다찼습니다
자동 삭제되며 새로운 파일이 저장됩니다.
기능이 활성화되고 충돌이 감지되면 본 기기는 자동으로
감지감지
(혹은 그 이상) 메모리 카드는 10개의 긴급상황 녹화파일을 저장할 수
녹화
녹화녹화
.
누르면 녹화하기가 중지됩니다
.
비상 파일이
비상비상
.:
파일이 가득
파일이파일이
가득
가득가득
13
Page 79
3.2 비디오
비디오 재생
비디오비디오
재생 및및및및 사진
재생재생
사진 보기
사진사진
보기
보기보기
3.2.1 비디오
비디오 재생과
비디오비디오
아래와 같은 순서로 비디오 녹화 파일을 재생합니다
1.
2.
/
3.
비상상황
비상상황
비상상황비상상황
들어갑니다
/
4.
비디오 파일을 확인한 후, 선택된 비디오 미리 보기 화면을
터치하면 재생 모드로 들어가게 됩니다
재생과 비상상황
재생과재생과
터치해 메인 메뉴로 들어갑니다
터치해 파일
터치해 비디오
.
비상상황 녹화하기
비상상황비상상황
/
파일
위치
위치 메뉴로 전환합니다
파일파일
위치위치
비디오
비디오비디오
기능
터치해 필요한
메뉴로
/
녹화하기
녹화하기녹화하기
.:
.
.
.
다시 한 번
5.
누르면 녹화 스크린으로 돌아갑니다
14
.
Page 80
3.2.2 사진
사진 보기
사진사진
아래와 같은 순서로 사진 보기를 합니다
보기
보기보기
.:
1.
2.
3.
/
4.
터치해 메인 메뉴로 들어갑니다
터치해 파일
터치해 사진
들어갑니다
사진 미리 보기 화면을 터치하면 사진 보기 모드로
들어가게 됩니다
.
터치해 필요한 사진 파일을 확인한 후, 선택된
/
파일
위치
위치 메뉴로 전환합니다
파일파일
위치위치
사진 기능 메뉴로
사진사진
.
.
.
다시 한 번
5.
누르면 녹화 스크린으로 돌아갑니다
.
15
Page 81
3.2.3 파일
파일 삭제하기
파일파일
삭제하기
삭제하기삭제하기
아래 순서에 따라 파일을 삭제해 주십시오
.
1.
2.
//
3.
/
4.
터치해 메인 메뉴로 들어갑니다
파일
파일파일
/
터치해 파일
터치해 비디오
들어갑니다
.
터치해 필요한 비디오 혹은 사진 파일을 확인한
위치
위치 메뉴로 전환합니다
위치위치
비디오/사진
비디오비디오
후, 선택된 미리 보기 이미지를 터치하면 비디오
모드
모드로 들어갑니다
모드모드
5.
터치해 파일
.
파일 삭제
삭제 메뉴로 들어간 후
파일파일
삭제삭제
선택해 파일 하나 혹은 전부를 삭제합니다
이용해 삭제 확인 혹은 삭제 취소를 합니다
.
사진/비상
비상 상황
사진사진
비상비상
.
상황 메뉴로
상황상황
비디오/사진
사진
비디오비디오
사진사진
, / 을
. / 을
.
아이템
아이템
아이템아이템
하나 삭제 현재 파일을 삭제합니다
모두 삭제 모든 파일을 삭제합니다
설명
설명
설명설명
.
.
6.
다시 한 번
누르면 녹화 스크린으로 돌아갑니다
.
주의
주의::::
주의주의
삭제된 파일은 복원이 불가능합니다. 중요한 파일을 백업을 권장 드립니다.
16
Page 82
Предупреждение для батареи
Зарядку следует выполнять только с помощью
предоставленной системы. Неправильное обращение с
батареей может привести к взрыву.
огня. Не пытайтесь избавляться от батарей, бросая их в
огонь.
Утилизируйте использованныебатареив
соответствии с местными правилами.
Не следует заменять батареи самостоятельно;
обращайтесь за этим к дилеру.
Примечания по установке
1. Для достижения лучшего обзора устанавливай-те
устройство рядом с зеркалом заднего вида.
2. Объектив должен находиться в зоне очистки ветрового
стекла для обеспечения ясного изо-бражения даже в
случае дождя.
3. Не дотрагивайтесь до объектива руками. На объективе
могут остаться следы от пальцев, что приведет к нечеткому
видео- или фотоизобра-жению. Регулярно очищайте
объектив.
4. Не устанавливайте устройство на тонирован-ное стекло.
Это может повредить затемняющую пленку.
5. Место установки не должно блокироваться за-темненным
стеклом.
1
Page 83
1 Введение
1.1 Комплектация
В упаковке содержатся следующие принадлежности. В случае
отсутствия или повреждения какой-либо принадлежности сразу
же обращайтесь к продавцу.
Автомобильный
регистратор
Компакт-диск
Краткое
руководство
Кронштейн
Автомобильный
переходник
2
Page 84
1.2 Описаниеустройства
Вид сверху и снизу
Вид с боковой стороны
(слева и справа)
Вид спереди
Вид сзади
2
3
4
5
7
6
1
8
9
10
№ п/п Элемент
Гнездодлякронштейна
1
Гнездокартыпамяти
2
Переключатель
3
питания
Светодиодный
4
индикатор
Разъем USB/питания
5
6
3
№ п/п
Антенна GPS
Широкоугольный
7
объектив
Динамик
8
9 Микрофон
Жидкокристаллическая
10
сенсорнаяпанель
Элемент
Page 85
2 Началоработы
2.1 Установкакартыпамяти
Вставьте карту памяти так, чтобы покрытая золотом часть
смотрела вверх при экране устройства также смотрящем вверх,
как показано на иллюстрации. Давите на карту памяти, пока не
раздастся щелчок, указывающий, что она заняла свое место.
Извлечение карты памяти
Нажмите на карту памяти, чтобы извлечь ее из гнезда.
Примечание.
Неизвлекайте и не устанавливайте карту памяти привключенном
1.
устройстве. Это может привести к повреждению карты.
Используйте карту Micro SD Класса 6 или выше макс. объемом до 32 ГБ.
2.
Отформатируйте Micro SD карты перед первоначальным
3.
использованием.
При извлечении карты памяти будьте осторожны: карта может выскочить
4.
и быть утеряна. Разъем памяти снабжен устройством для ее
выталкивания, чтобы упростить процесс извлечения карт.
4
Page 86
2.2 Установкававтомобиле
2.2.1 Установканаветровоестекло
1.Присоедините кронштейн к
устройству. Передвиньте его в
держателе кронштейна до щелчка.
2.Ровно удерживая присоску,
поместите ее на ветровое стекло.
3.Крепко удерживая основание
кронштейна на ветровом стекле,
надавите на зажим, чтобы
установить автодержатель на
стекло. Проверьте надежность
крепления.
5
Page 87
2.2.2 Adju Отрегулируйте положение
ручка
ручка
устройства
1. Ослабьте ручку для
поворота устройства по
вертикали.
2. Ослабьте ручку для поворота
устройства в горизонтальном
положении до 360°.
3. Затем затяните ручку, чтобы надежно зафиксировать
устройство.
6
Page 88
2.3 Подключениепитания
Для питания устройства и зарядки встроенной батареи
используйте только прилагаемый в комплекте автомобильный
адаптер.
1. Подключите один конец соединителя питания к разъему
порта USB/питания на устройстве.
2. Другой разъем подключите в гнездо прикуривателя
автомобиля. После запуска двигателя автомобиля
устройство включится автоматически.
Примечание.
Для оптимального обзора данное устройство следует по возможности
устанавливать рядом с зеркалом заднего вида в центре лобового стекла.
7
Page 89
2.4 Включение и выключение
Вкл.
устройства
2.4.1 Автоматическое включение/выключение
После запуска двигателя автомобиля устройство включается
автоматически. Если включена функция Автостарт записи,
сразу после включения устройства автоматически запускается
режим записи.
2.4.2 Включение/выключениеисбросвручную
2.4.2.1 Включениевручную
Нажмите переключатель питания и убедитесь, что
переключатель питания надежно встал на разъеме карты
памяти.
2.4.2.2 Выключениепитания
Нажмите переключатель питания и убедитесь, что разъем
карты памяти свободен, а устройство начало отключаться. Не
включайте устройство, когда оно в процессе отключения: это
может привести к повреждению записанного файла.
Выкл.
8
Page 90
2.5 Первоначальнаянастройка
Перед использованием данного устройства мы рекомендуем
включить функцию Автостарт записи и установить правильные
значения Даты и времени.
2.5.1 Установкадатыивремени
9
Page 91
3 Использование
автомобильного регистратора
3.1 Видеозапись
3.1.1 LDWS (системаслежениязадорожной
разметкой)
Когда LDWS включена после выполнения спутникового
позиционирования, устройство будет подавать звуковой сигнал и
отображать экран предупреждения, если автомобиль сходит с
полосы, на которой находился, при скорости более 50 км/ч.
Чтобы настроить LDWS (систему слежения за дорожной разметкой),
выполните следующие действия.
1.
Коснитесь для
перехода в главное меню.
2.
Коснитесь , чтобы
переключиться на раздел
главного меню Безопасность
при вождении.
3.
Коснитесь /, чтобы
выбрать для входа в меню
функций LDWS; коснитесь
снова, чтобы включить
функцию ВКЛ.
4.
Коснитесь для возврата на экран записи.
5.
После включения LDWS, экран будет отображать значок
выравнивания . Пожалуйста, настройте видеокамеру
так, чтобы горизонтальная линия и уровень глаз частично
совпадали, при этом линии стыка находятся в центре полосы
движения. Убедитесь, что значок выравнивания незатемнен
(например, капотом) во время установки, т.к. это может
привести к неправильной оценке, если конечная точка
затемнена.
10
Page 92
Уровень
глаз
Горизонтия
Точка
схождения
6.
Когда спутниковое позиционирование находится в состоянии
готовности, устройство будет подавать звуковой сигнал и
отображать экран предупреждения, если автомобиль сходит с
полосы, на которой находился, при скорости более 50 км/ч.
Примечание.
1. LDWS применима, только когда спутниковое позиционирование находится в
состоянии готовности. Убедитесь в готовности спутникового позиционирования
на своем устройстве, если хотите активировать данную функцию. Функция
Спутниковое позиционирование зависит от приобретенной модели.
2. Всефункции
«Сигнал опревыш. ск.», «Сигналоб усталости» и «Датчик удара», будут отключены, еслиустройство неподсоединеноквнешнемуисточникупитания.
Безопасности при вождении
, такиекак LDWS, «Камера скор.»,
11
Page 93
3.1.2 Детектордвижения
Если Детектор движения активирован, то при включении
устройства на экране появится сообщение «Подождите 10
секунд для входа в режим детектора движения или
коснитесь экрана для отключения». Этоозначает, что
система автоматически войдет в режим детектора движения
через 10 секунд; когда перед объективом устройства что-то
движется, видеозапись будет активирована на время,
соответствующее настройке продолжительности.
Для настройки детектора движения выполните следующие
действия.
1. Коснитесь для перехода
в главное меню.
2. Коснитесь , чтобы
переключиться на раздел
главного меню Безопасность
при вождении.
3. Коснитесь /, чтобы
выбрать для входа в меню
Детектор движения;
коснитесь снова, чтобы
включить функцию ВКЛ.
4. Коснитесь для возврата на экран записи.
Примечание.
Когда батарея полностью заряжена и находится в хорошем состоянии,
1.
детектор движения может записывать непрерывно в течение около 30
минут.
При использовании устройства, емкость батареи будет постепенно
2.
уменьшаться. Этонормальноеявлениедлябатареи.
12
Page 94
3.1.3 Экстреннаязапись
Для запуска экстренной записи выполните следующие
действия:
1. В режиме записи видео
коснитесь , чтобы
войти в режим экстренной
записи. Немедленно в левом
верхнем углу экрана появится
сообщение «Аварийная
ситуация», и записываемый файл будет защищен.
2. Коснитесь снова, чтобы остановить запись.
Примечание.
1. Если включена функция Датчик удара и произошло столкновение,
устройство автоматически переключается в режим экстренной записи.
2. Создается новый файл экстренной записи, который будет защищен от
перезаписи. На карте 8 Гб — до 10. Когда будет достигнуто максимальное
количество файлов, на экране появится предупреждающее сообщение
«Удалите события». При этом более старые файлы будут удаляться
автоматически по мере создания новых файлов.
13
Page 95
3.2 Воспроизведение видео и
просмотр изображений
3.2.1 Воспроизведение видео и экстренная
запись
Для воспроизведения записанных файлов видео выполните
следующие действия:
1. Коснитесьдляпереходавглавноеменю.
2. Коснитесь, чтобыперейтикменю
Файл/Положение.
3. Коснитесь / для входа
в меню функции
Видео/Аварийная ситуация.
4. Коснитесь / для
поиска нужного файла видео и коснитесь выбранного
отрывка видео для входа в режим воспроизведения
5. Коснитесь несколько раз подряд для возврата на
экран записи.
14
Page 96
3.2.2 Просмотризображений
Для просмотра изображений выполните следующие действия.
1. Коснитесьдляпереходавглавноеменю.
2. Коснитесь, чтобыперейтикразделуглавногоменю
Файл/Положение.
3. Коснитесь для входа в
меню функции Фото.
4. Коснитесь / для поиска нужных файлов
изображений и коснитесь выбранного эскиза для входа в
режим воспроизведения изображений.
5. Коснитесь
экран записи.
несколькоразподряддлявозвратана
15
Page 97
3.2.3 Удалениефайлов
Для удаления файлов выполните следующие действия.
1. Коснитесьдляпереходавглавноеменю.
2. Коснитесь, чтобыперейтикразделуглавногоменю
Файл/Положение.
3. Коснитесь//длявходавменю
Видео/Фото/Аварийная ситуация.
4. Коснитесь / для поиска нужных файлов видео или
изображений и коснитесь выбранного эскиза для входа в
Режим воспроизведения видео/изображений.
5. Коснитесь для входа в меню Удаление файлов,
выберите / для удаления одного или всех файлов,
коснитесь /, чтобы подтвердить или отменить
выбор.
Элемент Описание
Удалить
один.
Удалить
все.
Удалить текущий файл.
Удалить все файлы.
6. есь несколько раз подряд для возврата на экран
записи.
Примечание.
Удаленные файлы не могут быть восстановлены. Перед удалением
создайте резервные копии файлов.
16
Page 98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.