Heco Celan GT Sub 322A User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

CELAN GT 902 CELAN GT 702 CELAN GT 502 CELAN GT 302
CELAN GT CENTER 42
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE
3
D
F
NL
I
E
S
RUS
CHN
J
P
6
9
12
15
18
21
24
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehen­den Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
At the end of the product’s useful life, plea­se dispose of it at appropriate collection points provided in your country.
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclageappro­prié.
Abbildungen/Illustrations
27
30
33
36
Sehr geehrter HECO-Kunde,
D3D
zunächst vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Heco-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet.
Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Ihrer Lautsprecher genau durch.
GENERELLES ZUM ANSCHLIESSEN IHRER HECO CELAN GT LAUTSPRECHER
ZumAnschließender Lautsprecher benötigen Sie spezielle imFachhandel erhältliche Lautsprecherkabel. Um Klangverluste zu vermeiden, empfehlen wir für Kabellängen bis 3 m einen Kabelquerschnitt von mindestens 2,5 mm², bei größeren Längen mindestens 4 mm².
Der Verstärker bzw. der Receiver sollte grundsätzlich ausgeschaltet sein, bis alle Verbindungen hergestellt sind. Die Lautsprecher sollten sich, um die richtigen Kabellängen abmessen zu können, auf ihren angedachten Positionen befinden. Für beide Kanäle sollte die gleiche Kabellänge verwendet werden.
Isolieren Sie nun die Enden der Kabel auf einer Länge von 10 – 15 mm ab. Die Enden werden verdrillt ­das ist besser als sie zu verzinnen - in die Klemmen eingeführt und festgeschraubt (Bild 1). Es können auch Lautsprecherkabel mit CE-konformen Bananensteckern (4 mm) oder Gabelschuhen verwendet werden.
Achten Sie bitte beim Anschließen der Kabel unbedingt auf die phasenrichtige Polung, d. h. es müssen die schwarzen (-) Klemmen der Lautsprecher mit den (-) Klemmen des Verstärkers verbunden werden und die roten (+) Klemmen der Lautsprecher entsprechend mit den (+) Klemmen des Verstärkers. Bei handelsüblichen Lautsprecherkabeln ist, um ein phasenrichtiges Anschließen zu erleichtern, eine Kabelader geriffelt oder durch einen Farbstreifen markiert.
Überprüfen Sie nocheinmal, dass die Kabel richtig fest sitzen und sich kein Kurzschluss etwa durch abstehende Drähtchen gebildet hat. Dies wäre für den angeschlossenen Verstärker sehr gefährlich.
HECO CELAN GT – BI-WIRING UND BI-AMPING Das Anschlussfeld der Heco Celan GT Lautsprecher:
Die Anschlussfelder der Celan GT Lautsprecher sind mit fünf Schraubklemmen ausgestattet, die neben dem konventionellen Anschluss an einen Verstärker auch Bi-wiring/Bi-amping Option ermöglichen. Die oberen Klemmen sind mit dem Hochton- bzw. Mittel-Hochtonzweig der Frequenzweiche verbunden, die unteren Klemmen mit dem Tieftonzweig. Durch eine zusätzliche Anschlussklemme kann eine Hochtonanhebung um 2dB gewählt werden.
Bi-wiring bedeutet, dass hohe und tiefe Frequenzen über getrennte Leitungen transportiert werden. Die Bi-amping-Methode verlangt außer der zweiten Leitung konsequenterweise einen zusätzlichen zweiten Endverstärker. Hauptsächlich mit letzter Methode ist es möglich, die Wiedergabe nochmals ein Stück zu verbessern.
Für den konventionellen Anschluss sind werksseitig Metallbrücken so installiert, dass die +2dB Hochtoneinstellung aktiv ist. Die Brücke kann durch Lösen der entsprechenden Klemmen auf die Linear­Stellung ummontiert werden. (Bild 2)
Für Bi-wiring und Bi-amping Betrieb müssen die Klemmen entfernt werden. Den Anschluss an den/die Verstärker verdeutlichen Bild 3 und Bild 4.
Die passende Hochton-Einstellung ist vom Hörraum, von der Aufstellung der Lautsprecher und selbstverständlich auch vom persönlichen Geschmack abhängig. Bei stark bedämpften Räumen (z. B. schwere Polstermöbel und Vorhänge) empfiehlt sich die +2dB Einstellung.
HECO CELAN GT 302, 502, 702 UND 902 IM STEREO-BETRIEB
D4D
Die optimale Hörposition ist dann gegeben, wenn Lautsprecher und Hörplatz ein gleichschenkliges Dreieck bilden.Durch die gleiche Entfernung des linken und rechtenLautsprechers zum Hörplatzwerden die akustischen Signale zeitrichtig wiedergegeben, und es entsteht ein natürliches, ausgewogenes Klangbild.
Zwischen den Lautsprechern und dem Hörplatz sollte Sichtverbindung bestehen. Schallabsorbierende oder reflektierende Hindernisse verfälschen den Klang.
Ferner sind bei der Aufstellung der Lautsprecher folgende Abstände einzuhalten: Celan GT 502,702, 902: Zur Rückwand mindestens 20 cm,zur Seitenwand mindestens 30cm. Hierdurch
wird eine übertriebene Basswiedergabe verhindert. Celan GT 302: Auch Regallautsprecher sollten möglichst frei aufgestellt werden, der seitliche und
rückwärtige Abstand zu Wänden und Gegenständen sollte mindestens 10 cm betragen, die Hochtöner sollten sich in Ohrhöhe befinden.
Sie solltenbeimAufstellen die bereitsim Lieferumfang enthaltenen Spikes verwenden. Hierdurchwerden die Lautsprecher von der Unterlage entkoppelt, wodurch das Auftreten unliebsamer Resonanzen verhindert wird. Bei den Standboxen können Sie zwischen Metall-Spikesoder Hartgummi-Spikes wählen, bei Regallautsprechern verwenden Sie die beigelegten Hartgummi-Spikes. Die Spikes werden in die Gewindehülsen in der Unterseite der Box eingeschraubt.
Die Heco Celan GTLautsprecher könnenidealmit dem aktiven Subwoofer Celan GT Sub322Akombiniert werden. InBild 5 isteineAnschlussvariante dargestellt. Bittebeachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Subwoofers und Ihres Verstärkers.
HECO CELAN GT 302, 502, 702 UND 902 ALS FRONT- ODER REAR-LAUTSPRECHER
Die Frontlautsprecher werden links und rechts mitmöglichstgleichemAbstand zumFernseherin Ohrhöhe platziert. Die Rearlautsprecher werden links und rechts neben oder besser hinter dem Hörplatz in Ohrhöhe oder etwas darüber aufgestellt.
Celan GT 302: Im Setup des AV-Receivers sollte die Übergangsfrequenz der Front- und Rearkanäle wenn möglich auf ca. 80 Hz gestellt werden.
Ansonsten gelten die Empfehlungen im vorigen Kapitel.
HECO CELAN GT CENTER 42
Der Center-Lautsprecher Celan GT Center 42 ist optisch und akustisch optimal auf die übrigen Celan GT Modelle abgestimmt. Der Lautsprecher wird unmittelbar auf oder unter das Fernsehgerät gestellt.
Ansonsten beachten Sie bitte auch die allgemeinen Hinweise in den vorigen Kapiteln.
HECO CELAN GT SUB 322A
Der aktive Subwoofer Celan GT Sub 322A ist optisch und akustisch optimal auf die übrigen Lautsprecher der Celan GT Serie abgestimmt. Bitte beachten Sie die separate Bedienungsanleitung, die diesem Produkt beigepackt ist.
ANSCHLUSS AN EINEN AV-RECEIVER
In den Abbildungen 6 und 7 sind zwei Anschlussvarianten an AV-Receiver dargestellt. Abb 6: AV-Receiver ohne Subwooferausgang
Abb 7: AV-Receiver mit Subwooferausgang
TIPPS ZUR VERMEIDUNG VON REPARATURFÄLLEN
D5D
Alle Heco-Lautsprecher sind auf bestmöglichen Klang abgestimmt, wenn sich die Klangregler in Mittelstellungbefinden,d.h.bei linearer Wiedergabe des Verstärkers. BeistarkaufgedrehtenKlangreglern wird demTieftöner und/oder Hochtöner vermehrt Energie zugeführt, was bei hohen Lautstärken zuderen Zerstörung führen kann.
Sollten Sie einen Verstärker besitzen, der eine wesentlich höhere Ausgangsleistung besitzt, als bei den Boxen an Belastbarkeit angegeben ist, können brachiale Lautstärken zur Zerstörung der Lautsprecher führen - was aber recht selten vorkommt.
Verstärker mit schwacher Ausgangsleistung jedoch können schon bei mittleren Lautstärken den Boxen gefährlich werden, weil sie viel schneller übersteuert werden können als kräftige Verstärker. Diese Übersteuerung verursacht deutlich messbare und hörbare Verzerrungen, die äußerst gefährlich für Ihre Lautsprecher sind.
Bitte achten Sie deshalb bei der Lautstärkeeinstellung auf Verzerrungen - und drehen Sie dann sofort leiser. Wer gerne laut hört, sollte darauf achten, dass der Verstärker zumindest die Ausgangsleistung aufbringt, mit der die Boxen belastet werden können.
IM ALLGEMEINEN...
können Verstärker, Tuner und CD-Player - nicht nur bei preiswerten Produkten – nicht hörbare, hochfrequente Schwingungen erzeugen. Sollten Ihre Hochtöner bei leiser bis mittlerer Lautstärke ausfallen, lassen Sie bitte Ihre Anlage vom Fachmann daraufhin überprüfen.
PFLEGE
Reinigen Sie die lackierten Flächen am besten mit einem milden Haushaltsreiniger, auf keinen Fall Möbelpolitur o. ä. verwenden. Ebenfalls sollten Sie kein Microfasertuch verwenden, da dies die Oberfläche beschädigen kann.
TECHNISCHE DATEN
Celan GT 902 Celan GT 702 Celan GT 502
Konfiguration: 3 Wege Bassreflex 3 Wege Bassreflex 2 ½ Wege Bassreflex Belastbarkeit: 280 / 450 Watt 220 / 350 Watt 180 / 300 Watt Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequenzbereich: 20 – 50000 Hz 22 – 50000 Hz 24 – 50 000 Hz Empfohlene Verstärkerleistung: 30 – 450 Watt 30 – 350 Watt 30 – 300 Watt Wirkungsgrad (1 Watt/1 m): 93 dB 92 dB 91 dB Maße (BxHxT): 277 x 1205 x 445 mm 230 x 1145 x 395 mm 230 x 1035 x 395 mm Zubehör: 4 höhenverstellbare 4 höhenverstellbare 4 höhenverstellbare
Spikes Spikes Spikes
Celan GT 302 Celan GT Center 42
Konfiguration: 2 Wege Bassreflex 2 Wege Bassreflex Belastbarkeit: 100 / 160 Watt 120 / 180 Watt Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequenzbereich: 30 – 50000 Hz 30 – 50000 Hz Empfohlene Verstärkerleistung: 30 – 160 Watt 30 – 180 Watt Wirkungsgrad (1 Watt/1 m): 90 dB 90 dB Maße (BxHxT): 230 x 380 x 360 mm 570 x 205 x 360 mm
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN.
Dear HECO Customer,
Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing HECO! You have made an excellent choice. The high-qualityspeakers produced by HECO are renowned all over the world.
Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.
GENERAL INFORMATION ABOUT CONNECTING YOUR HECO Celan GT LOUDSPEAKERS
Please always use a good quality loudspeaker connection cable from an audio dealer. To prevent impairment of sound quality, we recommend cables with cross-sections of at least 2.5 mm² for lengths up to 3 m and at least 4 mm² for lengths above 3 m.
Always turn off the amplifier or receiver before connecting or disconnecting loudspeaker cables. Place the loudspeakers in their planned positions and cut the cables to the right length. The cables for both channels should always be exactly the same length.
Strip 10 –15 mm of insulation from the ends ofthe cables. Twist theends – this is much better than tinning them with solder – insert them in the terminals and tightenthe terminal screws firmly (fig. 1). Loudspeaker cables with CE-compliant banana or single-pin plugs (4 mm) or forked fittings can also be used.
For good sound it is imperative that the cables must be connected in such a way that the speakers are “in phase”. This means that the black negative terminals on the speakers (-) must be connected to the negative (-) terminals on the amplifier, the red positive (+) speaker terminals to the positive (+) amplifier terminals. To make this easier one wire of most speaker cables is marked with a coloured strip or a ridge in the insulation.
Before switching onthe system double-check all yourconnectionsand make sure that the terminal screws are tight and that there are no short circuits caused by stray wire filaments – this could cause serious damage to your amplifier!
HECO CELAN GT - BI-WIRING AND BI-AMPING Connector panel on the Heco Celan GT loudspeakers:
The connector panels on the Celan GT speakers are equipped with 5 terminal screws, enabling bi­wiring/bi-amping in addition toconventionalconnectionto an amplifier. The upper terminals are connected to the treble and mid-treble side of the crossover and the lower terminals to the bass side. An additional connector terminal enables a 2dB treble boost option.
Bi-wiring means using separate cables to carry the high and low audio frequencies. Bi-amping takes this idea one step further and uses separate power amplifiers as well as separate cables for high and low frequencies. Bi-amping in particular produces an additional improvement in sound reproduction quality.
For conventional connections, metalbridges are installed as standardto make the +2dB treble adjustment active. The bridgecan be switched tothe linear setting byunscrewing the corresponding terminals.(Fig.2)
The terminalshave to beremoved for bi-wiring and bi-amping mode. Fig. 3and fig. 4show the connection to the amplifier(s).
The right treble setting depends on the room, the positioning of the speakers and, of course, personal taste. The +2dB setting is recommended for rooms with heavy upholstered furniture and curtains, for example, which have a muffling effect.
THE HECO CELAN GT 302, 502, 702 AND 902 IN STEREO MODE
In theideal configuration the speakers and the listening position should form an equilateral triangle. When the left and right speakers are the samedistancefrom the listening position theirsound arrives at thesame time, resulting in a harmonious, natural music reproduction.
There should be a clear line of sight between the loudspeakers and the listening position. Any sound­absorbing or reflecting obstacles in the path will distort the sound. When you install the loudspeakers the following distances should be maintained:
6
Celan GT 502, 702, 902: at least 20 cm away from the rear wall and at least 30 cm from the side walls.
This will prevent excessive emphasis of the bass range. Celan GT 302: shelf loudspeakers should also be as free-standing as possible, the distance to the sides
and rear to walls and items should be at least 10 cm, the tweeters should be located at ear height. You should use the supplied spikes when setting the speakers up. This isolates them from the supporting
surface, preventing unpleasant resonanceeffects.You can choosebetween metal and hard rubberspikes for the standing speakers, while the enclosed hard rubber spikes are used for the shelf speakers. The spikes are screwed into the threaded bushes on the bottom of the speaker.
The HECO Celan GT loudspeakers are ideal for use with the Celan GT Sub 322A active subwoofer. Fig. 5 shows a method of connection. Please also refer to the subwoofer’s and your amplifier’s operating instructions.
HECO CELAN GT 302, 502, 702 AND 902 AS A FRONT OR REAR LOUDSPEAKER
The front loudspeakers are positioned at ear height on the left and right as equidistant from the television as possible. The rear loudspeakers are placed at ear height or a little above on the left and right besides or better behind the listening position.
Celan GT 302: if possible, the cross-over frequency for the front and rear channels should be adjusted to approximately 80 Hz in the AV receiver’s set-up.
Otherwise all the recommendations made in the previous chapter also apply.
HECO CELAN GT CENTER 42
The Celan GT Center 42 loudspeaker visually and acoustically ideally matches the other Celan GT models. The loudspeaker is placed immediately on or under the television set.
Otherwise please adhere to the general recommendations outlined in the previous chapters.
HECO CELAN GT SUB 322A
The Celan GT Sub 322A active subwoofer visually and acoustically ideally matches the other loudspeakers in the Celan GT series. Please refer to the separate operating instructions supplied with this product.
CONNECTING TO AN AV RECEIVER
Figs. 6 and 7 show two different methods of connecting to AV receivers. Fig. 6: AV receiver without subwoofer output.
Fig. 7: AV receiver with subwoofer output.
HOW TO AVOID DAMAGE TO YOUR VALUABLE SPEAKERS
All HECO loudspeakers are designed and built for optimum sound reproduction with the tone controls in the central position – i.e. with “linear” amplifier output. Turning up the bass and treble controls too far delivers more power to the woofers and/or tweeters, and at high volumes this can actually destroy the speaker units!
If the output of your amplifier is significantly higher than theratedpower handling capacityof your speakers extremely high volumes canphysically destroyyour speakers. This doesn’t actually happen often but you should be aware that it is possible.
Weak amplifiers with low output ratings can actually be more dangerous for your speakers at medium volumes because weak amplifiers may overload much faster than powerful ones and this causes measurable and audible distortion, which is extremely dangerous to your loudspeakers.
Always turn thevolume down immediately assoon as you heardistortion! If you likelisteningto loud music make sure that your amplifier can deliver at least as much power as the speakers’ power-handling rating.
7
THE SOUND YOU CAN’T HEAR...
Amplifiers, tuners and CD players canall produce inaudiblehigh-frequency signals – and this doesn’t only apply to cheap products. If your tweeters fail at low or medium volumes you should have a qualified technician check your system components for dangerous inaudible signals.
MAINTENANCE
The lacquered surface is best cleaned with a mild household cleaner. On no account use furniture polish or similar products on these surfaces. Please also do not use a microfiber cloth as this may damage the surface.
SPECIFICATIONS
Celan GT 902 Celan GT 702
Configuration: 3-way bass reflex 3-way bass reflex Power-handling capacity: 280 / 450 W 220 / 350 W Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms Frequency response: 20 – 50000 Hz 22 – 50000 Hz Recommended amplifier output: 30 – 450 W 30 – 350 W Efficiency (1W/1m): 93 dB 92 dB Dimensions (WxHxD): 277 x 1205 x 445 mm 230 x 1145 x 395 mm Accessory: 4 adjustable spikes 4 adjustable spikes
Celan GT 502 Celan GT 302
Configuration: 2 ½-way bass reflex 2-way bass reflex Power-handling capacity: 180 / 300 W 100 / 160 W Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms Frequency response: 24 – 50000 Hz 30 – 50000 Hz Recommended amplifier output: 30 – 300 W 30 – 160 W Efficiency (1W/1m): 91 dB 90 dB Dimensions (WxHxD): 230 x 1035 x 395 mm 230 x 380 x 360 mm Accessory: 4 adjustable spikes
Celan GT Center 42
Configuration: 2-way bass reflex Power-handling capacity: 120 / 180 W Impedance: 4 – 8 ohms Frequency response: 30 – 50000 Hz Recommended amplifier output: 30 – 180 W Efficiency (1W/1m): 90 dB Dimensions (WxHxD): 570 x 205 x 360 mm
SUBJECT TO TECHNICAL CHANGE.
8
Très cher client,
F
élicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir
F choisi HECO! Votre choix est excellent: les enceintes produites par HECOont en effet d’une réputation mondiale.
our obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez les
P consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES SUR LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES HECO CELAN GT
Utilisez toujours des câbles de liaison de bonne qualité et spécifiques pour haut-parleurs que vous vous procurerez auprès d’un revendeur spécialisé. Pour éviter les pertes de qualité dues aux câbles, nous vous recommandons d’utiliser des câbles ayant une section d’au moins 2,5 mm² pour des longueurs inférieures à 3 m et d’au moins 4 mm² pour des longueurs supérieures à 3 m.
Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre amplificateur ou votre récepteur. Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez les câbles à la longueur correcte. Les câbles de chacun des canaux doivent être exactement de même longueur.
Dénudez l’isolantsur 10 à15 mm à chaque extrémité des câbles.Torsadez les extrémités – cela vautbien mieux que de souder – insérez les dans les bornes et serrez bien les vis (fig. 1). Des câbles de haut-parleur avec des fiches bananes (4 mm) conformes aux standards CE ou des broches peuvent être utilisés.
IMPORTANT: Pour obtenir une bonne qualité sonore, les câbles doivent être reliés de telle manière que les enceintes soient “en phase”. Ceci signifie que les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent être reliées aux bornes négatives (-) de l’amplificateur, les bornes positives (+) des enceintes aux bornes positives (+) de l’amplificateur. Pour faciliter le branchement, un des fils de la plupart des câbles pour haut-parleurs peut être repéré à l’aide d’une bande colorée ou d’une nervure sur l’isolant.
Avant de mettre votre appareil en marche, vérifiez une nouvelle fois tous vos branchements, assurez-vous que les vis des bornes sont bien serrées et qu’aucun petit fil résiduel ne provoque de court circuit – ceci pourrait en effet être dangereux pour votre amplificateur!
HECO CELAN GT - DOUBLE CÂBLAGE ET DOUBLE AMPLIFICATION Le champ de connexion du haut-parleur Heco Celan GT:
Les champs de connexion du haut-parleur Celan GT sont équipés de cinq bornes à vis, qui en plus de la connexion conventionnelleàun amplificateurpermettentuneoptionBi-wiring/Bi-amping. Lesbornessupérieures sont reliées avec la connexion des sons aigus ou moyens du filtre répartiteur, les bornes inférieures avec la connexion des sons graves. Avec une borne de connexion supplémentaire, une élévation des sons aigus de 2dB peut être sélectionnée.
Dans le cas du double câblage, vous utilisez des câbles séparés pour acheminer les fréquences hautes et basses. La double amplification va un pas plus loin et utilise des amplificateurs de puissance séparés ainsi que des câbles séparés pour les fréquences hautes et basses. La double amplification peut en particulier apporter une légère amélioration supplémentaire de qualité dans la reproduction sonore.
Pour les connexions conventionnelles,les ponts métalliquessont installés en usine de telle façon que le réglage +2dB des sons aigus est actif. Le pont peut être démonté en desserrant les bornes appropriées sur la position linéaire. (Fig. 2).
Pour les fonctionnements Bi-wiring et Bi-amping, les bornes doivent être enlevées. La connexion au(x) amplificateur(s) est expliquée sur les figures 3 et 4.
Le réglage approprié des sons aigus varie en fonction de la pièce d'écoute, de la position des haut-parleurs et bien sûr des préférences personnelles. Dans le cas de pièces qui amortissent les sons (par exemple avec des lourds meubles rembourrés et des rideaux), le réglage +2dB est conseillé.
9
HECO CELAN GT 302, 502 702 ET 902 EN FONCTIONNEMENT STEREO
F
ans la configuration idéale, les enceintes et l’emplacement d’écoute forment un triangle équilatéral. Lorsque
D l’enceinte gauche et l’enceinte droite sont situées à la même distance de l’emplacement d’écoute, les sons qu’elles reproduisent vous parviennent en même temps, ce qui donne une reproduction musicale naturelle et harmonieuse.
Les enceintes doivent être entièrement visiblesdepuisl’emplacement d’écoute.Tout obstaclecapabled’absorber ou de réfléchir le son déformera les sons.
De plus, pendant le placement de vos enceintes, veuillez respecter les distances suivantes : Celan GT 502, 702, 902: au moins à 20 cm de distance du mur arrière et au moins à 30 cm des murs latéraux,
de manière à éviter un renforcement excessif des basses. Celan GT302: de même, les enceintes placées surdes étagères devraient être positionnées le plus loin possible
de tout obstacle. Une distance d’au moins 10 cmdes murs et objets surles côtés latéraux et arrières devrait être respectée. De plus, les enceintes de sons aigus devraient être placées à hauteur d’écoute.
Pour l’installation, il est conseillé d’utiliser les pointes fournies avec les enceintes. Ceci isole les enceintes de la surface d’appui et éviteainsi des effetsde résonance déplaisants.Pour les enceintes, vous pouvez choisir entre les pointes métallisées et les pointes en caoutchouc dur. Pour les haut-parleurs d'étagère, vous utiliserez les pointes fournies en caoutchouc dur. Les pointes doivent être vissées dans les douilles filetées qui se situent au dessous de l'enceinte.
Les enceintes HECO Celan GT peuvent être combinées de façon idéale avec le subwoofer (caisson de graves) actif CelanGT Sub 322A.Sur la figure5, une façonde faire vosbranchements est représentée.Veuillez s’il vous plait suivre les instructions d’utilisation du subwoofer et de votre amplificateur.
HECO CELAN GT 302, 502, 702 ET 902 COMME HAUT-PARLEUR FRONTAL OU ARRIERE
Les haut-parleurs doivent être placés à gauche et à droite de la télévision, si possible à la même distance et à hauteur d’écoute. Les haut-parleurs arrières doivent être placés à gauche et à droite, sur les côtés, ou encore mieux derrière la position d’écoute, ou légèrement au-dessus.
Celan GT 302: Pendant l’installation du récepteur AV, la fréquence de recouvrement des canaux frontaux et arrières devrait être positionnée, si possible, sur environ 80 Hz.
Pour le reste, les conseils donnés dans le chapitre précédent sont valables.
HECO CELAN GT CENTER 42
Le haut-parleur central Celan GT Center 42 est réglé de façon optimale optiquement et acoustiquement pour le reste des modèles de la série Celan GT. Le haut-parleur doit être directement installé sur ou sous la télévision.
Pour le reste veuillez aussi s’il vous plait suivre les conseils généraux donnés dans les chapitres précédents.
HECO CELAN GT SUB 322A
Le subwooferactif Celan GT Sub 322Aest réglé de façonoptimale optiquement etacoustiquement pour le reste des haut-parleurs de la série Celan GT. Veuillez s’il vous plait suivre les conseils donnés séparément dans le manuel d’utilisation qui est fourni avec ce produit.
BRANCHEMENT A UN RECEPTEUR AV
Sur les figures 6 et 7, deux façons de brancher le récepteur AV sont représentées: Figure 6: Récepteur AV sans sortie subwoofer
Figure 7: Récepteur AV avec sortie subwoofer
10
COMMENT ÉVITER D’ENDOMMAGER VOS ENCEINTES
F
outes les enceintes HECO sont conçues et construites pour fournir une reproduction sonore optimale lorsque
T les commandes de tonalité sont en position centrale – c’est-à-dire lorsque la sortie de l’amplificateur est „linéaire“. Si vous poussez les commandes de graves et d’aiguës trop loin, vous augmenterez la puissance fournie aux woofers et/ou aux tweeters; sousdes niveaux élevés, ceci peutvéritablement détruire lesenceintes!
Si la puissance de sortie de votre amplificateur est bien plus importante que la puissance nominale que vos enceintes peuvent accepter, les crêtes de puissance soudaines peuvent les détruire. Même si ce n’est pas fréquent dans la réalité, rappelez-vous que ceci peut toujours se produire.
D’autre part, des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent présenter un danger important pour vos enceintes à des volumes moyens. Ceci peut paraître étrange mais la raison est très simple: des amplificateurs de faiblepuissance sont bien plusrapidementsurchargés que des amplificateurspuissants; cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles, qui, pour vos enceintes, sont plus dangereuses que quoi que ce soit d’autre. Dès que vous percevez une quelconque distorsion, baissez le volume immédiatement!
Si vous aimez écouter de la musique à niveau élevé assurez-vous que votre amplificateur peut fournir au moins autant de puissance que puissance nominale de vos enceintes.
EN GÉNÉRAL ...
Les amplificateurs, les tuners et les lecteurs de CD peuvent tous produire des sons inaudibles parce que leur fréquence est très élevée – et ceci ne vaut pas que pour les produits bon marché. Si vos tweeters tombent en panne alors que vous ne les utilisez qu’à des volumes faibles ou moyens, faites vérifier votre installation par un technicien qualifié qui recherchera les signaux inaudibles dangereux.
ENTRETIEN
Nettoyez les surfaces laquées avec un produit d'entretien ménagerdoux, et n'utilisez surtout pas un vernis pour meuble ou similaire.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Type : enceinte bass reflex enceinte bass reflex enceinte bass reflex
Puissance nominale : 280 / 450 W 220 / 350 W 180 / 300 W Impédance : 4 – 8 Ohms 4 – 8 Ohms 4 – 8 Ohms Bande passante : 20 – 50000 Hz 22 – 50000 Hz 24 – 50 000 Hz Puissance recommandée en sortie de l’amplificateur: 30 – 450 W 30 – 350 W 30 – 300 W Efficacité (1W/ 1m) : 93 dB 92 dB Dimensions (L x H x P) : 277 x 1205 x 445 mm 230 x 1145 x 395 mm 230 x 1035 x 395 mm Accessoires : 4 pointes ajustables 4 pointes ajustables 4 pointes ajustable
Celan GT 902 Celan GT 702 Celan GT 502
à 3 voies à 3 voies à 2 ½ voies
Type : enceinte bass reflex Enceinte bass reflex
Puissance nominale : 100 / 160 W 120 / 180 W Impédance : 4 – 8 Ohms 4 – 8 Ohms Bande passante : 30 – 50000 Hz 30 – 50000 Hz Puissance recommandée en sortie de l’amplificateur: 30 – 160 W 30 – 180 W Efficacité (1W/ 1m) : 90 dB 90 dB Dimensions (L x H x P) : 230 x 380 x 360 mm 570 x 205 x 360 mm
SOUS TOUTES RESERVES DE MODIFICATIONS TECHNIQUES.
Celan GT 302 Celan GT Center 42
à 2 voies à 2 voies
11
Geachte HECO klant,
NL
Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een HECO product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is.
Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik neemt.
ENKELE ALGEMENE OPMERKINGEN OVER HET AANSLUITEN VAN UW HECO CELAN GT LUIDSPREKERBOXEN
Voor het aansluiten van de luidsprekerboxen heeft u speciale bij de vakhandel verkrijgbare luidsprekerkabels nodig. Om klankverlies te voorkomen, adviseren wij voor kabels tot 3 m een kabeldiameter van minimaal 2,5 mm² en voor langere kabels een kabeldiameter van minimaal 4 mm².
De versterker resp. receiver moet principieel uitgeschakeld blijven tot alle verbindingen tot stand zijn gebracht. Voor het afmeten van de juiste kabellengte moeten de luidsprekerboxen op hun uiteindelijke standplaats staan. Voor beide kanalen moeten even lange kabels worden gebruikt.
Strip de kabels over een lengte van 10 – 15 mm af. De uiteindenworden getwist – dat is beter dan vertind – in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd (Afb. 1). Er kunnen ook luidsprekerkabels met CE­conforme bananenstekkers (4 mm) of kabelschoenen worden gebruikt.
Let er bij het aansluiten vande kabels vooral op dat ude polen niet omdraait,d.w.z. de zwarte (-) klemmen van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de (-) klemmen van de versterker en de rode (+) klemmen van de luidsprekerboxen met de (+) klemmen van de versterker. Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken, is bij de meeste luidsprekerkabels één kabelader voorzien van een randje of gemarkeerd met een gekleurde streep.
Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is ontstaan, bijv. door uitstekende draadjes. Dit zou voor de aangesloten versterker bijzonder gevaarlijk zijn.
HECO CELAN GT - BI-WIRING EN BI-AMPING Het aansluitveld van de Heco Celan GT luidsprekers:
De aansluitvelden van de Celan GT luidsprekers zijn uitgerust met vijf schroefklemmen, die behalve de conventionele aansluiting op een versterker ook de optie bi-wiring/bi-amping mogelijk maken. De bovenste klemmen zijn verbonden met de hogetonen- resp. midden-hogetonenaftakking van de scheidingsfilter, de onderste klemmen met de lagetonenaftakking. Door een extra aansluitklem kan een hoogophaling met 2dB worden gekozen.
Bi-wiring betekent dat dehoge en de lagefrequentiesvia afzonderlijke kabels worden overgedragen. Voor bi-amping is er, zoals de naam aldoet vermoeden, naast een tweede kabel ookeen tweede eindversterker nodig. Vooral met de laatste methode kan de weergavekwaliteit nog eens aanzienlijk worden verbeterd.
Voor de conventionele aansluiting zijn af fabriek metalen bruggen zodanig geïnstalleerd dat de +2dB­stand actief is. De brug kan door losmaken van de betreffende klemmen naar de lineaire hogetonen instelling worden omgezet. (Afb. 2)
Voor werking met bi-wiring en bi-amping moeten de klemmen worden verwijderd. Afbeelding 3 en afbeelding 4 verduidelijken de aansluiting op de versterker(s).
De passende hogetonen-instelling is afhankelijk van het luistervertrek, van de plaatsing van de luidsprekers en natuurlijk ook van de persoonlijke smaak. Bij sterk gedempte vertrekken (b.v. zware gestoffeerde meubels en gordijnen) is de +2dB instelling aan te raden.
HECO CELAN GT 302, 502, 702 EN 902 IN STEREO-GELUIDSWEERGAVE
De luisterpositie is optimaal, als luidsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige driehoek vormen. Doordat de linker- en de rechterluidspreker even ver van de luisterplek verwijderd zijn, worden de akoestische signalen op het juiste moment weergegeven en ontstaat er een natuurlijk, evenwichtig
12
klankbeeld. De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplekte zien zijn. Obstakels die geluid absorberen
NL
of reflecteren, vervormen de klank. Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehouden: Celan GT 502, 702, 902: tot de achterwand minimaal 20 cm, tot de zijwand minimaal 30 cm. Hierdoor
wordt een overdreven basweergave voorkomen. Celan GT 302: ook rekluidsprekers moeten zo vrij mogelijk worden geplaatst. De afstand naar muren en
voorwerpen aan voor- en zijkanten moet tenminste 10 cm bedragen. De hogetonenluidspreker moet op oorhoogte worden geplaatst.
Gebruik bij het installeren de meegeleverde spikes. Hierdoor hebben de luidsprekerboxen geen direct contact met de ondergrond, waardoor onaangename resonantie-effecten worden voorkomen. Voor de staande luidsprekers kunt u zowel metalen spikes als hardrubberen spikes gebruiken. Voor de plankluidsprekersgebruikt u de meegeleverde hardrubberenspikes.De spikes moeten in dedraadbussen aan de onderzijde van de luidsprekers worden geschroefd.
De HECO Celan GT luidsprekers kunnen optimaal worden gecombineerd met de actieve subwoofer Celan GT Sub 322A. Afbeelding 5 toont een mogelijkheid tot aansluiten. Neem a.u.b. ook de gebruiksaanwijzing van de subwoofer en uw versterker in acht.
HECO CELAN GT 302, 502, 702 EN 902 ALS FRONT- EN REARLUIDSPREKER
Plaats de frontluidsprekers links en rechts op oorhoogte van de televisie. Kies voor de luidsprekers zo mogelijk een gelijke afstand. Plaats de rearluidsprekers links en rechts naast of, indien mogelijk, achter de hoorplaats op oorhoogte of iets hoger hiervan.
Celan GT 302: Stel de overgangsfrequentie van de front- en rearkanalen in het setup van deAV-receiver zo mogeljk in op ca. 80 Hz. Zie voor het overige de aanbevelingen in het vorige hoofdstuk.
HECO CELAN GT CENTER 42
De center-luidspreker Celan GT Center 42 is optimaal afgestemd op de overige Celan GT modellen. De luidspreker wordt direct op of onder de televisie geplaatst.
Voor het overige gelden de algemene aanwijzingen uit de vorige hoofdstukken.
HECO CELAN GT SUB 322A
De actieve subwoofer Celan GT Sub 322A is optimaal afgestemd op de overige luidsprekers uit de serieCelan GT. Zie hiervoor a.u.b. de separate gebruiksaanwijzingen die met de producten worden geleverd.
AANSLUITING OP EEN AV-RECEIVER
De afbeeldingen 6 en 7 tonen twee verschillende mogelijkheden voor het aansluiten op een AV-receiver. Afbeelding 6: AV-receiver zonder subwooferuitgang
Afbeelding 7: AV-receiver met subwooferuitgang
TIPS OM DE NOODZAAK VAN REPARATIES TE VOORKOMEN
Alle HECO-luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank optimaal is als de klankregelaars in de middenstand staan, d.w.z. bij lineaire weergave van de versterker. Als de klankregelaars veel hoger worden gezet, gaat er meer energie naar de lagetonen- en/of de hogetonenluidspreker, waardoor deze bij een groot volume defect kunnen raken.
Als u in het bezit bent van een versterker die een veel groter uitgangsvermogen heeft dan dat waarmee de boxen belast kunnen worden, kunnen de luidsprekers bij een extreem volume defect raken – hoewel dit maar zelden voorkomt.
13
Versterkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume een
NL
risico vormen voor de boxen, omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers. Deze oversturing veroorzaakt duidelijk meetbare en hoorbare vervormingen, die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers.
Let er daarombij het instellen van het volume opdat er geen vervorming optreedt en zet deregelaar zodra u hoort dat het geluid vervormd wordt, op een lagere stand. Wie het geluid van zijn installatie graag hard zet, moet ervoor zorgendatde versterker minstens het uitgangsvermogen heeft waarmee de boxen belast kunnen worden.
OVER HET ALGEMEEN...
kunnen versterkers, tuners en cd-spelers - dus niet alleen bij goedkope producten - niet-hoorbare hoogfrequente trillingen genereren. Als uw hogetonenluidsprekers uitvallen terwijl het geluid zacht of in ieder geval niet hard staat, laat uw installatie dan door een vakman nakijken.
ONDERHOUD
Gebruik voor het onderhoud van de gelakte vlakken het beste een mild schoonmaakmiddel, hier dus absoluut geen meubelglansmiddel o.i.d. gebruiken.
TECHNISCHE GEGEVENS
Celan GT 902 Celan GT 702
Configuratie: 3-weg basreflex 3-weg basreflex Belastbaarheid: 280 / 450 Watt 220 / 350 Watt Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequentiebereik 20 – 50000 Hz 22 – 50000 Hz Aanbevolen versterkervermogen: 30 – 450 Watt 30 – 350 Watt Bruikbare gevoeligheid (1 Watt/1 m): 93 dB 92 dB Afmetingen (bxhxd): 277 x 1205 x 445 mm 230 x 1145 x 395 mm Toebehoren: 4 spikes 4 spikes
Configuratie: 2 ½-weg basreflex 2-weg basreflex
Celan GT 502 Celan GT 302
Belastbaarheid: 180 / 300 Watt 100 / 160 Watt Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequentiebereik 24 – 50000 Hz 30 – 50000 Hz Aanbevolen versterkervermogen: 30 – 300 Watt 30 – 160 Watt Bruikbare gevoeligheid (1 Watt/1 m): 91 dB 90 dB Afmetingen (bxhxd): 230 x 1035 x 395 mm 230 x 380 x 360 mm Toebehoren: 4 spikes
Celan GT Center 42
Configuratie: 2-weg basreflex Belastbaarheid: 120 / 180 Watt Impedantie: 4 – 8 Ohm Frequentiebereik 30 – 50000 Hz Aanbevolen versterkervermogen: 30 – 180 Watt Bruikbare gevoeligheid (1 Watt/1 m): 90 dB Afmetingen (bxhxd): 570 x 205 x 360 mm
TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN.
14
Loading...
+ 30 hidden pages