HBM U9B Operating Manual

Page 1
B 20. U9B.40 en
Force transducer with strain gauge measuring system
U9B
Operating manual
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 2
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 3
3
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
Contents Page
Safety instructions 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Scope of delivery 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Field of application and notes on use 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Structure and mode of operation 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Measuring element 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Measuring procedure, output signal 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Conditions at the site of installation 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Ambient temperature 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Humidity 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Deposits 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 External pressure 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mechanical installation 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Important precautions during installation 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 General guidelines for installation 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 Mounting for tensile and compressive loads 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Electrical connection 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Notes on wiring 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Allocation of the cable cores 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Connection technique 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Cable extensions 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Parallel connection of more then one transducers 13 . . . . . . . . . . . . . . .
7 Technical data 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Dimensions (in mm) 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Copy of Declaration of Conformity 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 4
4
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
Safety instructions
Use in accordance with the regulations
Force transducers in the U9B range are designed for measuring static and dynamic compressive forces. Use for any additional purpose shall be deemed to be not in accordance with the regulations.
In the interests of safety, the transducer should only be operated as described in the Mounting Instructions. It is also essential to observe the appropriate legal and safety regulations for the application concerned during use. The same applies to the use of accessories.
The transducer is not a safety element within the meaning of its use as intended. Proper and safe operation of this transducer requires proper transportation, correct storage, assembly and mounting and careful operation and maintenance.
General dangers due to non–observance of the safety instructions
The U9B force transducer corresponds to the state of the art and is fail–safe. The transducers can give rise to residual dangers if they are inappropriately
installed and operated by untrained personnel. Everyone involved with the installation, commissioning, maintenance or repair
of a force transducer must have read and understood the Mounting Instructions and in particular the technical safety instructions.
Residual dangers
The scope of supply and performance of the transducer covers only a small area of force measurement technique. In addition, equipment planners, installers and operators should plan, implement and respond to the safety engineering considerations of force measurement technique in such a way as to minimise residual dangers. Prevailing regulations must be complied with at all times. There must be reference to the residual dangers connected with force measurement technique.
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 5
5
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
In these mounting instructions residual dangers are pointed out using the following symbols:
Symbol:
DANGER
Meaning: Highest level of danger Warns of a directly dangerous situation in which failure to comply with safety
requirements will lead to death or serious physical injury.
Symbol:
WARNING
Meaning: Possibly dangerous situation Warns of a potentially dangerous situation in which failure to comply with
safety requirements can lead to death or serious physical injury.
Symbol:
ATTENTION
Meaning: Possibly dangerous situation Warns of a potentially dangerous situation in which failure to comply with
safety requirements could lead to damage to property, slight or moderate physical injury.
Symbol:
NOTE
Refers to the fact that important information is being given about the product or its use.
Symbol: Meaning: CE mark The CE mark signals a guarantee by the manufacturer that his product meets
the requirements of the relevant EC directives (see Declaration of conformity at the end of this document).
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 6
6
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
Prohibition of own conversions and modifications
The transducer must not be modified from the design or safety engineering point of view except with our express agreement. Any modification shall exclude all liability on our part for any damage resulting therefrom.
Qualified personnel
This instrument is only to be installed by qualified personnel strictly in accordance with the technical data and with the safety rules and regulations which follow. It is also essential to observe the appropriate legal and safety regulations for the application concerned. The same applies to the use of accessories.
Qualified personnel means persons entrusted with the installation, fitting, commissioning and operation of the product who possess the appropriate qualifications for their function.
Conditions on site
Protect the transducer from damp and weather influences such as rain, snow, etc.
Maintenance
The U9B force transducer is maintenance free.
Accident prevention
Although the specified nominal force in the destructive range is several times the full scale value, the relevant accident prevention regulations from the trade associations must be taken into consideration.
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 7
7
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
1 Scope of delivery
Force transducer U9B; mounting instruction
2 Field of application and notes on use
The transducers are intended for measuring static and dynamic tensile and compressive forces. Their very small dimensions make them ideal for use where little space is available (for example for measuring penetration forces in manufacturing processes).
The force transducers are designed for harsh environmental conditions and stringent service in requirements. They are maintenance-free and can even be installed in places where access is difficult. Their electrical measuring sig­nals can be transmitted to remote measuring stations and control rooms and displayed or recorded there and used for control and regulating duties.
The transducers, as precision measuring instruments, require careful handling during transport and installation. Loading impacts (for example free fall application of the load) even during measurement operations can lead to un­expected overloads with permanent damage.
Special care must therefore be given to the base of the housing, which is rela­tively thin.
The limits for permissible mechanical, thermal and electrical stressing are given in the technical data. It is essential that these be respected.
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 8
8
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
3 Structure and mode of operation
3.1 Measuring element
The force is transferred to the diaphragm measuring element in the U9B by a threaded bolt. This type of measuring element has the advantage in that it also acts as a housing, protecting the applied strain gauges. The transducer is hermetically sealed by an adapter with threaded bolt which is welded on the bottom.
3.2 Measuring procedure, output signal
The measuring spring and strain gauges are elastically deformed by a load acting in the direction of measurement. The strain gauges modify their resis­tance proportionally to their change in length. The Wheatstone bridge is thus detuned. When a bridge excitation voltage is applied, the circuit supplies an output signal proportional to the change in resistance and hence also propor­tional to the force applied.
A measuring amplifier, suitable for strain gaugs measurements, is needed to process the measurement signal.
4 Conditions at the site of installation
4.1 Ambient temperature
To achieve optimum measuring results, the nominal temperature range from
-10°C to +70°C must be maintained. Ideally, the temperatures should be constant or subject to slow variations. The temperature effects indicated are applicable – in compliance with VDI/VDE Recommendation 2637 – when the temperatures do not change faster than 5 K/h.
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 9
9
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
Temperature gradients in the transducer by cooling or heating on one side (radiant heat) cause problems. A screen to protect against radiant heat and thermal insulation on all sides produce marked improvements. Naturally, these should not cause any force shunt.
NOTE:
The transducer output signal can be affected by the warmth of the hand. If measurements are made at room temperature (about 20°C), then you should wait about 15 min. after handling the transducer before taking measurements.
4.2 Humidity
Ambient humidity and a tropical climate do not affect the function of the trans­ducer, according to the classification of the protection indicated, correspond­ing to protection class IP 67 to EN 60 529.
IP 67 means protected against the ingress of dust. It is also protected against water, if the transducer is immersed in water under specified conditions with regard to pressure and time (0.5 h in 1 m depth of water).
The housings of the transducers are manufactured entirely in stainless steel. They can be used in harsh environments. The sheath of the connection cable consists of polyurethane (PUR).
4.3 Deposits
Dust, dirt and other foreign bodies should not be allowed to accumulate to the point where they convey part of the measuring force to the housing, thus falsi­fying the measured value (force shunt).
4.4 External pressure
The external atmospheric pressure can lie between 0 and 5 bars. Please note that pressure fluctuations can displace the zero point.
Nennlast kN 0.5 1 2 5 10 50
Change in zero point for a change of
10mbar in ambient pressure (related to
the nominal load)
% 0.01 0.006 0.01 0.004 0.002 0.001
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 10
10
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
5 Mechanical installation
5.1 Important precautions during installation
Handle the transducers carefully.
The force application surfaces on the transducer and on the mounting
accessories must be absolutely clean and seat properly.
Do not overload the transducer, even briefly. Also short-term overloads – e.g. due to unevenly distributed support loads – must be avoided.
Each transducer should be shunted by a stranded copper cable (approx. 50mm
2
) during or immediately after installation. For this purpose, HBM
supplies very flexible earthing cable EEK
5.2 General guidelines for installation
Force must act on the force transducer precisely in the direction of measure­ment as far as possible. Off-centre loading and side loading or lateral forces are interference variables, and therefore causes for measuring errors, and they can damage the transducer by exceeding the permissible limits. Side loads and lateral forces also include the relevant components of any mea­surement quantities which may be introduced at an oblique angle.
5.2.1 Mounting for tensile and compressive loads
The transducer can measure axial forces in the tensile and the compressive directions. Even alternating loads are measured properly. To achieve this though, the transducer must be mounted without any axial play.
Tensile and/or compressive forces are transferred via the two threaded bolts. The force transfer parts are locked against the transducer using the hexagon nuts included with the supplied items. To do this, the transducer is loaded with the nominal force and the nuts tightened with the relevant tightening torque:
Nominal force (kN) Tightening torque (Nm)
0.5...1 8
2...20 40 50 200
As an installation aid, HBM recommends the knuckle eyes (see Chapter 9 Dimensions) which prevent transfer to the transducer of torsion and bending moments as well as lateral forces. With dynamic loading pliable tie rods should be used.
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 11
11
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
6 Electrical connection
6.1 Notes on wiring
Electrical and magnetic fields often cause the introduction of disturbing volt­ages into the measuring circuit. These disturbances are chiefly caused by heavy current conductors installed parallel to the measuring lines, but they can also be produced by contactors or electric motors in the vicinity. Also in­terference voltages can be occur along the electrical path, in particular through earthing the measuring system at a number of points, causing differ­ences in potential.
To avoid noise injection,please note the following:
Use only screened, low capacitance measuring (cable from HBM fulfills these requirements).
Do not lay the measuring cable parallel to power and control lines. If this is not possible (e.g. in cable ducts), the measuring cable can be protected, e.g. by steel conduit and a minimum distance of 50cm is maintained to the other cables.
The stray fields of transformers, motors and contactors must be avoided.
Do not wire the transducer, amplifier and display device to multiple earths.
All equipment in the measuring system should be connected to the same earth conductor.
Further information can be taken from our reprint Electromagnetic Com- patibility EMC
6.2 Allocation of the cable cores
The 1.5 m long connection lead of the transducer has colour-coded free core ends. The cable screen (YE) should be connected to the transducer ground. If the transducer is connected according to the information given in the table, the output voltage from the amplifier is positive for a compression load on the transducer. If a negative output voltage is required at the measuring amplifier during compressive loading, cores white and red of the transducer should be changed over at the amplifier input.
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 12
12
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
6.3 Connection technique
The transducers are fitted with a four-core connection cable and calibrated as standard using the four-wire circuit
wh (white) Measuring signal (+) bk (black) Bridge excitation voltage (–)
rd (red) Measuring signal (–)
bu (blue) Bridge excitation voltage (+) ye (yellow) Cable screen
Fig. 6.1: Transducer with four-core cable
wh (white) Measuring signal (+)
bk (black) Bridge excitation voltage (–) rd (red) Measuring signal (–)
bu (blue) Bridge excitation voltage (+)
ye (yellow) Cable screen
Sensor circuit
Sensor circuit
Fig. 6.2: Transducer with four-core cable, amplifier in six wire technique
ATTENTION:
There are balancing resistors under a coloured heat-shrink sleeve at the end of the cable that must not be removed (re-use when shortening the cable).
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 13
13
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
6.4 Cable extensions
Extension cables must be of the screened low-capacitance type (HBM cables fulfil this requirement). For cable extensions, care must be tacken to ensure a satisfactory connection with the lowest transfer resistance and good insula­tion. The plug connectors from HBM fulfil these requirements.
If special humidity protection is required, e.g. the KVM Cable Joining Sleeves (soldered and potted joints) or the VKK cable connection box (screwed con­nections in cast housing) can be used.
6.5 Parallel connection of more then one transducers
The parallel wiring of a number of transducers is normally possible. This might lead to measurement errors through due to different output resistances. When wiring transducers in parallel, cores of the same colour are connected to­gether.
The overall arrangement of transducers having the same nominal force – with even load distribution – can be loaded with the sum of the individual forces. The sensitivity of the complete circuit corresponds to the sensitivity of a single transducer.
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 14
14
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
7 Technical data
Type U9B Nominal force kN 0.5 1 2 5 10 20 50 Accuracy class 0.5 Nominal sensitivity C
nom
mV/V 1
Relative sensitivity deviation d
c
% v"1 tens. / v"2 compress.
Effect of temperature per 10K on sensitivity
in the nominal temperature range in the service temperature range
TK
C
% %
v "0.5 v "0.8
Effect of temperature per 10K on zero signal
in the nominal temperature range in the service temperature range
TK
0
% %
v "0.5 v "0.8
Linearity % v "0.5 Hysteresis related to measuring
range limit
U %
v "0.5
Span in fixed mounting orientation % v "0.5 Creep at nominal load and refer-
ence temperature
over 30 min
d
crF+E
% v "0.2
Input resistance (BK-BU) at refer­ence temperature
R
e
u 345
Output resistance (RD-WH) at refer­ence temperature
R
a
300–400
Insulation resistance R
Is
G u 1
Service range of supply voltage B
U,G
V
0.5...12
Reference supply voltage U
ref
V 5
Reference temperature t
ref
°C [°F] +23 [+73.4]
Nominal temperature range B
t,nom
°C [°F] 10..70 [+14...+158]
Service temperature range B
t,G
°C [°F] 30...+85 [22...+185]
Storage temperature range B
t,S
°C [°F] 30...+85 [22...+185]
Protection class to EN 60 529 IP 67 Nominal measurement displace-
ment "15%
S
nom
mm t 0,1
Natural frequency "15% kHz 15.5 23.7 18.7 20 23 27.8 20 Service load (FG) % 120
Breaking load (FB) %
u200
Relative static side-load limit
1)
(FQ) %
40 20
Permissible vibration amplitude to DIN 50 100
F
rb
% 70 40
Weight, approx. g 65 100 400 Cable length m 1.5
1
) referred to the load transfer point 2mm above diaphragm
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 15
15
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
8 Dimensions (in mm)
B
EG
F
F
M
M
A
Y
R
C
Cable Ø 3 Cable length 1,5 m
a.f
R
Z
U9B; for nominal forces 2…50kN
a.f 9
Nominal force A
–0.1
B C E F G M R SW Y Z
0.5...1 kN 26 44.5 20.5 13 9.5 13.5 M5 20 8 ca.5.5 2.5
2...20 kN 26 60 28.5 21 16 21 M10 40 17 ca.5.5 5 50 kN 46 84 40 28 21.5 28 M16 x 1.5 80 24 ca.5.5 8
W
H
B
A
D
G
JK
F
L
M
AF
Knuckle eye ZGW, stainless (Accessories)
for Nominal
force
A B D F G H J K L M A.F W
0.5...1 kN 10 5
H7
18 27 36 6 9 11 4 M5 9 8
2...20 kN 20 10
H7
28 43 57 10.5 15 19 6.5 M10 17 14
50 kN 28 16
H7
42 64 85 15 22 27 8 M16x1.5 22 21
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 16
HOTTINGER BALDWIN MESSTECHNIK
HOTTINGER BALDWIN MESSTECHNIK GMBH
Im Tiefen See 45 – D-64293 Darmstadt Tel. ++49/6151/803-0, Fax. ++ 49/6151/894896
16
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
9 Copy of Declaration of Conformity
Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de Conformité
Document: 065/05.1996
Wir, We, Nous
Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH, Darmstadt
erklären in alleiniger Verantwor­tung, daß das Produkt
declare under our sole responsibility that the product
déclarons sous notre seule respon­sabilité que le produit
Kraftaufnehmer der Typenreihe U9B (C9B und Sondertypen)
auf das sich diese Erklärung be- zieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder normativen Doku­ment(en) übereinstimmt (siehe Seite 2) gemäß den Bestimmungen der Richtlinie(n)
to which this declaration relates is in conformity with the following stan­dard(s) or other normative docu­ment(s) (see page 2) following the provisions of Directive(s)
auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s) (voir page 2) conformément aux dis­positions de(s) Directive(s)
89/336/EWG – Richtlinie des Rates vom 3. Mai 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitglieds-
staaten über die elektromagnetische Verträglichkeit, geändert durch 91/263/EWG, 92/31/EWG und 93/68/EWG
Erstmalige Anbringung der CE­Kennzeichnung: 1995
Die Absicherung aller produktspezi­fischen Qualitätsmerkmale erfolgt auf Basis eines von der DQS (Deutsche Gesellschaft zur Zertifi­zierung von Qualitätsmanagement­systemen) seit 1986 zertifizierten Qualitätsmanagementsystems nach DIN ISO 9001 (Reg.-Nr. DQS-10001). Die Überprüfung der sicherheitsre­levanten Merkmale (Elektromagne­tische Verträglichkeit, Sicherheit elektrischer Betriebsmittel) führt ein von der DATech erstmal 1991 ak­kreditiertes Prüflaboratorium (Reg.­Nr. DAT-P-006 und DAT-P-012) unabhängig im Hause HBM durch.
Darmstadt, 10.05.96
First attachment of the CE mark: 1995
All product-related features are se­cured by a quality system in accor­dance with DIN ISO 9001, certified by DQS (Deutsche Gesellschaft zur Zer­tifizierung von Qualitätsmanagement­systemen) since 1986 (Reg.-No. DQS-10001). The safety-relevant fea­tures (electromagnetic compatibility, safety of electrical apparatus) are veri­fied at HBM by an independent resting laboratory which has been accredited by DATech in 1991 for the first time (Reg Nos. DAT-P-006 and DAT-P-012).
Première application de la marque CE: 1995
Chez HBM, la détermination de tous les critères de qualité relatifs à un produit spécifique est faire sur la base dun protocole DQS (Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von Qualitätsmanagementsystemem) certifiant, depuis 1986, notre système dassurance qualité selon DIN ISO 9001 (Reg.-No. DQS-10001). De même, tous les critères de protection électrique et de compati­bilité électromagnetique sont certi­fiès par un laboratoire dessais indé- pendant et accrèdiré depuis 1991 (Reg.-No. DAT-P-006 et DAT-P-012.)
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 17
17
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
Seite 2 zu Page 2 of Page 2 du
Document: 065/05.1996
Diese Erklärung bescheinigt die Übereinstimmung mit den genann-
ten Richtlinien, beinhaltet jedoch keine Zusicherung von Eigenschaf­ten.
Die Sicherheitshinweise der mitge­lieferte Produktdokumentation sind zu beachten.
Folgende Normen werden zum Nachweis der Übereinstimmung mit den Vorschriften der Richtlinie(n) eingehalten.
This declaration certifies conformity which the Directives listed above, but is no asservation of characteristics.
Safety directions of the delivered product documentation have to be fol­lowed.
The following standards are fulfilled as proof of conformity with the provisions of the Directive(s)
Cette déclaration atteste al confor­mité avec les directives citées mais nassure pas un certain charaktère.
S.v.p. observez les indications de sécurité de la documentation du produit ajoutée.
Pour la demonstration de la confor­mité aux disposition de(s) Direc­tive(s) le produit satisfait les normes:
EN 50082-2: 1995 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV); Fachgrundnorm Störfestigkeit; Teil 2:
Industriebereich; Deutsche Fassung
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 18
18
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 19
19
U9B
B 20.U9B.40 en HBM
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Page 20
Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH
Postfach 10 01 51, D-64201 Darmstadt Im Tiefen See 45, D-64293 Darmstadt Tel.: +49/61 51/ 8 03-0; Fax: +49/61 51/ 8039100 E–mail: support@hbm.com www.hbm.com
Modifications reserved. All details describe our products in general form only.They are not to be understood as express warranty and do not constitute any liability whatsoever.
B 20. U9B.40 en
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com
Loading...