Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses hochwertigen HELIX Verstärkers.
Audiotec Fischer setzt mit der HELIX D ONE neue
Maßstäbe in puncto Preis-Leistungsverhältnis.
Dabei protieren Sie als Kunde direkt von unserer
mehr als 30-jährigen Erfahrung in der Forschung
und Entwicklung von Audiokomponenten.
Allgemeine Hinweise
Allgemeines zum Einbau von HELIX-Komponenten
Um alle Möglichkeiten des Produktes optimal ausschöpfen zu können, lesen Sie bitte sorgfältig die
nachfolgenden Installationshinweise. Wir garantieren, dass jedes Gerät vor Versand auf seinen einwandfreien Zustand überprüft wurde.
Vor Beginn der Installation unterbrechen Sie
den Minusanschluss der Autobatterie.
Wir empfehlen Ihnen, die Installation von einem
Einbauspezialisten vornehmen zu lassen, da der
Nachweis eines fachgerechten Einbaus und Anschlusses des Gerätes Voraussetzung für die Garantieleistungen sind.
Dieser Verstärker wurde von uns nach neuesten
technischen Erkenntnissen entwickelt und zeichnet
sich durch hervorragende Verarbeitung und eine
überzeugende Anwendung ausgereifter Technologien aus.
Viel Freude an diesem Produkt wünscht Ihnen das
Team von
AUDIOTEC FISCHER
sind. Diese könnten sonst beschädigt werden. Achten Sie bitte darauf, dass sich solche Teile auch in
der doppelten Wandverkleidung verbergen können.
Allgemeines zum Anschluss des D ONE Verstärkers
Der Verstärker darf nur in Kraftfahrzeuge eingebaut
werden, die den 12 V-Minuspol an Masse haben.
Bei anderen Systemen können der HELIX Verstärker und die elektrische Anlage des Kfz beschädigt
werden. Die Plusleitung für die gesamte Anlage
sollte in einem Abstand von max. 30 cm von der
Batterie mit einer Hauptsicherung abgesichert werden. Der Wert der Sicherung errechnet sich aus der
maximalen Stromaufnahme der Car-Hi Anlage.
Installieren Sie Ihren Verstärker an einer trockenen Stelle im Auto und vergewissern Sie sich, dass
der Verstärker am Montageort genügend Kühlung
erhält. Montieren Sie das Gerät nicht in zu kleine,
abgeschlossene Gehäuse ohne Luftzirkulation
oder in der Nähe von wärmeabstrahlenden Teilen
oder elektronischen Steuerungen des Fahrzeuges.
Im Sinne der Unfallsicherheit muss der Verstärker
professionell befestigt werden. Dieses geschieht
über Schrauben, die in eine Montageäche eingeschraubt werden, die wiederum genügend Halt
bieten muss.
Bevor Sie die Schrauben im Montagefeld befestigen, vergewissern Sie sich, dass keine elektrischen
Kabel und Komponenten, hydraulische Bremsleitungen, der Benzintank etc. dahinter verborgen
2
Verwenden Sie zum Anschluss des Verstärkers
an die Stromversorgung des Fahrzeugs ausschließlich geeignete Kabel mit ausreichendem Kabelquerschnitt. Die Sicherungen im
Verstärker dürfen nur mit den gleichen Werten
(2 x 30 A) ersetzt werden, um eine Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Höhere Werte
können zu gefährlichen Folgeschäden führen!
Die Kabelverbindungen müssen so verlegt sein,
dass keine Klemm-, Quetsch- oder Bruchgefahr besteht. Bei scharfen Kanten (Blechdurchführungen)
müssen alle Kabel gegen Durchscheuern gepolstert sein. Ferner darf das Versorgungskabel niemals
mit Zuleitungen zu Vorrichtungen des Kfz (Lüftermotoren, Brandkontrollmodulen, Benzinleitungen
etc.) verlegt werden.
Page 3
Anschluss- und Bedienelemente
12578934610
Line Input
1
Cinch-Eingänge zum Anschluss eines
Vorverstärkersignals.
Highlevel Input
2
Hochpegel-Lautsprechereingang zum An-
schluss von Werksradios oder Radios ohne
Vorverstärkerausgänge.
Level Input
3
Regler zum Einstellen der Eingangsempnd-
lichkeit des Line und Highlevel Inputs.
Phase Shift
4
Regler zum Einstellen der Phase von 0° bis
180°.
Bass Boost
5
Regler zum Einstellen der Bassanhebung
von 0 bis 12 dB.
111215131416
Speaker Output
11
Lautsprecherausgang für den Anschluss von
Subwoofern.
Power & Protect LED
12
Die Power & Protect LED zeigt den
Betriebszustand des Verstärkers an.
Fuse
13
Eingangssicherungen zum Schutz vor
geräteinternen Fehlern. Der Sicherungswert
beträgt 2 x 30 Ampere.
Subsonic
6
Regler zum Einstellen des Subsoniclters
von 10 Hz bis 50 Hz.
Remote
7
Eingang zum Anschluss der mitgelieferten
Fernbedienung zur Lautstärkeregelung.
LPF
8
Regler zum Einstellen des Tiefpasslters von
50 Hz bis 250 Hz.
Master / Slave Modus
9
Schalter um zwei D ONE Verstärker im
Brüc kenbetrieb zu betreiben.
Mono Cinch In-/Output
10
Mono Cinch Signalein- oder -ausgang für den
Brückenbetrieb im Master / Slave Modus.
+12 V
14
Anschluss für das Versorgungsspannungs-
kabel +12 V der Batterie.
REM
15
Anschluss für die Remoteleitung.
GND
16
Anschluss des Massekabels (Minuspol der
Batterie oder Fahrzeugchassis).
3
Page 4
Inbetriebnahme und Funktionen
Line Input
1
2-Kanal Vorverstärkereingang zum Anschluss von
Signalquellen, wie z.B. Radios, die mit dem/den
Vorverstärkerausgang/-ausgängen bzw. Line Outputs der Signalquelle verbunden werden können.
Achtung: Eine gleichzeitige Verwendung der
Hochpegel- und Vorverstärkersignaleingänge ist
nicht möglich und kann zu Schäden an Ihrem Autoradio führen.
Highlevel Input
2
2-Kanal Hochpegel-Lautsprechereingang. Mit Hilfe
dieses Eingangs kann der Verstärker direkt an
die Lautsprecherausgänge eines Werks- / Nachrüstradios angeschlossen werden, sofern dieses
nicht über Vorverstärkerausgänge verfügt. Der
Highlevel-Eingang verfügt über den ADEP-Schaltkreis (Advanced Diagnostics Error Protection), der
dafür sorgt, dass der Verstärker auch von OEM
Radios als Lautsprecher erkannt wird und somit im
Werksradio keine Funktionen deaktiviert werden
und auch kein Eintrag im Fehlerspeicher des Fahrzeugs erzeugt wird.
Bei Verwendung dieses Eingangs schaltet der Verstärker bei allen handelsüblichen Radios automatisch ein, so dass dieser nicht über den RemoteEingang (REM) eingeschaltet werden muss.
Achtung: Verwenden Sie zum Anschluss ausschließlich den mitgelieferten Stecker mit integrierten Schraubklemmen.
Achtung: Eine gleichzeitige Verwendung der
Hochpegel- und Vorverstärkersignaleingänge ist
nicht möglich und kann zu Schäden an Ihrem Autoradio führen.
Level Input
3
Mit Hilfe dieses Reglers kann die Eingangsempndlichkeit an die Ausgangsspannung des angeschlossenen Radios angepasst werden.
Dieser Regler ist kein Lautstärkeregler, sondern
dient nur der Anpassung. Der Regelbereich des
Cinch-Eingangs (Line Input) liegt zwischen
0,5 - 6 Volt und 1 - 14 V für den Hochpegeleingang
(Highlevel Input). Sofern die Lautsprecherausgänge eines üblichen Radios verwendet werden (Highlevel), empfehlen wir eine Einstellung von ca. 9 Volt.
Dafür stellen Sie den Drehregler vom Linksanschlag aus im Uhrzeigersinn etwa aufdie 9 Uhr-
Position ein.
4
Phase Shift
4
Mit Hilfe dieses Reglers kann die Phase von 0° bis
180° eingestellt werden. Dies ermöglicht eine bessere Ankopplung des Subwoofers an die Tieftonwiedergabe der restlichen Lautsprechersysteme und
verhindert ein Auslöschen der tiefen Frequenzen
aufgrund falscher Phasenlage.
Bass Boost
5
Mit Hilfe dieses Reglers kann die Basswiedergabe
bei einer Mittenfrequenz von 45 Hz um 0 bis 12 dB
angehoben werden.
Subsonic
6
Mit Hilfe dieses Reglers kann der Subsoniclter
von 10 Hz bis 50 Hz eingestellt werden. Dieses
Filter dient dazu, sehr tiefe Frequenzen außerhalb
des Hörspektrums herauszultern und so den Subwoofer und den Verstärker zu entlasten, um mehr
Leistung für die wahrnehmbaren Frequenzen zur
Verfügung zu haben. Dieser Regler ist immer aktiv
und muss zwingend eingestellt werden.
Page 5
Remote
7
Eingang zum Anschluss der im Lieferumfang enthaltenen Fernbedienung. Mit Hilfe dieser Fernbedienung lässt sich die Lautstärke des Subwoofers
kontrollieren.
LPF
8
Mit Hilfe dieses Reglers kann das Tiefpasslter von
50 Hz bis 250 Hz eingestellt werden. Dieser Regler ist immer aktiv und muss zwingend eingestellt
werden.
Das Tiefpasslter bildet in Verbindung mit dem Subsoniclter in jedem Fall einen Bandpass.
So kann mit Hilfe dieser beiden Regler ein Bandpass von 10 Hz bis 250 Hz gebildet werden.
Achtung: Bitte vergewissern Sie sich, dass beim
Einstellen eines Bandpasses die Übernahmefrequenzen von Subsonic- und Tiefpasslter mindestens zwei Oktaven auseinander liegen, um einen
Pegelverlust zu vermeiden! Das heißt: Wird das
Tiefpasssignal z.B. auf 100 Hz eingestellt, so sollte
der Subsoniclter um mindestens zwei Oktaven
tiefer auf ca. 25 Hz eingestellt werden. (1 Oktave =
Frequenzverdopplung oder Frequenzhalbierung).
Master / Slave Modus
9
Bei der D ONE handelt es sich um einen „realmono“ Verstärker, der sich über den Master / Slave
Modus mit einer zweiten D ONE verschalten lässt
um die Ausgangsleistung, je nach Lautsprecher-
konguration, mehr als zu verdoppeln. Um zwei
Verstärker im Master / Slave Betrieb zu betreiben,
werden diese über die In/Out Buchse (siehe Seite 5, Punkt 10; Mono Cinch In- / Output) mit einem
Cinchkabel verbunden. Der Verstärker, der auf Master geschaltet ist, übernimmt nun die komplette
Regelung (Aktivweiche, Bass Boost usw.). Alle Filtereinstellungen des Verstärkers im Slave Modus
werden dabei deaktiviert.
Achtung: Bitte immer darauf achten das ein Verstärker auf Master und der andere auf Slave geschaltet ist. In diesem Modus liegt die Minimalimpedanz bei 2 Ohm.
Hinweis: Wird der Verstärker einzeln betrieben,
muss die Schalterstellung „Master“ gewählt werden.
Kongurationsbeispiele nden Sie auf Seite 7 ff.
10
Mono Cinch In- / Output
Dieser Anschluss dient als Signalein- oder -ausgang zum Anschluss eines weiteren D ONE Verstärkers im Brückenbetrieb (siehe Seite 5, Punkt 9; Master / Slave Modus).
11
Speaker Output
Dieser Anschluss dient als Lautsprecherausgang.
Die minimale Lastimpedanz darf 1 Ohm (im Ma-ster / Slave Modus 2 Ohm) nicht unterschreiten.
12
Power & Protect LED
Die Power & Protect LED zeigt den Betriebszustand
des Verstärkers an.
Grün: Verstärker eingeschaltet und betriebsbereit.
Rot: Es besteht eine Fehlfunktion des Verstär-
kers. Diese Fehlfunktion kann unterschiedliche Ursachen haben, da die D ONE mit
verschiedenen elektronischen Schutzschaltungen ausgestattet ist. Diese schalten
den Verstärker bei Überhitzung, Über- und
Unterspannung, Kurzschluss am Lautsprecherausgang und Fehlanschluss ab. Prüfen
Sie in diesem Fall alle Anschlüsse auf Fehler, wie z.B. Kurzschlüsse, fehlerhafte Verbindungen oder Falscheinstellungen und
Übertemperatur. Sollte sich der Verstärker
nach Beseitigung der Fehlerquelle nicht
wieder einschalten lassen, liegt ein Defekt
vor.
13
Fuse
Die Eingangssicherungen sind parallel geschaltet
und schützen vor einem geräteinternen Fehler, d.h.
die Anlage muss mit einer zusätzlichen Sicherung
in Nähe der Batterie (max. 30 cm entfernt) abgesichert werden. Der Sicherungswert für den Verstärker beträgt 2 x 30 Ampere.
14
+12 V
Das +12 V Versorgungskabel ist am Pluspol der
5
Page 6
Inbetriebnahme und Funktionen
Batterie anzuschließen. Der empfohlene Querschnitt beträgt mindestens 10 mm².
15
REM
Die Remoteleitung wird mit dem Remote-Ausgang /
Antennenanschluss des Steuergerätes (Radio) verbunden. Dieser ist nur aktiviert, wenn das Steuergerät eingeschaltet ist. Somit wird der Verstärker
mit dem Steuergerät ein- und ausgeschaltet. Dieser
Eingang muss nicht belegt werden, wenn der
Einbau und Installation
Die HELIX D ONE wird wie nachfolgend beschrieben an das Autoradio angeschlossen.
Achtung: Für die Durchführung der nachfolgenden
Schritte werden Spezialwerkzeuge und Fachwissen
benötigt. Um Anschlussfehler und Beschädigungen
zu vermeiden, fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Einbauspezialisten und beachten Sie zwingend die
allgemeinen Anschluss- und Einbauhinweise (siehe
Seite 2).
1. Anschluss der Vorverstärkereingänge
Diese Eingänge (Line Input) können mit entsprechenden Kabeln (RCA / Cinch-Kabel) an
die Vorverstärker- / Lowlevel- / Cinch-Ausgänge des Radios angeschlossen werden.
Dabei müssen beide Eingänge belegt werden.
Die Einschaltautomatik des Verstärkers funktioniert bei den Vorverstärkereingängen nicht,
so dass der Remote-Eingang (REM) zwingend
belegt werden muss.
Achtung: Eine gleichzeitige Verwendung der
Hochpegel- und Vorverstärkersignaleingänge
ist nicht möglich und kann zu Schäden an Ihrem
Autoradio führen.
Hochpegel-Lautsprechereingang (Highlevel Input)
benutzt wird.
16
GND
Das Massekabel sollte am zentralen Massepunkt
(dieser bendet sich dort wo der Minuspol der Batterie zum Metallchassis des Kfz geerdet ist) oder an
einer blanken, von Lackresten befreiten Stelle des
Kfz-Chassis angeschlossen werden. Der empfohlene Querschnitt beträgt mindestens 10 mm².
Achten Sie bitte auf eine korrekte Polung!
Wenn Sie einen Anschluss verpolen, kann dadurch die Funktion des Verstärkers beeinträchtigt werden. Bei Verwendung dieses Eingangs
muss der Remote-Eingang (REM) nicht belegt
werden, da sich der Verstärker automatisch einschaltet, sobald ein Lautsprechersignal anliegt.
3. Einstellung der Eingangsempndlichkeit
Achtung: Es ist zwingend notwendig die
Eingangsempndlichkeit der D ONE an die
Signalquelle anzupassen, um Schäden am
Verstärker zu vermeiden.
Um die Eingangsempndlichkeit zu verändern,
verwenden Sie den Drehregler (siehe Seite 4,
Punkt 3; Level Input). Die Einstellung dieses
Reglers beeinusst sowohl die Vorverstärker-
eingänge (Line Input) als auch die HochpegelLautsprechereingänge (Highlevel Input)!
Sofern die Lautsprecherausgänge eines üblichen Radios verwendet werden (Highlevel),
empfehlen wir eine Einstellung von ca. 9 Volt.
Dafür stellen Sie den Drehregler vom Linksanschlag aus im Uhrzeigersinn etwa auf die 9 UhrPosition ein.
2. Anschluss der Highlevel-Lautsprechereingänge
Die Hochpegel-Lautsprechereingänge A und B
(High level Input) können direkt mit den Lautsprecherausgängen des Werks- bzw. Nachrüstradios mit Hilfe entsprechender Kabel (Lautsprecherkabel mit max. 1 mm² Querschnitt)
verbunden werden.
Dabei müssen beide Eingänge belegt werden.
6
4. Anschluss der Stromversorgung
Vor dem Anschluss des +12 V Versorgungs-
kabels an das Bordnetz muss die Autobatterie abgeklemmt werden.
Das +12 V Stromkabel ist am Pluspol der Bat-
terie anzuschließen. Die Plusleitung sollte in
einem Abstand von max. 30 cm von der Batterie
mit einer Hauptsicherung abgesichert werden.
Page 7
Der Wert der Sicherung errechnet sich aus der
maximalen Stromaufnahme der gesamten Car-
Hi Anlage (D ONE = max. 60 A RMS bei 12 V
Bordnetz).
Verwenden Sie bei kurzen Leitungen (< 1 m)
einen Querschnitt von mindestens 10 mm². Bei
längeren Leitungen empfehlen wir einen Querschnitt von 16 mm² bis 25 mm².
Das Massekabel (gleicher Querschnitt wie
das +12 V Kabel) muss an einem blanken,
von Lackresten befreiten Massepunkt des
Kfz-Chassis oder direkt an dem Minuspol der
Autobatterie angeschlossen werden.
Schalter auf „Master“ stellen (siehe Seite 5,
Punk 9; Master / Slave Modus).
2. Stellen sie den Master / Slave Modus Schalter des anderen Verstärkers auf „Slave“.
3. Verbinden Sie mit einem Cinchkabel den
Mono Cinch In- / Output der beiden Verstärker (siehe Seite 10, Punkt 10; Mono Cinch In- / Output).
4. Nehmen Sie sämtliche Filtereinstellungen
am „Master-Verstärker“ vor. Alle Filtereinstellungen des Verstärkers im Slave Modus
werden automatisch deaktiviert.
Kongurationsbeispiele nden Sie auf Seite 9.
5. Anschluss des Remote-Eingangs
Der Remote-Eingang (REM) muss mit dem Re-
mote-Ausgang des Radios verbunden sein, sofern die Vorverstärkereingänge des Verstärkers
als Signaleingänge genutzt werden. Es wird
dringend davon abgeraten, den Remote-Eingang des Verstärkers über das Zündungsplus
des Fahrzeugs zu steuern, um Störgeräusche
beim Ein- und Ausschalten zu vermeiden. Bei
Verwendung des Highlevel-Eingangs ( Highlevel Input) muss der Remote-Eingang nicht belegt
werden, sofern das angeschlossene Radio
über BTL-Ausgangsstufen verfügt.
6. Anschluss eines Verstärkers im Master / Slave Modus (optional)
Um den Verstärker mit einem weiteren D ONE
Verstärker zu verschalten führen Sie die folgenden Schritte durch.
1. Denieren Sie den Verstärker, welcher mit
der Signalquelle (Radio) verbunden ist, als
Master, indem Sie den Master / Slave Modus
Kongurationsbeispiele
7. Anschluss der Lautsprecherausgänge
Die Lautsprecherausgänge können direkt mit
den Lautsprecherleitungen verbunden werden.
Hinweis: Die Lautsprecherausgänge sind intern parallel geschaltet. D.h. an beiden PlusAusgängen (+) bzw. beiden Minus-Ausgängen (-) liegt jeweils das gleiche Signal an.
Verbinden Sie niemals die Lautsprecherleitungen mit der Kfz-Masse (Fahrzeugkarosserie). Dies kann Ihren Verstärker zerstören.
Sofern Sie zwei Lautsprecher parallel anschließen, achten Sie bitte darauf, dass die Phase
identisch ist, d.h. Plus zu Plus und Minus zu
Minus. Vertauschen von Plus und Minus hat
einen Totalverlust der Basswiedergabe zur Folge. Der Pluspol ist bei den meisten Lautsprechern gekennzeichnet. Die Gesamtimpedanz
darf 1 Ohm nicht unterschreiten (2 Ohm im Ma-ster / Slave Modus), da sonst die Schutzschaltung des Verstärkers aktiviert wird. Beispiele
für den Lautsprecheranschluss nden Sie auf
Seite 7 ff.
Mono
Subwoofer mit einer Schwingspule (Single Voice Coil)
Maximale Ausgangsleistung dieser Konguration:
1 x 4 Ohm: 200 / 400 Watt
1 x 2 Ohm: 340 / 680 Watt
1 x 1 Ohm: 530 / 1.060 Watt
7
Page 8
Kongurationsbeispiele
Zwei Subwoofer mit einer
Schwingspule
(Single Voice Coil)
Parallelbetrieb
Zwei Subwoofer mit einer Schwingspule (Single Voice
Coil) oder ein Subwoofer mit Doppelschwingspule (Dual
Voice Coil) werden parallel geschaltet.
Hinweis: Die Parallelschaltung von zwei Schwingspulen
führt zur Halbierung der Impedanz!
Maximale Ausgangsleistung dieser Konguration:
Zwei Subwoofer mit 1 x 4 Ohm entsprechen einer
Gesamtimpedanz von 2 Ohm: 340 / 680 Watt
Ein Subwoofer mit 2 x 4 Ohm entspricht ebenso einer
Gesamtimpedanz von 2 Ohm: 340 / 680 Watt
Zwei Subwoofer mit 1 x 2 Ohm entsprechen einer
Gesamtimpedanz von 1 Ohm: 530 / 1.060 Watt
Ein Subwoofer mit 2 x 2 Ohm entspricht ebenso einer
Gesamtimpedanz von 1 Ohm: 530 / 1.060 Watt
Ein Subwoofer mit
Doppelschwingspule
(Dual Voice Coil)
Hinweis: Das Parallelschalten von 1 Ohm Schwingspulen führt zu Abschaltung des Verstärkers.
Reihenbetrieb
Zwei Subwoofer mit einer Schwingspule (Single Voice
Coil) oder ein Subwoofer mit Doppelschwingspule (Dual
Voice Coil) werden in Reihe geschaltet.
Hinweis: Die Reihenschaltung von zwei Schwingspulen
führt zur Verdopplung der Impedanz!
Maximale Ausgangsleistung dieser Konguration:
Zwei Subwoofer mit einer
Schwingspule
(Single Voice Coil)
Zwei Subwoofer mit 1 x 2 Ohm entsprechen einer
Gesamtimpedanz von 4 Ohm: 200 / 400 Watt
Ein Subwoofer mit 2 x 2 Ohm entspricht ebenso einer
Gesamtimpedanz von 4 Ohm: 200 / 400 Watt
Zwei Subwoofer mit 1 x 1 Ohm entsprechen einer
Gesamtimpedanz von 2 Ohm: 340 / 680 Watt
Ein Subwoofer mit 2 x 1 Ohm entspricht ebenso einer
Gesamtimpedanz von 2 Ohm: 340 / 680 Watt
Ein Subwoofer mit
Doppelschwingspule
(Dual Voice Coil)
Hinweis: Die Reihenschaltung von 4 Ohm Sub woofern
führt zu einer sehr geringen Ausgangsleistung des
Verstärkers und ist daher nicht empfehlenswert!
8
Page 9
Kongurationsbeispiele für den Master / Slave Modus
Verstärkeranschluss im Master / Slave Modus
MasterSlave
Signal vom Radio
(Cinch oder Highlevel)
Schalterstellung:
Master
Cinchkabel
Lautsprecheranschluss im Master / Slave Modus
Schalterstellung:
Slave
MasterSlave
MasterSlave
Achtung: Die zweite Subwooferschwingspule muss am „Slave-Verstärker“ mit umgekehrter Polung angeschlossen werden!
Ein Subwoofer mit einer Schwingspule
(Single Voice Coil)
Maximale Ausgangsleistung dieser Konguration:
1 x 4 Ohm: 645 / 1.290 Watt
1 x 2 Ohm: 910 / 1.820 Watt
Hinweis: Die negativen Lautsprecherausgänge des
Verstärkers müssen in dieser Konguration miteinander
verbunden werden. Hierzu sollte der selbe Kabelquerschnitt gewählt werden, welcher auch für den Anschluss
des Subwoofers genutzt wird.
Ein Subwoofer mit Doppelschwingspule
(Dual Voice Coil)
Maximale Ausgangsleistung dieser Konguration:
2 x 4 Ohm: 400 / 800 Watt
2 x 2 Ohm: 680 / 1.360 Watt
2 x 1 Ohm: 1.060 / 2.120 Watt
Hinweis: Bei diesem Kongurationsbeispiel ist auch im
Master / Slave Modus eine 1 Ohm Konguration mög-
lich, jedoch nicht empfehlenswert!
9
Page 10
Technische Daten
Leistung RMS / Max. Normalbetrieb Master / Slave Modus
(Ein Verstärker) (Zwei Verstärker)
- @ 4 Ohm .................................................................. 1 x 200 / 400 Watt 1 x 645 / 1.290 Watt
- @ 2 Ohm .................................................................. 1 x 340 / 680 Watt 1 x 910 / 1.820 Watt
Betriebsspannung....................................................... 9,6 - 16 Volt
Sicherung ................................................................... 2 x 30 A Maxi-Stecksicherung (FK3)
Abmessungen (H x B x T) .......................................... 53 x 250 x 230 mm
Zusätzliche Features .................................................. Aktive, regelbare Frequenzweiche, Bass Boost,
Phase Shift, Master / Slave Modus Schalter,
Highlevel-Eingang mit automatischer Einschaltung
und Advanced Diagnostics Error Protection (ADEP),
Basspegel-Kabelfernbedienung
Garantiehinweis
Die Garantieleistung entspricht der gesetzlichen
Regelung. Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind Defekte und Schäden, die durch Überlastung oder unsachgemäße Behandlung entstanden
sind. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger
Absprache in der Originalverpackung, einer detaillierten Fehlerbeschreibung und einem gültigen
Kaufbeleg erfolgen.
10
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
Für Schäden am Fahrzeug oder Gerätedefekte, hervorgerufen durch Bedienungsfehler des Gerätes,
können wir keine Haftung übernehmen. Dieses
Produkt ist mit einer CE-Kennzeichnung versehen.
Damit ist das Gerät für den Betrieb in Fahrzeugen
innerhalb der Europäischen Union (EU) zertiziert.
Page 11
Congratulations!
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of this innovative
and high-qual ity HELIX product.
The HELIX D ONE combines best quality, excellent
manufacturing and state-of-the-art technology.
Thanks to more than 30 years of experience in research and development of audio products this am-
plier generation sets new standards with respect to
price /performance ratio.
General instructions
General installation instructions for HELIX
components
To prevent damage to the unit and possible injury,
read this manual carefully and follow all installation
instructions. This product has been checked for
proper function prior to shipping and is guaranteed
against manufacturing defects.
Before starting your installation, disconnect the
battery’s negative terminal to prevent damage
to the unit, re and/or risk of injury. For a proper
performance and to ensure full warranty coverage,
we strongly recommend to get this product installed
by an authorized HELIX dealer.
Install your D ONE in a dry location with sufcient
air circulation for proper cooling of the equipment.
The amplier should be secured to a solid mounting
surface using proper mounting hardware. Before
mounting, carefully examine the area around and
behind the proposed installation location to ensure
that there are no electrical cables or components,
hydraulic brake lines or any part of the fuel tank located behind the mounting surface. Failure to do so
may result in unpredictable damage to these components and possible costly repairs to the vehicle.
We wish you many hours of enjoyment with your
new HELIX amplier.
Yours,
AUDIOTEC FISCHER Team
General instruction for connecting the HELIX
D ONE amplier
The HELIX D ONE amplier may only be installed
in vehicles which have a 12 Volts negative terminal
connected to the chassis ground. Any other system
could cause damage to the amplier and the electrical system of the vehicle.
The positive cable from the battery for the complete
system should be provided with a main fuse at a
distance of max. 30 cm from the battery. The value of the fuse is calculated from the maximum total
current input of the car audio system.
Use only suitable cables with sufcient cable
cross-section for the connection of the HELIX
D ONE. The fuses may only be replaced by identically rated fuses (2 x 30 A) to avoid damage of
the amplier.
Prior to installation, plan the wire routing to avoid
any possible damage to the wire harness. All
cabling should be protected against possible crushing or pinching hazards. Also avoid routing cables
close to potential noise sources such as electric
motors, high power accessories and other vehicle
harnesses.
11
Page 12
Connectors and control units
12578934610
Line Input
1
RCA inputs for connecting lowlevel line
signals.
Highlevel Input
2
Highlevel speaker inputs for connecting a
factory radio or an aftermarket radio without
lowlevel line outputs.
.
Level Input
3
Control for adjusting the input sensitivity of
the lowlevel Line and Highlevel Inputs.
Phase Shift
4
Control for adjusting the phase from 0° to
180°.
Bass Boost
5
Control for adjusting the bass boost from 0 to
12 dB.
111215131416
Speaker Output
11
Speaker outputs for connecting subwoofers.
Power & Protect LED
12
This LED indicates the operating mode of the
amplier.
Fuse
13
Input fuses - 2 x 30 Ampere.
Subsonic
6
Control for adjusting the subsonic lter from
10 to 50 Hz.
Remote
7
Input for connecting the included cable
remote control for volume adjustment.
LPF
8
Control for adjusting the lowpass lter from
50 to 250 Hz.
Master / Slave Mode
9
Switch for operating two D ONE ampliers in
bridge mode.
Mono RCA/Cinch In-/Output
10
Mono RCA/Cinch signal in- or output for
bridge mode operation in Master / Slave Mode.
+12 V
14
Connector for the +12 V power cable of the
positive terminal of the battery.
REM
15
Connector for the remote cable.
GND
16
Connector for the ground cable (negative
terminal of the battery or metal body of the
vehicle).
12
Page 13
Initial start-up and functions
Line Input
1
2-channel lowlevel line input to connect signal
sourc es such as head units / radios / DSPs.
Important: It is strictly forbidden to use the Highlevel Input and lowlevel Line Input at the same time.
This may cause severe damage to the lowlevel line
outputs of your head unit / car radio.
Highlevel Input
2
2-channel highlevel loudspeaker input to connect
the amplier directly to the loudspeaker outputs of
OEM / aftermarket radios that do not have any lowlevel line outputs.
The Highlevel Input is equipped with our proprietary
ADEP circuit (Advanced Diagnostics Error Protection) which ensures that the car radio detects the
amplier as a speaker and thus neither any function
of the radio (e.g. fader) will be deactivated nor any
error log in the CPU of the car will be created.
If this input is used the remote input (REM) does
not need to be connected as the amplier will
automatically turn on once a loudspeaker signal is
applied.
Attention: Solely use the pluggable screw-terminal
for the highlevel connector which is included in delivery!
Important: It is strictly forbidden to use the Highlevel Input and lowlevel Line Input at the same time.
This may cause severe damage to the lowlevel line
outputs of your car radio.
Level Input
3
This control is used to adapt the input sensitivity to
the output voltage of the connected signal source.
This is not a volume control, it´s only for adjusting
the amplier gain. The control range of the RCA /
Line Input (lowlevel) is 0.5 - 6 Volts and 1 - 14 Volts
for the Highlevel Input.
If the Highlevel Input is used in combination with a
standard car radio we recommend an input sensitivity of roughly 9 Volts. For this purpose, turn the
control from max. CCW position to 9 o’clock position.
Phase Shift
4
This control is used to adjust the phase from 0° to
180°. This allows to match the phase of the subwoofer with the other speakers thus avoiding any
cancellations in the frequency response due to
phase shifts.
Bass Boost
5
This control is used to increase the bass response
at a center frequency of 45 Hz from 0 to 12 dB.
Subsonic
6
This control is used to adjust the crossover frequen-
cy of the subsonic lter from 10 Hz to 50 Hz. The
subsonic lter cuts off very low frequencies which
aren’t audible and therefore relieves the amplier
and also the subwoofer. Additionally the amplier
will have more power available for the audible frequencies. This control is always activated and its
adjustment is mandatory.
Remote
7
This input is used to connect the included remote
control. The remote control allows you to control the
volume of the amplier.
13
Page 14
Initial start-up and functions
LPF
8
This control is used to adjust the crossover frequen-
cy of the lowpass lter from 50 Hz to 250 Hz. This
control is always activated and its adjustment is
mandatory.
In combination with the subsonic lter, the lowpass
lter creates a bandpass in any case. By adjusting
the subsonic (control 6) and lowpass (control 8) l-
ter any bandpass between 10 Hz and 250 Hz can
be realized.
Caution: To avoid a loss of gain make sure that the
crossover frequencies of the subsonic and lowpass
lters do have an interval of at least two octaves
when generating a bandpass. That means if the
lowpass is adjusted to 100 Hz the subsonic should
be adjusted to 25 Hz or less (one octave = doubled
frequency or halved frequency).
connecting a further D ONE amplier in bridge
mode (see page 14, item 9; Master / Slave Mode).
11
Speaker Output
Speaker outputs to connect a subwoofer. The
minimum load impedance must not be lower than
1 Ohm (2 Ohms in Master / Slave Mode).
12
Power & Protect LED
The power and protect LED indicates the operating
mode of the amplier.
Green: The amplier is ready for operation.
Red: A malfunction has occurred. A malfunction
may have different causes as the HELIX
D ONE is equipped with several protection circuits. These protections shut off
the amplier in case of overheating, over-
and undervoltage, short-circuit on loudspeakers and false connection. Please
check for connecting failures such as
short-circuits, wrong connections, wrong
adjustments and over temperature. If the
amplier does not turn on it is defective
and has to be sent to your local authorized dealer for repair service. A detailed
description of the malfunction and the
purchase receipt has to be attached.
Master / Slave Mode
9
The HELIX D ONE amplier is a “real-mono” amplier and can be connected to a second D ONE via
the Master / Slave Mode by which the output power
is more than doubled, depending on the speaker
conguration. In order to operate two ampliers in
this mode, they must be connected with a RCA /
Cinch cable (see page 14, item 10; Mono Cinch In- / Output). The amplier which is set as “Master” as-
sumes the complete control (active crossover, bass
boost etc.) for both amps. All lter adjustments of
the amplier which operates in “Slave” mode will be
deactivated.
Attention: Make sure that one amplier is adjusted
as “Master” and the other one as “Slave”. In this
mode the minimum speaker impedance is 2 Ohms.
Note: If the amplier operates individually the Master / Slave Mode switch must be set to “Master”.
10
Mono Cinch In- / Output
This connector serves as signal in- or -output for
14
13
Fuse
The input fuses are connected in parallel and provide protection against an internal fault of the device, therefore the system must be additionally protected by a further main fuse located close to the
battery (max. distance from battery: 30 cm / 12”).
The HELIX D ONE is equipped with 2 x 30 Ampere
fuses.
14
+12 V
Connect the +12 V power cable to the positive terminal of the battery. Recommended cross section:
min. 10 mm² / AWG 8.
15
REM
The remote lead should be connected to the remote
output / automatic antenna (aerial positive) output
of the head unit / car radio. This is only activated
if the head unit is switched on. Thus the amplier
is switched on and off together with the head unit /
car radio. This input needn’t to be assigned if the
Page 15
Highlevel Input is used.
16
GND
The ground cable should be connected to a common ground reference point (this is located where
Installation
Connection of HELIX D ONE to the head unit /
car radio:
Caution: Carrying out the following steps will re-
quire special tools and technical knowledge. In order to avoid connection mistakes and / or damage,
ask your dealer for assistance if you have any questions and follow all instructions in this manual (see
page 11). It is recommended that this unit will be
installed by an authorized HELIX dealer.
1. Connecting the lowlevel line inputs
Use the correct cable (RCA / Cinch cable) to
connect these inputs to the lowlevel line outputs
of your car radio. It is mandatory to use both
lowlevel line inputs.
The automatic turn-on circuit does not work
when using the lowlevel line inputs. In this case
the remote input (REM) has to be connected to
activate the HELIX D ONE.
Important: It is strictly forbidden to use the
Highlevel Input and lowlevel Line Input at the
same time. This may cause severe damage to
the lowlevel line outputs of your car radio.
2. Connecting the highlevel speaker inputs
The highlevel loudspeaker inputs can be connected directly to the loudspeaker outputs of an
OEM or aftermarket radio using appropriate cables (loudspeaker cables with 1 mm² / AWG 18
max.).
It is mandatory to use both highlevel speaker
inputs. Make sure that the polarity is correct.
If one connection has reversed polarity it may
affect the performance of the amplier. If this
input is used the remote input (REM) does not
need to be connected as the amplier will automatically turn on once a loudspeaker signal
is applied.
the negative terminal of the battery is grounded
to the metal body of the vehicle) or to a prepared
metal location on the vehicle chassis i.e. an area
which has been cleaned of all paint residues. Recommended cross section: min. 10 mm² / AWG 8.
3. Adjustment of the input sensitivity
Attention: It is mandatory to properly adapt
the input sensitivity of the D ONE to the signal source in order to avoid damage to the
amplier.
If you want to change the input sensitivity use
the LevelInput control (see page 13, item 3;
Level Input). The setting of the control affects
both the lowlevel line inputs (Line Input) and the
highlevel speaker inputs ( Highlevel Input)!
If the High level Input is used in combination
with a standard car radio we recommend an input sensitivity of roughly 9 Volts. For this purpose, turn the control from max. CCW position
to 9 o’clock position.
4. Connection to power supply
Make sure to disconnect the battery before
installing the HELIX D ONE!
Connect the +12 V power cable to the positive
terminal of the battery. The positive wire from
the battery to the amplier power terminals
needs to have an inline fuse at a distance of
less than 12 inches (30 cm) from the battery.
The value of the fuse is calculated from the
maximum total current draw of the whole car
audio system (D ONE = max. 60 A RMS at
12 V power supply). If your power wires are
short (less than 1 m / 40”) then a wire gauge of
10 mm² / AWG 8 will be sufcient. In all other
cases we strongly recommend gauges of 16 25 mm² / AWG 6 – 4!
The ground cable (same gauge as the +12 V
wire) should be connected to a common ground
reference point (this is located where the negative terminal of the battery is grounded to the
metal body of the vehicle), or to a prepared metal location on the vehicle chassis, i.e. an area
which has been cleaned of all paint residues.
15
Page 16
Installation
5. Connecting the remote input
The remote input (REM) has to be connected
to the radio remote output if the ampliers lowlevel line inputs are used as signal inputs. We
do not recommend controlling the remote input
via the ignition switch to avoid pop noise during
turn on/off.
If the Highlevel Input is used this input does not
need to be connected as long as the car radio
has BTL output stages.
6. Connecting an amplier in Master / Slave
mode (optional)
For connecting a further D ONE amplier in
bridge mode follow the subsequent steps:
1. Dene the amplier which is connected to the
signal source (radio) as “Master” by setting
the Master / Slave Mode switch to “Master”
(see page 14, item 9, Master / Slave Mode).
“Master” mode. All lter adjustments of the
amplier which operates in “Slave” mode will
be deactivated.
Examples of congurations can be found on
page 18.
7. Connecting the loudspeaker outputs
The loudspeaker outputs can be connected
directly to the wires of the loudspeakers.
Note: Outputs are wired in parallel internally.
This means that both plus outputs (+) and both
minus outputs (-) deliver the same output signal.
Never connect any of the loudspeaker cables
to the chassis ground as this will damage your
amplier and your speakers.
If you connect two loudspeakers in parallel
ensure that they are correctly connected (in
phase), i.e. plus to plus and minus to minus.
Exchanging plus and minus causes a total loss
of bass reproduction. The positive terminal is
indicated on most speakers. The minimum load
impedance must not be lower than 1 Ohm, oth-
erwise the amplier protection will be activated.
Examples for speaker congurations can be
found on page 16 et sqq.
Examples for speaker congurations
16
Mono
Subwoofer with one voice coil (single voice coil)
Maximum output power of this conguration:
1 x 4 Ohms: 200 / 400 Watts
1 x 2 Ohms: 340 / 680 Watts
1 x 1 Ohm: 530 / 1,060 Watts
Page 17
Two subwoofers with
a single voice coil
Parallel operation
Two subwoofers with one voice coil (single voice coil)
or one subwoofer with dual voice coil are connected in
parallel.
Note: The parallel connection of two voice coils will
result in halving the impedance!
Maximum output power of this conguration:
Two subwoofers with 1 x 4 Ohms correspond to a total
impedance of 2 Ohms: 340 / 680 Watts
One subwoofer with 2 x 4 Ohms also corresponds to a
total impedance of 2 Ohms: 340 / 680 Watts
Two subwoofers with 1 x 2 Ohms correspond to a total
impedance of 1 Ohm: 530 / 1,060 Watts
One subwoofer with 2 x 2 Ohms also corresponds to a
total impedance of 1 Ohm: 530 / 1,060 Watts
One subwoofer with
a dual voice coil
Two subwoofers with
a single voice coil
One subwoofer with
a dual voice coil
Note: The parallel connection of 1 Ohm voice coils will
result in shutdown of the amplier.
In series
Two subwoofers with one voice coil (single voice coil)
or one subwoofer with dual voice coil are connected in
series.
Note: The connection of two voice coils in series will result in doubling the impedance!
Maximum output power of this conguration:
Two subwoofers with 1 x 2 Ohms correspond to a total
impedance of 4 Ohms: 200 / 400 Watts
One subwoofer with 2 x 2 Ohms also corresponds to a
total impedance of 4 Ohms: 200 / 400 Watts
Two subwoofers with 1 x 1 Ohm correspond to a total
impedance of 2 Ohms: 340 / 680 Watts
One subwoofer with 2 x 1 Ohm also corresponds to a
total impedance of 2 Ohms: 340 / 680 Watts
Note: The connection of subwoofers with 4 Ohms in
series results in a low output power of the amplier!
17
Page 18
Example congurations for Master / Slave Mode
Amplier connection in Master / Slave Mode
MasterSlave
Signal from the radio
(RCA/Cinch or highlevel)
Switch setting:
Master
RCA/Cinch cable
Speaker connection in Master / Slave Mode
Switch setting:
Slave
MasterSlave
MasterSlave
Attention: The second voice coil of the
subwoofer must be connected in re-
versed polarity to the amplier which
is adjusted as “Slave”!
18
One subwoofer with one voice coil
(single voice coil)
Maximum output power of this conguration:
1 x 4 Ohms: 645 / 1,290 Watts
1 x 2 Ohms: 910 / 1,820 Watts
Note: The negative terminals of both ampliers have to
be connected by using a speaker wire. The size should
be similar to the speaker wires which are used for the
subwoofer connection.
One subwoofer with dual voice coil
(dual voice coil)
Maximum output power of this conguration:
2 x 4 Ohms: 400 / 800 Watts
2 x 2 Ohms: 680 / 1,360 Watts
2 x 1 Ohm: 1,060 / 2,120 Watts
Note: In this conguration example an 1 Ohm congura-
tion in Master / Slave Mode is possible but not advisable!
Page 19
Technical Data
Output power RMS / max. Normal operation Master / Slave Mode
(One amplier) (Two ampliers)
- @ 4 Ohms ................................................................ 1 x 200 / 400 Watts 1 x 645 / 1,290 Watts
- @ 2 Ohms ................................................................ 1 x 340 / 680 Watts 1 x 910 / 1,820 Watts
Operating voltage ....................................................... 9.6 - 16 Volts
Fuse............................................................................ 2 x 30 A Maxi-fuse (APX)
Dimensions (H x W x D) ............................................. 53 x 250 x 230 mm / 2.09 x 9.84 x 9.06”
Additional features ...................................................... Active, adjustable crossover, bass boost, phase
shift, Master / Slave Mode switch, highlevel input
with automatic turn on function and Advanced
Diagnostics Error Protection (ADEP), bass volume
cable remote control
Warranty Disclaimer
The limited warranty comply with legal regulations.
Failures or damages caused by overload or improper use are not covered by the warranty. Please
return the defective product only with a valid proof
of purchase and a detailed malfunction description.
Technical specications are subject to change!
Errors are reserved! For damages on the vehicle
and the device, caused by handling errors of the
device, we can’t assume liability. These devices are
certied for the use in vehicles within the European