Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Monteringsanvisning
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Asennusohje
Hella Rallye 4000 Compact Series
2
Lieferumfang
Kit includes
Fourniture
Leveransomfattning
De levering
Volumen del suministro
Dotazione di fornitura
Osaluettelo
6 mm
3 mm
4
Rallye 4000 Compact "CELIS"
!
TOP
!
rot
red
rouge
röd
rood
rojo
rosso
punaien
grau
grey
gris
grå
braun
brown
marron
brun
bruin
marrón
marrone
ruskea
grijs
gris
grigio
harmaa
weiß
white
blanc
vit
wit
blanco
bianco
valkoinen
min. 50mm
Ø 28 mm
Ø 11 mm
Rallye 4000 Compact
!
TOP
braun
brown
marron
brun
bruin
marrón
marrone
ruskea
weiß
white
blanc
vit
wit
blanco
bianco
valkoinen
!
min. 50mm
Ø 28 mm
5
Ø 11 mm
6
Zubehör
D
Lieferumfang enthalten)
1. Leitungsverbinder 1-polig
8KV 705 123 813
2. Glühlampen:
(H1 12V / 55W =
Artikel-Nr.: 8GH 002 089-131)
3. (H1 24 V / 70W =
Artikel-Nr.: 8GH 002 083-251)
4. Schalter 6EH 007 946-041
5. Relais 12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Hella - Leitungssatz
8KA 002 309-811(12V)
Toebehoren
NL
(worden niet meegeleverd)
1. Kabelverbinder 1-polig
8KV 705 123 813
2. Gloellampen(H1 12V/55W
bestelnr. 8GH 002 089-131)
3. (H1 24 V / 70W =
Bestelnr. 8GH 002 083-251)
4. Schakelaar 6EH 007 946-041
5. Relais 12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Hella kebelset
8KA 002 309-811(12V)
(nicht im
Accessories (not
GB F S
included with lamp set)
1. Single pole wire connector
8KV 705 123 813
2. Bulbs:
(H1 12 V / 55 W =
Part no.: 8GH 002 089-131)
3. (H1 24 V / 70W =
Part no.: 8GH 002 083-251)
4. Switch 6EH 007 946-041
5. Relay 12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Hella wiring harness
8KA 002 309-811(12V)
Accesorios (no se
E I FIN
incluyen en el sumistro)
1. Rejilla de protección
8KV 705 123 813
2. Lámparas
(H3 12 V / 55 W Artículo N°:
8GH 002 089-131)
3. (H1 24 V / 70W =
Artículo N°:
8GH 002 083-251)
4. Soporte para fijación a dos
puntos 6EH 007 946-041
5. Relé 12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Interruptor Cableado Hella
8KA 002 309-811(12V)
Accessoires
(non fournis)
1. Connecteur de câble
monopolaire
8KV 705 123 813
2. Lampes (H1 12V / 55 W
référence: 8GH 002 089-131)
3. (H1 24 V / 70W =
référence: 8GH 002 083-251)
4. Interrupter 6EH 007 946-041
5. Relais 12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Faisceau de câble Hella
8KA 002 309-811(12V)
Accessori
(non in dotazione)
1. Connettore per cavi unipolari
8KV 705 123 813
2. Lampadine
(H1 12V/55W =Codice
articolo: 8HG 002 089-131)
3. (H1 24 V / 70W =
Codice articolo:
8GH 002 083-251)
4. Commutatore
6EH 007 946-041
5. Relè 12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Set di cavi Hella
8KA 002 309-811(12V)
Tillbehör
(Ingå ej i leveransen)
1. Kabelförbindning 1-polig
2. Glödlampor H1. Luminator
tål upp till 100 Watt
3. (H1 24 V / 70W =
8GH 002 083-251)
4. Strömställare
6EH 007 946-041
5. Reläer 12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Hella kabelssats
8KA 002 309-811(12V)
Lisätarvikkeet
(eivät kuulu toimitukseen)
1. Johtoliitin 1-napainen
8KV 705 123 813
2. Polttimot
H1 12V/55 W tilaus-nro
8HG 002 89-131 (12258)
3. (H1 24 V / 70W =
tilaus-nro 8GH 002 083-251)
4. Katkaisin 6EH 007 946-041
5. Releellä
12 V 4RA 003 510-081
24V 4 RA 003 510-091
6. Hella johtosarja
8KA 002 309-811(12V)
DEUTSCH
D
Technische Änderungen vorbehalten
Seite
8 - 11
ENGLISH
GB
F
FRANÇAIS
SVENSKA
S
NEDERLANDS
NL
ESPAÑOL
E
I
ITALIANO
FIN
SUOMI
7
Subject to alteration without notice
Sous réserve de modifications techniques
Vi reserverar oss för tekniska ändringar
Technische wijzigingen voorbehouden
Reservadas modificaciones técnicas
Con riserva di modifiche tecniche
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
Page
Page
Sidan
Bladzijde
Página
Pagina
Sivu
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 25
8
Fernscheinwerfer:
Was ist erlaubt?
Anbaubeispiele (siehe Grafik):
1. Fahrzeug mit zwei
serienmäßigen und zwei
zusätzlichen Fernscheinwerfern
auf dem Dach.
(Nur in Deutschland erlaubt).
2. Fahrzeug mit vier
serienmäßigen
Fernscheinwerfern.
(Nur in Deutschland erlaubt).
3. Fahrzeug mit zwei
serienmäßigen und vier
zusätzlichen Fernscheinwerfern:
nur erlaubt, wenn zwei der sechs
Scheinwerfer dauerhaft
stillgelegt sind.
4. und 5. Fahrzeug mit vier
serienmäßigen und vier
zusätzlichen Fernscheinwerfern:
nur erlaubt, wenn vier der acht
Scheinwerfer dauerhaft
stillgelegt sind.
A/F = Abblend-
/Fernscheinwerfer
F = Fernscheinwerfer
N = Nebelscheinwerfer
= nicht erlaubt
FFFF
3
A/FA/F
NN
FF
1
A/FA/F
NN
FFFF
4
FF
NN
A/FA/F
2
FF
NN
A/FA/F
FFFF
5
FF
NN
A/FA/F