Korrekte Entsorgung dieses Produktes (Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Montage- und Betriebsvorschrift gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Page 3
Montage- und Betriebsvorschrift
KAPITEL 1
ALLGEMEINE MONTAGE-
ND BETRIEBSHINWEISE
U
1.0 Wichtige Informationen
1.1 Warn- und Sicherheitshinweise
1.2 Garantieansprüche – Haftungsausschluss
1.3 Vorschriften – Richtlinien
1.4 Sendungsannahme
Wand-Einbaugerät KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
D
Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vorschriften genau
durchzulesen und zu beachten. Der Elektroanschluss muss bis zur Endmontage allpolig vom Netz getrennt werden!
Die Montage- und Betriebsvorschrift als Referenz am Gerät aufbewahren. Nach der Endmontage muss dem Betreiber
(Mieter/Eigentümer) das Dokument ausgehändigt werden.
Nebenstehendes Symbol ist ein sicherheitstechnischer Warnhinweis. Alle Sicherheitsvorschriften bzw. Symbole
müssen unbedingt beachtet werden, damit jegliche Gefahrensituation vermieden wird.
Wenn die nachfolgenden Ausführungen nicht beachtet werden, entfällt unsere Gewährleistung. Gleiches gilt für Haftungsansprüche an den Hersteller.
Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. Even tuell
auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.
Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungsgemäßem Betrieb entspricht das Gerät den zum Zeit punkt seiner
Herstellung gültigen Vorschriften und CE-Richtlinien.
Die Sendung ist sofort bei Anlieferung auf Beschädi gungen und Typenrichtigkeit prüfen. Falls Schäden vorliegen umgehend Schadensmeldung unter Hinzuziehung des Transportunternehmens veranlassen. Bei nicht fristgerechter Reklamation gehen evtl. Ansprüche verloren.
HINWEIS
1.5 Einlagerung
Bei Einlagerung über einen längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Einwirkungen folgende Maßnahmen
zu treffen:
Schutz durch trockene, luft- und staubdichte Verpackung (Kunststoffbeutel mit Trockenmittel und Feuchtigkeitsindikatoren). Der Lagerort muss erschütterungsfrei, wassergeschützt und frei von übermäßigen Temperaturschwankungen
sein. Schäden, deren Ursprung in unsachgemäßem Transport, unsachgemäßer Einlagerung oder Inbetriebnahme liegen, sind nachweisbar und unterliegen nicht der Gewährleistung.
1.6 Einsatzbereich – Anwendung
Die Wärmerückgewinnungsgeräte KWL EC 60 Pro /... Pro FF sind für den Einbau in Außenwände zur Be- und Entlüftung von kleinen und großen Einzelräumen vorgesehen. Für eine mittelgroße Wohneinheit wird die Installation von zwei
Geräten empfohlen.
Die serienmäßige Ausstattung erlaubt die Aufstellung und den Einsatz in frostfreien Räumen >+ 5 °C.
Bei Betrieb unter erschwerten Bedingungen, wie z.B. hohe Feuchtigkeit, längere Stillstandzeiten, starke Verschmutzung, übermäßige Beanspruchung durch klimatische sowie technische, elektronische Einflüsse, ist eine Rückfrage und
Einsatzfreigabe erforderlich, da die Serienausführung hierfür u. U. nicht geeignet ist.
☞
Ein bestimmungsfremder Einsatz ist nicht zu lässig!
1.7 Wirkungsweise
Im Kreuzstromwärmetauscher „kreuzen“ sich der kalte Außenluftstrom und der warme Abluftstrom ohne direkt miteinander in Kontakt zu kommen. Durch dieses Verfahren werden über 70% der Wärme der Abluft auf die Zuluft übertragen.
1.8 Leistungsdaten
Zum Erreichen der vorgesehenen Leistung ist ein ordnungsgemäßer Einbau, sowie eine freie An- bzw. Absaugung
sicher zu stellen.
1.9 Feuerstätten
Die gleichzeitige Verwendung von kontrollierter Wohnungslüftung (KWL-Geräte) und raumluftabhängigen Feuerstätten
(Kachelofen, Gastherme etc.), bedingt die Beachtung aller geltenden Vorschriften. In nach dem Stand der Technik dichten Wohnungen ist ein Betrieb einer raumluftabhängigen Feuerstätte nur mit separater Brennluftzuführung erlaubt; nur
dann sind KWL und Feuerstätte entkoppelt voneinander bedarfsgerecht betreibbar.
Die einschlägig geltenden Vorschriften für den gemeinsamen Betrieb von Feuerstätte, Wohnungslüftung, Dunstabzugshaube (Bundesverband des Schornsteinfegerhandwerks-Zentralinnungsverband (ZIV)) sind zu beachten!
Allgemeine baurechtliche Anforderungen
Die Lüftungsgeräte mit Wärmerückgewinnung KWL EC 60 Pro /... Pro FF dürfen nur dann in Räumen mit anderen
raumluftabhängigen Feuerstätten installiert und betrieben werden, wenn deren Abgasabführung durch besondere
Sicherheitseinrichtungen überwacht wird, die im Auslösefall auch die Lüftungsanlage abschalten (z.B. Temperaturthermostat mit elektrischer Aufschaltung auf das Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung); damit wird das KWL während
der „Brenndauer“ ausgeschaltet. Dabei muss sichergestellt werden, dass durch den Betrieb der Wohnungslüftungsanlage kein größerer Unterdruck als 4 Pa in der Wohneinheit erzeugt wird.
Das Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung KWL EC 60 Pro /... Pro FF darf nicht gleichzeitig mit Festbrennstoff-Feuerstätten und nicht in Wohneinheiten mit raumluftabhängigen Feuerstätten, die an mehrfach belegte Abgasanlagen
angeschlossen sind, betrieben werden. Für den bestimmungsgemäßen Betrieb der mit einem Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung KWLC EC 60 Pro /... Pro FF errichteten Lüftungsanlage müssen eventuell vorhandene Verbrennungsluftleitungen sowie Abgasanlagen von Festbrennstoff-Feuerstätten absperrbar sein.
1
Page 4
Montage- und Betriebsvorschrift
D
WARNUNG
Wand-Einbaugerät KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
1.10 Elektrischer Anschluss
Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten oder vor Öffnen des Schaltraumes ist das Gerät allpolig vom
Netz zu trennen! Der elektrische Anschluss darf nur von einer autorisierten Elektrofachkraft entsprechend den
nachstehenden Anschlussplänen ausgeführt werden. Der Elektroanschluss muss bis zur Endmontage allpolig
vom Netz getrennt werden! Die einschlägigen Normen, Sicherheitsbestimmungen (z.B. DIN VDE 0100) sowie die TAB
der EVUs sind unbedingt zu beachten. Ein allpoliger Netztrennschalter / Revisionsschalter, mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung (VDE 0700 T1 7.12.2 / EN 60335-1) ist zwingend vorgeschrieben. Das Bedienelement KWL 60 BC.. wird
mittels Steuerleitung mit dem Lüftungseinsatz des Gerätes verbunden. Die Netzleitung (flexible Leitung) wird an der
Steckerbuchse angeschlossen (siehe Seite 4, Schaltplan SS-950 bzw. SS-958).
1.11 Technische Daten
Spannung/Frequenz230 V~/50 HzAnschluss nach Schaltplan SS-950
Nennstrom A0,06Temperatur Arbeitsbereich -20 °C bis 40 °C
Schutzart IPX4Gewicht Rohbauset3,25 kg
Elektrische Zuleitung bis UV NYM-J 3 x 1,5 mm2Gewicht Lüftungseinsatz5,55 kg
Netz-Zuleitung über flexible Leitung2 x 1,5 mm
1.12 Zubehör
KWL 60 WVBest.-Nr. 0884 Wandhülsen-Verlängerung für Wandstärken über 350 mm
KWL 60 DRBest.-Nr. 0888 Distanzrahmen an der Außenseite für Wandstärken < 350 mm
KWL 60 BCU Best.-Nr. 9955 Bedienelement zusätzlich, Unterputzmontage, mit 3 m Anschlussleitung
KWL 60 BCA Best.-Nr. 9956 Bedienelement zusätzlich, Aufputzmontage, mit 3 m Anschlussleitung
KWL-CO
KWL-ALABest.-Nr. 9460 Anschlussleitungsabzweig zur beliebigen Verbindung von Geräten
Best.-Nr. 9958 CO2-Fühler, zur Erfassung von CO2-Konzentrationtation in der Raumluft
2
KWL 60 AL 10 Best.-Nr. 9444 Anschlussleitung 10 m
KWL 60 AL 20 Best.-Nr. 9959 Anschlussleitung 20 m
Filter (siehe Seite 5)
2
KAPITEL 2
LIEFERWEISE /
BESTELLUMFANG
2.0 Lieferweise / Bestellumfang
Entnehmen Sie die Liefereinheit erst unmittelbar vor dem Einbau aus der Verpackung, um mögliche Beschädigungen
und Verschmutzungen zu vermeiden.
Abgestimmt auf die einzelnen Montageschritte sind folgende Elemente einzeln zu bestellen:
Kernbohrung in der Wand vornehmen (siehe Abb. 5). Anschl. Wandhülse in die Wand einschieben und einputzen.
Um beim Einputzen eine Verformung der Wandhülse zu vermeiden, muss das Versteifungskreuz aus Styropor (siehe Abb. 1) eingeschoben sein. Nach dem Verputzen, ist dieses wieder zu entfernen!
Abb.5
Installation der Wandhülse (siehe Abb. 5 und 6)3.1 Steuer- und Netzzuleitung verlegen
4.0 Funktionsbeschreibung zum Menübaum des Bedienelementes KWL-BC..
A1 = Erstinbetriebnahme:
Bei Erstinbetriebnahme erfolgen folgende Abfragen:
1.) Bedienelementadresse: Wenn nur
ein Bedienelement angeschlossen
wird, kann die Adresse 1 verwendet
werden. Sollen mehrere Bedienelemente (max. 4 Stk.) angeschlossen
werden, muss jedem Bedienelement
eine eigene Adresse zugewiesen
werden (siehe Punkt E9).
2.) Sprache:
englisch
Auswahl:
deutsch
(siehe Punkt D8).
oder
3.) Datum und Zeit: Einstellung des
aktuellen Datums und Uhrzeit (siehe
Punkt D9).
Master / Slave – Betrieb:
Über den Dip-Schalter 1 – on/off
(siehe Schaltplan SS-950), kann ein
KWL-Gerät als Master- oder SlaveGerät definiert werden. Dabei ist zu
beachten, dass im Netzwerk nur ein
Master-Gerät definiert ist.
Die übrigen KWL-Einheiten müssen
als Slave-Geräte definiert sein, die
dann dem Master automatisch untergeordnet werden.
Somit können über die Steuerung ein
oder mehrere (max. 10, siehe SS-
958) KWL-Geräte betrieben werden.
B5-B14 = Auto / Manuell – Betrieb:
Die Leistungsregelung des KWLGerätes erfolgt über eine automatische oder eine manuelle Leistungsregelung. Im Auto-Betrieb erfolgt die
Leistungsregelung in Abhängigkeit
mit der Raumfeuchte, der CO2-Konzentration und oder dem Wochenprogramm. Hierfür müssen die Zubehörkomponenten CO2-Fühler bzw.
Feuchtefühler angeschlossen werden.
Im Manuell-Betrieb erfolgt die Leistungsregelung individuell.
Durch drehen des Drehencoders
kann zwischen folgenden Stufen
gewählt werden:
Stufe 0-1-2-3-4-ZU-AB.
(ZU = Zuluftbetrieb, AB = Abluftbetrieb)
Steigt die CO
1600 ppm oder der Feuchtewert
-Konzentration über
2
über 80 % r.F, erscheint im Display
ein Hinweis „ Feuchte Alarm“ oder
„CO2-Alarm“. D.h., die gewählte Lüftungsstufe ist nicht ausreichend.
C1 = Partybetrieb:
Nach aktivieren des Partybetriebs,
wird das KWL EC 60 PRO in der voreingestellten Lüftungsstufe betrieben. Die Restlaufzeit des Partybetriebs wir im Display angezeigt und
kann jederzeit deaktiviert werden.
Über das Untermenü D3
(Partybetrieb) kann die Lüfterstufe und Partydauer (1-180 Min.) individuell eingestellt werden.
C2 = Ruhebetrieb:
Nach aktivieren des Ruhebetriebs,
wird das KWL EC 60 PRO in der voreingestellten Lüftungsstufe betrieben. Die Restlaufzeit des Ruhebetriebs wir im Display angezeigt und
kann jederzeit deaktiviert werden.
Über das Untermenü D4 (Ruhebetrieb) kann die Lüfterstufe und Dauer
(1-180 Min.) individuell eingestellt
werden.
C4 = Wochenzeitschaltuhr:
Es besteht die Möglichkeit zwischen
6 bereits voreingestellten Wochenprogrammen zu wählen: WP 1,
WP 2, WP 3, WP 4, WP 5, WP OFF
Hierzu im Untermenü C4.1 (Standard
Wochenprogramm) das gewünschte
WP auswählen und bestätigen. Wenn
ein individuelles Wochenprogramm
erstellt werden soll, kann dies im
Untermenü 4.2 (Individuelles Wochenprogramm) für jeden Wochentag
festgelegt werden.
C5 = Urlaubsprogramm:
Über das Menü Urlaubsprogramm
lässt sich z.B. ein fester Urlaubstermin hinterlegen. Für diese Zeit kann
ein individueller Lüftungsablauf programmiert werden. Es startet zu
4
Beginn des Urlaubs automatisch und
schaltet sich selbständig wieder ab.
Somit ist während dieser Zeit eine
optimale Belüftung ihres Objekts
gewährleistet.
C6 = Fühlerwerte:
Im Gerät ist werkseitig ein Feuchtefühler montiert. Die Feuchtewerte sind
manuell einstellbar und werden im
Grafikdisplay des Bedienelements
angezeigt.
Des Weiteren können zur Erfassung
der CO
-Konzentraton in der Raum-
2
luft bis zu vier CO2-Fühler (Zubehör:
KWL EC-CO2, Best.-Nr. 9988
) ange-
schlossen und angezeigt werden.
C7 = Einstellungen:
Über das Einstellungsmenü können
verschiedenste Parameter individuell
angepasst werden.
D1 = Feuchte Steuerung:
Im Untermenü D1 werden die wichtigsten Funktion definiert.
Wird die Feuchtesteuerung aktiviert,
erfolgt die Lüftungsregelung in Abhängigkeit von der relativen Feuchte
r.F. die direkt in der Abluft gemessen
wird. Folgende individuellen Einstellungen sind möglich:
Sollwert: Einstellung der r.F für Stufe 1
Schaltstufen: Schaltschwelle in nächste Stufe.
Nachlaufzeit: Wird der Sollwert innerhalb von 2 h nicht erreicht, erfolgt
eine Zwangspause von 0 bis 24 h um
ein Dauerlaufen zu verhindern.
D6 = Zuluft und Abluftstufe:
Die Zuluft und Abluftstufe können
individuell eingestellt werden.
Page 7
Montage- und Betriebsvorschrift
Wand-Einbaugerät KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
D7 = Filterwechsel:
Das Filterwechselintervall kann zwischen 2 bis 9 Monaten eingestellt
werden. Über eine Abfrage, kann die
Restlaufzeit für den Filterwechsel angezeigt werden. Bei einem vorzeitigen Filterwechsel, muss die Restlaufzeit resetet werden.
D8 = Sprache:
Sprachauswahl zwischen Deutsch
oder Englisch.
E9 = Adresse Bedienelement:
Die Adresse des Bedienelements
kann nachträglich geändert werden.
Dabei ist zu beachten, dass die
Adressen immer nur einmal vergeben
sind. Es können max. vier Bedienelemente angeschlossen werden.
E11 = Software Version:
Abfrage zum Software-Versionsstand
der Hauptplatine und des Bedienelements.
D
D9 = Datum und Zeit:
Einstellung des aktuellen Datums und
Uhrzeit (Zeitzone).
D10 = Display Nachleuchtzeit:
Die Nachleuchtzeit des Displays kann
zwischen 5 - 30 sec. eingestellt werden. Findet für diese Zeit keine Bestätigung am Bedienelement statt,
erlischt das Display und die Steuerung springt in die oberste Menüebene zurück.
D11= Wellenbeleuchtung:
Findelicht: Wenn das Display aus ist,
wird die Welle des Drehencoders
blau beleuchtet. Die Helligkeit kann
zwischen 0 - 100 % eingestellt werden.
Störungsanzeige: Wenn das Display
aus ist und ein Fehler vorliegt, blinkt
die Welle des Drehencoders rot auf.
Die Helligkeit kann zwischen 20 -100
% eingestellt werden.
D12 = Servicemenü:
Über das Servicemenü können verschiedenste Parameter individuell angepasst werden.
Um in das passwortgeschützte Menü
zu gelangen,
ben.
E1 = Betriebsstundenanzeige:
Die Zählung der Betriebstunden erfolgt sobald ein oder beide Ventilatoren in Betrieb sind. Eine Rücksetzung
der Betriebsstunden ist nur im Werk
möglich.
E2 = Wärmetauscher Frostschutz:
0 bis 10 °C
E3 = Mind. Lüfterstufe:
Die mind. Lüfterstufe kann zwischen
0 bis 1 eingestellt werden. Ist Stufe 0
definiert, kann das KWL-Gerät ausgeschaltet werden. Ist Stufe 1 definiert, kann die Stufe 0 nicht aktiviert
werden, auch nicht im Wochenprogramm.
Kennwort 5255
einge-
E12 = Rücksetzen auf Werkseinstellungen:
Alle Parameter können auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden.
Wenn die Einstellungen des Wochenprogramm nicht resetet werden sollen, ist dies vorab optional einstellbar.
E13 = Motorüberwachung:
Drehzahlüberwachung: Die Motoren
werden sind Drehzahl überwacht,
sinkt die Drehzahl in Stufe 1 unter
1100 1/min erfolgt automatisch die
Anhebung in Stufe 2. Sollte die Drehzahl nach ca. 10 sec. immer noch
unter 1100 1/min sein wird das KWLGerät gestoppt und die Verschlussklappen schließen. Dies erfolgt auch
bei einer Unterschreitung der Drehzahl in Stufe 2 – 4.
Stromüberwachung: Die Motorströme werden permanent überwacht,
wird der Min.- oder Maximalwert
erreicht, wird das KWL-Gerät gestoppt und die Verschlussklappen
schließen.
Spannungsüberwachung: Die Platinenausgangsspannungen werden
permanent überwacht, wird der Min.oder Maximalwert erreicht, wird das
KWL-Gerät gestoppt und die Verschlussklappen schließen.
Fehlercode:
E1 è Statusleitung Lüfter „Zuluft“
E2 è Statusleitung Lüfter „Abluft“
E3 è Überschreitung Maximalstrom
„Zuluft“
E4 è Überschreitung Maximalstrom
„Abluft“
E5 è Unterschreitung Minimalerstrom „Zuluft“
E6 è Unterschreitung Minimalerstrom „Abluft“
E7 è Klemmenkurzschluss „Zuluft“
E8 è Klemmenkurzschluss „Abluft“
E9 è Versorgungsspannung 24 V
5
Page 8
Montage- und Betriebsvorschrift
D
Wand-Einbaugerät KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
4.1 Bedienelement KWL-BC..
Das KWL-Wand-Einbaugerät wird mit einem Bedienelement KWL-BCU/BCA (für Unterputz oder Aufputzmontage)
angesteuert. Es ermöglicht einen manuellen/automatischen 4-stufigen Betrieb. Dem Bedienelement liegt eine Steuerleitung (3 m) mit beidseitigem RJ 12 Stecker zur einfachen Montage bei. Ein Anschluss von bis zu 4 Bedienelementen
ist möglich. Hierbei muss jedes Bedienelement eine eigene IP-Adresse bekommen, die beim Einschalten einmalig
abgefragt wird.
➀ Grafikdisplay
➁ Drehencoder
➂ Gehäuse
oftware-Menüführung
S
durch Drehen nach links und rechts kann
durch das Software-Menü navigiert werden.
Steuerungsfunktionen
durch Drücken (Push), wird die im Display
angezeigte Funktion ausgewählt/aktiviert.
Optional:
Bauseits bei
Raumluftabhängigen
Feuerstätten
zu erstellen !
L
N
2
x 1,5mm²
85123 002 SS-950 10.02.11
KWL-BCU/A
Art.Nr. 9955/6
LNLANLZ
N
TR-PRI
TR-PRI
TR-SEC
TR-SEC
+
AB
-
+
ZU
-
Humi
T100mA/250V
RJ12
RJ12
6
KWL EC 60 Pro
KWL-ALA
KWL-BCU/A
KWL-CO2
max. 4
max. 4
off
o
n
1 2
Vernetzung, siehe SS-958 !
FS
Humi = Feuchte-Fühler, Type FF
FS = Frostschutz-Fühler, Sonder
Feuchte-Fühler, Type FF
max. 10
DIP-Schalter
1
2
M
aster
off
on
Slave
on
off
KAPITEL 5
ELEKTROANSCHLUSS
WARNUNG
5.0 Elektrischer Anschluss
5.1 Schaltplan SS-950 für KWL EC 60 Pro / FF
Wand-Einbaugerät KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
D
Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten oder vor Öffnen des Schaltraumes ist das Gerät allpolig vom
Netz zu trennen! Der elektrische Anschluss darf nur von einer autorisierten Elektrofachkraft entsprechend dem
nachstehenden Anschlussplan ausgeführt werden.
Die einschlägigen Normen, Sicherheitsbestimmungen (z.B. DIN VDE 0100) sowie die TAB der EVUs sind unbedingt zu
beachten.
Abb.12
HINWEIS
☞
Die Steuerleitungen dürfen nicht parallel zur Netzleitung verlegt werden!
KWL EC ... Pro ..KWL EC ... Pro ..KWL EC ... Pro ..
MasterSlaveSlaveSlave
max. 10
KWL-ALA im Detail, siehe SS-972
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
max. 9
D
Wand-Einbaugerät KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
5.2 Schaltplan SS-958 für KWL EC 60 Pro / FF
Abb.13
14
Page 17
Montage- und Betriebsvorschrift
KAPITEL 6
REINIGUNG UND
ARTUNG
W
6.0 Kondensatableitung
6.1 Filterwechsel
Wand-Einbaugerät KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
D
Während der Heizperiode kondensiert die Feuchtigkeit der Abluft zu Wasser. Beim Baden, beim Saunieren sowie beim
Wäschetrocknen oder bei Neubauten, kann sich reichlich Kondenswasser bilden. Das Kondenswasser muss frei aus
dem Gerät ablaufen können. Daher bei Wartungsmaßnahmen, z.B. im Herbst vor Beginn der Heizperiode sicherstellen,
dass der Kondenswasserablauf in die Außenfassade ragt und das Kondensat frei ablaufen kann.
Um die Filter zu wechseln, muss die Innenfassadenabdeckung entfernt werden. Hierzu den oberen Schnapphaken
leicht anheben und die Fassade abnehmen. Anschließend die Filter links und rechts aus dem Gerät ziehen (Abb. 14, a).
Bei der Montage der Filter umgekehrt vorgehen! (Abb. 14, b).
Abb.14
a.) Demontageb.) Montage
ACHTUNG
HINWEIS
6.2 Reinigung – Wartung
☞
Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das Gerät allpolig vom Netz zu trennen!
Gefährdung durch elektrischen Schlag, bewegliche Teile (Gebläse) und heiße Oberflächen.
– Filter
Das KWL EC 60 Pro... ist zu- und abluftseitig mit Klasse G4 Filter ausgestattet (nach DIN EN 1946, T.2):
Die Filter sind je nach Verschmutzungsgrad der Zuluft bzw. Abluft (Gefahr von Schimmelbildung) regelmäßig (siehe Anzeige Bedienelement Werkseinstellung alle 6 Monate) zu kontrollieren, ggf. zu reinigen. Durch einmaliges Absaugen oder
nach spätestens 1-jährigem Betrieb müssen sie aus hygienischen Gründen ausgetauscht werden.
Sollten die Filter feucht oder schimmlig sein, müssen diese sofort gewechselt werden!
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its Operation and Installation Instruction, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Page 19
Installation and Operating Instructions
CHAPTER 1
GENERAL INSTALLATION
ND OPERATING
A
INSTRUCTIONS
1.0 Important Informationen
To ensure safety and correct operation please read and observe the following instructions carefully before proceeding.
The electrical connection must be fully isolated from the supply up to the final assembly! Keep the installation
and operating instructions as a reference at the device. After the final assembly the document must be handed out to
the operator (tenant/owner).
1.1 Warning and safety instructions
Accompanying symbol is a safety-relevant prominent warning label. All safety regulations and/or symbols must
be absolutely adhered to, so that any danger situation is avoided.
1.2 Warranty – Exclusion of liability
If the preceding instructions are not observed all warranty claims and accommodation treatment are excluded. This
also applies to any liability claims extended to the manufacturer.
The use of accessories not offered or recommended by Helios is not permitted. Potential damages are not liable for
warranty.
1.3 Certificates
If the product is installed correctly and used to its intended purpose, it conforms to all applicable European Standards
at its date of manufacture.
1.4 Receipt
Please check delivery immediately on receipt for accuracy and damage. If damaged, please notify carrier immediately.
In case of delayed notification, any possible claim may be void.
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
UK
NOTE
1.5 Storage
When storing for a prolonged time the following steps are to be taken to avoid damaging influences:
Protection by dry, air- dustproof packing (plastic bags with drying agent and moisture indicators). The storage place
must be water proof, vibration-free and free of temperature variations.
Damages due to improper transportation, storage or putting into operation are not liable for warranty.
1.6 Application - Operation
The units with heat recovery KWL EC 60 Pro / ... Pro FF are designed for the installation in external walls to ventilate
small and large single rooms. For a medium-sized flat the installation of two units is recommended The standard
equipment permits the installation and the application in frost-free rooms> + to 5 °C.
If the unit is to be used in other applications where high humidity, excessive dust, temperature in excess of 40 °C or
long periods at standstill (not running), please contact your local Helios dealer for advice. This also applies for special
technical and electrical applications.
☞
The fan may only be used according its intended purpose!
1.7 Mode of operation
The heat of the extracted air is recovered by the large heat transfer area aluminium plate heat exchanger and transferred though the plates to the incoming fresh external air, so both air flows remain separated. Though this procedure
more than 70 % of the extract air heat is being transferred to the external air. Two electrically operated shutters seal airtight to the outside when the unit is off.
1.8 Performance
The unit must be installed correctly to achieve the optimum performance. This applies to the installation of the unit and
the replacement air supply.
1.9 Fire places
Fire and building regulations must be observed !
1
Page 20
Installation and Operating Instructions
UK
WARNING
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
1.10 Electrical connection
All work must be carried out with the equipment fully isolated from the power supply. The electrical connection
are to be carried out in accordance with the relevant wiring diagram and are only to be done by a certified electrician.
The electrical connection must be fully isolated from the supply up to the final assembly!
All relevant safety regulation, national standards and norms are to be adhered to. An appliance is required for cut off
from the supply with a minimum of 3 mm contact opening of each pole. The speed controller KWL 60 BC.. is connected by means of control cable with the fan unit. The mains supply cable (flexible cable) is attached at the female plug
(see page 4, wiring diagram SS-950 / SS-958).
1.11 Technical data
Votage/Frequency230 V~/50 HzWiring diagramSS-950
Rated current A0,06Temperature operating range -20 °C - 40 °C
Protection toIP X4Weight of First fix set3,25 kg
Electrical connection NYM-J 3 x 1,5 mm
Mains supply cable via flexible cable2 x 1,5 mm
1.12 Accessories
KWL 60 WVRef.No. 0884Extension sleeve for wall thickness > 350 mm
KWL 60 DRRef.No. 0888Compensation ring for outside wall for wall thickness < 350 mm
KWL 60 BCU Ref.No. 9955Speed controller for flush mounted installation with 3 m connecting cable
KWL 60 BCA Ref.No. 9956Speed controller for surface mounted installation with 3 m connecting cable
KWL-CO
KWL-ALARef.No. 9460Wye junction board to connect further units or controllers
Ref.No. 9958CO2-Fühler, measures CO2concentration
2
KWL 60 AL 10 Ref.No. 9444Connecting cable 10 m
KWL 60 AL 20 Ref.No. 9959Connecting cable 20 m
Filter (see page 5)
2
2
Weight of fan unit5,55 kg
CHAPTER 2
SCOPE OF DELIVERY /
PACKING UNIT
2.0 Scope of delivery / packing unit
Leave the fan in its box until installation. Check that the fan is in good condition and has not been damaged in transit.
Coordinated on the individual assembly steps the following elements are to be ordered separately:
- First fix set KWL 60 RSRef.No. 0708- Ventilation unit KWL EC 60 ProRef.No. 9951
- Ventilation unit KWL EC 60 Pro FFRef.No. 9957
First fix set
➊ External facia made from high grade steel
➋ Drill jig
➌ Protection cover plate
incl. polystyrene support
➍ Wall sleeve
➎ Sealing strip
➏ Plastic plug
➐ Drainboard
➌
fig.1
➏
➎
➊
➋
Ventilation unit
➐ Indoor facia from high quality polymer
➑ 2x filter G4 in supply and extract air stream
➒ Ventilation unit with aluminium plate heat exchanger
➓ Plastic screws
11
Plug, mains supply line
12
Jack, control cable
11
12
fig.2
➒
➍
➑
➌
➌
➓
➌
- Extension sleeveRef.No. 0884- Compensation ring Ref.No. 0888
KWL 60 WV
13
Wall sleeve
14
2x partition element
15
Extension hose
condensate removal
fig.3
13
15
KWL 60 DR
16
Compensation ring from high grade steel
17
Wall sleeve
18
2x partition element
19
Extension hose
condensate
removal
20
Fastening screws
for external facia
(from high grade
steel)
➐
additionally with
comfort controller
KWL-BCU incl. 3 m
connection cable.
Drill a core hole in the external wall (see fig. 3). Then insert wall sleeve into the wall and plaster it in.
In order to avoid a deformation of the wall sleeve, the polystyrene cross support (Fig.1) must be inserted.
This has to be removed again after the plastering!
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
istance to wall
d
mains supply
bove
a
align wall
sleeve with
pirit level
distance to ceiling
s
Insert and
plaster wall sleeve.
ecline 0,5 %
D
swing out latches
f the drill jig and
o
nsert in wall
i
sleeve
UK
fig.5
oom-sided
r
external wall
room-sided
Installation of wall sleeve (see fig. 5 and 6)3.1 Laying of control/mains supply cable
fig.6
please note the
plaster thickness
U
4 holes for the external facia. Fix the stainless steel
xternal facia to the external wall with 4 screws.
e
Screws from stainless steel to be supplied by the
customer.
c
se the supplied drill jig to mark the position of the
wall with
insulation
drainboard
condensate drain
on the bottom right
control and
mains supply cable
3.2 Installation of KWL EC 60 Pro fan unit
connect control and
mains supply
cable and insert fan
unit in wall sleeve
wall sleeve
fig.7
onduit M20
fig.8
3.3 Installation of KWL 60 WV extension sleeve
attach partition elements to
the extension sleeve
fasten indoor facia
to fan unit
attach extension
sleeve to wall
sleeve
attach extension
of condensate
drain
3
hole pattern
max. 560 mm wall
thickness with two
plaster wall sleeves
wall
max. 455 mm wall
thickness with two
plaster wall sleeves
wall
fig.9
max. 2 extension
sleeves possible
cut condensate drain
to 20 mm excess
length to wall
cut extension sleeve
and partition element
flush with wall
4.0 Functional description to menu tree of comfort controller KWL-BC..
A1 = Initial start-up:
The following queries are carried
out at initial start-up:
1.) Controller address: In case that
only one controller is connected,
address 1 can be used. If several
controllers (max. 4) should be
connected, each controller must
be assigned to an address of its
own (see point D8).
2.) Language: Selection: German,
English, French or Italian (see
point D8).
3.) Date and time: Setting of the
current date and time (see point
D9).
Master / Slave – Mode:
Via Dip-switch 1 – on/off (see wiring
diagram SS-950), a KWL-unit can be
defined as a Master- or Slave unit. It
is to be noted that in the network only
one Master-unit is defined. The
remaining KWL-units must be defined as Slave-units, which are then
subordinated to the Master automatically.
Thus one or more KWL-units (max.
10, see wiring diagram SS-958) can
be operated via the control system.
B5-B14 = Auto / Manual – Mode:
The speed control of the KWL-unit is
carried out by an automatic or
manual power control. In the automatic mode the speed control takes
place in dependence of the room
humidity, the CO
and/or the weekly program. For this
accessory components like CO2sensor respectively humidity sensor
must the connected.
In the manual mode the speed control is carried out individually. By turning of the rotating encoder knob the
following levels can be selected:
Level 0-1-2-3-4-intake air-extract air.
ttach partition elements
a
to the extension sleeve
-concentration
2
fasten compensation
ing to external wall
r
fastening screws
(
rom stainless steel
f
not provided by Helios)
If the CO
1600 ppm or the humidity value is
-concentration rises over
2
over 80 % relative humidity, an information “humidity alarm” or “CO2alarm“ appears, i.e. the selected
speed step is insufficient.
C1 = Booster mode:
After activating the booster mode,
the KWL EC Pro operates in the preset speed step. The remaining runtime in the booster mode is shown in
the display and can be deactivated at
any time. Over submenu D3 (booster), speed step and booster runtime (1 - 180 minutes) can be set individually.
C2 = Whisper mode:
After activating the whisper mode,
the KWL EC Pro operates in the preset speed step. The remaining runtime in the whisper mode is shown in
the display and can be deactivated at
any time. Over submenu D4 (whisper
mode), speed step and booster runtime (1 - 180 minutes) can be set
individually.
C4 = Clock timer:
It is possible to select between 6
already preset weekly programs: WP
1, WP 2, WP 3, WP 4, WP 5, WP
OFF. Select and confirm the desired
WP in the submenu C4.1 (standard
weekly program) for this purpose. If
an individual weekly program is to be
created, this can be specified in the
submenu 4.2 (individual weekly program) for each weekday.
C5 = Vacation program:
For example a firm vacation date can
be deposited over the menu vacation
program. For this time duration an
individual ventilation process can be
set. At the beginning of the vacation
it starts automatically and switches
off again independently. The result is
an ideal ventilation of your property
during this time.
4
cut condensate drain
to 20 mm excess
SS-932
ength to wall
l
C6 = Sensor values:
A humidity sensor is factory-installed
in the unit. The humidity values are
manually adjustable and are displayed in the graphic display of the controller.
Furthermore, up to four CO
(accessories: KEL-CO2, Ref.No.
9988) for detection of the CO2concentration in the indoor air can be
connected and displayed.
C7 = Settings:
Over the setup menu several parameters can be adjusted individually.
D1 = Humidity control:
The most important functions are
defined in the submenu D1.
If the humidity control is activated,
the ventilation control takes place as
a function of the relative humidity,
which is measured directly in the
extract air. Following individual settings are possible:
Setpoint: Setting of relative humidity
for level 1.
Switching steps: Switching threshold
in next level run on time: If the setpoint is not reached within 2 hours, a
mandatory pause takes place from 0
to 24 hours, in order to prevent a
continuous running.
D6=Supply and extract air level:
The supply and extract air level can
be set individually.
D7 = Filter change:
The interval for changing the filter can
be set between 2 till 9 months. The
remaining period for a filter change
can be displayed by a query. With an
earlier filter change, the remaining
period must be reset.
-sensors
2
Page 23
Installation and Operating Instructions
D8 = Language:
Language selection between German, English, French or Italian.
D9 = Date and time:
Setting of the current date and time
(time zone).
D10 = Display fade-out time:
The display fade-out time can be set
between 5 - 30 seconds. If no confirmation at the comfort controller is
carried out for this time, the display
goes out and the control returns to
the highest menu level.
D11 = Knob light:
Location light: If the display is off, the
knob of the rotary encoder is blue
lighted. The lightness can be set between 0 – 100 %.
Error indication: If the display is off
and an error is present, the knob of
the rotary encoder is flashing red.
The lightness can be set between 20
– 100 %.
D12 = Service menu:
Over the service menu several parameters can be adjusted individually.
In order to get into the passwordprotected menu, enter password
5255.
E1 = Operating hours display:
The counting of the operating hours
take place as soon as one or both
fans are running.
An operating hours reset can only be
carried out in the factory.
E2 = Heat exchanger frost protection:
0 till 10° C
E3 = Min. fan speed
The minimum fan speed can be set
between level 0 and 1. If level 0 is
specified, the KWL-unit can be switched off. If level 1 is specified, level 0
cannot be activated, nor in the weekly program.
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
UK
E11 = Software version:
Query to the current state of the software version of the main board and
controller
E12 = Resetting to factory setting
All parameters can be reset to factory setting. If the settings in the weekly program should not be reset, this
option can be set in advance.
E13 = Motor monitoring:
Speed monitoring: The motors are
speed monitored – if the speed in
level 1 falls below 1100 1/min, automatically a speed increase follows to
level 2. If the speed is still below 1100
1/min after about 10 seconds, the
KWL-unit stops and the shutters close. This also occurs if the speed is
too low in level 2 - 4.
Current monitoring: The motor currents are monitored permanently – if
minimum or maximum value is reached, the KWL-unit stops and the
shutters close.
Voltage monitoring: The output voltages at the board are monitored permanently - if minimum or maximum
value is reached, the KWL-unit stops
and the shutters close.
Error code:
E1 è Status line fan “Supply air”
E2 è Status line fan “Extract air”
E3 è Exceeding maximum current
”Supply air“
E4 èExceeding maximum current
”Extract air“
E5 èFalling below minimum current
”Supply air“
E6 èFalling below minimum current
”Extract air“
E7 èTerminal fault “Supply air“
E8 èTerminal fault “Extract air“
E9 èSupply voltage 24 V
E9 = Controller address
The controller address can be changed later. It should be noted that the
addresses are always only once
assigned. Maximum 4 controllers can
be connected.
5
Page 24
Installation and Operating Instructions
UK
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
4.1 Comfort controller KWL-BC..
The KWL-wall installed unit is controlled by a comfort controller KWL-BCU/BCA (for flush or surface mounted installati
on)
It allows a manual or automatic 4-speed operation. A control line (3 m) with RJ 12 plugs on both sides is enclosed
along with the comfort controller for easy assembly. Up to 4 controllers can be connected. Therefore each comfort
controller must be assigned to an IP-address of its own , which is requested once on start-up.
➀ Display
➁ Rotary knob
➂ Casing
Software menu navigation
y turning the knob to the left or right one
b
can navigate through the software menu.
ontrol functions
C
by pushing the knob the function indicated
in the display is selected/activated.
auseits bei
Raumluftabhängigen
Feuerstätten
zu erstellen !
L
N
2 x 1,5mm²
85123 002 SS-950 10.02.11
KWL-BCU/A
Art.Nr. 9955/6
LNLANLZ
N
TR-PRI
TR-PRI
TR-SEC
TR-SEC
+
AB
-
+
ZU
-
Humi
T100mA/250V
RJ12
RJ12
6
KWL EC 60 Pro
KWL-ALA
KWL-BCU/A
KWL-CO2
max. 4
max. 4
off
o
n
1 2
Vernetzung, siehe SS-958 !
F
S
Humi = Feuchte-Fühler, Type FF
FS = Frostschutz-Fühler, Sonder
Feuchte-Fühler, Type FF
max. 10
DIP-Schalter
1
2
Master
off
o
n
Slave
on
o
ff
CHAPTER 5
ELECTRICAL
CONNECTION
WARNING
5.0 Electrical connection
All work must be carried out with the equipment fully isolated from the power supply. The electrical connection
are to be carried out in accordance with the relevant wiring diagram and are only to be done by a certified electrician.
All relevant safety regulation, national standards and norms are to be adhered to.
5.1 Wiring diagram SS-950 for KWL EC 60 Pro / FF
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
UK
fig.11
NOTE
☞
The control cables may not be laid parallel to the mains cable!
KWL EC ... Pro ..KWL EC ... Pro ..KWL EC ... Pro ..
MasterSlaveSlaveSlave
max. 10
KWL-ALA im Detail, siehe SS-972
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
max. 9
UK
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
5.2 Wiring diagram SS-958 for KWL EC 60 Pro / FF
fig.13
14
Page 33
Installation and Operating Instructions
CHAPTER 6
CLEANING AND
AINTENANCE
M
6.0 Condensate removal
During the heating period the humidity of the extract air condenses to water. When bathing, while having a sauna as well
as when drying the laudry or with new buildings, condensate can richly build up. The condensate must must be able to
run off freely from the unit. Make sure that the condensation connection or the extension hose is pushed correctly into
the external facia and that the condensate can run off freely (decline of 0,5 % to outside wall /fig.5).
6.1 Filter change
In order to change the filters, two screws of the indoor facia must be removed. Take out both air filters and insert the new
air filters in the ventilation unit.
Wall installed unit KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
UK
ATTENTION
a.) Removalb.) Montage
6.2 Cleaning – Maintenance
All work must be carried out with the equipment fully isolated from the power supply!
Danger by electrical impact, mobile parts (fan) and hot surfaces.
– Filter
The KWL EC 60 Pro.. is supplied with filters of class G4 in the supply and extract air stream
(according to DIN EN 1946, T.2)
• Supply air / Extract air
Spare filter pre-filter G4ELF-KWL 60/4/4Ref.No. 09445
Spare filter pollen filter F7ELF-KWL 60/7/7Ref.No. 09446
The supply and/or extract air filter is to be controlled regularly (see display of speed controller, factory setting every
6 months) depending upon the degree of pollution (danger of mould build up) and to be cleaned if necessary. The filters
can be cleaned once by vacuum cleaning. They should be replaced, however, at the latest after one year for hygienic
reasons.
snap-in
remove filter
fig.14
insert filter
snap-in
NOTE
☞
If the filters should be damp or mouldy, these must be changed immediately!
Tri correct de ce produit (Appareillage électronique)
Le sigle présent sur ce produit et sur la notice de montage et d’utilisation indique, qu’en fin de vie, celui–ci ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères classiques.
Ne mettez pas cet appareil avec les autres déchets pour ne pas nuire à l’environnement, ni à la santé publique suite à un recyclage d’ordures non contrôlées. Recycler
cet appareil pour encourager la récupération efficace des ressources.
Le particulier devrait contacter le revendeur, chez lequel ce produit a été acheté, ou les autorités compétentes, pour s’informer de la meilleure façon de recycler l’appareil.
Les utilisateurs professionnels devraient s’adresser à leurs fournisseurs et consulter les modalités du contrat de vente. Ce produit ne doit pas être trié avec les autres
déchets industriels.
Page 35
Notice de montage et d’utilisation
CHAPITRE 1
INFORMATIONS
ENERALES
G
1.0 Informations importantes
1.1 Précautions et consignes de sécurité
1.2 Demande de garantie – Réserves du constructeur
1.3 Réglementation – Normes
1.4 Réception de l’envoi
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
F
Il est important de bien lire et respecter l’ensemble des prescriptions suivantes pour le bon fonctionnement de l’appareil et la sécurité des utilisateurs. L’alimentation électrique doit être maintenue hors tension jusqu’à la fin de l’ins-tallation ! Conserver la notice de montage et d’utilisation comme référence à proximité de l’appareil. Une fois le montage terminé, ce document doit être remis en mains propres à l’utilisateur (locataire/propriétaire).
Le symbole ci-contre indique une consigne de sécurité. Toutes les consignes de sécurité, ainsi que les
symboles, doivent impérativement être respectés, afin d’éviter tout danger.
En cas de non-respect des indications suivantes, toute demande de remplacement ou de réparation à titre gratuit sera
déclinée. Il en sera de même pour toute implication de responsabilité du fabricant.
L’utilisation d’accessoires et d’équipements qui ne sont directement fournis ou conseillés par Helios n’est pas permise.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de défaut consécutif à leur utilisation.
Cet appareil est conforme aux directives CE en vigueur le jour de sa fabrication sous réserve d’une utilisation
appropriée.
Dès réception, vérifier l’état et la conformité du matériel commandé. En cas d’avaries, des réserves doivent être portées
sur le bordereau du transporteur. Elles doivent être précises, significatives, complètes et confirmées par lettre recommandée au transporteur. Attention le non-respect de la procédure peut entraîner le rejet de la réclamation.
CONSIGNE
1.5 Stockage
Pour un stockage de plus longue durée, se conformer aux instructions suivantes, pour éviter toutes détériorations préjudiciables :
Protection grâce à un emballage sec, étanche à l’air et la poussière (sac en matière synthétique contenant des sachets
deshydrateurs et un indicateur d’humidité). Le matériel est à stocker dans un endroit abrité de l’eau, exempt de variation de températures et de vibrations. Les dommages dus à de mauvaises conditions de transport ou de stockage, à
une utilisation anormale sont sujets à vérification et contrôle et entraînent la suppression de notre garantie.
1.6 Domaine d’utilisation
Le groupe double flux mural à récupération de chaleur KWL EC 60 Pro /... Pro FF est conçu pour l’insufflation et l’extraction d’air dans les petits et grands locaux individuels. Pour les locaux nécessitant des débits d’air plus importants,
nous conseillons l’utilisation de deux appareils. L’appareil de série permet un montage et une utilisation dans des locaux
à l’abri du gel (jusqu’à + 5°C). En cas d’utilisation sous conditions sévères, par exemple forte hygrométrie, temps de
pause importants, ambiance poussiéreuse, ambiance tropicale, incidences techniques et électromagnétiques particulières, il convient de demander conseil et d’obtenir une autorisation du constructeur.
☞
Toute autre utilisation n’est pas autorisée !
1.7 Fonctionnement
L’air neuf froid et l’air extrait chaud se croisent dans l’échangeur à plaques sans contact direct entre eux.
Grâce à ce procédé, plus de 70 % de la chaleur contenue dans l’air extrait est transmise à l’air soufflé.
1.8 Performances
Un montage selon les règles de l’art ainsi qu’une aspiration et un soufflage sans entrave sont la garantie d’un bon
fonctionnement.
1.9 Foyers ouverts
L’utilisation simultanée d’une ventilation contrôlée (KWL EC 60 Pro /... Pro FF) et d’un appareil de chauffage à foyer
atmosphérique (chaudière gaz, poêle à bois, cheminée à foyer ouvert ou fermé...) doit se faire dans le respect des
réglementations en vigueur. Dans les bâtiments construits selon les nouvelles réglementations thermiques le fonctionnement d'un appareil de chauffage à foyer atmosphérique n'est permis que si l’apport d’air pour la combustion est
assuré par un système indépendant et couplé à cet appareil; le fonctionnement simultané d'une KWL et d'un foyer
atmosphérique n'est autorisé qu'à cette condition.
Recommandations particulières
En Allemagne, le respect des normes et réglementations concernant l’utilisation simultanée d’un appareil de chauffage,
de ventilation et d’une hotte de cuisine (Bundesverband des Schornsteinfegerhandwerks-Zentralinnungsverband (ZIV)
est obligatoire !
Les centrales double flux avec récupération d’énergie KWL EC 60 Pro /... Pro FF ne peuvent être installées et fonctionner simultanément dans des locaux avec foyers ouverts que si l’évacuation des gaz brulés est contrôlée par un dispositif de sécurité qui coupe la ventilation (par ex. thermostat raccordé électriquement sur la KWL) pendant le fonctionnement du chauffage. Par ailleurs, il faut s’assurer que lors du fonctionnement de la ventilation, la dépression dans la
pièce ne dépasse pas 4 Pa.
Les centrales double flux avec récupération d’énergie KWL EC 60 Pro /... Pro FF ne doivent pas fonctionner simultanément avec un foyer à combustible solide ni dans un logement avec des chaudières atmosphériques dont l’extraction
des fumées est raccordée sur une VMC. Pour le bon fonctionnement d'une installation de ventilation double flux, il
indispensable de pouvoir fermer temporairement les conduits d’évacuation des fumées et des gaz de combustion.
1
Page 36
Notice de montage et d’utilisation
F
ATTENTION
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
1.10 Raccordement électrique
Mettre impérativement l’appareil hors tension avant tous travaux d’entretien ou à l’ouverture du boîtier de
commande ! Le branchement électrique doit être réalisé, conformément aux schémas de raccordement cidessous, uniquement par un électricien qualifié. L’alimentation électrique doit être maintenue hors tension jusqu’à la fin de l’installation ! Les normes et consignes de sécurité (par exemple DIN VDE 0100), ainsi que la norme
C15 100 doivent impérativement être respectées. Un disjoncteur bipolaire ou interrupteur de proximité avec contacts
d’ouvertures minimum 3 mm (VDE 0700 T1 7.12.2/EN 60335-1) est imposé. La commande à distance KWL 60 BU est
reliée par un câble de commande à l’unité de ventilation. Le câble d’alimentation (câble souple) est raccordé à la fiche
(voir page 4, schéma de branchement N° SS-950 ou bien N° SS-958).
1.11 Caractéristiques techniques
Tension / Fréquence230 V~/50 HzSchéma de branch. N°SS-950
Courant nominal A0,06Temp. de fonctionnement-20 °C à +40 °C
Protection IPX4Poids kit gros oeuvre3,25 kg
Alimentation coffret D.S.NYM-J 3 x 1,5 mm2Poids unité de ventilation5,55 kg
Câble souple alim. KWL2 x 1,5 mm
1.12 Accessoires
KWL 60 WVN° Réf. 0884Rallonge manchon mural pour murs > 350 mm
KWL 60 DRN° Réf. 0888Entretoise inox pour façade extérieure pour murs < 350 mm
KWL 60 BCU N° Réf. 9955Commande à distance suppl., montage encastré, inclus 3 m câble de liaison
KWL 60 BCA N° Réf. 9956Commande à distance suppl., montage apparent, inclus 3 m câble de liaison
KWL-CO
KWL-ALAN° Réf. 9460Dérivation pour câble de liaison de branchement pour plusieurs appareils
N° Réf. 9958Sonde CO2, pour la mesure du taux de CO2dans l’air ambiant
2
KWL 60 AL 10 N° Réf. 9444Câble de liaison, 10 m
KWL 60 AL 20 N° Réf. 9959Câble de liaison, 20 m
Filtres (voir page 5)
2
CHAPITRE 2
FOURNITURE /
COMMANDE
2.0 Fourniture / Commande
Ne pas déballer les produits avant de les installer pour éviter tous dommages ou salissures sur le chantier. L’appareil
est proposé en plusieurs éléments pour une mise en oeuvre adaptée à l’avancement du chantier, les différents composants sont à commander séparément:
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
Effectuer un carottage dans le mur (voir fig. 5). Insérer ensuite le manchon dans le trou puis sceller. Introduire le
raidisseur en polystyrène (voir fig. 1) dans le manchon mural pour éviter une déformation lors du
scellement. Enlever le raidisseur avant la mise en place de l'unité de ventilation !
Distance au mur
min. 350 mm
Raccordement
Insérer et encastrer le manchon mural.
Insérer et encastrer le manchon mural. Respecter
une pente de max 0,5 % vers l'extérieur.
électrique sur
le dessus
min. 350 mm
Distance au mur
Mise à niveau
du manchon
Rabattre les colliers
de fixation du
gabarit de perçage
et les insérer dans
le manchon mural
Mur extérieur
Côté pièce
côté pièce
Mise en place du manchon mural (voir Fig. 5 et 6)3.1 Pose des câbles d’alim. et de commande
Fig. 6
Tenir compte
de l’enduit
Tenir compte
de l’enduit
Percer avec le gabarit. Fixer la façade
en inox sur le mur extérieur. (Vis de
fixation en inox = fourniture client)
Fig. 5
Fig .7
2 x tubes
Iro M20
F
3.2 Montage de l’unité de ventilation KWL EC 60 Pro /... Pro FF
3.3 Montage rallonge manchon mural KWL 60 WV
Mettre en place les renforts
Mur isolé
Raccorder l’alimentation et la
commande puis insérer le groupe
de ventilation dans le manchon
mural
Fixer la grille intérieure en
matière synthétique sur le
groupe de ventilation
avec le manchon mural
Déflecteur
Evacuation des
condensats, en
dessous à droite
Assembler la rallonge
Raccorder l’évacuation
des condensats
3
Câbles d’alimentation et
commande env. 200 mm
Marquer les trous de fixation puis percer.
Mur
Couper la rallonge du manchon et
les renforts à ras du mur (tenir
compte de l’épaisseur de l’enduit)
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
3.4 Montage entretoise pour murs < 350 mm KWL 60 DR
Emboîter la virole
sur le manchon mural
Raccorder l’évacuation
des condensats
Fixer l’entretoise sur le
mur extérieur (vis et
Mettre en place les renforts
chevilles fourniture
client)
Mur
Couper le manchon mural et son
renfort au ras de l’entretoise
Entretoise
Couper l’évacuation des
SS-932
condensats à 20 mm
de l’entretoise
Fig.10
CHAPITRE 4
COMMANDE A DISTANCE
WL-BCU / KWL-BCA
K
4.0 Descriptif des différentes fonctions de la commande à distance KWL-BC..
A1 = Première mise en marche :
Lors de la première mise en marche,
les éléments suivant doivent être
paramétrés :
1.) Adresse de la commande à
distance : si une seule commande à
distance est raccordée, utilisez
l’adresse 1. En cas de raccordement
multiple (max. 4), indiquez une adresse différente pour chaque commande (voir paragraphe E9).
2.) Langue : Allemand, Anglais,
Français (voir paragraphe D8).
3.) Date et heure : Paramétrez la date
et l’heure actuelles (voir paragraphe
D9).
Configuration maître / esclave :
Sur l’interrupteur DIP 1 – ON/OFF
(voir schéma de branchement SS-
950), un appareil KWL peut être défini maître ou esclave.
Veillez à ne définir qu’un seul maître
sur le réseau. Les autres appareils
KWL devront être définis en tant
qu’esclaves et seront automatiquement subordonnés à l’appareil
maître. Une commande à distance
peut ainsi piloter un ou plusieurs
appareils (max. 10, voir schéma SS-
958)
B5-B14 = Fonctionnement
automatique / manuel :
Les appareils KWL peuvent être
régulés soit manuellement soit automatiquement. En mode automatique,
la régulation se fait en fonction des
paramètres suivants : taux d’humidité
ambiant, concentration de CO2et
programme hebdomadaire défini.
Cela nécessite le raccordement d’accessoires type sonde C02 ou sonde
hygrométrique.
En mode manuel, l’utilisateur a la
possibilité de choisir les étages de
ventilation suivants en tournant la
molette:
Etage 0-1-2-3-4-SOU-REP.
(SOU = soufflage, REP = reprise).
Si le taux de CO2dépasse 1600 ppm
ou si le taux d’humidité dépasse 80
% HR, un message apparaît sur l’écran « Alerte humidité » ou « Alerte
», cela signifie que la vitesse de
CO
2
ventilation choisie n’est pas suffisante.
C1= Marche forcée :
Pour la KWL EC 60 PRO, la marche
forcée s’enclenche dans la vitesse
programmée lors de la configuration.
Le temps restant est affiché sur l’écran de la commande à distance et
peut être à tout moment désactivé.
L’étage de ventilation ainsi que la
durée de la marche forcée (1-180
min) peuvent être paramétrés dans le
sous-menu D3.
C2=Mode absence :
Pour la KWL EC 60 PRO, le mode
absence s’enclenche dans la vitesse
programmée lors de la configuration.
Le temps restant est affiché sur l’écran de la commande à distance et
peut être à tout moment désactivé.
L’étage de ventilation ainsi que la
durée du mode absence (1-180 min)
peuvent être paramétrés dans le
sous-menu D4.
C4 =Horloge hebdomadaire :
Au choix, 6 programmes hebdomadaires prédéfinis : S.1, S.2, S.3, S.4,
S.5, S. OFF.
Pour sélectionner le programme
désiré, accédez au sous-menu C4.1.
Pour personnaliser un programme de
semaine, se rendre dans le sousmenu C4.2 (Programme hebdo individuel) et entrez vos critères pour
chaque jour de la semaine.
C5 = Mode vacances :
Vous pouvez programmer dans le
menu les périodes pendant lesquelles vous êtes absent. Pendant ce
laps de temps, un scénario de ventilation spécifique peut être programmé. Il s’enclenche automatiquement au début de la période
4
programmée et s’éteint automatiquement à la fin.
C6 = Valeurs des sondes :
Selon le modèle choisi, les valeurs
suivantes sont visibles : les sondes
de températures ne sont disponibles
que sur les exécutions spéciales,
quand les sondes ne sont pas raccordées, „ - -“ est affiché sur l’écran
de la commande.
La sonde hygrométrique n’est
montée que sur la version KWL EC
60 PRO FF. Les valeurs mesurées
sont affichées à l’écran. Raccordement et affichage de max. 4 sondes
de CO
.
2
C7= Réglages :
Le menu Réglages permet de personnaliser un grand nombre de
paramètres.
D1 = Régulation par sonde hygro :
Les fonctions les plus importantes
concernant la régulation de l’humidité
sont définies dans le sous-menu D1.
Quand la régulation par sonde d’humidité est activée, la régulation se fait
en fonction du taux hygrométrique
mesuré dans l’air ambiant. Les
paramètres suivants peuvent être
définis :
Valeur de consigne : Réglage du seuil
d’humidité relative pour la vitesse 1.
Limitation du fonctionnement : si le
seuil d’humidité relative ne baisse
pas en l’espace de 2 h, l’appareil fait
une pause forcée de 0 à 24 h afin
d’éviter un fonctionnement permanent.
D6 = Vitesse soufflage et reprise :
Les vitesses de soufflage et de reprise peuvent être paramétrées.
Page 39
Notice de montage et d’utilisation
D7= Changement des filtres :
L’intervalle de remplacement des
filtres est paramétrable de 2 à 9 mois.
Possibilité d’afficher le temps restant
avant le prochain changement. En
cas de remplacement prématuré,
veiller à réinitialiser le temps restant.
D8= Langue :
Choix de langue (Allemand, Anglais,
Français).
D9 = Heure et date :
Réglage de la date et heure actuelles
(fuseau horaire).
La temporisation de l’éclairage de
l’écran est réglable de 5 à 30
secondes. Sans action sur la commande à distance pendant le temps
sélectionné, l’écran s’éteint et retourne dans le menu de base.
D11 = Eclairage de la molette :
Veilleuse : Lorsque l’écran est éteint,
la molette est éclairée en bleu. L’intensité de l’éclairage est réglable de
0 à 100 %.
Témoin défaut : Lorsque l’écran est
éteint et qu’un dysfonctionnement
survient, la molette clignote en rouge.
La luminosité est réglable de 20 à
100%.
D12 = Menu expert :
De nombreux paramètres peuvent
être configurés dans le menu expert.
Pour accéder à ce menu, entrez le
mot de passe 5255.
E1 = Affichage compteur horaire :
Le comptage des heures de fonctionnement se déclenche dès qu’un
des ventilateurs se met en route. Ce
compteur ne peut être réinitialisé
qu’en usine.
E2= Protection anti-gel échangeur:
De 0 à 10°C.
E3= Vitesse min. :
La vitesse minimale peut être réglée
entre 0 et 1. Lorsque la vitesse 0 est
définie, l’appareil KWL peut être
éteint. Si la vitesse 1 est définie, la
vitesse 0 ne peut être activée, même
dans le programme hebdomadaire.
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
E11= Version logiciel :
Indique la version du programme de
la platine et de la commande à distance.
E12= Reset réglages usines :
Tous les réglages peuvent être réinitialisés selon les configurations d’usine. Si les paramètres du programme
hebdomadaire ne doivent pas être
réinitialisés, cela peut être paramétré
au préalable.
E13=Contrôle moteur :
Contrôle de la vitesse de rotation : les
moteurs sont contrôlés, si la vitesse
en position 1 passe en dessous de
1100 min
tiquement en position 2. Si après
environ 10 secondes, la vitesse est
encore en dessous de 1100 min-1,
l’appareil s’arrête et les clapets antiretour se ferment. Idem pour les
vitesses 2 à 4.
Contrôle de l’ampérage : l’intensité
absorbée des moteurs est contrôlée
en permanence. Si les valeurs minimales ou maximales sont atteintes,
l’appareil s‘arrête et les clapets antiretour se ferment.
Contrôle de tension : la tension en
sortie de platine électronique est
contrôlée en permanence. Si les
valeurs minimales ou maximales sont
atteintes, l’appareil s‘arrête et les clapets anti-retour se ferment.
Code d’erreur :
E1 è Défaut ventilateur «soufflage»
E2 è Défaut ventilateur «extraction»
E3 è Intensité moteur «soufflage»
trop haute
E4 è Intensité moteur «extraction»
trop haute
E5 è Intensité moteur «soufflage»
trop basse
E6 è Intensité moteur «extraction»
trop basse
E7 è Court-circuit connexion
«soufflage»
E8 è Court-circuit connexion
«extraction»
E9 è Alimentation 24 V
1
-
, le moteur passe automa-
F
E9 = Adresse de la commande à
distance :
L’adresse de la commande à distance peut être modifiée ultérieurement.
Veiller à ce que chaque adresse soit
unique. Possibilité de raccorder jusqu’à 4 commandes à distances
max.
5
Page 40
Notice de montage et d’utilisation
F
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
4.1 Commande à distance KWL-BC..
Le groupe double KWL flux mural est piloté par une commande à distance KWL-BCU (pour montage encastré /
KWL-BCA (pour montage apparent) permettant un fonctionnement à 4 étages en mode manuel ou automatique.
Un câble de liaison (3 m) avec un connecteur RJ12 est inclus avec la commande à distance pour un montage aisé.
Possibilité de raccorder jusqu’à max. 4 commandes à distance à condition de définir une adresse IP propre à chaque
commande à distance lors de la première mise en marche.
➀ Affichage digital
➁ Molette
➂ Boîtier
avigation dans le menu :
N
rotation de la molette vers la gauche
ou la droite.
Sélection et activation des différents items
affichés en appuyant sur la molette.
Si un dysfonctionnement survient, un message d’erreur s’affiche. Pour le réglage du témoin défaut voir paragraphe Eclairage écran. Si l’écran de la commande est éteint, la molette clignote en rouge.
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
Humi = Feuchte-Fühler, Type FFFS = Frostschutz-Fühler, Sonder
Feuchte-Fühler,Type FF
max. 10
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
S
lave
on
off
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
F
CHAPITRE 5
ACCORDEMENT
R
ELECTRIQUE
IMPORTANT
5.0 Raccordement électrique
Mettre impérativement l’appareil hors tension avant tous travaux d’entretien ou à l’ouverture du boîtier de
commande! Le branchement électrique doit être réalisé, conformément aux schémas de raccordement ci-dessous, uniquement par un électricien qualifié.
Les normes et consignes de sécurité (par exemple DIN VDE 0100), ainsi que la norme C15 100 doivent impérativement
être respectées.
5.1 Schéma de branchement SS-950 pour KWL EC 60 Pro /... Pro FF
Option : à réaliser en présence d’appareils
de chauffage à
oyer atmos-
f
hérique (four-
p
niture client)
Signal foyers
atmosphériques, voir
notice
Humi = Sonde humidité, type FF
FS = Sonde anti-gel, hors standard
KWL EC ... Pro ..KWL EC ... Pro ..KWL EC ... Pro ..
MasterSlaveSlaveSlave
max. 10
KWL-ALAimDetail,sieheSS-972
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
off
on
1
2
DIP-Schalter
1
2
Master
off
on
Slave
on
off
max. 9
F
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
5.2 Schéma de branchement SS-958 pour KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
)
2
Fig.13
KWL-ALA en détail, voir SS-972
Câblage A à 0 : 50 m max.
Esclave
Esclave
Exemple: Mise en réseau max. 10 éléments (appareils KWL + commandes à distance + sonde CO
MaîtreEsclave
14
Page 49
Notice de montage et d’utilisation
CHAPITRE 6
NETTOYAGE ET
NTRETIEN
E
6.0 Evacuation des condensats
6.1 Remplacement des filtres
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
F
Pendant la saison de chauffe, l’humidité de l’air repris peut condenser dans l’échangeur. Lors de bains, douches,
saunas, séchage du linge ou dans les constructions neuves, l'eau contenu dans l'air ambiant peut condenser
abondamment. Ces condensats doivent pouvoir être librement évacués de l’appareil vers l'extérieur.
Le manchon mural doit être posé avec une pente max. de 0,5 % vers l'extérieur (voir fig. 5). Lors des travaux d’entretien,
par ex. à l’automne avant la saison de chauffe, il convient de s’assurer que l’évacuation des condensats s’effectue au
niveau de la façade extérieure de l’appareil et que rien n’empêche leur écoulement.
Pour procéder au remplacement des filtres, il faut retirer la partie avant de la façade intérieure. Pour ceci, soulever
légèrement le clips du haut puis basculer la façade. Ensuite retirer les filtres gauche et droite de l'appareil (voir fig. 14 a).
Procéder à l'inverse pour le remontage des filtres (voir fig. 14 b).
ATTENTION
CONSIGNE
a.) Démontageb.) Montage
6.2 Nettoyage – Entretien
☞
Mettre impérativement l’appareil hors tension avant tous travaux d’entretien ou à l’ouverture du boîtier de
commande pour éviter tout risque lié au choc électrique, aux pièces tournantes et aux surfaces chaudes.
– Filtres
Le groupe double-flux KWL EC 60 Pro / ... Pro FF est équipé de deux filtres à air classe G4, placé sur l’air rejeté
et l’air soufflé (selon la norme DIN EN 1946, T.2):
• Air extérieur / Air repris:
Filtre de rechange G4ELF-KWL 60/4/4N° Réf. 09445
Filtre de rechange F7ELF-KWL 60/7/7N° Réf. 09446
Les filtres doivent être contrôlés, nettoyés ou remplacés régulièrement (au minimum tous les 6 mois). Ils peuvent être
nettoyés par aspiration 1 x mais doivent être remplacés après une année de fonctionnement pour des raisons d'hygiène
et d'efficacité.
Si les filtres sont humides ou moisis, ils doivent être impérativement remplacés dans les plus brefs délais.
Clips
Retirer le filtre
Clips
fig.14
Insérer le
filtre
15
Page 50
L
M
N
J
K
GF
GG
GJGN
GK
GL
GO
I
I
G
GI
GI
GI
GI
GI
GI
H
fDòGH
òCòawx{xz{òy~ò{}{{y~{
fDòHG
òCòX{z{{òDòy~ò{}{{y~{
GI
HF
HH
Abb.14
7. Axiallüfter (Art.-Nr. 84693)
KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
1.2-teilige Fassade (Art.-Nr. 84688)
2.Befestigungsschrauben-Set
6.Kreuzstromwärmetauscher
3.Filter (links/rechts)
4. Halteblech Fassade links
5.Halteblech Fassade rechts
13. Gewebeband (kein Ersatzteil)
11. Fliegenschutzgitter links
14. Trafo (Art.-Nr. 84679)
8. Schwingungsdämpfer Axiallüfter
10. Fliegenschutzgitter rechts
15. Stecker (Art.-Nr. 84694)
16. Buchse (Art.-Nr. 82131)
18. Hauptplatine KWL EC 60 Pro (Art.-Nr. 84683)
22. Sicherung T 100 mA / 250 V
20. Feuchtefühler (Art.-Nr. 84685)
1.Two-parts indoor facia (Ref.No. 84688)
3.Filter (left/right)
2.Fixing screws-set
4. Holding plate facia left
5.Holding plate facia right
7. Axial fan (Ref.No. 84693)
8. Anti-vibration device axial fan
6.Cross low heat exchanger
11. Fly-screen left
13. Textile tape (no spare part)
15. Plug (Ref.No. 84694)
16. Jack (Ref.No. 82131)
10. Fly-screen right
18. Main circuit board KWL EC 60 Pro (Ref.No. 84683)
14. Transformator (Ref.No. 84679)
20. Humidity sensor (Ref.No. 84685)
22. Fuse T 100 mA / 250V
1.Façade intérieure en deux parties (N° Réf. 84688)
2.Jeu de vis de fixation
3.Filtres (gauche/droite)
4. Tôle maintien façade gauche
5.Tôle maintien façade droite
7. Ventilateur axial (N° Réf. 84693)
6.Echangeur de chaleur à flux croisés
8. Silentbloc ventilateur axial
10. Grille pare-insecte (à gauche)
11. Grille pare-insecte (à droite)
13. Bande collante (non dispo. en pièce de rechange)
14. Transformateur (N° Réf. 84679)
15. Fiche mâle (N° Réf. 84694)
16. Fiche femelle (N° Réf. 82131)
18. Platine électronique KWL EC 60 Pro (N° Réf. 84683)
22. Fusible T 100 mA / 250V
20. Hygrostat électronique (N° Réf. 84685)
Pos. 21 - Bedienteil kpl. nicht eingezeichnet
Pos. 12 - Kabelbinder (Art.-Nr. 84679) nicht eingezeichnet
Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren!Druckschrift-Nr.
Please keep this manual for reference with the unit!Print-No.:
Conservez cette notice à proximité de l’apapreil!N° Réf. 86 666/06.13
Service und Information
D HELIOS Ventilatoren GmbH + Co KG · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-SchwenningenF HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 avenue Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex
CH HELIOS Ventilatoren AG · Steinackerstraße 36 · 8902 UrdorfGB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road · Severalls Industrial Park ·
A HELIOS Ventilatoren · Postfach 854 · Siemensstraße 15 · 6023 InnsbruckColchester · Essex · CO4 9HZ
www.heliosventilatoren.de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.