
Held Möbel GmbH
Vogelparadies 9
32457 Porta Westfalica
88844.310
0 10 20 30 40
0571 / 79838-10
info@held-moebel.de
www.held-moebel.de
11-07-2016
5 mm
4 x
1
3,5 x 30
7
5,8 x 55
13
2 x 2 x
18
2802
1 x
2807
2 x
2840
2
8
13
4 x
2801
2 x
8 x 30
2 x
2842
5285.400
Silikon 25ml
6,3 x 11
8 x
3
9
14
19
2815
4 x 22/25
4 x
R
1 x
2881
2 x
10
15
3,5 x 15
28 x
4
L
5284.400
2804
2865
1 x
2880
2 x
5
4 x
11
16
20
8 x 30
12 x
2861
4 x
1121
4 x 30
2 x
2830
1 x
2863
1 x
6
12
17
6,3 x 16
HÄFELE
1970
8 x
2816
4 x
1122
22
1 x
23
1 x
24
1 x
25
1 x
26
1 x
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für
festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind
eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfalls
eine Fachkraft zu Rate.
The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
6,3 x 11
1 2
1
14
4 x
3
2802
R
1 x
15
2881
8 x
2815
L
2880
2 x 2 x
18
1 x
5285.400
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient
que pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).
Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et
d'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adatto
solo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutture
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
27
1 x
8 x 30
12 x
5
20
2861
1 x
2863
3
28
31
1 x
2 x
29
2 x
30
1 x
32
1 x
L R
22
1 x
23
1 x
24
1 x
25
26
1.
31
2.
5 mm
2 x

4
R
23
26
L
25
21
20 min.
20
D Leim
GB Glue
NL Lijm
PL Klej
TR Tutkal
F Colle
I Colla
1 x
2863
7
27
21
22
24
Wichtig !
Montieren Sie den Boden
an der Vorderkante bündig
mit der Zarge !
19
2 x
2 x
19
5284.400
3,5 x 15
16 x
4
2804
28
Wichtig !
Montieren Sie den Boden
an der Vorderkante bündig
mit der Zarge !
19
8
5
4 x 22
2 x
4 x
1121
9
12
8
11
4 x
6,3 x 16
8 x
2816
4
29
29
16
16
27
28
4
30
32
4
9
3,5 x 15
7
4
12 x
2804
3,5 x 30
7
1 x
2807
4 x 30
16
2 x
2830
Führen Sie die Schubkastenblende mit
dem Beschlag wie abgebildet in die
Zargen ein. Der Beschlag rastet ein !
19
11
11
31
Wichtig !
Montieren Sie folgende Elemente zusammen:
31
1 x
1
2
3
1
3
2
31a
31
1 x
31b
31
31a
27
31b
28
Hinweis !
Wie Sie den Schubkasten einhängen müssen entnehmen Sie bitte dem beigefügten
Montagezettel der Firma HÄFELE.
Zusätzlich finden Sie auf dem Montagezettel folgende Abbildungen und Montagehilfen:
- Montage der Abdeckkappe
17
- Einstellen der Schubkastenblende
- Aushängen des Schubkastens
- Abnehmen der Schubkastenblende

88844.310
10
R
11
13
5,8 x 55
2 x
2840
Silikon 25ml
6
13
1970
1 x
8 x 30
2 x
2842
R
Waschbeckenmontage
1. Silikon auf Stirnkanten der Seiten auftragen
2. Waschbecken auflegen
3. Fuge zwischen Waschbecken und Wand
mit Silikon abdichten
3.
Silikon
2.
Silikon
R
1.

Maße in mm – Dimensions in mm – Dimensions en mm – Medidas en mm - Misure in mm
4
E
Variante
Version
Versión
Versione
2
E
Variante
Version
Versión
Versione
1
1
Ø5/12
+0,5
E
Ø10/12
+0,5
E

Maße in mm – Dimensions in mm – Dimensions en mm – Medidas en mm - Misure in mm
5
1
2
Einstellung
En
Fr
Es
It