Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
12
5/5 x 16
4 x
4
2821
5
2 x
2843
6
4 x 30
4 x
2812
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
17
2 x
18
1 x
8 x 30
8 x
3
2861
8
1 x
2863
16 mm
17
1 x
17
1 x
16 mm
15
2 x
3
2.3.1.
15
5,8 x 55
8 x
20 min.
8
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
1
8 x
2
2827
1 x
2863
4
10 x
11
2862
5
9
2 x
2840
10
8 x 30
2 x
2842
17
15
17
6
4 x 95 x 30
2 x1 x
7
18
a
16
16
b
7
2.
5 mm
1.
89935.330
D
Wichtige Pflegehinweise
Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
GB
Important care instructions
Please note the important care instructions on our website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
FR
Instructions d'entretien importantes
S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web
PL
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji
Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
SK
Dôležité pokyny na starostlivost´
Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
HU
Fontos kezelési utasítások
Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
IT
Importanti istruzioni per la cura
Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
NL
Belangrijke zorginstructies
Let op de belangrijke zorginstructies op onze website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
RO
Instructiuni importante de îngrijire
Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
TR
Önemli bak m talimatlar
Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
CZ
Duležité pokyny pro péci
Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
RU
Pflegehinweise
89935.330
D
Wichtige Pflegehinweise
Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
GB
Important care instructions
Please note the important care instructions on our website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
FR
Instructions d'entretien importantes
S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web
PL
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji
Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
SK
Dôležité pokyny na starostlivost´
Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
HU
Fontos kezelési utasítások
Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
IT
Importanti istruzioni per la cura
Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
NL
Belangrijke zorginstructies
Let op de belangrijke zorginstructies op onze website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
RO
Instructiuni importante de îngrijire
Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
TR
Önemli bak m talimatlar
Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
CZ
Duležité pokyny pro péci
Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
RU
Pflegehinweise
89935.330
D
Wichtige Pflegehinweise
Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
GB
Important care instructions
Please note the important care instructions on our website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
FR
Instructions d'entretien importantes
S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web
PL
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji
Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
SK
Dôležité pokyny na starostlivost´
Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
HU
Fontos kezelési utasítások
Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
IT
Importanti istruzioni per la cura
Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
NL
Belangrijke zorginstructies
Let op de belangrijke zorginstructies op onze website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
RO
Instructiuni importante de îngrijire
Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
TR
Önemli bak m talimatlar
Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
CZ
Duležité pokyny pro péci
Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
RU
Pflegehinweise
89935.330
D
Wichtige Pflegehinweise
Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
GB
Important care instructions
Please note the important care instructions on our website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
FR
Instructions d'entretien importantes
S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web
PL
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji
Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
SK
Dôležité pokyny na starostlivost´
Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
HU
Fontos kezelési utasítások
Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
IT
Importanti istruzioni per la cura
Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
NL
Belangrijke zorginstructies
Let op de belangrijke zorginstructies op onze website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
RO
Instructiuni importante de îngrijire
Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
TR
Önemli bak m talimatlar
Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
CZ
Duležité pokyny pro péci
Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
RU
Pflegehinweise
89935.330
D
Wichtige Pflegehinweise
Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
GB
Important care instructions
Please note the important care instructions on our website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
FR
Instructions d'entretien importantes
S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web
PL
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji
Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
SK
Dôležité pokyny na starostlivost´
Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
HU
Fontos kezelési utasítások
Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
IT
Importanti istruzioni per la cura
Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
NL
Belangrijke zorginstructies
Let op de belangrijke zorginstructies op onze website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
RO
Instructiuni importante de îngrijire
Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
TR
Önemli bak m talimatlar
Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
CZ
Duležité pokyny pro péci
Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
RU
Pflegehinweise
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
8 x 30
12
3
8 x
2861
5/5 x 16
16 x
4
2821
6
1 x
2863
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
10
1 x
13
1 x
15
1 x
8 x 30
8 x
3
2861
14
11
4 x
13
1 x
1 x
12
16
1 x
1 x
10
1 x
11
1 x
3
1 x
6
3
6
2863
8 x 30
4 x
2861
1 x
2863
15
1 x
4
2.3.1.
16
4 x
1
2827
20 min.
2
6
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
4 x
1 x
2863
5
7
25 x
2862
12
4 x 95 x 30
10
18
13
11
67
14
14
14
14
2 x1 x
5
a
b
5
2.
5 mm
1.
! Tipp !
Versiegeln Sie die
Küche wie abgebildet
gegen eventuell eindringende Feuchtigkeit.
(Silikon nicht im Lieferumfang
enthalten)
15
Silikon
hilft!
Wir sind für Sie da!
Schnelle Hilfe 24/7www.held-hilft.de
Ersatzteil-Sofort-Hilfe:
0571-7983810
87263.350
08-06-2017
5 mm
1
6
4 x 95 x 30
2 x1 x
11
16
6 x
23
2827
1 x
7
12
4 x
17
2865
6 x
4,0 x 45
7
1 x1 x
8
2814
25 x
13
2862
3 x 13,5
12 x
18
18
1123
8 x 30
22 x
2861
6 x 34
2844
1 x
2863
4,5 x 15
1 x
2805
6,3 x 11
18 x
4
8
9
14
2815
1 x
2845
3 x
5283.500
4,0 x 22
2 x
5
10
10
3 x3 x
15
2836
3,5 x 15
25 x
2804
3 x
5283.500
4
25
1 x
1 x1 x1 x
2224
2326
27
1 x
1 x
010203040
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
8 x 30
1
3
3
3
15
22
15
15
4
8 x
2861
4
4
15
6,3 x 11
18 x
4
13
15
4
1 x
3 x
15
5282.400
4
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
3 x
3
23
15
15
1 x
28
30
29
1 x
13
2
3
13
3 x
8 x 30
6 x
2861
31
3 x
1 x
13
2863
3
28
23
29
26
3
3
3
23
13
3
Seite 1 von 2
3
3
25
10
18
4
25
8 x 30
8 x
3
13
2861
1 x
2863
3
13
3
1 x
3
3
3,5 x 15
1 x
10
18
2804
4,5 x 15
1 x
2805
87263.350
5
22
25
23
3,5 x 15
24 x
10
2.
10
14
31
17
2804
28
30
1.
14
11
9
16
17.1
14.1
17
16
10
16
14.1
14.1
4 x
2865
17.1
17.1
5 mm
17
17
1.
10
10
5283.500
14.1
3 x
8
3 x
3 x3 x
15
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
6 x
1 x
2863
7
14
5283.500
6 x
1
2827
20 min.
2
13
1.
6 x
14
3 x
10
2.
10
2
10
1
10
10
17
14.1
17.1
3 x 13,5
14.1
24
12 x
1123
17.1
2.
17.1
14.1
16
28
2
1
1
2
27
2
29
1
6
1.
12
25 x
2862
12
26
22
24
12
20
26
22
10
5
6
4,0 x 22
2 x
2836
1 x
31
17
16
10
10
30
28
11
4,0 x 45
1 x
7
18
5
5
18
24
24
18
18
5
18
6
7
8
8
9
2.
14
2814
6 x 34
1 x
2844
1 x
2845
25
22
23
10
16
9
8
26
Achtung! Innen-Ansicht.
5
24
20
7
22
1.
10
2.
Tipp !
Für ein gleichmßiges Fugenbild können
Sie die Auszüge in der Höhe einstellen.
Drehen Sie hierfür die große Stellschraube
nach rechts bzw. nach links. Der Auszug
1818
bewegt sich dann nach oben bzw. nach
unten.
Seite 2 von 2
89935.330
D
Wichtige Pflegehinweise
Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
GB
Important care instructions
Please note the important care instructions on our website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
FR
Instructions d'entretien importantes
S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web
PL
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji
Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
SK
Dôležité pokyny na starostlivost´
Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
HU
Fontos kezelési utasítások
Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
IT
Importanti istruzioni per la cura
Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
NL
Belangrijke zorginstructies
Let op de belangrijke zorginstructies op onze website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
RO
Instructiuni importante de îngrijire
Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
TR
Önemli bak m talimatlar
Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
CZ
Duležité pokyny pro péci
Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
RU
Pflegehinweise
89935.330
D
Wichtige Pflegehinweise
Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
GB
Important care instructions
Please note the important care instructions on our website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
FR
Instructions d'entretien importantes
S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web
PL
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji
Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
SK
Dôležité pokyny na starostlivost´
Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
HU
Fontos kezelési utasítások
Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
IT
Importanti istruzioni per la cura
Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
NL
Belangrijke zorginstructies
Let op de belangrijke zorginstructies op onze website
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
RO
Instructiuni importante de îngrijire
Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
TR
Önemli bak m talimatlar
Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
CZ
Duležité pokyny pro péci
Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg
www.held-hilft.de
Pflegehinweise
www.held-hilft.de
RU
Pflegehinweise
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
5/5 x 16
2 x
4
1611
11
4 x
2821
9
10mm
4 x
R
1 x
13
2880
L
1 x
2881
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
2
19
1 x
20
18
1 x
1 x
22
1 x
20
Bitte beachten !
In dieser Aufbauanleitung ist die Tür rechts
angeschlagen.
Soll die Tür links angeschlagen werden,
müssen die Kreuzmontageplatten
auf das linke Seitenteil , und die
Scharniere in die gegenüberliegenden
Bohrungen montiert werden.
3
19
4
RL
19
3
16
2 x
3
8
1503
3,5 x 15
4 x
2804
15
2865
2.
ACHTUNG !
Montagebeispiel
Rechtsanschlag !
Bei Linksanschlag
andere Griffbohrung durchbohren !
5 mm
1.
16
4
2.3.1.
5
17
18
17
8 x 30
8 x
20 min.
25
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
24
2861
1 x
2863
7
1 x
5
2 x
6
5mm
2 x
10
8
5,8 x 558 x 30
2 x
12
2840
2 x
2842
20
6
16
20
21
19
18
8 x
20 min.
25
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
1
8 x
2
10 x
14
2862
2827
1 x
2863
9
4 x 95 x 30
2 x1 x
7
a
b
22
22
7
2.
5 mm
1.
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
5/5 x 16
2 x
4
1611
11
4 x
2821
9
10mm
4 x
R
1 x
13
2880
L
1 x
2881
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
2
19
1 x
20
18
1 x
1 x
22
1 x
20
Bitte beachten !
In dieser Aufbauanleitung ist die Tür rechts
angeschlagen.
Soll die Tür links angeschlagen werden,
müssen die Kreuzmontageplatten
auf das linke Seitenteil , und die
Scharniere in die gegenüberliegenden
Bohrungen montiert werden.
3
19
4
RL
19
3
16
2 x
3
8
1503
3,5 x 15
4 x
2804
15
2865
2.
ACHTUNG !
Montagebeispiel
Rechtsanschlag !
Bei Linksanschlag
andere Griffbohrung durchbohren !
5 mm
1.
16
4
2.3.1.
5
17
18
17
8 x 30
8 x
20 min.
25
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
24
2861
1 x
2863
7
1 x
5
2 x
6
5mm
2 x
10
8
5,8 x 558 x 30
2 x
12
2840
2 x
2842
20
6
16
20
21
19
18
8 x
20 min.
25
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
1
8 x
2
10 x
14
2862
2827
1 x
2863
9
4 x 95 x 30
2 x1 x
7
a
b
22
22
7
2.
5 mm
1.
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
8 x 30
12
3
8 x
2861
2 x
6
1611
20
1 x
2863
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
21
29
1 x
8 x 30
16 x
3
2861
30
1 x
28
2 x
26
Bitte beachten !
In dieser Aufbauanleitung ist die Tür rechts
angeschlagen.
Soll die Tür links angeschlagen werden,
müssen die Kreuzmontageplatten
auf das linke Seitenteil montiert werden.
26
6
25
7
3
20
3,5 x 15
2 x
2804
1 x
2863
30
4,5 x 15
2 x
12
2845
13
2 x
2810
4
3,5 x 15
4 x
2804
6
2.
5
2 x
5
1503
7
5 mm
8 x 30
4 x
3
2861
20
1 x
2863
29
27
7
17
2 x
19
1 x
27
1.
ACHTUNG !
Montagebeispiel Rechtsanschlag !
Bei Linksanschlag andere
Griffbohrung durchbohren !
8
30
1 x
8
10
8 x
1
2827
2
8 x
15
9
5mm
2 x
14
6 x 30
2 x
2844
2 x
4 x 45
2 x
2814
26
2 x
8mm
20
18
4 x
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
2863
19
18
28
4
25
20 min.
28
2 x
1 x
! Tipp !
Versiegeln Sie die
Küche wie abgebildet
gegen eventuell eindringende Feuchtigkeit.
(Silikon nicht im Lieferumfang
enthalten)
27
Achtung! Innenansicht.
Silikon
Korpusfarbe nach vorne!
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
In dieser Aufbauanleitung ist die Tür rechts
angeschlagen.
Soll die Tür links angeschlagen werden,
müssen die Kreuzmontageplatten
auf das linke Seitenteil , und die
Scharniere in die gegenüberliegenden
Bohrungen montiert werden.
3
17
4
1 x
3,5 x 15
ohne Kante !
23
2 x
1503
4 x
2804
16
1 x
26
2865
24
1 x
1 x
24
28
25
1 x
1 x
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
6,3 x 11
2 x
4
13
1611
2 x
5265
7
29
4 x
2815.1
1 x
2863
5/5 x 16
4 x
8
2821
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
2
8 x 30
4 x
6
29
2861
1 x
2863
19
3
6
8 x 30
8 x
2861
22
1 x
27
4
3
5
5
18
17
29
8
20
1 x
2863
ACHTUNG !
Montagebeispiel
Rechtsanschlag !
Bei Linksanschlag
andere Griffbohrung
durchbohren !
2.
5 mm
24
1.
6
2.3.1.
21
5 mm
8 x 30
8 x
6
2861
29
1 x
2863
8
9
10 x
15
2862
23
23
21
18
20
25
7
1 x
11
12
2 x
4 x
1
2827
17
1 x
28
16
27
26
10111213
2865
29
2863
20 min.
5mm
2 x
1 x
2 x
2
29
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
20
19
4 x 9
2 x
10
2835
9
11
12
4 x
1 x
2863
4 x 95 x 30
2 x1 x
14
25
20
a
2.
5 mm
b
14
1.
! Tipp !
Versiegeln Sie die
Küche wie abgebildet
gegen eventuell ein-
22
24
dringende Feuchtigkeit.
(Silikon nicht im Lieferumfang
enthalten)
Silikon
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
8 x 30
12
2
15
Achtung !
Dübelmontage nur notwendig wenn Sie den Schrank mit einzelner Arbeitplatte (60, 80 oder 100cm) erworben haben.
8 x
2861
2 x
2845
6,3 x 11
20 x
6
2815
6 x
5/5 x 16
4 x
8
18
2821
3,5 x 15
2 x
2804
12
1 x
2863
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
27
1 x
26
25
1 x
8 x 30
12 x
2
2861
12
1 x
2863
3 x
29
30
1 x
2 x
3
28
2 x
31
1 x
32
1 x
2021
25
22
2.
5 mm
1.
29
30
4
2 x
16
5281.400
5
13
2 x
5352.400
910
4 x
17
5282.400
16.1
2. Zargenseite von
Frontverbinder
trennen
17.1
1. Schraube
leicht lösen
16.1
6
29
1 x
11
19
2865
3 x 13,5
12 x
1123
16.1
13.1
17.1
13.1
30
1.
13.1
24
13
2.
3.
11
22
23
13
2 x
1. Zarge auf Frontbefestigung
1 x
3
4
aufschieben
2. Befestigungsschraube festziehen
24
13
13
2 x
5352.400
24
1.
2.
3.
optional !
21
23
31
31
6,3 x 16
2 x
7
2816
2 x
17.1
4 x
1
5
2827
4 x
20
22
7
14
18
2 x
3,5 x 15
4 x
2804
8
11
26
Verwenden Sie für die beiden
oberen schmalen Schubkästen das
Hinterstück (2x).
28
28
27
27
1 x
1 x
12
2863
25
Hilfe !
23
Boden kann zur Kochfeldmontage entnommen werden.
Hierfür Bodenträger herausziehen und Boden entnehmen.
7
23
14
4 x
16
5281.400
29
17
18
11
4 x
5282.400
3,5 x 15
24 x
2804
12
32
10 x
10
32
2862
Tipp !
Für ein gleichmßiges Fugenbild können
Sie die Auszüge in der Höhe einstellen.
Drehen Sie hierfür die große Stellschraube
nach rechts bzw. nach links. Der Auszug
bewegt sich dann nach oben bzw. nach
unten.
F
2.3.1.
4 x4 x
1
2
2 x
3
2 x
4
5
1 x
G
a
1.
2.
5 mm
b
25
010203040
87153.530
2 x
6
4 x 30 mm
2 x
11
2 x
25
M4x9mm
5x30mm
1 x1 x1 x
17
18
1 x
20
7
2 x
12
6,3 x 16 mm
1 x
19
2 x
5 mm
16 x
8
2 x
1314
1 x
26
4 x
3.5 x 30mm
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
6 x2 x
9
3,5 x 15 mm
1516
1 x1 x1 x1 x
21
22
23
15 x
TR Tutkal
F Colle
I Colla
10
6,3 x 11 mm
24
2 x
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
In dieser Aufbauanleitung ist die
Tür rechts angeschlagen. Soll
die Tür links angeschlagen werden,
müssen, die Kreuzmontageplatten
auf das linke Seitenteil montiert werden.
17
4
LEIM
8
B
87153.530
Bevor Sie den Schrank mit der
Arbeitsplatte verbinden,
müssen Sie je 2 Löcher in
dieTraversen bohren
Bitte verwenden Sie die Schrauben
bei der Montage der Arbeitsplatte.
Bitte alle Dübelverbindungen
einleimen.
24
D
16
14
14
24
14
12
18
14
11
5 mm
22
21
2.
11
20
17
Weiss nach innen !
1
2
2
1
Korpusfarbe nach vorne!
19
18
1
2
22
E
20 min.
1.
C
20
23
17
24
20
23
15
4
3
4
6
3
7
5
13
21
13
89918.330
Beschlagteile
Montage Sockelblende und Geschirrspülerblende
Bauteile
1 Sockelblende
2 x
4a
A
1
2 Magnethalter
4
5
4 Schrauben
23
3,5 * 15mm
1 Geschirrspülerblende
a
2
2
2 Metallplatten
mit Nagel
1
b
Wenn Sie die Möglichkeit haben, den linken
Magnethalter an einen anderen Schrank zu
montieren, dann gehen Sie so vor, wie in
Variante (a). Sollten Sie die Möglichkeit nicht
haben, dann kleben Sie den
Geschirrspülerpülsockel (26) mit Hilfe der
mitgelieferten Klebestreifen an den
Geschirrspüler.
Bei der Geschirrspülfrontmontage gehen Sie
bitte nach Hersteller Angaben vor.
B
4
3
3
4
5
Die Anleitung zur Montage der Geschirrspülerblende an den
Geschirrspüler entnehmen Sie bitte der
Montageanleitung des Geschirrspülerherstellers.
4
4a
24-11-2011
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica