HB UH2021DBL User guide

Page 1
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
Data zgłoszenia
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
Opis wykonanych czynności,
wykaz wymienionych części
podpis technika pieczątka serwisu
podpis technika pieczątka serwisu
podpis technika pieczątka serwisu
podpis technika pieczątka serwisu
Data zgłoszenia
Data zgłoszenia
Data zgłoszenia
Data naprawy
Data naprawy
Data naprawy
Data naprawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Inst_naw_UH2021DBL.qxd 19-06-2017 12:35 Page 1
Page 2
Na produkt udziela się gwarancji na okres 24 miesięcy, która obejmuje wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu. Gwarant zobowiązuje się do bezpłat­nego usunięcia ewentualnej niesprawności urządzenia, pod warunkiem wykorzystywa­nia go zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obsługi oraz przedstawienia prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej wraz oryginalnym dowodem zakupu.
Naprawa gwarancyjna urządzenia zostanie wykonana w możliwie najkrótszym ter­minie, nie przekraczającym 14 dni roboczych od daty zgłoszenia usterki. Termin ten może w wyjątkowych przypadkach ulec wydłużeniu do 21 dni roboczych, jeżeli na­prawa będzie wymagać sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.
Zakres niniejszej Gwarancji nie obejmuje żadnych uszkodzeń mechanicznych. Gwarancja niniejsza nie znajduje zastosowania w sytuacji, jeżeli:
z urządzenie lub dowód jego zakupu będą niezgodne ze sobą lub niemożliwe bę-
dzie odczytanie znajdujących się na nich danych,
z numer seryjny urządzenia będzie zniszczony lub nieczytelny, z stwierdzona zostanie ingerencja nieupoważnionych osób lub nieautoryzowanych
zakładów serwisowych,
z uszkodzenie powstanie z przyczyn natury zewnętrznej tj.: zjawiska atmosferyczne,
wyładowania elektryczne itp.
Gwarant może uchylić się od dotrzymania terminu wykonania naprawy gwarancyj­nej, jeżeli zaistnieją zakłócenia w działalności jego przedsiębiorstwa, spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami, w szczególności takimi jak: niepokoje spo­łeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp.
Podstawę do rozstrzygania ewentualnych sporów powstałych w trakcie realizacji uprawnień wynikających z niniejszej Gwarancji, stanowić będą przepisy prawa obo­wiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupują­cego wynikających z niezgodności towaru z umową.
W przypadku produktu zakupionego przez przedsiębiorcę na fakturę VAT, okres gwarancji zostaje skrócony do 12 miesięcy
Lista punktów serwisowych znajduje się na stronie www.hbpolska.pl
KARTA GWARANCYJNA
MODEL PRODUKTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NR SERYJNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DATA SPRZEDAŻY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pieczątka sklepupieczątka sklepupieczątka sklepupieczątka sklepu
Inst_naw_UH2021DBL.qxd 19-06-2017 12:35 Page 4
Page 3
1
GRATULUJEMY!
Kupując nawilżacz marki HB, wybrali Państwo jeden z najlepszych nawilżaczy powietrza dostęp­nych obecnie na rynku.
Przepisy bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania nawilżacza, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i bezwzględnie jej przestrzegać. Instrukcję obsługi wraz z dowodem zakupu należy prze­chowywać w łatwo dostępnym miejscu.
z Należy upewnić się, że napięcie w sieci jest takie samo jak wskazane na urządzeniu. z Zbiornik należy napełniać tylko czystą, zimną najlepiej filtrowaną wodą. z W celu uniknięcia pożaru, względnie wstrząsu elektrycznego należy podłączyć urządzenie bezpo-
średnio do gniazdka elektrycznego całkowicie wsuwając do niego wtyczkę. Nie należy używać ka­bla przedłużającego.
z Zawsze należy wyłączać urządzenie ze źródła prądu, jeżeli następuje napełnianie albo opróżnianie
zbiornika wodą, zamiana akcesoriów lub czyszczenie urządzenia.
z NIE WOLNO wyciągać wtyczki nawilżacza wilgotnymi rękami. z NIE WOLNO uruchamiać urządzenia, jeśli zbiornik jest pusty. z Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, prze­kazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwrócić uwagę, aby dzieci nie bawiły się sprzętem.
z Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe i powinno znajdować się
poza zasięgiem dzieci.
z Przed przesunięciem urządzenia lub podniesieniem zbiornika należy je wyłączyć i wyciągnąć wtycz-
kę z gniazdka.
z Przed użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone, należy zwrócić szczególną
uwagę na przewód zasilający. Jeżeli jakakolwiek część jest uszkodzona, NIE WOLNO korzystać z urządzenia.
z NIE WOLNO włączać urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się wybuchowe i/lub łatwopalne opary. z Nie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych, gorących powierzchni, wilgo-
ci, ostrych krawędzi i tym podobnych.
z Nie stawiać nawilżacza w pobliżu nieosłoniętego płomienia, ani w pobliżu urządzeń kuchennych lub
grzewczych.
z W celu zapewnienia właściwego działania urządzenia należy upewnić się, czy zostało ono umiesz-
czone na twardej, wyrównanej oraz wodoszczelnej powierzchni.
z Przewód zasilający nie powinien zwisać ze stołu, blatu lub tp., ani dotykać żadnych rozgrzanych po-
wierzchni.
z Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do użytku domowego. z NIE WOLNO zanurzać urządzenia w wodzie lub jakimkolwiek innym roztworze. z Do nawilżacza NIE WOLNO nalewać żadnego rodzaju olejków eterycznych ani zapachowych. z Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy upewnić się czy wszystkie zabezpieczenia zostały
z niego usunięte (folia itp.).
z Jeżeli nawilżacz nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, należy wylać wodę ze zbiornika,
a następnie wyczyścić i wysuszyć dokładnie urządzenie.
z Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na dworze. z W przypadku awarii lub uszkodzenia urządzenia albo któregokolwiek z jego elementów, urządzenie
należy dostarczyć Sprzedawcy albo Autoryzowanemu Punktowi Serwisowemu w celu przeprowa­dzeniu naprawy albo wymiany.
Inst_naw_UH2021DBL.qxd 19-06-2017 12:35 Page 7
Page 4
7
Życzymy satysfakcji z użytkowania zakupionego urządzenia i zapraszamy do zapoznania się z pozostałą ofertą naszej firmy na stronie internetowej www.hbpolska.pl.
Dane techniczne:
z 3 poziomy mocy nawilżania z Tryb pracy AUTO i NIGHT z Elektroniczny higrostat — możliwość ustawienia poziomu wilgotności w zakresie 25–75% RH z Elektroniczny TIMER — możliwość ustawienia czasu pracy w zakresie od 1 do 12 h (co 1 h) z Funkcja jonizacji powietrza — 0,05 PPM z Wyświetlacz LED pokazujący aktualną (żądaną) wilgotność powietrza w pomieszczeniu z Pojemność zbiornika 3,3 l. z Wydajność 80-300 ml/h z Max. czas pracy przy najwyższej wydajności 11 h z Podświetlany zbiornik na wodę — lampka nocna z Automatyczne wyłączanie po opróżnieniu zbiornika z Sterowanie pilotem z Napięcie: 220–240 V; 50/60 Hz z Moc: 30 W z Głośność urządzenia: < 35dB (A) z Ceramiczny wkład filtrujący wodę WCF100 (w komplecie) z Waga produktu: 1,75 kg
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznej urządzenia. Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw Europejskich: 2002/95/WE,
2004/108/WE, 2006/95/WE, 2009/125/WE i 2011/65/WE.
Ochrona środowiska:
To urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC oraz polską Usta­wą z dnia 29 lipca 2005 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz. U. Nr 180/2005, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umiesz­czany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący punkty zbiórki, w tym lokalne punkty zbiórki, skle­py oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania ta­kiego sprzętu.
2
Opis urządzenia
Nawilżacz ultradźwiękowy UH2021DBL, dzięki wyjątkowo silnemu przetwornikowi emituje wi­doczną mgiełkę wodną o cząsteczkach wielkości 1–5 um. Praca urządzenia podwyższa i regulu­je wilgotność powietrza w pomieszczeniu.
Nawilżacz został wyposażony również w generator jonów ujemnych — Jonizator powietrza.
Niedostatek jonów ujemnych może być przyczyną wielu komplikacji w życiu ludzi, takich jak np. alergia, astma, choroby zatok, migrena, moczenie nocne, paradontoza, choroba Burgera, reuma­tyzm, choroby dróg oddechowych, nadciśnienie, nerwobóle oraz złego samopoczucia, wywoła­nego niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi.
Jonizator powietrza neutralizuje szkodliwe jony dodatnie i zastępuje je leczniczymi, jonami ujem­nym — jonami życia. Skutecznie niweluje bezsenność i duszności. W pomieszczeniu, gdzie pra­cuje urządzenie, lepiej się śpi i szybciej wypoczywa. Wspomaga procesy utleniania wewnętrzne­go. Z tego względu pomaga w walce z chorobami wywoływanymi przez bakterie beztlenowe oraz wzmacnia ogólną odporność na infekcje. Rezultaty są podobne do leczenia klimatem wodnych jonów ujemnych lasu świerkowego, gór i morza. Urządzenie ożywia i jednocześnie działa uspo­kajająco. Rany goją się szybciej.
Powietrze znacznie szybciej oczyszcza się z kurzu, zapachów oraz dymu tytoniowego. Mniej psu­ją się produkty żywnościowe.
Powietrze jest „lżejsze”, bez charakterystycznego dla wielu pomieszczeń „zaduchu mieszkanio­wego”. Szczególnie można to odczuć w pomieszczeniach, gdzie normalnie panuje ciężkie, dusz­ne powietrze.
Eliminuje również tzw. chorobę komputerową i telewizyjną (bóle głowy, pieczenie oczu), gdyż neutralizuje jony dodatnie wytwarzane przez wnętrze monitora i ekran kineskopu.
Szczególnie cenne jest jonizowanie powietrza w czasie snu, po dokładnym wywietrzeniu po­mieszczenia, w którym wypoczywamy. Wietrzenie zapewnia odpowiednią koncentrację tlenu, który jest lepiej przyswajalny dzięki jonom ujemnym wytwarzanym przez jonizator.
Nawilżacz posiada system zabezpieczający, powodujący samoczynne wyłączenie urządzenia, gdy zbiornik na wodę zostanie opróżniony.
Nawilżacz powinien pracować w otoczeniu o temperaturze od 5 do 40 stopni C i wilgotności względnej (RH) do 80%.
Inst_naw_UH2021DBL.qxd 19-06-2017 12:35 Page 9
Page 5
6
6. Nawilżacz (przetwornik) należy odkamieniać regularnie. Zapewni to jego lepszą pracę oraz dłuższą żywotność.
7. W tym celu można używać octu lub dostępnych na rynku środków do odkamieniania (w takim przypadku należy postępować zgodnie z załączoną do nich instrukcją).
8. Przygotować roztwór wody z kwaskiem cytrynowym lub octem i wlać go do podstawy nawilżacza w takiej ilości, aby przetwornik został całkowicie przykryty. W przypadku dużego zakamienienia, do wysokości nagromadzonego osadu wapiennego.
9. Pozostawić do czasu rozpuszczenia się nagromadzonego osadu wapiennego (5–10 min.), spłukać dokładnie wnętrze czystą wodą, a następnie wytrzeć do sucha miękką ściereczką.
Przechowywanie urządzenia
Nawilżacz należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. Jeżeli urządzenie nie bę­dzie się używane przez dłuższy okres czasu, zaleca się jego dokładne oczyszczenie i po­nowne zapakowanie w oryginalne opakowanie lub inne opakowanie chroniące przed ku­rzem.
Rozwiązywanie problemów
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Mgiełka nie jest wytwarzana
Mgiełka nie jest wytwarzana/na froncie nawilżacza świeci się symbol oznaczający brak wody
Wytwarzana jest mała ilość mgiełki. Wytwarzana jest mała ilość mgiełki
Mgiełka posiada nieprzyjemną woń
Różnica pomiędzy wskazaniem miernika wilgotności a odczuwaną wilgotnością powietrza jest zbyt duża
Przewód zasilający nie jest prawidłowo podłączony do gniazdka albo nie został naciśnięty przycisk ON/OFF
Brak wody w zbiorniku
Ustawiona jest najniższa moc nawilżania
Przetwornik jest zakamieniony
Urządzenie jest nowe
Woda w zbiorniku nie jest świeża
Miernik wilgotności jest zanieczyszczony kurzem
Nawilżacz znajduje się w miejscu podatnym na zmiany wilgotności, np. blisko okna, drzwi itp.
Podłączyć prawidłowo przewód zasilający albo włączyć nawilżacz za pomocą przycisku ON/OFF
Napełnić zbiornik
Za pomocą przycisków na panelu sterowania ustawić wyższą moc nawilżania
Odkamienić przetwornik postępując zgodnie i instrukcjami zawartymi w części Konserwacja i czyszczenie
Otworzyć zbiornik, wylać wodę i pozostawić otwarty na okres 12 godzin
Umyć zbiornik i napełnić czystą wodą
Wyczyścić dokładnie miernik wilgotności. Nawet w tym samym pomieszczeniu poziom wilgotności może być inny w różnych miejscach
Ustawić nawilżacz w miejscu mniej podatnym na zmiany wilgotności
3
Budowa nawilżacza
Panel sterowania
1. ON/OFF — włącznik/wyłącznik
2. ANION — funkcja jonizacji powietrza
3. MAX–MIN — regulacja poziomu mocy nawilżania
4. HUMIDITY — regulacja poziomu wilgotności plus tryb pracy ciągłej
5. TIMER — włącznik/wyłącznik funkcji TIMER'a
1. Pokrywa zbiornika z dyszą mgiełki
2. Rączka zbiornika na wodę
3. Zbiornik na wodę
4. Wlew wody do zbiornika
5. Filtr ceramiczny
6. Korek zbiornika na wodę
7. Wylot nawilżonego powietrza
8. Przetwornik
9. Podświetlenie zbiornika — lampka nocna
10. Wyświetlacz LED
11. Podstawa nawilżacza
12. Panel sterowania
13. Przewód zasilający z czujnikiem wilgotności i wtyczką
1 2
3
4
5
8
9
10
12
13
11
7
1
6
4
5
3
2
Inst_naw_UH2021DBL.qxd 19-06-2017 12:36 Page 11
Page 6
5
8. Nawilżacz posiada funkcję jonizacji powietrza. W celu jej uruchomienia należy nacisnąć przy­cisk ANION (2) na panelu sterowania. Włączenie funkcji jonizacji sygnalizowane jest przez po­jawienie się na wyświetlaczu LED symbolu „ANION”. Ponowne naciśnięcie przycisku (2) spo­woduje wyłączenie tej funkcji.
9. Czas pracy nawilżacza można zaprogramować w przedziale od 1 do 12 h (co 1 h). W tym ce­lu należy użyć przycisku TIMER (5). Każdorazowe naciśnięcie przycisku kolejno dodaje 1 h. Włączenie funkcji TIMER'a sygnalizowane jest przez pojawienie się na wyświetlaczu LED symbolu „TIMER”. Po upływie zaprogramowanego czasu nawilżacz wyłączy się automatycz­nie. W celu wyłączenia funkcji TIMER'a należy użyć przycisku TIMER (5), naciskając go aż do momentu pojawienia się symbolu „CO” na wyświetlaczu LED (po 12 h).
10. Tryb pracy nocnej — NIGHT. W celu poprawienia komfortu użytkowania urządzenia w czasie snu, nawilżacz posiada możliwość wyłączenia znajdującej się we wnętrzu zbiornika lampki nocnej oraz emitowanych sygnałów dźwiękowych. W celu wyłączenia lampki należy przytrzy­mać przez ok. 5 sekund przycisk ANION (2), natomiast wyłączenia sygnałów dźwiękowych dokonuje się przytrzymując przez ok. 5 sekund przycisk HUMIDITY (4). W celu ponownego włączenia powyższych funkcji, nelże dokonać tych samych czynności.
11. Kiedy zbiornik na wodę zostanie opróżniony, nawilżacz automatycznie przestanie pracować., a na wyświetlaczu LED pojawi się symbol „NO WATER”. W celu kontynuacji pracy urządze­nia, należy ponownie napełnić zbiornik wodą. W przypadku, jeżeli w ciągu 15 minut zbiornik nie zostanie ponownie napełniony, nawilżacz wyłączy się automatycznie. Jeżeli system ten nie działa prawidłowo, należy skontaktować się ze Autoryzowanym Punktem Serwisowym.
Wszystkie opisane powyżej czynności mogą być również wykonywane za pomocą dołączonego do nawilżacza pilota zdalnego sterowania.
Wkład filtrujący wodę
Zadaniem wkładu filtrującego jest zredukowanie zawartości wapnia i in­nych znajdujących się w wodzie minerałów. Im twardsza jest występująca na danym obszarze woda tym większa ilość minerałów będzie się w niej znajdowała i tym częściej trzeba będzie wymieniać filtr. Zalecana jest wy­miana wkładu przynajmniej raz na dwa miesiące (zależnie od częstotliwo­ści użytkowania nawilżacza) lub w przypadku emitowania przez nawilżacz białego pyłu.
W celu dokonania wymiany wkładu należy:
1. Odłączyć urządzenie od źródła prądu i zdjąć zbiornik z podstawy.
2. Odkręcić korek zbiornika i usunąć zużyty wkład filtrujący.
3. Rozpakować nowy wkład i zamocować go na korku zbiornika.
4. Szczelnie dokręcić korek i umieść zbiornik ponownie na podstawie.
Konserwacja i czyszczenie
1. Nawilżacz należy dokładnie czyścić i odkamieniać przynajmniej jeden raz w tygodniu.
2. Przed przystąpieniem do czyszczenia nawilżacza, należy upewnić się czy przewód zasi-
lający został odłączony od gniazda elektrycznego.
3. Do mycia należy używać wyłącznie miękkich, nie rysujących gąbek. NIE WOLNO używać
metalowych czyścików, ani żadnych innych drapiących lub ostrych przedmiotów.
4. Nawilżacza w żadnym wypadku NIE WOLNO zanurzać w wodzie, ani myć pod bieżącą
wodą.
5. Przetrzeć zbiornik, podstawę oraz przewód zasilający wilgotną ściereczką z dodatkiem
środka czyszczącego, a następnie wytrzeć do sucha.
4
Uwaga: Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy żaden z elementów urządzenia nie jest uszkodzony. Uszkodzone urządzenie może zagrażać bezpieczeństwu.
Uwaga: Do nawilżacza NIE WOLNO nalewać żadnego rodzaju olejków eterycznych ani zapacho­wych, ponieważ może to spowodować nieprawidłową pracę urządzenia lub jego uszkodzenie.
Użytkowanie nawilżacza
1. Przed pierwszym użyciem zbiornik (3) oraz wnętrze podstawy nawilżacza (11) należy wypłu­kać czystą wodą. Należy zachować szczególną ostrożność, aby woda nie dostała się wylotu nawilżonego powietrza (7), gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
2. Zdjąć pokrywę zbiornika (1) ze zbiornika (3) a następnie chwycić zbiornik za rączkę (2), pod­nieść go z podstawy, obrócić do góry nogami i odkręcić korek zbiornika (6). Napełnić zbiornik wodą, szczelnie dokręcić korek, umieścić zbiornik ponownie na podstawie i włożyć dyszę mgiełki na miejsce.
3. Włączyć przewód zasilający (13) do gniazda 230 V, na wyświetlaczu LED pojawi aktualny po­ziom wilgotności w pomieszczeniu.
4. Uruchomić nawilżacz za pomocą przycisku ON/OFF (1) na panelu sterowania. Nawilżacz uru­chomi się w trybie pracy AUTO, a na wyświetlaczu LED pojawi się symbol A.
5. W trybie AUTO nawilżacz utrzymywać będzie optymalny poziom wilgotności w pomieszczeniu zgodnie z poniższą tabelą:
Temperatura powietrza
w pomieszczeniu (°C)
Poziom wilgotności (% RH)
19 70 20–21 65 22–23 60 24–25 55 26–27 50 28–29 40 30–32 35 33–36 30
37 i więcej 25
W sytuacji, kiedy przydanej temperaturze poziom wilgotności będzie niższy niż wskazany w ta­beli powyżej, nawilżacz pracować będzie na wysokiej mocy nawilżania. W momencie osiągnię­cia wskazanego w tabeli poziomu wilgotności, urządzenie przejdzie w stan „uśpienia”. Kiedy poziom wilgotności spadnie, urządzenia uruchomi się ponownie. Temperatura powietrza w po­mieszczeniu sprawdzana jest co 15 min.
6. Do zmiany mocy nawilżania służy przycisk MAX-MIN (3) na panelu sterowania. Do wyboru ma­my trzy moce — niską (1), średnią (2) i wysoką (3). Każdorazowe naciśnięcie tego przycisku spowoduje przełączenie o poziom wyżej w następującej kolejności: 1 → 2 → 3 → A (tryb pra­cy AUTO) → 1 … oraz zmianę wartości mocy nawilżania wyświetlanej na wyświetlaczu LED.
7. W zależności od potrzeb istnieje możliwość indywidualnego ustawienia poziomu żądanej wil­gotności. Dokonujemy tego za pomocą przycisku HUMIDITY (4) na panelu sterowania. Zakres dostępnych ustawień to 25–75% RH co 5%. W trakcie zmiany tego parametru na wyświetlaczu LED widoczna jest wartość wybranego poziomu wilgotności od 25 do 75%. W chwili gdy pro­ces zmiany ustawienia zostanie dokonany, na wyświetlaczu ponownie pojawi się wskazanie aktualnego poziomu wilgotności w pomieszczeniu. W celu powrotu do trybu pracy ciągłej (tryb AUTO), należy naciskać przycisk HUMIDITY (4) aż do momentu pojawienia się symbolu „CO” na wyświetlaczu LED (po poziomie 75%).
Inst_naw_UH2021DBL.qxd 19-06-2017 12:36 Page 13
KLIMASKLEP
ul. Orzechowa 3 72-010 Przęsocin (koło Szczecina)
tel.: (91) 432-43-42
e-mail: kontakt@klimasklep.pl www: www.KlimaSklep.pl
Loading...