Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Monteringsanvisning
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Asennusohje
Hella Rallye 4000 Series Metal / Chromium / Celis
2
Lieferumfang
Kit includes
Fourniture
Leveransomfattning
De levering
Volumen del suministro
Dotazione di fornitura
Osaluettelo
6 mm
optional
3 mm
Rallye 4000 Chromium / Metal
min. 50mm
TOP
!
optional
optional
!
Ø 28 mm
5
Ø 11 mm
6
Zubehör
D
Lieferumfang enthalten)
1. Schutzgitter
9HG 148 995 001
2. Leitungsverbinder 1-polig
8KV 705 123 813
3. Zweipunktbefestigung
8HG 116 741 801
4. Schalter 6EH 007 946 041
5. Hella-Leitungssatz mit Relais
und Sicherung (12V)
8KA 148 541 001
6. Glühlampen:
(H1 12V / 55W =
Artikel-Nr.: 8GH 002 089-131)
(H1 24V / 70W =
Artikel-Nr.: 8GH 002 089-251)
(W5W 12V/5W =
Artikel-Nr.: 8GP 003 594 121)
(W5W 24V/5W =
Artikel-Nr.: 8GP 003 594 251)
Toebehoren
NL E
(worden niet meegeleverd)
1. Beschermrooster
9HG 148 995 001
2. Kabelverbinder 1-polig
8KV 705 123 813
3. Twee-punt-bevestiging
8HG 116 741 801
4. schakelaar 6EH 007 946 041
5. Hella kebelset met relais en
zekering 8KA 148 541 001
6. Gloellampen(H1 12V/55W
bestelnr. 8GH 002 089-131)
(H1 24V/70W
bestelnr. 8GH 002 089-251)
in het normale wegverkeer
niet toegestaan
(nicht im
Accessories (not
GB F S
included with lamp set)
1. Protective grille
9HG 148 995 001
2. Single pole wire connector
8KV 705 123 813
3. Two-point mount
8HG 116 741 801
4. Switch 6EH 007 946 04
5. Hella wiring harness with
relay and fuse (12V)
8KA 148 541 001
6. Bulbs:
(H1 12 V / 55 W =
Part no.: 8GH 002 089-131)
(H1 12 V / 100 W =
Part no.: 8GH 002 089-251)
Accesorios (no se
incluyen en el sumistro)
1. Accesorios (non se incluyen
en el suministro)
9HG 148 995 001
2. Rejilla de protección
8KV 705 123 813
3. Moldura de montaje para
interruptor 8HG 116 741 801
4. Soporte para fijación a dos
puntos 6EH 007 946 041
5. Interruptor Cableado Hella
con r
elé y fusible
8KA 148 541 001
6. Lámparas
(H3 12 V / 55 W Artículo N°:
8GH 002 089-131)
(H3 24 V / 70 W Artículo N°:
8GH 002 089-251)
Accessoires
(non fournis)
1. Grille de protection
9HG 148 995 001
2. Connecteur de câble
monopolaire
8KV 705 123 813
3. Fixation à deux points
8HG 116 741 801
4. Interrupteur 6EH 007 946 041
5. Faisceau de câble Hella avec
relais et fusible
8KA 148 541 001
6. Lampes (H1 12V / 55 W
référence: 8GH 002 089-131)
(H1 24 V / 70 W référence:
8GH 002 089-251)
Accessori
I FIN
(non in dotazione)
1. Griglia di protezione
9HG 148 995 001
2. Connettore per cavi unipolari
8KV 705 123 813
3. Fissaggio su due punti
8HG 116 741 801
4. Commutatore
6EH 007 946 041
5. Set di cavi Hella con relè e
fusibile 8KA 148 541 001
6. Lampadine
(H1 12V/55W =Codice
articolo: 8HG 002 089-131)
(H1 24V/70W = Codice
articolo: 8HG 002 089-251)
Tillbehör
(Ingå ej i leveransen)
1. Skyddsgaller
9HG 148 995 001
2. Kabelförbindning 1-polig
3. Extraljusstag
4. Strömställare
5. Hella kabelssats med reläer
och säkring
6. Glödlampor H1.
Lisätarvikkeet
(eivät kuulu toimitukseen)
1. Suojaritilä
9HG 148 995 001
2. Johtoliitin 1-napainen
8KV 705 123 813
3. Tukitanko 8HG 116 741 801
4. Katkaisin 6EH 007 946 041
5. Hella johtosarja releellä ja
sulakkeella 8KA 148 541 001
6. Polttimot
H1 12V/55 W tilaus-nro
8HG 002 89-131 (12258)
H1 24V/70 W tilaus-nro
8HG 002 089-251 (13258)
DEUTSCH
D
Technische Änderungen vorbehalten
Seite
8 - 11
ENGLISH
GB
F
FRANÇAIS
SVENSKA
S
NEDERLANDS
NL
ESPAÑOL
E
I
ITALIANO
FIN
SUOMI
7
Subject to alteration without notice
Sous réserve de modifications techniques
Vi reserverar oss för tekniska ändringar
Technische wijzigingen voorbehouden
Reservadas modificaciones técnicas
Con riserva di modifiche tecniche
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
Page
Page
Sidan
Bladzijde
Página
Pagina
Sivu
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 25
8
Fernscheinwerfer:
Was ist erlaubt?
Anbaubeispiele (siehe Grafik):
1. Fahrzeug mit zwei
serienmäßigen und zwei
zusätzlichen Fernscheinwerfern
auf dem Dach: uneingeschränkt
erlaubt.
2. Fahrzeug mit vier
serienmäßigen
Fernscheinwerfern:
uneingeschränkt erlaubt.
3. Fahrzeug mit zwei
serienmäßigen und vier
zusätzlichen Fernscheinwerfern:
nur erlaubt, wenn zwei der sechs
Scheinwerfer dauerhaft
stillgelegt sind.
4. und 5. Fahrzeug mit vier
serienmäßigen und vier
zusätzlichen Fernscheinwerfern:
nur erlaubt, wenn vier der acht
Scheinwerfer dauerhaft
stillgelegt sind.
A/F = Abblend-
/Fernscheinwerfer
F = Fernscheinwerfer
N = Nebelscheinwerfer
= nicht erlaubt
FFFF
3
A/FA/F
NN
FF
1
A/FA/F
NN
FFFF
4
FF
NN
A/FA/F
2
FF
NN
A/FA/F
FFFF
5
FF
NN
A/FA/F