
Montageanleitung
Rueckfahrkamera
Installation Instructions
Rear View Camera
Instructions de montage
Caméra de recul
Monteringsanvisning
Backkamera
Montagehandleiding
Camera voor achteruit rijden
Instrucciones de montaje
Cámera de marcha atrás
Asennusohje
Peruutuskamera
Instruzioni di montaggio
Telecamere per retromarcia
Rear View Camera RVC-1

22
DDEEUUTTSSCCHH
Technische Änderungen vorbehalten
EENNGGLLIISSHH
Subject to alteration without notice
FFRRAANNÇÇAAIISS
Sous réserve de modifications techniques
SSVVEENNSSKKAA
Med föfbehåll för tekniska förändringar
NNEEDDEERRLLAANNDDSS
Technische wijzigingen voorbehouden
EESSPPAAÑÑOOLL
Reservadas modificaciones técnicas
IITTAALLIIAANNOO
Con riserva di modifiche tecniche
SSUUOOMMII
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
D
GB
F
S
NL
E
I
FIN

33
Hinweis: Das Kamera System befreit den Fahrer nicht von der Verantwortung den
Raum hinter dem Fahrzeug zu beobachten und sich an die gesetzlichen Vorschriften
zu halten.
Note: The camera system does not release the driver from the responsibility of mon-
itoring the area behind the vehicle and of complying with the legal regulations.
Nota: Le système de caméra de recul ne dégage pas le conducteur de sa responsabil
ité de surveiller l’espace à l’arrière de son véhicule et de respecter la législation en
vigueur.
Tips: Kamerasystemet befriar inte föraren från ansvaret att ha uppsikt över området
bakom bilen och att följa gällande lagar och förordningar.
N.B. Het camerasysteem ontheft de bestuurder niet van zijn verantwoordelijkheid om
de ruimte achter het voertuig in het oog te houden en zijn verplichting om zich aan de
wetelijke voorschriften te houden.
Nota: El sistema de la cámara no exime al conductor de la responsabilidad de observar
el espacio que hay detrás del vehículo y de respetar las prescripciones legales.
Attenzione: Il sistema di videocamera non esonera il conducente dalla responsabilità
di controllare lo spazio dietro il veicolo e di attenersi alle norme di legge.
Huomautus: Kamerajärjestelmä ei vapauta kuljettajaa velvollisuudesta tarkkailla
ajoneuvon taka-aluetta ja noudattamasta lain säännöksiä.
D
GB
F
S
NL
E
I
FIN

44
NOTE: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
Interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equiptment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
USA
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1. this device may not cause harmful interference,
2. this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation

D
GB
F
S
NL
E
I
FIN
BR Braun Brown Marron Brun Bruin Marrón Marrone Ruskea
G Grün Green Vert Grön Groen Verde Verde Vihreä
R Rot Rot Rouge Röd Rood Rojo Rosso Punainen
W Weiß White Blanc Vit Wit Blanco Bianco Valkoinen
55