HELD MOBEL Spiegelschrank Assembly instructions

Held Möbel GmbH Vogelparadies 9 32457 Porta Westfalica
88067.131
0571 / 79838-10 info@held-moebel.de www.held-moebel.de
15-02-2016
8 x 30
4 x
1
5/5 x 16
6
4 x
2821
2
7
4 x
2827
3,5 x 15
4 x
2804
4 x
3
5,8 x 55
8
1601
2 x
2840
4
9
4 x
1610
8 x 30
2 x
2842
5
10
12 x
2861
2865
0 10 20 30 40
12
17
L
1 x
13
2880
1 x
18
R
1 x
11
16
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
2881
4,0 x 65/70
2 x
25 x
14
2862
1 x
4 x
3,5 x 15
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke. Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques). Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se necessario, un esperto.
1 x
1 x
2863
15
2 x 1098
23
28
1 x
2 x
24
1 x
25
29
3 x
1 x
27
1 x
1
2 x
4
1610
L
12
1 x
2880
5/5 x 16
2 x
6
L
2821
2
2 x
4
1610
11
R
1 x
2881
5/5 x 16
2 x
6
2821
R
3
4
14
1 x
2863
D Leim GB Glue NL Lijm
8 x 30
4 x
3
1601
5
12 x
2861
PL Klej TR Tutkal
25
23
24
28
2 x
5
8 mm
5 mm
4,0 x 65/70
4 x
1
16
7
2 x
17
1 x
8
2
20 min.
4 x
2827
23
16
17
25
25
25
24
14
D Leim GB Glue NL Lijm PL Klej TR Tutkal F Colle I Colla
1 x
2863
25
25
23
25
9 10
18
1 x
1 x
4 x
3,5 x 15
24
5,8 x 55
2 x
8
2840
10
2865
8 x 30
2 x
9
2842
15
2 x 1098
19
27
3,0 x 15
4 x
2803
6
13
25 x
2862
29
28
29
Die Montage der elektrischen Teile und Verbindungen sind unter Berücksichtigung der VDE 0100 Teil 701 von einer Fachkraft des Elektrohand­werks vorzunehmen.
D PL
Wichtige Sicherheitshinweise Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Die Installation Ihrer neuen Leuchte darf ausschließlich von autorisierten Fachpersonen durchgeführt werden Ta Instalację nowej lampy mogą przeprowadzać wylącznie autoryzowani instalatorzy
GB SK
Important safety instructions Dôležité bezpečnostné upozornenia
The installation of your new luminaire may only be carried out by authorized specialists. Inštaláciu lampy smú vykonať výhradne autorizovani
FR HU
Consignes de sécurité importantes Fontos biztonsági utmutatások
La L'installation votre nouveau luminaire doit uniquement étre réalisée par des spécialistes autorisés Az On Új lámpájának beszerelését kizárólag hivatalos szakember végezheti el
IT RO
Importanti disposizioni di sicurezza Instrucțiuni de siguranță importante
l'installazione della il loro nuovo lampada può essere eseguita solo ed esclusivamente da personale tecnico autorizzato. Instalarea noii dumneavoastră lămpi este permisă exclusiv specialiștilor autorizați
NL
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Önemli güvenlik uyarıları
De installatie van de nieuwe lamp moet worden uitgevoerd door vakbekwame personen worden uitgevoerd. Yeni lamba montajı yetkin kişiler tarafından yapılmalıdır
TR
CZ
Důležité bezpečnostní pokyny важная информация по технике безопасности
Instalaci nových svitidel smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář. Установка вашей новой лампы должна выполняться квалифицированным персоналом
89904.330
RU
Loading...