Jumbo 320 FF
Montageanleitung
Nebelscheinwerfer
Mounting Instructions
Fog lamps
Instructions de montage
Projecteurs antibrouillard
Monteringsanvisning
Dimstrålkastare
Montagehandleiding
Mistlampen
Instrucciones de montaje
Faros antiniebla
Istruzioni di montaggio
Proiettori fendinebbia
Asennusohje
Sumuvalonheittimet
1
2
Lieferumfang
Kit includes
Fourniture
Leveransomfattning
De levering
Volumen del suministr o
Dotazione di fornitura
Osaluettelo
Optional
optional
en option
optinalt
Optioneel
opcional
opzionale
optio
Ø 5 mm
3
Ø 11 mm
Ø 6 mm
Zubehör
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Accessories (not included with kit)
Accessoires (non fournis)
Tillbehör (ingår ej i leveransen)
Toebehoren (worden niet meegeleverd)
Accesorios
(no se incluyen en el suministro)
Accessori (non in dotazione)
Lisätarvikkeet
(eivät kuulu toimitukseen)
1
2
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
5
SUOMI
12 V-55 W: 8GH 007 157-121
24 V-70 W: 8GH 007 157-241
12 V: 6EH 007 946-031
3
4
Technische Änderungen vorbehalten
Subject to alteration without notice
Sous réserve de modifications techniques
Med förbehåll för tekniska förändringar
Technische wijzigingen voorbehouden
Reservadas modificaciones técnicas
Con riserva di modifiche tecniche
Tekniset muutokset pidätetään
12 V: 8KA 002 309-811
12 V: 4RA 003 510-641
24 V: 4RA 003 510-651
5
8HG 116 741-801
6
8XS 160 353-001
6 – 7
8 – 9
10 – 11
12 – 13
14 – 15
16 – 17
18 – 19
20 – 21
Benötigtes Werkzeug:
6
• Zollstock
• Kombizange
• Zange für Quetschverbinder
(wenn zur Hand)
• Maul- oder Ringschlüssel
SW 17
• Bohrmaschine mit Bohrer
Ø 3, 5, 6, 11, 12 mm
• Innensechskantschlüssel 3 mm,
6 mm
Anbaumaße:
Montage hängend oder stehend,
oberhalb oder unterhalb der Stoßstange möglich. Scheinwerfer dürfen
nicht vibrieren, über die Motorhaube
ragen und müssen symmetrisch
angebracht sein.
Seite 3: Montage
B
A
DC
C
Montageposition auf gerader Fläche
festlegen und Befestigungspunkte
anzeichnen.
Mit 3 mm vorbohren und 11 mm
aufbohren. Gebohrte Metallteile
mit Rostschutz versiegeln.
Halterung vormontieren.
Gehäuse öffnen und Glühlampe
einsetzen.
A min. B min.
D
A
250
CH
mm
= Nicht höher als Abblendlicht montieren
C min. D min.
400
mm
1200mm400
mm
600
mm
Glühlampe nicht mit bloßen Fingern
anfassen! Papiertaschentuch oder
ähnliches verwenden.
Gehäuse zusammensetzen.
Halterung und Gehäuse zusammenschrauben und Kabel sauber
verlegen.
Scheinwerfer ans Fahrzeug
schrauben (falls erforderlich mit
Zweipunkthalter).
Scheinwerfer ausrichten und alle
Schrauben festziehen.
Seite 4: Elektrischer Anschluss
Masseleitung (-) der Batterie zur
Sicherheit lösen.
ø 12 mm
Relais mit Anschlussklemmen spritzwassergeschützt nach unten einbauen. Bei Bedarf und entsprechender gesetzlicher Zulässigkeit Schalter
ins Armaturenbrett einbauen.
Leitungen nach einem der Schaltpläne verlegen und anschließen.
Mit welchem Licht Nebelscheinwerfer
kombiniert werden dürfen, zeigt die
nachstehende Tabelle.
Masseleitung (-) der Batterie wieder
anschließen. Lichtanlage prüfen.
Anschlussleitungen sicher befestigen.
Abblendlicht
Abblend- und Standlicht
Standlicht
Lassen Sie die Nebelscheinwerfer
in der Werkstatt oder bei einer
Tankstelle einstellen. Nur richtig
eingestellte Scheinwerfer sorgen
für optimales Licht, ohne den
Gegenverkehr zu blenden.
Die Benutzung der gegebenenfalls
beiliegenden Schutz-Kappen ist im
Gültigkeitsbereich der StVZO nicht
zulässig.
A
CH
D
C min. 400 mm
C max. 400 mm
(siehe auch bei
„Noch ein Tipp:”)
Seite 5: Zubehör
( nicht im Lieferumfang enthalten)
1. H7 Glühlampe
2. Schalter
3. Kabelsatz mit Relais
4. Relais
5. Zweipunktbefestigung
6. Schutz-Kappe
7
Noch ein Tipp:
Halten Sie die Streuscheiben
sauber. Schmutz kann bis zu 80%
an Lichtleistung schlucken, Sie
fahren sicher, wenn Sie gut sehen
und gesehen werden.
Haben Sie Ersatz-Lampen und
Sicherungen im Wagen?
Wenn Sie Fragen oder Einbauprobleme haben: Rufen Sie den
Hella Kundendienst an.
Telefon (0180) 5 25 00 02
D
( 0,12/Min.)
A
01/ 6 14 60-0
(01) 8 72 75 75
CH