MK3SP
Sicherheits- und Warnhinweise
aDas Bündelwerkzeug darf nur zu dem beschriebenen Zweck eingesetzt werden.
Von ihm können Gefahren ausgehen, wenn es nicht sachgemäß eingesetzt wird.
Eigenmächtige Veränderungen des Benutzers am Bündelwerkzeug schließen eine Haftung
des Herstellers für die daraus entstehenden Schäden und deren Folgen aus.
aDas Bündelwerkzeug hat das Werk in geprüftem und sicherheitstechnisch einwandfreiem
Zustand verlassen.
aDas Werkzeug darf nur durch vom Hersteller geschultes Fachpersonal geöffnet werden.
aSollte das Werkzeug durch unsachgemäßes Öffnen beschädigt werden, verfällt jeglicher
Garantieanspruch
Safety- and warning instructions
aThe tension tool is only to be used for the described purpose. The tension tool can be
dangerous, if used not properly. The manufacturer is not liable for any damage or claims
resulting from unauthorized changes to the tension tool.
aThe tension tool has been checked for safety and has left the factory in a technically perfect
condition.
aOnly specialists trained by the manufacturer are allowed to open the tension tool.
aIf the tool is damaged due to unauthorized changes, misuse or evidence that the tool was
opened by a non-authorized specialist, all tool warranty may be void.
Technische Daten
Bestell-Nr.: 110-03500
Bündeldurchmesser: abhängig von der eingesetzten Bandtype
Abmessungen (L x H x B): ca. 184 x 128 x 24 mm
Gewicht: ca. 0,3 kg
HellermannTyton Kabelbinder: T18 bis T80 sowie LK2
verarbeitbare Bandbreite / Bandstärke: max. 4,8 mm
Technical Data
Order No.: 110-03500
Bundle diameter: depending on the type of tie
Dimensions (l x h x w): approx. 184 x 128 x 24 mm
Weight: approx. 0.3 kg
HellermannTyton cable ties: T18 to T80, as well as LK2
Width / Thickness of ties: 4.8 mm max.
Bitte Schutzbrille tragen / Please wear Safety Glasses