Hayward SunRay User Manual

J
JOKER V22 is a trademark of PONTOON SA
patent pending
A
B
C
30”
H
G
F
E
C
C
A
B
B
A
A
C
STEP 1 STEP 2
STEP 3 STEP 4
K
L
M
Do not let children use or play with the cleaner. Do not allow swimmers in the pool during cleaner operation.
Ne laissez pas un enfant utiliser ou jouer avec l’aspirateur. Il est interdit de se baigner lorsque l’aspirateur fonctionne.
WARNING
Turn Pump
STEP 6
STEP 8
F
F
D D DE
STEP 10
STEP 5
STEP 9
F
K
1 23
STEP 7
G
or
L
In cold water (60 degrees or less), vacuum will need to be increased to overcome reduced flexibility of the hose.
lorsque l’eau est froide (moins de 60°F), l’aspiration doit être augmentée pour compenser la perte de flexibilité du tuyau.
Hose length should reach farthest point in pool plus 2 additional hose sections.
Le tuyau doit atteindre le point le plus éloigné du bassin. Ajoutez à cette longueur 2 sections de tuyau supplémentaires.
Connect Halo and hose to cleaner
Cleaning connection
Connexion pour nettoyage
Connectez l’anneau pare-échelle et le tuyau à l’aspirateur
Vacuum too strong. See troubleshooting for solutions.
Aspiration trop forte. Voir solutions Page 4.
Perfect vacuum strength.
Aspiration idéale.
Install Flow Regulator at 3 hose lengths from cleaner. To increase or decrease the cleaner’s productivity, move the valve on the hose section.
Installez le régulateur de pression à 3 sections de tuyau de l’aspirateur. Pour augmenter ou diminuer le rendement de l’appareil, déplacez le régulateur de pression sur la section de tuyau.
Fill hose with water before final connection
Remplissez le tuyau d’eau avant le branchement final.
to skimmer or vacuum fitting
Vers le skimmer ou
la prise-balai
Vacuum too weak. See troubleshooting for solutions.
Aspiration trop faible. Voir solutions Page 4.
First check the vacuum. Turn pump OFF. Fill hose with water (step 6), connect to skimmer or vacuum fitting (steps 4A, 5A and 7A or step 7C) and end with Flow Regulator (F) and lid (K) as shown below. Turn pump ON. Watch opening in Flow Regulator. Once vacuum is correct remove the Regulator and store for use in the future. If vacuum is too high and there is no valve on the skimmer to adjust, then the Regulator can be used between the 3rd and 4th hoses as a bypass valve which would provide the correct vacuum to the cleaner. Commencez par vérifier l’aspiration. Coupez le
moteur. Remplissez le tuyau d’eau et connectez-le au skimmer ou à la prise balai d’un côté et au régulateur de pression (F) de l’autre, en terminant par le bouchon (K). Mettez le moteur en marche et observez l’ouverture du régulateur de pression.
Loading...
+ 4 hidden pages