H&B DNX-8620 User Manual [fr]

MANUEL D’INSTALLATION
1. Informations sur le disque 3
2. Sélectionnez un DVD 4
3. Formats acceptés 5
4. Vérifier les éléments présents dans le colis 6
5. Vérifier l’environnement d’exploitation 6
6. Description de l’appareil
Page
1. Panneau avant 7
2. Panneau arrière 7
3. Télécommande 8-9
Préparation
1. Vérifier l’environnement d’exploitation 10
2. Préparer la télécommande 11
3. Connecter le Lecteur de DVD Réseau
3.1 Connexion au téléviseur 12
3.2 Connexion au téléviseur avec les composants Out ou DVi 12
3.3 Connexion au téléviseur et à l’ampli stéréo 13
3.4 Connexion à la prise péritel 13
4. Connexion au réseau local (LAN) 14
5. Installer le logiciel applicatif Medialink 15
6. Contrôler l’adresse IP sur l’ordinateur
15
6.1 – 6.5 Paramétrer le Lecteur de DVD Réseau pour la première fois 16-20
Lire un fichier stocké sur l’ordinateur 21-22
Renvoi à l’écran (démarrage) du Lecteur de DVD Réseau
Comment ajouter un PC 23 Comment modifier les paramètres de connexion du PC 23 Comment supprimer un PC 24
Paramétrage Général
1. Options 25
2. Configuration IP 26
3. Page de paramétrage du WI-FI 26
4. Réglage de l’heure 26
5. Mise à jour de la ROM 27
6. Paramétrage DVD 28
7. Lecture d'un disque 28
8. Lecture et parcours de fichiers en passant par le réseau 29-32
9. Lecture et parcours de fichiers sur un support USB 32
10. Réglage des images 33
Dépannage 34-35
Lorsque le Lecteur de DVD Réseau ne peut pas se connecter au Serveur (ordinateur) 36-37
Glossaire 38-39
Garantie et assistance client 40
Operations de la télécommande 41-42
1
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE DECHARGES ELECTRIQUES, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE
ATTENTION
RISQUE d’ELECTROCUTION
Afin de réduire tout risque d’incendie et de décharges électriques, n’ôtez pas le capot de
PRÉCAUTIONS :
l’appareil. Consultez une personne qualifiée pour la maintenance.
CLASSE 1
PRODUIT
LASER
Ce symbole en forme d’éclair fléché dans un triangle prévient les utilisateurs de la présence d’une haute tension non isolée dans
le boîtier du produit, celle-ci peut avoir suffisamment d’ampleur pour constituer un risque d’électrocution pour une personne
Le symbole en forme de point d'exclamation au centre d'un triangle indique la présence d'instructions importantes de manipulation
et d'entretien dans la documentation accompagnant l'appareil.
Marquage de produits utilisant des lasers. Le marquage sera indiqué sur le panneau arrière de l’appareil, et signifie que cet
appareil est répertorié en Classe 1 et qu’il utilise des faisceaux laser de classe inférieure. Il n’y a pas de danger de radiations en
dehors de l’appareil
CONSULTEZ UNE PERSONNE QUALIFIÉE POUR LA MAINTENANCE.
IMPORTANT
Lisez entièrement ce manuel d’utilisation avant l’installation et l’utilisation de l’appareil.
Ne touchez pas la fiche d’alimentation en courant avec des mains humides.
Lorsque vous débranchez le cordon électrique de la prise de courant, tenez la fiche et ne tirez pas sur le cordon.
Coupez le courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé (Débranchez la fiche de la prise de courant lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil pendant une période prolongée.)
Avant de déplacer l’appareil, ôtez tout d’abord le disque du plateau de l’appareil.
N’ouvrez pas le capot et ne touchez pas les composants dans l’appareil.
N’installez pas et n’utilisez pas l’appareil en l’exposant directement aux rayons du soleil ou à proximité d’objets dégageant de la
chaleur, ceci peut faire surchauffer l’appareil et être dangereux
N’installez pas et n’utilisez pas l’appareil en cas de buée ou d’humidité qui peut affecter la tête de gravure laser.
Installez l’appareil sur une surface plane avec une bonne circulation d’air. Ne couvrez pas les interstices de ventilation de l’appareil
en aucune manière. Dans le cas contraire, l’appareil peut surchauffer et mal fonctionner.
Essuyez le panneau et le boîtier exclusivement avec un chiffon doux sec. N’utilisez ni diluant, ni alcool, ni vaporisateur lors du nettoyage de l’appareil.
Ce produit comporte une technologie de protection de copyright protégée par des brevets américains et d’autres droits à la propriété
intellectuelle possédés par Macrovision® Corporation et par d’autres titulaires. L’utilisation de cette technologie de protection de
copyright doit être permise par Macrovision® Corporation, et elle est prévue pour une utilisation domestique ainsi que pour d’autres
utilisations de lecture limitée soumise à autorisation de Macrovision® Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont
interdits.
Notes FCC
Cet appareil se conforme avec la partie 15 du règlement du FCC. L’utilisation de l’appareil est sujette aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nocives. Cet appareil doit admettre toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient entraîner un fonctionnement non souhaité.
Cet appareil se conforme avec la partie 15 du règlement du FCC. L’utilisation de l’appareil est sujette aux deux conditions suivantes :
AVERTISSEMENT FCC
Tous changements ou modifications non approuvés expressément par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil digital de Classe B conformément à la partie 15 du règlement du FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection valable contre des interférences nocives dans une installation à demeure. Cet appareil utilise généralement des radiofréquences et peut en émettre. Si il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’installation du fabricant, il peut causer des interférences avec les communications radios. Toutefois, il n’est pas garanti qu’il n’y aura pas d’interférence pour une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences gênantes pour la réception radio ou télévisée, vous pouvez tester ce point en allumant et en éteignant l’appareil, vous êtes incité à essayer de corriger le brouillage à l’aide de l’une des mesures suivantes :
- Réorienter ou déménager l’antenne de réception.
- Augmenter la distance séparant l’appareil du récepteur.
- Connecter l’appareil sur une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
PRECAUTION FCC
Il faut utiliser des câbles reliés à la terre et des connecteurs correctement blindés pour la connexion à l’ordinateur hôte et/ou aux périphériques afin de se conformer aux limites d’émissions FCC.
Pour le modèle Canadien
Cet appareil de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INFORMATION GÉNÉRALE
Cet appareil peut lire les types de disques et de fichiers suivants DVD/DVD+-R/RW Simple face / double face / simple couche / double couche CD-DA / CD+-R/RW MPEG4 Version 3.XX / 4.02 ou supérieure sans QPEL et format GMC / Avi / ISO 9660 MP3 / OGG VBR/CBR WMA version 7.0 / 8.0 / 9.0 CD image Fichier JPEG
1. INFORMATIONS SUR LE DISQUE
TYPE DE DISQUE DVD VCD SVCD CD Méthode d’enregistrement Numérique / MPEG II Numérique / MPEG I Numérique / MPEG II Numérique
simple couche
simple face
Capacité
Taille du disque 12cm / 8cm 12cm 12cm 12cm / 8cm Résolution horizontale
Sous-titres 32 - 8 ­Pistes sonores 8 2 4 -
4.7Go = 2 h
simple couche
double face
8.5Go = 4 h
double couche
simple face
9.4Go = 4,5 h
double couche
double face
17 Go = 8 h
500 lignes 240 lignes 350 lignes -
650MB
74min
650MB
45min
650MB
74min
3
2. SÉLECTIONNEZ UN DVD
Les DVD et les lecteurs sont fabriqués sous un système de code régional de DVD mondialement reconnu ; le lecteur fonctionnera uniquement avec des disques correspondant au même code régional.
Code Région des DVD
Code
Régional
1
2
3
4
5
Europe (y compris Pologne, Roumanie, République Tchèque), Japon, Moyen-Orient (y compris Arabie Saoudite, Égypte,
Asie (y compris Hongkong, Taiwan, Corée du Sud) et Asie du Sud-Est
Australie, Caraïbes, Amérique Centrale, Amérique du Sud, Mexique, Nouvelle Zélande
Afrique, ancienne Union Soviétique, Inde, Corée du Nord, Pakistan, Turménistan
6
Caractéristiques d’un DVD Chaque DVD offre différentes caractéristiques dépendantes de sa conception et de sa production. Les symboles suivants représentent certaines de ces caractéristiques :
Code Régional / Système de sortie Vidéo
Son Dolby Digital Surround
Nombre de pistes audio
Nombre de sous-titres
Modes d’écran
Verrouillage enfant
Nombre d’angles de vue
2
NTSC
DOLBY
D I G I T A L
2
2
16 : 9
R E S T R I C T E D
L B
2
Région
Canada, États-unis
Iran, Afrique du Sud)
Chine
REMARQUE
Certaines caractéristiques de cet appareil sont liées au logiciel du DVD (disque). Certaines fonctions de cet appareil ne peuvent pas être exécutées si le disque ne les supporte pas ou nécessite des réglages spéciaux. Vérifiez les caractéristiques du disque avant de le lire, ou suivez les instructions du menu du disque.
4
3. Formats acceptés
Formats vidéo acceptés (* les chiffres correspondent aux valeurs maximales. En terme de débit binaire, les systèmes CBR (débit
binaire constant) et VBR (débit binaire variable) sont acceptés.)
Format: Réseau local câblé DVD CD USB 2.0 USB 1.1
MPEG-1,MPEG-2 12Mbps 10Mbps 4Mbps 10Mbps 3Mbps MPEG4, XviD 1.5Mbps 1.5Mbps 1.5Mbps 1.5Mbps 1.5Mbps WMV9 8Mbps 8Mbps 4Mbps 8Mbps 3Mbps
* les fichiers AVI ne peuvent être lus que si ils ont été entrelacés. Si un fichier non entrelacé est lu, la vidéo ou le son ne seront pas lus correctement. Assurez-vous que le fichier que vous voulez lire est entrelacé. Pour entrelacer un fichier pendant sa création, reportez-vous à l’écran d’aide ou au manuel de l’application d’encodage que vous utilisez. * les fichiers DivX encodés avec GMC, Quarter Pixel ou Adaptive Multiple Consecutive ne peuvent pas être lus. Les fichiers WMV9 protégés par copyright ne peuvent pas être lus.
Formats audio acceptés (* les chiffres correspondent aux valeurs maximales. En terme de débit binaire, les systèmes CBR (débit binaire constant) et VBR (débit binaire variable) sont acceptés.)
Format: Débit binaire Débit d’échantillonnage
MP3 64k~ 192kbps 32k/44. 1k/48kHz WMA (à l’exclusion de WMA9Pro) 64k~ 192kbps 44.1k/48kHz PCM(WAVE) en conformité avec le taux d’échantillonnage indiqué ci-contre 32k/44.1k/48kHz Ogg Vorbis 64k~ 192kbps ~ AAC 64k~ 192kbps 32k/44. 1k/48kHz
Les fichiers WMA protégés par copyright ne peuvent pas être lus.
Formats Image acceptés
Format: Résolution Méthode d’affichage
2048×1532 Réseau* JPEG
1600×1200 DVD/CD, USB BMP 2048×1532 Réseau* GIF 2048×1532 Réseau* PNG 2048×1532 Réseau*
* réseau se rapporte à la connexion au réseau local câblé/sans fil.
Limitations de taille de fichiers vidéo
Format: Taille de fichier maximale
AVI(MPEG-4, XviD) 2Go MPEG : Varie en fonction de la spécification de format du disque sur lequel est enregistré le fichier.
(Exemple : 4 Go si le disque est de format FAT32, ou 2 To si le disque est de format NTFS) WMV9 Varie en fonction de la spécification de format du disque sur lequel est enregistré le fichier.
(Exemple : 4 Go si le disque est de format FAT32, ou 2 To si le disque est de format NTFS)
5
4. Vérifier les éléments présents dans l’emballage
Vérifier que tous ces éléments sont bien présents dans le colis. En cas de pièces manquantes, contactez votre distributeur.
DNX-8620 + antenne WiFi Télécommande 2 piles 1,5V
Câble Péritel CDROM pour PC Guide de l’utilisateur
Assurez-vous d’avoir bien inscrit le numéro de série et l’adresse MAC de votre lecteur sur la dernière page de ce manuel pour pouvoir vous y reporter plus tard.
5. Vérifier l’environnement d’exploitation
Les types d’ordinateurs connectables au lecteur DNX-8620 et acceptés par l’environnement d’exploitation sont indiqués ci-après. Revérifiez l’environnement d’exploitation et le modèle de votre ordinateur.
Types d’ordinateurs pouvant communiquer avec le DNX-8620 Modèles supportés Systèmes d’exploitation supportés
PC/ DOS Windows XP +SP1 ou SP2
Windows 2000 +SP4 Windows Me Windows 98 deuxième édition
Autre équipement requis Réseau local câblé Connecteur de type RJ45 sur le PC et interface Ethernet 10/100 PCI (ou) WLAN (réseau local dans fil) Adaptateur sans fil installé 802,11 WiFi (B ou G)
Lecteur de CD-ROM Nécessaire pour l’installation du support logiciel fourni sur le CD-ROM.
Périphériques connectés au port USB
Les périphériques USB de stockage de masse avec système de fichier FAT16 ou FAT32
6. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. PANNEAU AVANT
1. Marche/Mise en veille
2. Affichage
3. Plateau à disque
4. Ouverture / fermeture
5. Lire / Pause
6. Stop
7. Port USB
2. PANNEAU ARRIÈRE
7
1. PRISE RESEAU
2. INTERFACE VIDEO NUMERIQUE – SORTIE DVI
3. SORTIE VIDÉO
4. SORTIE VIDEO YpbPr/YcbCr – Pb/Cb
5. SORTIE VIDEO YPbPr/YcbCr – Y
6. 5.1 CANAUX/SORTIE AUDIO STEREO – DEVANT GAUCHE
7. 5.1 CANAUX – SORTIE CAISSON DE BASE AUDIO (en option)
8. 5.1 CANAUX – SORTIE CAISSON DE BASE AUDIO (en option)
9. SORTIE ANTENNE SANS FIL
10. SORTIE PERITEL
11. CORDON D’ALIMENTATION
12. SORTIE S-VIDEO
13. SORTIE VIDEO YPbPr/YcbCr – Pr/Cr
14. SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE COAXIALE
15. SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE OPTIQUE
16. 5.1 CANAUX/SORTIE AUDIO STEREO – DEVANT DROIT
17. 5.1 CANAUX – SORTIE CENTRALE AUDIO (en option)
18. 5.1 CANAUX – SORTIE AUDIO ARRIERE DROITE (en option)
7
3. TÉLÉCOMMANDE
1. MARCHE
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l’appareil ou pour le mettre en veille.
2. TOUCHES ALPHANUMERIQUES
ACCES AUX NUMEROS DES PROGRAMMES. Sélectionner l’élément ou les paramètres
3. EFFACER
Efface les saisies lors de l’entrée de l’URL.
4. MODE TV
SELECTION DU SYSTEME ET DE LA SORTIE VIDEO (SECAM/PAL; S-VIDEO.YPBPR/RGB
5. SETUP
Aller à la page de paramétrage/configuration
6. PBC(VIEW DISPLAY)
CONTRÔLE LECTURE (uniquement pour VCD de Karaoke) Appuyez sur le bouton PBC pour l’allumer, le menu PBC s’affichera sur le téléviseur. Appuyez sur les touches numériques puis sur ENTREE pour choisir la piste à lire.
VIEW DISPLAY: ON SCREEN DISPLAY (affichage sur l’écran) L’état actuel est affiché sous la forme suivante : Titre, Chapitre, Durée, Audio, Sous-titre, Angle. etc.
7. CURSEUR
Appuyez sur les flèches HAUT、BAS、GAUCHE、DROITE dans les menus des fonctions de l’appareil/du disque. Pour les CD de photos, appuyez sur Droite/Gauche pour faire pivoter la photo.
8. RETOUR
RETOUR à la page précédente Retourne à la page précédente du menu de l’appareil/du disque ou sortie. Retourne au Menu si le PBC est allumé en lecture de VCD.
9. PRECEDENT
Passe au chapitre/piste précédent
10. REPETER de A à B
Répète la lecture d’un endroit choisi de A à B A-> Démarrage Appuyez sur le bouton au début de la section A choisie B-> Fin Appuyez sur le bouton à la fin de la section B choisie Quitter le paramétrage Appuyez à nouveau sur le bouton pour passer du réglage à la lecture normale Pour effacer l’affichage de la barre de menu, appuyez sur la touche AFFICHAGE
11. REV
Appuyez à nouveau sur le bouton RECHERCHE de la télécommande ou sur le bouton de l’appareil pour modifier la vitesse de RECHERCHE Appuyez sur le bouton ►pour revenir à la LECTURE normale. (Cette fonction n’est pas applicable pour les disques XviD/MEPG4.)
12. REPETITION
Répète la lecture d’un CHAPITRE/TITRE du DVD ou d’une PISTE/DISQUE pour les autres types de disques.
Mode DVD Appuyez à nouveau sur le bouton pour activer le mode REPETITION, CHAPITRE / TITRE;
Mode autres types de disques Appuyer à nouveau sur le bouton pour activer le mode REPETITION, PISTE / DISQUE;
13. RALENTI
RALENTI (1/2X、1/4X、1/8X) Appuyez à nouveau sur le bouton RALENTI pour modifier la vitesse et appuyez sur LECTURE pour revenir au mode de lecture normal.
14. INFO
Aller à la page de configuration
15. TITRE
Aller au menu Titre du DVD (DVD uniquement)
8
A
16.EDITION
Programmer la lecture des fichiers de listes (accès direct à la page Web)
17.ANGLE/ROTATION
ANGLE DE VUE : Appuyez sur le bouton pour choisir les différents ANGLES DE VUE disponibles sur le DVD. POUR FAIRE PIVOTER UNE PHOTO PENDANT LA LECTURE DE FICHIERS JPEG. Appuyer sur Avant/arrière pour changer de direction.
18.MODE ALEATOIRE
Lecture aléatoire des CD de données ISO
19.OUVERTURE/FERMETURE
Ouvrir/fermer le plateau de disque
20.CHOIX
Navigateur – il est activé par Verrouillage Numérique au clavier en accédant à l’URL.
21.VOLUME +
Appuyez sur « Vol+ » pour augmenter le volume du son.
22.SOURDINE
COUPER LE SON Stoppe la sortie de signal AUDIO pendant la lecture
23.VOLUME –
Appuyez sur « VOL– » pour baisser le volume du son.
24.ENTREE
CONFIRME UNE SAISIE Confirme une saisie de paramétrage au menu de l’appareil/ des fonctions du disque.
25.MENU
MENU PRINCIPAL DU DISQUE Pour arrêter l’appareil, retournez au menu du disque ou au démarrage du disque
26.LECTURE
LECTURE NORMALE
27.SUIVANT
Aller au chapitre / piste suivant
28.STOP / PRE-STOP (UNIQUEMENT POUR LA LECTURE DE DVD)
Appuyez une fois sur position d’arrêt.
Appuyez sur d’arrêt. Appuyez à nouveau sur
l’appareil
pour continuer la lecture à partir de la position
pour arrêter l’appareil et mémoriser la
pour stopper complètement
29.EN AVANT
EN AVANT 8X pour les MP3/CD/VCD et 8X,16X,32X,48X pour les DVD En appuyant à nouveau sur le bouton RECHERCHE de la télécommande ou de l’appareil pour modifier la vitesse de RECHERCHE.
Appuyez sur le bouton (Cette fonction n’est pas disponible avec les disques XviD ou MPEG4).
pour reprendre la LECTURE normale.
30.PAUSE / PAS A PAS (L’appareil sera en sourdine en PAUSE)
Faire marquer une pause temporaire à l’appareil pendant la lecture Appuyez sur le bouton en continu pour avancer image par image. Appuyez sur le bouton ► pour reprendre la LECTURE normale.
31.RALENTI
RALENTI (1/2X, 1/4X, 1/8X) Renouveler l’appui sur le bouton pour modifier la vitesse de ralenti et appuyez sur le bouton LECTURE pour revenir au mode de lecture normal.
32.SOUS-TITRE
LANGUE DES SOUS-TITRES Pour modifier la langue des sous-titres disponibles sur le DVD.
33.AUDIO
PISTES AUDIO DU DVD
ppuyez sur le bouton pour choisir jusqu’à 8 dialogues disponibles sur le DVD. Appuyez à nouveau sur le bouton pour choisir STEREO, ou les canaux GAUCHE et DROIT sur un VCD.
REMARQUE : Cette fonction ne marche pas avec d’autres types de disques.
34.RECHERCHE
ALLER A RECHERCHE > MODE DVD
Appuyez sur le CURSEUR et sur les touches numériques pour choisir le mode de recherche, Titre, Chapitre, Heure. Appuyez sur ENTREE pour confirmer > Mode MPEG4 et mode VCD(PBC est OFF) Appuyez sur le CURSEUR et sur les touches numériques pour choisir le mode de recherche, Titre, Chapitre, Heure. Appuyez sur ENTREE pour confirmer L’appareil démarre la lecture à partir de la position sectionnée. Non applicable à la lecture de MP3/CD/Photo
35.ZOOM
ZOOM IMAGE En mode VCD & DVD – appuyez sur ZOOM pour agrandir l’image et positionner le zoom. Pour les MPEG4 & les CD Images – appuyez sur la touche pour ajuster la taille et la position du zoom
Boutons de Fonctions Spéciales utilisés sur le WEB
A-B
Retourner à la page d’accueil
REPETITION
Retourner à la PAGE de L’UTILISATEUR du LECTEUR pendant la navigation sur le WEB ou les fichiers de l’ordinateur.
INFORMATION
L’information concernant l’indicateur du site web courant est affichée
URL
Ouvrir la barre de l’URL permet d’accéder au site Web ou au lien hypertexte.
RETOUR
Revenir à la page précédente sur le WEB.
9
1. Vérifier l’environnement d’exploitation
Le paramétrage peut varier en fonction de l’environnement dans lequel vous utiliserez votre Lecteur de DVD Réseau. Choisissez l’environnement adéquat à partir des options décrites ci-après.
1. Utilisez le Lecteur de DVD Réseau comme un lecteur de DVD/CD autonome
Lorsque vous connectez le Lecteur de DVD Réseau au téléviseur pour regarder des DVD et des CD (sans aucune connexion réseau de type quelconque)
2. Utilisez le Lecteur de DVD Réseau pour lire des fichiers vidéo, audio et image stockés sur votre ordinateur via un réseau (avec un serveur DHCP)
Lorsqu’un serveur DHCP (routeur à haut débit, etc.) affecte automatiquement l’adresse IP au réseau auquel le Lecteur de DVD Réseau est connecté. Utilisez le Sans Fil ou les câbles réseau rigides.
3. Utilisez le Lecteur de DVD Réseau pour lire des fichiers vidéo, audio et image stockés sur votre ordinateur via un réseau (sans un serveur DHCP)
Lorsqu’un serveur DHCP (routeur à haut débit, etc.) affecte automatiquement l’adresse IP au réseau auquel le Lecteur de DVD Réseau est connecté. Utilisez le Sans Fil ou les câbles réseau croisés.
10
2. Préparer la télécommande
Mettez les piles dans la télécommande
METTEZ LES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE
Ôtez le couvercle du logement des piles.
Mettez deux piles AAA dans le logement des piles.
Assurez-vous que les piles ont été insérées dans le bon sens avec les polarités correspondant aux symboles + et – indiqués
dans le logement des batteries.
Lorsque vous remplacez les piles, remplacez les deux en même temps. Ne mélangez pas des nouvelles piles avec des piles usées sinon la durée de fonctionnement sera plus courte que la normale.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.
Retirez les piles en cas de non utilisation pendant une période prolongée.
11
3. Connecter le Lecteur de DVD Réseau au téléviseur
p
Le DNX-8620 devrait être éteint et débranché lorsque vous effectuez les connexions !
3.1 CONNEXION A UN TELEVISEUR ou A UN ECRAN PLAT
(1) Utilisez les câbles A/V pour connecter la sortie vidéo de l’appareil à l’entrée vidéo du téléviseur (câble jaune). (2) Utilisez le câble AV fourni pour connecter la sortie audio (position
1) Droite et Gauche de l’appareil à l’entrée audio du téléviseur Gauche (blanc) et Droite (rouge). (3) Puis, utilisez la télécommande pour mettre à jour les paramètres :
PAGE OPTIONS Æ Paramétrage Vidéo ÆCOMPOSANT Æ ENREGISTRER TRUCS: Assurez-vous de
ecter les couleurs des câbles.
res
Si le téléviseur accepte la S-Vidéo ou le DVI, l’utilisation d’un câble S-Vidéo ou d’un câble DVI pour connecter la sortie de l’appareil au téléviseur pour une meilleure qualité de l’image.
PAGE OPTIONS Æ paramétrages vidéo Æ TVHD Æ SAUVEGARDER
3.2 CONNEXION AU TELEVISEUR avec les composants Out ou DVi
Reliez la sortie YUV (YCbCr/YpbPr) de l’appareil à l’entrée YUV (YCbCr/YpbPr) du téléviseur. ou Reliez la sortie DVi de l’appareil à l’entrée DVi du téléviseur.
Connectez la sortie audio de l’appareil (première position), Gauche et Droite aux entrées audio Gauche (blanc) et Droite (rouge) du téléviseur.
Appuyez la touche SETUP de la télécommande.
PAGE OPTIONS Æ paramétrages vidéo Æ composant Æ SAUVEGARDER (pour les composants YUV)
ou
PAGE OPTIONS Æ paramétrages vidéo Æ TVHD Æ SAUVEGARDER (pour DVI)
Pour le mode de connexion vidéo entrelacé, vous pouvez choisir entre YUV et DVI. Pour de meilleures performances, préférez une connexion DVi. Vous pouvez utiliser des adaptateurs HDMI et VGA pour adapter le type de prise à votre téléviseur.
Loading...
+ 30 hidden pages