Heatcraft MF 1, MFE 1, MFE 2, MF 2 Installation Instructions Manual

Unit Coolers
MF.MFE 1-2
NOTICE TECHNIQUE D’INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATIONSNOTIZ
IN0012200
01.2011
Original noce
Originale Hinweise
MF
2
IN0012200./
2.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE ANGABEN
1.
UTILISATION
- Les évaporateurs ventilés compacts MICRO-FREEZE sont destinés à l’équipement frigorifique des meubles, bars, comptoirs et petites chambres froides à température positive (MF), ou négative (MFE). Ils répondent à la norme d’hygiène EN 1672-2. Leur coque est entièrement démontable pour faciliter le nettoyage. Sa forme drainante et sa vidange intégrée évitent toutes zones de rétention des condensats. L’installation et la maintenance doivent être réalisées par un professionnel. La fonction dégivrage des MFE ne doit pas être utilisée au-delà de 15 minutes dans des ambiances supérieures à 10°C. Risque de détérioration des composants plastiques.
- The MICRO-FREEZE unit coolers are designed for installation in refrigerated cabinets, bars, display cases and small cold rooms for positive (MF) and low temperature (MFE) applications.They are compliant with hygiene standard EN 1672-2. Their casing is entirely removable for easy clea­ning. Their form and incorporated drain system eliminate any risk of condensation retention. Installation and maintenance must be carried out by a qualified professional. The MFE defrost function must not be used for more than 15 minutes in an ambient temperature higher than 10°C. Risk of damaging the plastic components.
- Durch die kompakte Ausführung des MICRO-FREEZE Ventilator-Luftkühlers ist diese Baureihe besonders für die Ausrüstung von Kühlmöbeln, Gaststätten und kleinen Kühlräumen für Anwendungen im Plus - (MF) oder Minusbereich (MFE) ausgelegt. Sie entspricht den Hygienenormen EN 1672-2. Ihr Gehäuse kann komplett abgenommen werden, wodurch die Reinigung der Geräte vereinfacht wird. Durch die drainierende Form und den eingebauten Ablaufstutzen wird verhindert, dass Zonen entstehen, in denen sich Kondensat ansammeln kann. Installation und Wartung müssen durch einen Fachmann erfolgen. Bei Umgebungstemperaturen über 10 °C, sollte die Abtaufunktion der MFE nie länger als 15 Minuten benutzt werden, um eine eventuelle Beschädigung der Kunststoffkomponenten zu verhindern.
NOTICE TECHNIQUE - TECHNICAL INSTRUCTIONS - TECHNISCHE NOTIZ
Modèles Models Modelle
Pression acoustique S.P.L. Schalldruckpegel
Vol. tubes circuit Circuit capacity Rohrinhalt
Ventilateur Fan (3) Ventilator
230 V / 1 / 50-60 Hz
1500 tr/min 1500 r.p.m. 1500 U/min
Lp 1m(1) dB (A) 54 54
R 22 R 404A
Débit d’air Air flow Luftmenge
dm
3
0,265 0,335
m3/h 270 250
Proj. d’air Air throw (2) Wurfweite
m 3,5 3
Nb x ø mm No x ø mm 1 x 200 1 x 200 Anz. x ø mm
Total W 38 38 Total A 0,33 0,33
230 V / 1 W 140 160
A 0,65 0,75
kg 3.9 4.1
MF MFE = MF +
1 2
Dégivrage électrique Electric defrost Elektrische Abtauung
Poids net Net weight Nettogewicht
MF /E 1-2
MICRO-FREEZE - 2005
(1) EN ISO 11201 (2) Lorsque la section de la chambre permet la circulation d’air. (3) Moteur fermé, classe B, protégé par son impédance, graissage longue durée.
(1) EN ISO 11201 (2) Effective when the room cross sec­tion allows air circulation. (3) Enclosed frame, B class, impedance protected, long life lubricated motors.
(1)EN ISO 11201 (2) Wenn Luftzirkulation im Kühlraum gewährleist ist. (3) Hermetischer Motor, Klasse B, Impedanzschutz, Langzeitschmierung.
6
8
9
click !
7
4.
RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES - REFRIGERANT CONNECTIONS
KÄLTEMITTELANSCHLÜSSE
1
2
3
4 5 6 7 8
9
264
182
85.5
37.5
37.5
327
160
121
121
435
148
29
Ø 20 mm
KIT EMA
80 mm
J<
0,5
Ø 5/16" ODF
!
ATTENTION :
Durant la soudure, veiller à diriger la flamme de façon à ne pas toucher l’appareil. Eventuellement, il conviendra de placer une protection entre la flamme et l’appareil.
WARNING:
During welding, always direct the flame away from the appliance or, when necessary, place a protection screen bet- ween flame and appliance.
ACHTUNG:
Beim Schweißen verhindern, dass die Flamme mit dem Gerät in Berührung kommt. Bei Bedarf das Gerät durch Abdecken gegen die Flamme schützen.
1
2
3
3.
FIXATIONS - FASTENINGS - BEFESTIGUNG
4
7
4
!
C
oupant Cutting scharfkantig
Loading...
+ 2 hidden pages