THIS MANUAL IS THE CIRCUIT DIAGRAM FOR HAVAL H2, INCLUDING THE INFOR-
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО - ЭТО ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ДЛЯ МОДЕЛИ HAVAL
MATION ABOUT FUSE BOXES, EARTHING POINTS, WIRING DIAGRAM, DIAGRAM OF
H2, ВКЛЮЧАЮЩАЯ СВЕДЕНИЯ О БЛОКАХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ, ТОЧКАХ
PLUG-IN CONNECTORS AND SCHEMATIC DIAGRAM FOR SYSTEM.
ЗАЗЕМЛЕНИЯ, СХЕМЕ СОЕДИНЕНИЙ, СХЕМЕ РАЗЪЕМОВ И СХЕМЕ СИСТЕМЫ.
ДЛЯ МОДЕЛИ:
APPLICABLE MODEL:
Серия Haval H2
Haval H2 series
ИСПОЛЬЗУЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ РУКОВОДСТВА, ПОСКОЛЬКУ ОНИ ОТНОСЯТСЯ К
PLEASE REFER TO THE FOLLOWING MANUALS, SINCE THEYARE THE MANUALS
ДАННОЙ МОДЕЛИ АВТОМОБИЛЯ.
RELATING TO THIS VEHICLE MODEL.
Название руководстваВерсия
Руководство по ремонту для модели Haval H202-14.10-00SM
Service Manual for Haval H202-14.10-00SM
МЫ ПРИЛОЖИЛИ ВСЕ УСИЛИЯ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ ДАННОГО РУКОВОДСТВА,
THOUGH WE HAVE MADE ALLEFFORTS TO PREPARE THIS MANUAL, WE CAN’T
ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, МЫ НЕ МОЖЕМ ГАРАНТИРОВАТЬ ПРАВИЛЬНОСТЬ ВСЕЙ
GUARANTEE THAT ALL CONTENTS OF THIS MANUALARE CORRECT. SINCE THE VE-
ИНФОРМАЦИИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ. ПОСКОЛЬКУ МОДЕЛЬ АВТОМОБИЛЯ
HICLE MODELIS CONTINUOUSLYUPDATED, IT CAN’T BE GUARANTEED THAT THE
ПОСТОЯННО ОБНОВЛЯЕТСЯ, МЫ НЕ МОЖЕМ ГАРАНТИРОВАТЬ СВОЕВРЕМЕННОЕ
LATEST INFORMATION IS ALWAYS DELIVERED TO YOU IN TIME.
ИНФОРМИРОВАНИЕ О ПОСЛЕДНИХ ИМЕЮЩИХСЯ ДАННЫХ.
Name of ManualVersion
DUE TO THE LIMITED CAPACITY OF EDITOR, IT IS INEVITABLE THAT THERE ARE ER-
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, ЧТО ВОЗМОЖНОСТИ РЕДАКТОРА НЕ БЕСКОНЕЧНЫ,
RORS IN THIS MANUAL, AND ALL READERS ARE REQUESTED TO POINT THEM OUT
НАЛИЧИЕ ОШИБОК В ТЕКСТЕ ЯВЛЯЕТСЯ НЕИЗБЕЖНЫМ, ПОЭТОМУ МЫ
ОБРАЩАЕМСЯ К ЧИТАТЕЛЯМ С ПРОСЬБОЙ УКАЗЫВАТЬ НА НИХ
AND GIVE COMMENTS.
И ДЕЛАТЬ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ КОММЕНТАРИИ.
YOU WILL BE GREATLYAPPRECIATED IF YOU COULD SEND YOUR ADVICE ON CON-TENT OR PRESENTATION MANNER OF THIS MANUAL TO THE E-MAILADDRESS
МЫ БУДЕМ РАДЫ ВАШИМ РЕКОМЕНДАЦИЯМ ОТНОСИТЕЛЬНО МАТЕРИАЛА ИЛИ
CYWX@GWM.CN!
СПОСОБА ПРЕЗЕНТАЦИИ ДАННОГО РУКОВОДСТВА, ПРИСЫЛАЙТЕ ИХ ПО АДРЕСУ
CYWX@GWM.CN!
IF THERE IS ANYOTHER TECHNICALPROBLEM ABOUT REPAIR, PLEASE CONTACT
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ТЕХНИЧЕСКИХ ВОПРОСОВ ПО РЕМОНТУ, СВЯЖИТЕСЬ СО
THE AFTER-SALES TECHNICAL PERSONNEL VIA THE PHONE NUMBER 0312-2192613.
СПЕЦИАЛИСТАМИ ОТДЕЛА ПОСЛЕПРОДАЖНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПО ТЕЛЕФОНУ
0312-2192613.
THE POWER TO INTERPRET THIS MANUAL SHALL LIE WITH GREAT WALL MOTORCO., LTD.
ПРАВО НА ТОЛКОВАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА ЛЕЖИТ НА КОМПАНИИ GREAT
WALL MOTOR CO., LTD.
Great Wall Motor Co., Ltd.All rights reservedClosing date for information: October 2014Without the written approval from Great Wall Motor Co., Ltd., it is prohibited to reproduce, copy,store or distribute this Manual or any part hereof.
Page 4
Page 5
Электрическая Схема
CIRCUIT DIAGRAM
Электрическая
схема
ВВЕДЕНИЕ
PREFACE
1
1Circuit Diagram
Инструкции к схеме ............................................................. 4
Инструкции по проверке и ремонту цепей ..................... 7
Система автоматической регулировки освещения ... 110
Блок управления коробкой передач .............................111
Page 7
Электрическая Схема
PREFACE
ВВЕДЕНИЕ
Prompt:
Напоминание:
·This Circuit diagram is applicable to Haval H2 model in any conguration.
• Данная электрическая схема применима для любых конфигураций модели Haval H2.
·Before using this Manual, please carefully read the instructions on diagram, so as to facilitate
• Перед использованием данного руководства внимательно изучите инструкции к схеме,
the understanding.
чтобы лучше ее понимать.
3
3Circuit Diagram
Page 8
4
4Circuit Diagram
Электрическая Схема
ИНСТРУКЦИИ К СХЕМЕ
INSTRUCTIONS ON DIAGRAM
1. Инструкции к блоку предохранителей и источнику питания
Данный автомобиль снабжен 3 блоками предохранителей: блок предохранителей для положительного
1. Instructions on fuse box and power supply
вывода аккумуляторной батареи (в моторном отсеке), блок предохранителей для передней части
This vehicle is equipped with 3 fuse boxes, namely fuse box for positive pole of battery (in engine
моторного отсека (в моторном отсеке) и блок предохранителей для отделения для водителя (под левой
compartment), fuse box for front engine compartment (in engine compartment) and fuse box for driver
частью приборной панели).
compartment (under left portion of instrument board).
•30a - это стандартная линия питания от SB1 в блоке предохранителей, подключенная к
• 30a is the normal power line coming from SB1 in fuse box for positive pole of battery, with the ca-
положительному выводу аккумуляторной батареи номиналом 80 А.
•30b - это стандартная линия питания от SB2 в блоке предохранителей, подключенная к
pacity being 80A.
положительному выводу аккумуляторной батареи номиналом 100 А.
• 30b is the normal power line coming from SB2 in fuse box for positive pole of battery, with the ca-
•30c - это стандартная линия питания от SB3 в блоке предохранителей, подключенная к
pacity being 100A.
положительному выводу аккумуляторной батареи номиналом 80 А.
• 30c is the normal power linecoming from SB3 in fuse box for positive pole of battery, with the ca-
•15a - это линия питания зажигания, которая проходит от реле IG1 в блоке предохранителей к
pacity being 80A.
отделению для водителя.
• 15a is the IG power line coming from IG1 relay in fuse box for driver compartment.
•15b - это линия питания зажигания, которая проходит от реле IG2 в блоке предохранителей к
отделению для водителя.
• 15b is the IG power line coming from IG2 relay in fuse box for driver compartment.
•X - это линия питания аккумуляторной батареи, которая проходит от реле ACC в блоке
• X is the ACC power line coming from ACC relay in fuse box for driver compartment.
2. Harness code
2. Код жгута проводов
A
B
A
B
предохранителей к отделению для водителя.
• FZ means the engine harness
•FZ означает жгут проводов двигателя
• QZ means the engine compartment harness
•QZ означает жгут проводов моторного отсека
•YZ означает жгут проводов приборов
• YZ means the instrument harness
•CZ означает жгут проводов кузова автомобиля
• CZ means the vehicle body harness
•BZ означает задний жгут проводов кузова автомобиля
• BZ means the rear harness of vehicle body
•DZ означает жгут проводов приборной панели
• DZ means the dome harness
•ZQ означает жгут проводов левой передней двери
• ZQ means the left front door harness
•YQ означает жгут проводов правой передней двери
• YQ means the right front door harness
•ZZ означает жгут проводов отделения пассажира
•ZH означает жгут проводов левой задней двери
• ZZ means the occupant compartment harness
•YH означает жгут проводов правой задней двери
• ZH means the left rear door harness
•GF означает провод массы жгута проводов двигателя
• YH means the right rear door harness
•GQ означает провод массы переднего жгута проводов
• GF means the earth wire of engine harness
•GY означает провод массы жгута проводов приборов
• GQ means the earth wire of front harness
•GC означает провод массы жгута проводов кузова автомобиля
• GY means the earth wire of instrument harness
• GC means the earth wire of vehicle body harness
1. Соединение жгута проводов переднего
бампера и жгута проводов моторного
отсека QZ01-QC30
2. Подключен к выводу переднего левого
1.Connection of front bumper harness and
центрального радара QZ01
engine compartment harness QZ01-QC30
3. Подключен к выводу переднего правого
2.Connected to front left
центрального радара QZ07
middle radar probe QZ01
4. Подключен к правой передней
3.Connected to front right
противотуманной фаре QZ10
middle radar probe QZ07
5. Подключен к выводу переднего правого
4.Connected to right front fog lamp QZ10
радара QZ09
5.Connected to front right radar probe QZ09
6. Подключен к правому дневному
6.Connected to right daytime running lamp
ходовому фонарю QZ08
QZ08
3. Пояснение к тексту под схемой пучка проводки
A. Соединение между жгутами проводов.
B. Соединение между жгутом проводов и
3. Explanation on text under harness diagram
электрооборудованием.
A: Connection between harnesses.
Примечания:
B: Connection between harness and electrical equip-
• Левый рисунок является примером и не
ment.
соответствует истине.
Remarks:
·The left gure is the samplegure, and is not con-sistent with the actual situation.
Page 9
大灯调节开关
门灯继电器
Электрическая Схема
1. Объяснение символов на схеме
4. Explanation on symbols in schematic diagram
Примечания:
Remarks:
• Левый рисунок является примером и не
·The left gure is the samplegure, and is not con-
соответствует истине.
sistent with the actual situation.
а) означает обрыв участка линии между соседними
85
87
85
87
开锁继电器
Unlocking relay
Реле отпирания
87 a
87a
970
970
B
B
1.25
1.25
左后视镜照地灯
8
8
1
1
3
3
9
908
908
B
B
0.5
0.5
9
87 a
87a
970
970
B
B
1.25
287
287
YB
YB
1.25
1.25
1.25
30
30
86
86
286
286
BlGr
BlGr
0.35
0.35
右后视镜照地灯
8
8
9
9
(a) means that the broken line link between adjacent pages.
вкладками.
(b) means that the system has not been fully displayed.
б) означает, что система отображалась не полностью.
5
5Circuit Diagram
85
85
BlR
BlR
Ground lamp on left rear view mirror
Индикатор «МАССЫ» для левого зеркала заднего вида
0.5
0.5
J1-A36
J1-A36
30
30
30
86
30
86
3030a30b30c
3030a30b30c
88
88
WGr
WGr
Индикатор «МАССЫ» для правого зеркала заднего вида
Ground lamp on right rear view mirror
0.5
0.5
J1-A35
J1-A35
Подключен к контакту
Connected to pin
J1-A4 блока BCM
接BCM J1-A4引脚
J1-A4 of BCM
351
79
351
79
OBl
lg
OBl
lg
0.35
0.5
0.35
0.5
b
b
e
e
Корректор фар
Реле фонарей дверей
(c) means the hyperlink to other system.
в) означает гиперсвязь с другой системой.
717
717
GR
GR
0.5
0.5
86
86
(d) means the power supply upwards.
г) означает восходящее питание.
Page 10
2.00.5
2.00.5
6
6Circuit Diagram
86
30
86
30
主继电器
85
87
85
87
401
401
RW
RW
2.0
2.0
F22110A
F221 10A
F21715A
F217 15A
Main relay
406
406
GO
GO
0.85
0.85
A
A
Пример:
例子:
Example:
402
402
BW
BW
0.5
0.5
Электрическая Схема
д) означает наличие точки прерывания, подключаемой на
(e) means that there is a break point connected to this on
данной вкладке.
this page.
5. Plug-in connector
5. Штекерный разъем
а) Количество отверстий под контакт на гнездовом разъеме.
(a) Number of pin holes on female plug-in connector.
Нумерация от левого верхнего угла до правого нижнего
Numbered from left upper corner to right lower corner.
угла.
(b) Number of pins on male plug-in connector.
б)Количество контактов на штекерном разъеме. Нумерация
Numbered from right upper corner to left lower corner.
от правого верхнего угла до левого нижнего угла.
Гнездовой штекерный
Female plug-in
разъем
connector
Пример:
Example:
例子:
Гнездовой
Female plug-in
штекерный разъем
阴接插件阳接插件
connector
Штекерный
Male plug-in
阳接插件阴接插件
разъем
connector
Штекерный
Male plug-in
разъем
connector
в) Разница между штекерным и гнездовым разъемами.
(c) Difference between male and female plug-in connectors.
Штекерные и гнездовые разъемы различаются между собой
The male and female plug-in connectors are distin-
по форме внутренних контактов.
guished between each other on the basis of the shape
•Все штекерные разъемы снабжены гнездом и
of internal pins.
фиксируются у верхней части.
•Чтобы потянуть штекерный разъем, возьмитесь за
• All plug-in connectors are expressed with opening
штекерный разъем, а не за провод.
end, and are locked up at the top end.
Примечание:
• When pulling the plug-in connector, just hold the
• Перед отключением штекерного разъема
plug-in connector rather than pull the wire.
Note:
проверьте тип отключаемого штекерного
разъема.
·Before disconnecting any plug-in connector,conrm the type of plug-in connector to be dis-connected.
6. Цвет и площадь поперечного сечения (мм2) проводника
6. Color and sectional area (mm
Цвет
Color of wireBlackWhiteRedGreenLight
провода
Черный Белый Красный
КодBWПрав.GLGYBrBlGrVOrP
2
) of conductor
Зеле-
ный
Салатовый
green
YellowBrownBlueGreyPurpleOrangePink
Желтый
Корич-
невый
Синий Серый
Фиоле-
товый
Оран-
жевый
CodeBWRGLgYBrBlGrVOrP
The color of single-color wire is directly indicated by using the letter as given in the table above.As for
Цвет одноцветного провода непосредственно указан с помощью буквы (см. таблицу выше). Для
двухцветных проводов основной цвет указан первым, а затем указан дополнительный цвет.
double-color wire, the main color is firstly indicated and then the auxiliary color.
Например:
For example:
Одноцветный провод: Красный, обозначен буквой R.
Single-color wire: Red, marked with R.
Двухцветный провод: Красный цвет является основным, а синий - дополнительным, обозначен как RBl.
Double-color wire: Red as main color and blue as auxiliary color, marked with RBl.
0.5BrGr означает коричневый проводник с серыми тонкими линиями с площадью поперечного сечения
0.5BrGr indicates the brown conductor with grey fine lines, of which the sectional area is 0.5mm
0,5 мм2.
Розовый
2
.
Page 11
Электрическая Схема
7
7Circuit Diagram
Одинаковый номинальный ток
Same rated current
相同的电流额定值
10
10
10
10
INSTRUCTIONS ON INSPECTION AND
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОВЕРКЕ
И РЕМОНТУ ЦЕПЕЙ
REPAIR FOR CIRCUIT TROUBLES
ЗАМЕЧАНИЯ ПО РЕМОНТУ ЦЕПЕЙ
NOTICES FOR CIRCUIT REPAIR
1. Перед осуществлением ремонта электрической
системы выполните следующие требования:
1. Before carrying out the electrical repair, please
(1) Перед осуществлением ремонта электрической системы
comply with the following rules:
обязательно отсоедините отрицательный вывод
(a) Before carrying out the electrical repair, be sure to dis-
аккумуляторной батареи.
connect the negative pole of battery.
Примечание:
Note:
•
Перед осуществлением ремонта какого-либо
электрического компонента обязательно переключите
·Before repairing any electrical part, make sure
зажигание в положение "OFF" или "LOCK", отключите всю
that the ignition key is at the position “OFF”
электрическую нагрузку (если иное не указано в процедуре
or “LOCK” and all electrical loads are turned
по ремонту). Если инструмент может касаться оголенной
off, unless otherwise specied in the operation
электрической клеммы, обязательно отсоедините
procedure. If the tool may contact the exposed
также отрицательный провод аккумуляторной батареи.
electrical terminal, be sure to also disconnect
Несоблюдение данных требований техники безопасности
может привести к травмам и/или повреждению автомобиля
the negative cable of battery. Breach of these
или компонентов.
(2) Если необходимо отключить аккумуляторную батарею
для проверки и ремонта, обязательно отсоедините
(b) When it is necessary to disconnect the battery for car-
отрицательный провод аккумуляторной батареи.
(3) Для предотвращения повреждения клемм
аккумуляторной батареи ослабьте гайку крепления
провода и потяните провод вверх - не перекручивайте и
(c) In order to prevent the battery terminal from getting
не выдавливайте его.
(4) Во время очистки клеммы аккумуляторной батареи
и провода протрите их специальной салфеткой - не
(d) When cleaning up the battery terminal and cable ter-
используйте напильник или другие грубые средства.
(5) При подключении клемм провода и аккумуляторной
батареи ослабьте гайку, установите клеммы
надлежащим образом и затем затяните гайку. Не
(e) When connecting the cable terminal and battery termi-
используйте молоток для насаживания клеммы провода
на вывод аккумуляторной батареи.
(6) Если провод «МАССЫ» аккумуляторной батареи не
отсоединен, запрещается
(f) If the earth wire of battery is not disconnected, be sure not
(7) осуществлять быструю зарядку аккумуляторной
батареи - это может привести к повреждению диода
генератора переменного тока.
(8)
В случае ослабления провода «МАССЫ» аккумуляторной
(g) Under the circumstance that the earth wire of battery is
батареи запрещается включать двигатель - это может привести
к серьезному повреждению соединительного провода.
(9) Обязательно установите надлежащим образом крышку
(h) Be sure to properly mount the cover on positive pole (+)
на положительный вывод (+) аккумуляторной батареи.
2. Осмотрите предохранитель в соответствующем
2. Inspect the fuse in the corresponding fuse/relay box.
блоке предохранителей/реле. Осмотрите
аккумуляторную батарею на предмет повреждения,
проверьте состояние заряда и чистоту, подтяните
штекерный разъем.
В случае замены предохранителя убедитесь, что
номинальный ток нового предохранителя соответствует
указанному значению. Не используйте предохранитель,
номинальный ток которого выше или ниже указанного
значения.
safety notices may lead to personal injury and/or damage of vehicle or parts.
rying out inspection and repair work, be sure to discon-nect the negative cable of battery.
damaged, just loosen the cable fixing nut, and pull upthe cable rather than twist or pry it out.
minal, please wipe them with the special wiping cloth,rather than scrape them with file or other coarse article.
nal, please loosen the nut, properly mount the terminals,and then tighten up the nut. Don’t use a hammer toknock the cable terminal onto the battery terminal.
to carry out quick charging for the battery; otherwise thediode of AC generator may get damaged.
loosened, be sure not to start up the engine; otherwisethe connecting wire may get seriously damaged.
of battery.
Inspect the battery for damage, charging state andcleanliness, and tighten up the plug-in connector.
When replacing the fuse, please confirm that the ratedcurrent of new fuse meets the specified value. Be surenot to use any fuse of which the rated current is higheror lower than the specified value.
Page 12
8
8Circuit Diagram
Электрическая Схема
3. Отсоединение и подсоединение разъема жгута
3. Disconnection and connection of harness connector.
проводов.
(a) When disconnecting a connector, firstly squeeze both
(1) При отсоединении разъема сначала сожмите концы
ends of such connector with hand so as to release the
данного разъема рукой, чтобы отсоединить фиксатор,
lock, and then press down the locking claw so as to dis-
после чего надавите на стопорную лапку для отсоединения
connect the connector.
разъема.
(b) When disconnecting a connector, don’t pull the harness,
(2) При отсоединении разъема не тяните за жгут проводов -
возьмитесь за разъем и отсоедините его.
but directly hold the connector and then disconnect it.
(3) Перед подсоединением разъема проверьте его на предмет
(c) Before connecting a connector, please inspect the con-
деформации, повреждений или отсутствия порта.
nector for deform, damage and loss of port.
(4) При подключении разъема вставьте его до щелчка.
(d) When connecting a connector, insert it until you hear the
sound “click”.
Соединение ослаблено
The connection is loosened
Аккуратно потяните
Pull gently
Аналогично клемме штекерного
Same as male terminal
与阳端子相同的端子
разъема
Жила
Core
芯线
провода
轻拉
压接处松动
Клемма
The terminal
端子变形
дефор-
is deformed
мирована
4. Проверка разъема жгута проводов.
4. Inspection on harness connector.
(1) Проверку необходимо осуществлять при подсоединении
(a) Inspection to be carried out when connecting a connector
разъема. Сожмите концы разъема и убедитесь, что разъем
Squeeze both ends of connector, and make sure that
полностью вставлен и зафиксирован.
the connector has been fully inserted and locked.
(2) Проверку необходимо осуществлять при отсоединении
(b) Inspection to be carried out when disconnecting a connector.
earth wire (at ECU side and harness side) for bending,
на предмет деформации, коррозии или посторонних
corrosion or foreign material. Finally, inspect the contact
частиц. Наконец, проверьте давление контакта
pressure of female terminal.
гнездовой клеммы.
Page 16
12
12Circuit Diagram
ABBREVIATION
СОКРАЩЕНИЯ
НИЖЕ ПРИВОДЯТСЯ СОКРАЩЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ РАЗДЕЛЕ.
THE FOLLOWING ARE THE ABBREVIATIONS USED IN THIS SECTION.
Электрическая Схема
Abbre-
Сокра-
viation
щение
A/CA/C
A/CКондиционер
ABSAnti-lock braking system
ABSАнтиблокировочная тормозная система
ALSAutomatic headlamp leveling system
ALSАвтоматическая система регулировки фар
BCMVehicle body control systemCANController area network
BCM
ECUElectronic control unit
CANЛокальная сеть контроллеров
EGRExhaust gas recirculation
ЭБУЭлектронный блок управления
ESPElectronic stability programESCLElectronic steering column lock control unit
EGR
FCPFront A/C control panelHCMAutomatic A/C
ESP
HAVCHybid Automatic Voltage Control
ESCL
HIDHigh Intendity Discharge(Head Lamp)MCUMicroprogrammed Controller Unit
FCP
PEPSPassive entry passive start
HCMАвтоматический кондиционер
RCPRear A/C control panelRMIRoll Movement Intervention
HAVC
SRSSupplemental Restraint System
HIDКсеноновая лампа (фара)
TCUTransmission Control UnitTODTorque On Demand
MCUМикропрограммный контроллер
TPMSTire pressure monitor system
PEPS
VVTVariable valve timing
RCPЗадняя панель управления кондиционером
RMI
SRS
TCUБлок управления коробкой передач
TOD
TPMS
VVT
Блок управления электрооборудованием
кузова автомобиля
Система рециркуляции отработавших
газов
Система поддержания курсовой
устойчивости
Блок управления электромеханическим
замком рулевой колонки
Передняя панель управления
кондиционером
Гибридное автоматическое регулирование
напряжения
Система доступа и запуска двигателя без
ключа
Система вмешательства при начале
опрокидывания
Вспомогательная система пассивной
безопасности
Распределение крутящего момента в
зависимости от условий движения
Система контроля давления воздуха в
шинах
Система регулирования фаз
газораспределения
Definition
Определение
Page 17
Электрическая Схема
ИНФОРМАЦИЯ О РАСПОЛОЖЕНИИ БЛОКА
MODULE POSITION INFORMATION
РАСПОЛОЖЕНИЕ В МОТОРНОМ ОТСЕКЕ
ENGINE COMPARTMENT POSITION
1
1
4
4
23
23
13
13Circuit Diagram
1. Блок управления ABS
2. Блок предохранителей для
положительного вывода аккумуляторной
батареи
1. ABS control module
2. Fuse box for positive pole of battery
3. ЭБУ двигателя
3. Engine ECU
4. Блок предохранителей в моторном отсеке
4. Fuse box for engine compartment
Page 18
14
14Circuit Diagram
РАСПОЛОЖЕНИЕ В ОТДЕЛЕНИИ ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ
DRIVER COMPARTMENT POSITION
2
2
1
1
Электрическая Схема
3
3
4
4
7
7
1. Блок управления бортовой сети
1. Vehicle body controller
автомобиля
2. TCU
2. TCU
3. Gateway
3. Шлюз
4. PEPS controller
4. Контроллер PEPS
5
5
6
6
5. Контроллер ALS
5. ALS controller
6. ЭБУ подушек безопасности
6. Airbag ECU
7. Блок предохранителей, подключенный
7. Fuse box for driver compartment
к отделению для водителя
Page 19
Электрическая Схема
15
15Circuit Diagram
ИНФОРМАЦИЯ О БЛОКЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
СХЕМА БЛОКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ, ПОДКЛЮЧЕННОГО
LAYOUT OF FUSE BOX FOR POSITIVE POLE OF BATTERY (IN
FUSE BOX INFORMATION
К ПОЛОЖИТЕЛЬНОМУ ВЫВОДУ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
DRIVER COMPARTMENT)
(В ОТДЕЛЕНИИ ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ)
Аккумуляторная
蓄电池
SB1
SB1
Отделение
Driving
для водителя
驾驶舱
compartment
80A
80A
батарея
SB2
SB2
Моторный
Engine
отсек
机舱
compartment
100A
100A
Battery
ALT 150A
ALT 150A
SB3
SB3
80A
80A
4
4
RG
RG
8.0
8.0
Выход
Output
输出
发电机
10
10
R
R
10.0
10.0
Выход
Output
输出输出
PRINCIPLE OF FUSE BOX FOR POSITIVE POLE OF BATTERY (INDRIVER COMPARTMENT)
ПРИНЦИП БЛОКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ, ПОДКЛЮЧЕННОГО
К ПОЛОЖИТЕЛЬНОМУ ВЫВОДУ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Выход
Output
5
5
RB
RB
15.0
15.0
Generator
Генератор
(В ОТДЕЛЕНИИ ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ)
10
10
R
Аккумуляторная
Battery B+
蓄电池B+
батарея, B+
Генератор
Generator
发电机
ALT 150A
ALT 150A
SB1 80A
SB1 80A
SB2 100A
SB2 100A
SB3 80A
SB3 80A
R
10.0
10.0
5
5
RB
RB
15.0
15.0
4
4
RG
RG
8.0
8.0
Блок предох-
Fuse box 1
一号保险盒
ранителей 1
Блок предох-
Fuse box 2
二号保险盒
ранителей 2
Электро-
Power
двигатель
steering
电动转向电机
усилителя
motor
рулевого
управления
Page 20
16
16Circuit Diagram
СХЕМА БЛОКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ 1 (В ОТДЕЛЕНИИ ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ)
LAYOUT OF FUSE BOX 1 (IN DRIVER COMPARTMENT)
Электрическая Схема
Реле обдува 40 А
Defrosting relay 40A
除霜继电器 40A
Реле IG1 и ACC 40 А
IG1 and ACC relay 40A
IG1和ACC继电器 40A
Реле IG2 30 А
IG2 relay 30A
IG2继电器 30A
Переключатель
Door window switch 30A
стеклоподъемников 30 А
门窗开关 30A
Вентилятор
Air blower 40A
воздуха 40 А
鼓风机 40A
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Запасное
Reserved
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
预留
Запасное
F105
F105
F104
F104
F103
F103
F102
F102
F101
F101
B+
B+
Запасное
Reserved
预留
Reserved
Запасное
预留
Запасное
Reserved
预留
Запасное
Reserved
预留
Reserved
Запасное
预留
*24
*24
*12
*12
*13
*13
*14
*14
*15
*15
*16
*16
*17
*17
*18
*18
*19
*19
*20
*20
*21
*21
*22
*22
*23
*23
Запасное
Запасное
85
85
Запасное
85
85
倒车灯继电器
Запасное
(6AT车型专用)
85
85
Реле
Front wiper
前雨刮
переднего
стекло-
relay
继电器
очистителя
87a
87a
85
86
85
86
3087
3087
Reserved
预留
Reserved
预留
3087
3087
87a
87a
Reserved
预留
3087
3087
87a
87a
Reserved
3087
3087
87a
87a
86
86
86
86
86
86
86
86
86
86
86
86
87a
87a
85
85
3087
3087
87a
87a
85
85
3087
3087
87a
85
87a
85
3087
3087
Реле высокой
Front wiper
скорости
前雨刮高
переднего
high speed
стекло-
relay
速继电器
очистителя
87a
87a
85
86
85
86
3087
3087
Реле вентилятора
Air blower relay
鼓风机继电器
воздуха
85
85
3087
3087
86
86
ACC
ACC
РелеРеле
Relay
继电器
Реле
Defrosting
除霜
обдува
relay
继电器
Реле высокой скорости
Air blower high speed relay
鼓风机高速继电器
вентилятора воздуха
85
85
3087
3087
86
86
Реле
заднего
Rear wiper
后雨刮
стекло-
relay
继电器
очистителя
87a
87a
85
86
85
86
3087
3087
IG1
IG1
Relay
继电器
Реле
Door
门窗
стекло-
window relay
подъемников
继电器
Реле IG2
IG2
IG2
relay
继电器
87a
87a
85
86
85
86
3087
3087
*1
*2*3*4*5*6*7*8*9*10
*1
*2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9 *10
*1:F120 Кондиционер 10 A*13
*2:F121 Задний стекло очиститель 10 А*14F117 PEPS 15 A
*3:F123 Обдув 25 A*15F116 MP5/CD 20 A
*4:F122 Передний стекло очиститель 20 A*16F115 BCM-P6 20 A
*5:F125 Резервный 10 A*17F114 BCM-P5 20 A
*6:F124 Подъемник I 20 A*18F113 BCM-P4 20 A
*7:F126 Предохранитель ACC 10 A*19F112 BCM-P3 20 A
*8:F127 Прикуриватель, резервный источник
*9:F129 Комбинация приборов 10 А*22F109 BCM 20 A
*10 F119 Двигатель 15 А*23F107 Постоянная подача питания 10 А
*11F130 Подушка безопасности 15 А*24Предохранитель люка крыши 25 А
*12 F128 Сиденье с электроприводом 30 А
*1: F120 A/C 10A
*1:F120 空调 10A
*2: F121 rear wiper 10A
*2:F121 后雨刮 10A
*3: F123 defrosting 25A
*3:F123 除霜 25A
*4: F122 front wiper 20A
*4:F122 前雨刮 20A
*5: F125 backup 10A
*5:F125 倒车 10A
*6: F124 lifter I 20A
*6:F124 升降器一 20A
*7: F126 ACC fuse 10A
питания 25 А
*7:F126 ACC 保险 10A
*8: F127 cigarette lighter standby power
*8:F127 点烟器备用电源 25A
supply 25A
*9:F129 组合仪表 10A
*9: F129 Combination instrument 10A
*10:F119 发动机15A
*10: F119 engine 15A
*11:F130 安全气囊 15A
*11: F130 airbag 15A
*12:F128 电动座椅 30A
*12: F128 electric seat 30A
F118 Лампы фонарей освещения салона 10 А
*13: F118 interior lamp 10A
*13:F118 内灯 10A
*14:F117 PEPS 15A
*14:F117 PEPS 15A
*15:F116 MP5/CD 20A
*15:F116 MP5/CD 20A
*16:F115 BCM-P6 20A
*16:F115 BCM-P6 20A
*17:F114 BCM-P5 20A
*17:F114 BCM-P5 20A
*20F111 BCM-P2 20 A
*21F110 BCM-P1 20 A
*18:F113 BCM-P4 20A
*18:F113 BCM-P4 20A
*19:F112 BCM-P3 20A
*19:F112 BCM-P3 20A
*20:F111BCM-P2 20A
*20:F111 BCM-P2 20A
*21:F110 BCM-P1 20A
*21:F110 BCM-P1 20A
*22:F109 BCM 20A
*22:F109 BCM 20A
*23: F107 always energized 10A
*23:F107 常电 10A
*24: Skylight fuse 25A
*24:天窗保险 25A
*11
*11
Page 21
Электрическая Схема
СХЕМА БЛОКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ 2 (В МОТОРНОМ ОТСЕКЕ)
LAYOUT OF FUSE BOX 2 (IN ENGINE COMPARTMENT)
F218 F219 F220 F221 F217 *F132
F218 F219 F220 F221 F217 *F132
17
17Circuit Diagram
预留
预留
Reserved
Reserved
Запасное
Запасное
3087
3087
85
85
87a
87a
Реле
электронного
Electronic vacuum
电子真空泵
pump relay
вакуумного
继电器
насоса
Главное реле
3087
3087
85
85
87a
87a
Реле
Fuel pump relay
燃油泵
топливного
继电器
насоса
3087
3087
预留
Reserved
Запасное
86
86
主继电器
Main relay
86
86
预留
Reserved
Запасное
3087
3087
85
85
87a
87a
Реле ближнего
Low beam
近光灯
света фар
relay
继电器
87a
87a
85
86
85
86
3087
3087
Реле
压缩机
Compressor relay
компрессора
继电器
87a
87a
85
86
85
86
预留
Reserved
TCU 20A
TCU 20A
Запасное
86
86
15 А
Front/rear
Зажигание
Ignition 15A
点火 15A
Верхний/нижний
3087
3087
85
85
87a
87a
Реле дальнего
High beam
远光灯
relay
света фар
继电器
Реле приводной
Реле высокой
High speed fan
高速风扇
вентилятора
oxygen 10A
датчик 10 А
кислородный
前后氧 10A
86
86
传动链
Drive chain
цепи
relay
继电器
скорости
relay
继电器
10 А
фар 15 А
Левая фара
远光 15A
Дальний свет
High beam 15A
ближнего света
左近光 10A
Left low beam 10A
3087
3087
85
85
87a
87a
Реле звукового
Horn
喇叭
relay
сигнала
继电器
Right low
ближнего
Правая фара
右近光 10A
86
86
F207
F207
F209
F209
F210
F210
F211
F211
F212
F212
F213
F213
F214
F214
F215
F215
F216
F216
F208
F208
beam 10A
света 10 А
Компрессор
Электронный
电子真空泵
Главное реле
Front headlamp
前大灯清洗
ЭБУ
ECU
ECU
4WD fuse
4WD保险
Предохра-
Compressor
压缩机
нитель 4WD
Звуковой
Horn
сигнал
喇叭
Топливный
Fuel pump
燃油泵
насос
ABS
ABS
Стоп-сигнал
Brake lamp
制动灯
Electronic
вакуумный
vacuum pump
насос
Main relay
主继电器
Омыватель
передних
washer
фар
*TCU F231
*TCU F231
Запасное
Reserved
预留
10A
10A
20A
20A
10A
10A
10A
10A
15A
15A
25A
25A
10A
10A
20A
20A
20A
20A
20A
20A
20A
20A
B+
B+
F201
F201
Вентилятор
low speed
低速风扇
с низкой
скоростью
fan
30A
30A
F202
F202
Вентилятор
high speed
高速风扇
с высокой
fan
скоростью
40A
40A
F203
F203
ABS
ABS
40A
40A
F205
F205
Реле дальнего/
远近光
high/low
ближнего света
фар
继电器
beam relay
40A
40A
F206
F206
启动
Реле стартера
start relay
继电器
40A
40A
F204
F204
ESP
ESP
40A
40A
3087
85
86
85
86
87a
87a
Реле электро маг-
Gear-shift solenoid
换挡电磁阀
нитного клапана
valve relay *
*
继电器
переключения
передач*
3087
3087
85
86
85
86
87a
87a
预留
ReservedReserved
Запасное
Обозначены специальные элементы для 6AT
* Marked as specially designed for 6AT
*标记为6AT专用
3087
Реле омывателя
前大灯清洗
Front headlamp
передних фар
washer relay
继电器
87a
87a
85
86
85
86
3087
3087
预留
Запасное
Реле стартера
启动
Start relay
继电器
Реле низкой
低速风扇
Low speed
скорости
fan relay
вентилятора
继电器
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
预留
Запасное
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Reserved
Запасное
预留
Page 22
18
18Circuit Diagram
СВЕДЕНИЯ О ПРОВОДЕ «МАССЫ»
EARTH WIRE INFORMATION
ПРОВОД «МАССЫ» ЖГУТА ПРОВОДОВ ДВИГАТЕЛЯ
EARTH WIRE OF ENGINE HARNESS
Электрическая Схема
1
1
2
2
1. GF01 905 913 915
2. GF02 981 982 983 984
Page 23
Электрическая Схема
ПРОВОД «МАССЫ» ЖГУТА ПРОВОДОВ МОТОРНОГО ОТСЕКА
EARTH WIRE OF ENGINE COMPARTMENT HARNESS
1
1
2
2
3
3
19
19Circuit Diagram
1. GQ01 909 926 932 935 971 998
1. GQ01 909 926 932 935 971 998
2. GQ02 920 921 923
2. GQ02 920 921 923
3. GQ03 911 912
3. GQ03 911 912
4. GQ04 927
4. GQ04 927
5. GQ05 X2 Провод «массы» кузова
5. GQ05 X2 earth wire of vehicle body
автомобиля
6. GQ06 936 959 969 990
6. GQ06 936 959 969 990
7. GQ07 X3 transmission earth wire
7. GQ07 X3 Провод «массы» коробки
передач
4
4
5
7
7
5
6
6
Page 24
20
20Circuit Diagram
ПРОВОД "МАССЫ" ЖГУТА ПРОВОДОВ ПРИБОРОВ
INSTRUMENT HARNESS EARTH WIRE
Электрическая Схема
4
4
3
3
1. GY01 922 965 991 992 993 994
2. GY02 908 909 941 975 995
3. GY03 902 943 944 955 970 996
4. GY04 907
1
1
2
2
Page 25
Электрическая Схема
ПРОВОД "МАССЫ" ЖГУТА ПРОВОДОВ КУЗОВА АВТОМОБИЛЯ
VEHICLE BODY HARNESS EARTH WIRE
1
1
21
21Circuit Diagram
1. GC01 924 928
2. GC02 929 942 945 978
3. GC03 938 962 964 987 988 989
2
2
3
3
Page 26
22
22Circuit Diagram
СХЕМА ЖГУТОВ ПРОВОДОВ
HARNESS DIAGRAM
Электрическая Схема
ЖГУТ ПРОВОДОВ ДВИГАТЕЛЯ
ENGINE HARNESS
2
2
1
1
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
1. Подключен к электронному клапану FZ13
1. Connected to electronic valve FZ13
2. Подключен к клапану VVT FZ25
2. Connected to VVT valve FZ25
3. Подключен к возбудителю генератора
3. Connected to generator exciter FZ35
FZ35
4. Connected to front oxygen sensor FZ22
4. Подключен к верхнему кислородному
5. Connected to knock sensor FZ14
датчику FZ22
6. Connected to phase sensor FZ17
5. Подключен к датчику детонации FZ14
7. Connected to engine compartment har-
6. Подключен к фазовому датчику FZ17
7. Подключен к жгуту проводов моторного
8. Подключен к датчику температуры
9. Подключен к проводу "массы"
ness AFT1
8. Connected to coolant temperature sen-
отсека A FT1
sor FZ21
9. Connected to earth wire
охлаждающей жидкости FZ21
10. Connected to engine ECU E FZ1
10. Подключен к ЭБУ двигателя E FZ1
12
12
11
11
11. Подключен к клапану управления
отработавшими газами FZ37
12. Подключен к датчику включения передачи
заднего хода FZ23
13. Подключен к резервному датчику включения
нейтральной передачи FZ40
14. Подключен к электронному вакуумному
насосу FZ19
15. Подключен к возбудителю стартера FZ15
16. Подключен к датчику давления наддува FZ38
17. Подключен к компрессору FZ18
18. Подключен к выходу генератора FZ20
19. Подключен к датчику температуры и
давления воздуха на впуске FZ12
10
10
11.Connected to exhaust gas control valve FZ37
12. Connected to reserve gear switch FZ23
13. Connected to redundant neutral switchFZ40
14. Connected to electronic vacuum pumpFZ19
15. Connected to starter exciter FZ15
16. Connected to pressurization pressuresensor FZ38
17. Connected to compressor FZ18
18. Connected to generator output FZ20
19. Connected to intake air temperaturepressure sensor FZ12
Page 27
Электрическая Схема
1
1
23
23Circuit Diagram
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
1. Подключен к катушке зажигания цилиндра
1. Connected to ignition coil of cylinder 1
1 FZ2
FZ2
2. Подключен к катушке зажигания цилиндра
2. Connected to ignition coil of cylinder 2
2 FZ3
FZ3
3. Подключен к катушке зажигания цилиндра
3. Connected to ignition coil of cylinder 3
3 FZ4
FZ4
4. Подключен к катушке зажигания цилиндра
4. Connected to ignition coil of cylinder 4
4 FZ5
FZ5
5. Подключен к положительному выводу
5. Connected to positive pole of battery
аккумуляторной батареи (стартеру) FZ27
(starter) FZ27
6. Подключен к блоку предохранителей
6. Connected to fuse box of positive pole
положительного вывода аккумуляторной
of battery (generator) FZ26
батареи (генератор) FZ26
7. Connected to earth wire
7. Подключен к проводу "массы"
8. Connected to engine speed sensor
8. Подключен к датчику частоты вращения
FZ11
коленчатого вала FZ11
8
8
7
7
9. Подключен к клапану управления
9. Connected to carbon canister control
продувкой адсорбера FZ30
10. Подключен к датчику давления моторного
11. Подключен к стартеру FZ16
12. Подключен к форсунке цилиндра 4 FZ9
13. Подключен к форсунке цилиндра 3 FZ8
14. Подключен к форсунке цилиндра 2 FZ7
15. Подключен к форсунке цилиндра 1 FZ6
valve FZ30
10. Connected to engine oil pressure switch
масла FZ31
FZ31
11.Connected to starter FZ16
12. Connected to nozzle of cylinder 4 FZ9
13. Connected to nozzle of cylinder 3 FZ8
14. Connected to nozzle of cylinder 2 FZ7
15. Connected to nozzle of cylinder 1 FZ6
Page 28
24
24Circuit Diagram
ЖГУТ ПРОВОДОВ ДВИГАТЕЛЯ (МОДЕЛЬ 6AT)
ENGINE HARNESS (6AT MODEL)
2
2
1
1
Электрическая Схема
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
1. Подключен к электронному клапану FZ13
1. Connected to electronic valve FZ13
2. Подключен к клапану VVT FZ25
2. Connected to VVT valve FZ25
3. Подключен к возбудителю генератора
3. Connected to generator exciter FZ35
FZ35
4. Connected to front oxygen sensor FZ22
4. Подключен к верхнему кислородному
5. Connected to knock sensor FZ14
датчику FZ22
6. Connected to phase sensor FZ17
5. Подключен к датчику детонации FZ14
7. Connected to exhaust gas control valve
6. Подключен к фазовому датчику FZ17
FZ37
7. Подключен к клапану управления
8. Connected to coolant temperature sen-
отработавшими газами FZ37
sor FZ21
8. Подключен к датчику температуры
9. Connected to engine harness B FT2
охлаждающей жидкости FZ21
9. Подключен к жгуту проводов двигателя B
FT2
11
11
10. Подключен к проводу "массы"
10. Connected to earth wire
11. Подключен к ЭБУ двигателя E FZ1
11.Connected to engine ECU E FZ1
12. Подключен к электронному вакуумному
12. Connected to electronic vacuum pump
насосу FZ19
13. Подключен к возбудителю стартера FZ15
14. Подключен к датчику давления наддува
FZ38
15. Подключен к компрессору FZ18
16. Подключен к выходу генератора FZ20
17. Подключен к датчику температуры и
давления воздуха на впуске FZ12
FZ19
13. Connected to starter exciter FZ15
14. Connected to pressurization pressuresensor FZ38
15. Connected to compressor FZ18
16. Connected to generator output FZ20
17. Connected to intake air temperaturepressure sensor FZ12
Page 29
Электрическая Схема
1
1
25
25Circuit Diagram
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
1. Подключен к катушке зажигания цилиндра
1. Connected to ignition coil of cylinder 1
1 FZ2
2. Подключен к катушке зажигания цилиндра
3. Подключен к катушке зажигания цилиндра
4. Подключен к катушке зажигания цилиндра
5. Подключен к положительному выводу
6. Подключен к блоку предохранителей
7. Подключен к проводу "массы"
FZ2
2. Connected to ignition coil of cylinder 2
2 FZ3
FZ3
3. Connected to ignition coil of cylinder 3
3 FZ4
FZ4
4. Connected to ignition coil of cylinder 4
4 FZ5
FZ5
5. Connected to positive pole of battery
аккумуляторной батареи (стартеру) FZ27
(starter) FZ27
6. Connected to fuse box of positive pole
положительного вывода аккумуляторной
of battery (generator) FZ26
батареи (генератор) FZ26
7. Connected to earth wire
8.Connected to engine speed sensor FZ11
8. Подключен к датчику частоты вращения
коленчатого вала FZ11
9
9
8
8
7
7
9. Подключен к клапану управления
10. Подключен к датчику давления моторного
11. Подключен к стартеру FZ16
12. Подключен к форсунке цилиндра 4 FZ9
13. Подключен к форсунке цилиндра 3 FZ8
14. Подключен к форсунке цилиндра 2 FZ7
15. Подключен к форсунке цилиндра 1 FZ6
9. Connected to carbon canister control
продувкой адсорбера FZ30
масла FZ31
valve FZ30
10. Connected to engine oil pressure switch FZ31
11.Connected to starter FZ16
12. Connected to nozzle of cylinder 4 FZ9
13. Connected to nozzle of cylinder 3 FZ8
14. Connected to nozzle of cylinder 2 FZ7
15. Connected to nozzle of cylinder 1 FZ6
Page 30
26
26Circuit Diagram
ЖГУТ ПРОВОДОВ ПЕРЕДНЕГО ОТСЕКА
FRONT COMPARTMENT HARNESS
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
28
28
27
27
26
26
25
25
Электрическая Схема
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
*
*
19
19
1. Подключен к правому переднему
2. Подключен к электродвигателю регулировки
3. Подключен к трехпозиционному реле
4. Подключен к датчику давления
5. Подключен к жгуту проводов кузова
6. Подключен к проводу "массы"
7. Подключен к жгуту проводов приборов A
8. Подключен к ABS QZ1
9. Подключен к проводу "массы"
10. Подключен к правому переднему датчику
11. Подключен к нижнему кислородному
12. Подключен к датчику нижнего положения
13. Подключен к жгуту проводов приборов B
Note: The mark * is only for 6AT model.
14. Подключен к проводу "массы"
1.Connected to right front combination lamp
комбинированному фонарю QZ18
правой фары ближнего света QZ25
давления QZ40
окружающей среды QZ41
автомобиля A QT1
QZ11
QZ21
датчику QZ33
резервной муфты QZ43
Подключен к TCU *QZ48
QZ18
2.Connected to rightlow beam adjusting mo-tor QZ25
3.Connected to three-state pressure switchQZ40
4.Connected to ambient pressure sensor QZ41
5.Connected to vehicle body harness A QT1
6.Connected to earth wire
7.Connected to instrument harness A QZ11
8.Connected to ABS QZ1
9.Connected to earth wire
10.Connected to right front sensor QZ21
11.Connected to rear oxygen sensor QZ33
12.Connected to low-position switch of redun-dant clutch QZ43
Connected to TCU
13.Connected to instrument harness B QT11
14.Connected to earth wire
*
QZ48
QT11
Примечание: Отметка * - только для модели 6AT.
14
14
15
15
16
16
*
*
18
18
15. Подключен к жгуту проводов кузова автомобиля
B QT2
16. Подключен к датчику хода сцепления QZ44
17. Подключен к приводу коробки передач QZ46
18. Подключен к выключателю блокировки запуска
двигателя QZ47
19. Подключен к датчику степени разряжения в
тормозной системе QZ12
20. Подключен к низкотональному звуковому
сигналу QZ8
21. Подключен к переднему датчику курсовой
устойчивости автомобиля QZ9
22. Подключен к высокотональному звуковому
сигналу QZ7
23. Подключен к вентилятору с электронным
управлением QZ29
24. Подключен к электродвигателю омывателя
ветрового стекла QZ5
25. Подключен к правому дневному ходовому
фонарю QZ6
26. Подключен к правому переднему датчику
столкновения QZ3
27. Подключен к правой передней противотуманной
15.Connected to vehicle body harness B QT2
16.Connected to clutch stroke sensor QZ44
17.Connected to transmission actuator QZ46
18.Connected to inhibitor switch QZ47
19.Connected to brake vacuum degree sen-sor QZ12
20.Connected to low-tune horn QZ8
21.Connected to front vehicle posture sensorQZ9
22.Connected to high-tune horn QZ7
23.Connected to electronic fan QZ29
24.Connected to windshield washer motor QZ5
25.Connected to right daytime running lampQZ6
26.Connected to right front collision sensorQZ3
27.Connected to right front fog lamp QZ4
28.Connected to front headlamp washerpump QZ2
17
17
фаре QZ4
28. Подключен к насосу омывателя передних фар
QZ2
Page 31
Электрическая Схема
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
27
27Circuit Diagram
8
8
7
7
6
6
18
18
17
17
16
16
1. Подключен к проводу "массы"
1. Connected to earth wire
2. Подключен к положительному выводу
2. Connected to positive pole of battery
аккумуляторной батареи QZ27
QZ27
3. Подключен к отрицательному выводу
3.Connected to negative pole of battery X1
аккумуляторной батареи X1
4. Connected to engine harness A QZ24
4. Подключен к жгуту проводов двигателя A
5. Connected to brake fluid level switch
QZ24
QZ42
5. Подключен к датчику уровня тормозной
6. Connected to front wiper motor QZ31
жидкости QZ42
7. Connected to power steering motor
6. Подключен к электродвигателю переднего
QZ30
стеклоочистителя QZ31
8. Connected to brake switch QT15
7. Подключен к электродвигателю усилителя
9. Connected to earth wire
15
15
рулевого управления QZ30
8. Подключен к датчику тормоза QT15
9. Подключен к проводу "массы"
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
10. Подключен к ЭБУ двигателя V QZ28
10. Connected to engine ECU V QZ28
11. Подключен к датчику частоты вращения
11.Connected to left front wheel speed
левого переднего колеса QZ22
sensor QZ22
12. Подключен к проводу "массы" кузова
12. Connected to earth wire of vehicle body
автомобиля
13. Connected to left low beam adjusting
13. Подключен к электродвигателю
14. Подключен к левой передней
15. Подключен к левому дневному ходовому
16. Подключен к левому переднему датчику
motor QZ26
регулировки левой фары ближнего света
14. Connected to left front fog lamp QZ16
QZ26
15. Connected to left daytime running lamp QZ17
противотуманной фаре QZ16
16. Connected to left front collision sensorQZ15
фонарю QZ17
17. Connected to left front combinationlamp QZ13
столкновения QZ15
18. Connected to transmission earth wire
17. Подключен к левому переднему
комбинированному фонарю QZ13
18. Подключен к проводу "массы" коробки
передач
Page 32
28
28Circuit Diagram
ЖГУТ ПРОВОДОВ ПРИБОРОВ
INSTRUMENT HARNESS
1
1
21
21
20
20
Электрическая Схема
3
3
2
2
1918
1716
19
18
17
16
15
15
14
14
13
13
8
8
9
10
9
11
11
10
7
7
12
12
1. Подключен к регулятору
1. Connected to internal lighting adjusting
1. внутреннего освещения YZ33
switch YZ33
2. Подключен к комбинированному
2. Connected to combination switch (light)
переключателю (освещение) YZ16
YZ16
3. Подключен к датчику угла поворота YZ29
3. Connected to turn angle sensor YZ29
4. Подключен к контактной спирали 2 YZ53
4. Connected to clock spring 2 YZ53
5. Подключен к механизму управления YZ58
5. Connected to control mechanism YZ58
6. Подключен к контактной спирали 1 YZ54
6. Connected to clock spring 1 YZ54
7. Подключен к электрическому
7. Connected to electric rear view mirror
переключателю регулировки зеркала
adjusting switch YZ25
заднего вида YZ25
8. Connected to clutch switch YZ43
8. Подключен к датчику сцепления YZ43
9. Connected to power steering controller
9. Подключен к контроллеру усилителя
YZ31
рулевого управления YZ31
10. Connected to driver foot lamp YZ15
10. Подключен к лампе освещения подножки
11.Connected to diagnostic port YZ28
со стороны водителя YZ15
11. Подключен к диагностическому порту
YZ28
4
4
*
*
5
6
6
12. Подключен к переключателю регулировки
12. Connected to headlamp height adjust-
фар по высоте YZ50
13. Подключен к жгуту проводов кузова
13. Connected to vehicle body harness B
автомобиля B YZ37
14. Подключен к жгуту проводов моторного
14. Connected to engine compartment har-
отсека B YT1
15. Подключен к жгутам проводов А и В левой
15. Connected to left front door harnesses
передней двери YT43, YT44
16. Подключен к BCM-J1 YZ11
16. Connected to BCM-J1 YZ11
17. Подключен к BCM-J2 YZ12
17. Connected to BCM-J2 YZ12
18. Подключен к BCM-J3 YZ13
18. Connected to BCM-J3 YZ13
19. Подключен к BCM-J4 YZ14
19. Connected to BCM-J4 YZ14
20. Подключен к левому высокочастотному
20. Connected to left high-tune speaker
динамику YZ10
21. Подключен к жгуту проводов приборной
21. Connected to dome harness YT45
5
ing switch YZ50
YZ37
ness B YT1
Aand B YT43, YT44
YZ10
панели YT45
Примечание: Отметка * - только для модели 6AT.
Note: The mark * is only for 6AT model.
Page 33
21
21
20
20
Электрическая Схема
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
29
29Circuit Diagram
19
19
18
18
17
17
16
16
1. Подключен к педали акселератора YZ27
1. Connected to accelerator pedal YZ27
2. Подключен к электромеханическому замку
2. Connected to electronic steering column
рулевой колонки (ESCL) YZ26
lock (ESCL) YZ26
3. Подключен к комбинации приборов YZ18
3. Connected to combination instrument
4. Подключен к MP5 YZ24
YZ18
5. Подключен к датчику левого центрального
4. Connected to MP5 YZ24
дефлектора воздушного потока YZ44
5. Connected to left face-direction wind
6. Подключен к датчику солнечного
outlet sensor YZ44
излучения YZ45
6. Connected to sunshine sensor YZ45
7. Подключен к датчику правого
7. Connected to right face-direction wind
центрального дефлектора воздушного
outlet sensor YZ43
потока YZ43
8. Connected to USB port
8. Подключен к USB-разъему
9. Connected to one-button start switch
9. Подключен к кнопке пуска двигателя YZ5
YZ5
10. Подключен к датчику температуры
10. Connected to indoor temperature sen-
воздуха в салоне YZ51
sor YZ51
11. Подключен к проводу "массы" (ЭБУ
11.Connected to earth wire (airbag ECU)
подушек безопасности)
15
15
14
14
12. Подключен к USB-разъему
12. Connected to USB port
13. Подключен к резервному источнику
13. Connected to standby power supply
питания YZ20
14. Подключен к центральной низкочастотной
15. Подключен к атмосферной лампе
16. Подключен к проводу "массы"
17. Подключен к проводу "массы"
18. Подключен к датчику угла рысканья (DRS)
19. Подключен к ЭБУ подушек безопасности
20. Подключен к датчику дефлектора в левой
21. Подключен к комбинированному
YZ20
14. Connected to middle low-frequency an-
антенне YZ8
tenna YZ8
15. Connected to atmosphere lamp of cup
подсветки подстаканника YZ49
holder YZ49
16. Connected to earth wire
17. Connected to earth wire
18. Connected to yaw angle sensor (DRS)
YZ32
YZ32
19. Connected to airbag ECU YZ19
YZ19
20. Connected to left foot-direction windoutlet sensor YZ39
нише для ног YZ39
21. Connected to combination switch (wiper)YZ17
переключателю (стекло очиститель) YZ17
Page 34
30
30Circuit Diagram
3
2
2
1
1
24
24
23
23
22
22
Электрическая Схема
4
4
3
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
21
21
20
20
19
19
1. Подключен к жгуту проводов антенны
1. Connected to antenna harness
2. Подключен к шлюзу YZ6
2. Connected to gateway YZ6
3. Подключен к атмосферной лампе
3. Connected to front passenger atmo-
подсветки со стороны переднего
sphere lamp YZ40
пассажира YZ40
4. Connected to front passenger airbag
4. Подключен к подушке безопасности
YZ42
переднего пассажира YZ42
5. Connected to right front high-tune
5. Подключен к правому переднему
speaker YZ23
высокочастотному динамику YZ23
6. Connected to antenna harness
6. Подключен к жгуту проводов антенны
7. Connected to PEPS J1 YZ1
7. Подключен к PEPS J1 YZ1
8. Connected to PEPS J2 YZ2
8. Подключен к PEPS J2 YZ2
9. Connected to PEPS J3 YZ3
9. Подключен к PEPS J3 YZ3
10. Connected to PEPS J4 YZ4
10. Подключен к PEPS J4 YZ4
11.Connected to front passenger foot lamp
11. Подключен к лампе подсветки ниши для
YZ48
ног со стороны переднего пассажира YZ48
12. Connected to vehicle body harness A
12. Подключен к жгуту проводов кузова
YZ36
автомобиля A YZ36
12
12
13
13
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13. Подключен к жгуту проводов кузова
13. Connected to vehicle body harness C
автомобиля C YT9
YT9
14. Подключен к проводу "массы"
14. Connected to earth wire
15. Подключен к жгуту проводов моторного
15. Connected to engine compartment har-
отсека A YZ41
ness AYZ41
16. Подключен к жгуту проводов правой
16. Connected to right front door harness A
передней двери A YT7
YT7
17. Подключен к жгуту проводов правой
17. Connected to right front door harness B
передней двери B YT8
YT8
18. Подключен к прикуривателю (белый) YZ21
18. Connected to cigarette lighter (white)
19. Подключен к передней низкочастотной
20. Подключен к лампе прикуривателя YZ22
21. Подключен к панели переключателей на
22. Подключен к контроллеру кондиционера
23. Подключен к HAVC YZ52 и питанию HAVC
24. Подключен к контроллеру кондиционера
YZ21
антенне YZ7
19. Connected to front low-frequency anten-na YZ7
20.Connected to cigarette lighter lamp YZ22
центральной консоли YZ56
21. Connected to central control panelswitch YZ56
A YZ38
22. Connected to A/C controller AYZ38
23. Connected to HAVC YZ52 and HAVC
YZ46
power supply YZ46
24. Connected to A/C controller B YZ47
B YZ47
Page 35
Электрическая Схема
ЖГУТ ПРОВОДОВ КУЗОВА АВТОМОБИЛЯ
VEHICLE BODY HARNESS
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
31
31Circuit Diagram
11
11
1. Подключен к жгуту проводов передней
1. Connected to front engine compartment
части моторного отсека A CT36
harness ACT36
2. Подключен к жгуту проводов приборов A
2. Connected to instrument harness A
CT16
CT16
3. Подключен к правому боковому датчику
3. Connected to right side collision sensor
столкновения CZ20
CZ20
4. Подключен к жгуту проводов правой
4. Connected to right rear door harness
задней двери CT25
CT25
5. Подключен к датчику частоты вращения
5. Connected to right rear wheel speed
правого заднего колеса CZ23
sensor CZ23
6. Подключен к проводу "массы"
6. Connected to earth wire
8
8
9
9
10
10
7. Подключен к правому заднему
7. Connected to right rear combination
комбинированному фонарю CZ17
8. Подключен к правому заднему суппорту с
9. Подключен к натяжителю ремня
10. Подключен к разъему цепи КЗ
11. Подключен к жгуту проводов приборов C
lamp CZ17
8. Connected to right rear electronic cali-
электронным управлением CZ41
per assembly CZ41
9. Connected to front passenger seat belt
безопасности переднего пассажира CZ35
pretensioner CZ35
10. Connected to short-circuit connector
11.Connected to instrument harness C
CT29
CT29
Page 36
32
32Circuit Diagram
1
1
Электрическая Схема
2
2
3
3
4
4
5
5
14
14
1. Подключен к топливному насосу CZ11
1. Connected to fuel pump CZ11
2. Подключен к низкочастотной антенне в
2. Connected to low-frequency antenna in
багажнике CZ34
luggage boot CZ34
3. Подключен к жгуту проводов задней
3. Connected to back door transition har-
двери B CT39
ness B CT39
4. Подключен к жгуту проводов задней
4. Connected to back door transition har-
двери A CT37
ness ACT37
5. Подключен к жгуту проводов заднего
5. Connected to rear bumper harness
бампера CT32
CT32
6. Подключен к левому заднему
6. Connected to left rear combination lamp
комбинированному фонарю CZ38
CZ38
7. Подключен к проводу "массы"
7. Connected to earth wire
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
8. Подключен к датчику частоты вращения
8. Connected to left rear wheel speed sen-
левого заднего колеса CZ22
sor CZ22
9. Подключен к левому заднему суппорту с
9. Connected to left rear electronic caliper
электронным управлением в сборе CZ42
assembly CZ42
10. Подключен к жгуту проводов левой задней
10. Connected to left rear door harness
двери CT26
CT26
11. Подключен к натяжителю ремня
11.Connected to driver seat belt preten-
безопасности водителя CZ21
sioner CZ21
12. Подключен к левому боковому датчику
12. Connected to left side collision sensor
столкновения CZ31
CZ31
13. Подключен к жгуту проводов приборной
13. Connected to instrument board harness
панели B CT15
B CT15
14. Подключен к жгуту проводов моторного
14. Connected to engine compartment har-
отсека B CT18
ness B CT18
Page 37
Электрическая Схема
1
1
2
2
3
3
4
4
33
33Circuit Diagram
5
5
10
10
9
9
8
8
1. Подключен к правой подушке
1. Connected to right side airbag CZ40
безопасности CZ40
2. Connected to front passenger seat
2. Подключен к обогревателю сиденья
heater CZ19
переднего пассажира CZ19
3. Connected to front passenger seat belt
3. Подключен к датчику ремня безопасности
switch CZ04
переднего пассажира CZ04
4. Connected to parking brake switch
4. Подключен к выключателю стояночного
CZ36
тормоза CZ36
5. Connected to electric seat adjuster
5. Подключен к регулятору сиденья с
CZ14
электроприводом CZ14
6
6
7
7
6. Подключен к левой подушке безопасности
6. Connected to left side airbag CZ30
CZ30
7. Connected to driver seat heater CZ27
7. Подключен к обогревателю сиденья
8. Connected to earth wire
водителя CZ27
9. Connected to driver seat belt switch
8. Подключен к проводу "массы"
9. Подключен к датчику ремня безопасности
CZ28
10. Connected to front passenger seat sen-
водителя CZ28
sor CZ13
10. Подключен к датчику сиденья переднего
пассажира CZ13
Page 38
34
34Circuit Diagram
Электрическая Схема
ЗАДНИЙ ЖГУТ ПРОВОДОВ КУЗОВА АВТОМОБИЛЯ
REAR HARNESS OF VEHICLE BODY
1
1
7
7
8
8
1. Подключен к жгуту проводов задней
1. Connected to back door harness 1
двери 1 BZ15
BZ15
2. Подключен к правой задней
2. Connected to right rear fog lamp BZ26
противотуманной фаре BZ26
3. Connected to right rear anticollision ra-
3. Подключен к правому заднему датчику
dar BZ24
парковки BZ24
4. Connected to right middle anticollision
4. Подключен к правому центральному
radar BZ23
датчику парковки BZ23
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
5. Подключен к антенне проема задней
5. Connected to back door opening anten-
двери BZ27
6. Подключен к левому центральному
7. Подключен к левому заднему датчику
8. Подключен к левой задней
na BZ27
6. Connected to left middle anticollision
датчику парковки BZ22
radar BZ22
7. Connected to left rear anticollision radar
парковки BZ21
BZ21
8. Connected to left rear fog lamp BZ25
противотуманной фаре BZ25
Page 39
11
11
10
10
Электрическая Схема
1
1
2
2
9
9
8
8
7
3
3
4
6
5
35
35Circuit Diagram
1. Подключен к переключателю обогрева
1. Connected to rear windshield defrosting
заднего стекла BZ13
BZ13
2. Подключен к фонарю подсветки задней
2. Connected to back door lamp BZ14
двери BZ14
3. Connected to rear wiper motor BZ12
3. Подключен к электродвигателю заднего
4. Connected to right license lamp BZ9
стеклоочистителя BZ12
5. Connected to back door lock motor
4. Подключен к правому фонарю освещения
BZ11
регистрационного знака BZ9
6. Connected to left license lamp BZ8
5. Подключен к электродвигателю
блокировки задней двери BZ11
6. Подключен к левому фонарю освещения
регистрационного знака BZ8
4
5
6
7
7. Подключен к жгуту проводов задней двери
7. Connected to back door transition har-
A BZ1
ness ABZ1
8. Подключен к левому фонарю подсветки
8. Connected to left back door lamp BZ6
задней двери BZ6
9. Connected to rear windshield defroster
9. Подключен к переключателю обогрева
10. Подключен к жгуту проводов кузова
11. Подключен к жгуту проводов кузова
BZ5
заднего стекла BZ5
10. Connected to vehicle body harness BBZ4
автомобиля B BZ4
11.Connected to vehicle body harness ABZ3
автомобиля A BZ3
Page 40
36
36Circuit Diagram
ЖГУТ ПРОВОДОВ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ И КУЗОВА АВТОМОБИЛЯ
VEHICLE BODY DOME HARNESS
12
12
11
11
10
9
10
9
Электрическая Схема
1
1
7
8
2
2
3
3
4
4
5
1. Подключен к правой боковой шторке
1. Connected to right side air curtain DZ10
безопасности DZ10
2. Connected to dome lamp DZ9
2. Подключен к лампе подсветки приборной
3. Connected to high-mounted brake lamp
панели DZ9
DZ8
3. Подключен к дополнительному стоп-
4. Dome harness and high-mounted brake
сигналу DZ8
lamp harness connect DZ12 and DZ13
4. Соединение жгута проводов приборной
5. Connected to left air curtain DZ7
панели и жгута проводов дополнительного
6. Connected to instrument board harness
стоп-сигнала DZ12 и DZ13
DZ1
5. Подключен к левой боковой шторке
безопасности DZ7
6. Подключен к жгуту проводов приборной
панели DZ1
5
6
6
7
8
7. Подключен к лампе подсветки левого
7. Connected to left make-up mirror lamp
косметического зеркала DZ2
8. Подключен к датчику дождя/солнечного
9. Подключен к внутреннему зеркалу
10. Подключен к лампе для чтения DZ11
11. Подключен к лампе подсветки правого
12. Подключен к электродвигателю люка
DZ2
8. Connected to rain & sunshine sensor
излучения DZ3
DZ3
9. Connected to interior rear view mirror
заднего вида DZ4
DZ4
10. Connected to reading lamp DZ11
11.Connected to right make-up mirror lamp
косметического зеркала DZ6
DZ6
12. Connected to skylight motor DZ5
крыши DZ5
Page 41
ЖГУТ ПРОВОДОВ ДВЕРИ
DOOR HARNESS
Электрическая Схема
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
37
37Circuit Diagram
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
11
12
12
11
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
1. Подключен к жгутам проводов приборной
1. Connected to instrument board har-
панели A и B ZQ1, ZQ2
nesses A and B ZQ1, ZQ2
2. Подключен к динамику левой передней
2.Connected to left front door speaker ZQ4
двери ZQ4
3. Connected to left exterior electric rear
3. Подключен к левому наружному зеркалу
заднего вида с электроприводом ZQ5
view mirror ZQ5
4. Подключен к центральному
4. Connected to central control switch
переключателю управления ZQ11
ZQ11
5. Подключен к левой передней верхней
5. Connected to left front upper atmo-
атмосферной лампе ZQ9
sphere lamp ZQ9
6. Подключен к наружной ручке левой
6. Connected to exterior handle of left front
передней двери (датчик перемещения)
door (inching switch) ZQ7
ZQ7
7. Подключен к жгуту проводов кузова
7. Connected to vehicle body harness ZH1
автомобиля ZH1
8. Connected to lower atmosphere lamp
8. Подключен к нижней атмосферной лампе
ZH7
ZH7
9. Connected to upper atmosphere lamp
9. Подключен к верхней атмосферной лампе
ZH9
ZH9
10. Connected to left rear door lock ZH4
10. Подключен к замку левой задней двери
11.Connection between rear door harness
ZH4
11. Соединение между жгутом проводов
and rear door protective plate harness
задней двери и жгутом проводов
ZH5 and ZH6
защитной пластины задней двери ZH5 и
ZH6
12. Подключен к переключателю
12. Connected to electric door window
стеклоподъемника ZH8
13. Подключен к электродвигателю левого
14. Подключен к динамику левой задней
15. Подключен к замку левой передней двери
16. Соединение между жгутом проводов
17. Подключен к переключателю левого
18. Подключен к левой передней нижней
19. Подключен к электродвигателю левого
switch ZH8
13. Connected to left rear door glass lifter
заднего стеклоподъемника ZH2
motor ZH2
двери ZH3
14. Connected to left rear door speakerZH3
ZH4
15. Connected to left front door lock ZH4
16. Connection between left front door har-
левой передней двери и жгутом проводов
ness and door protective plate harness
защитной панели двери ZQ6 и ZQ13
ZQ6 and ZQ13
17. Connected to left front electric door win-
переднего стеклоподъемника 1 ZQ12
dow switch 1 ZQ12
атмосферной лампе ZQ10
18. Connected to left front lower atmo-sphere lamp ZQ10
переднего стеклоподъемника ZQ3
19. Connected to left front door glass liftermotor ZQ3
Page 42
38
38Circuit Diagram
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
19
19
Электрическая Схема
10
9
8
15
16
17
15
16
18
17
18
910
13
14
13
14
12
12
11
11
1. Подключен к жгутам проводов приборной
1. Connected to instrument board har-
панели A и B YQ1, YQ2
nesses Aand B YQ1, YQ2
2. Подключен к правому наружному зеркалу
2. Connected to right exterior electric rear
заднего вида с электроприводом YQ5
view mirror YQ5
3. Подключен к правому переключателю
3. Connected to right central control lock
центрального замка YQ11
switch YQ11
4. Подключен к правой передней верхней
4. Connected to right front upper atmo-
атмосферной лампе YQ9
sphere lamp YQ9
5. Подключен к наружной ручке правой
5. Connected to exterior handle of right
передней двери (датчик перемещения)
front door (inching switch ) YQ7
YQ7
6. Connected to right front door lock YQ8
6. Подключен к замку правой передней
7. Connected to vehicle body harness YH1
двери YQ8
8. Connected to electric door window
7. Подключен к жгуту проводов кузова
switch YH8
автомобиля YH1
9. Connected to upper atmosphere lamp
8. Подключен к переключателю
YH9
стеклоподъемника YH8
10. Connected to right rear door lock YH4
9. Подключен к верхней атмосферной лампе
11.Connection between right rear door har-
YH9
ness and door protective plate harness
10. Подключен к замку правой задней двери
YH5 and YH6
YH4
11. Соединение между жгутом проводов
правой задней двери и жгутом проводов
защитной панели двери YH5 и YH6
12. Подключен к нижней атмосферной лампе
12. Connected to lower atmosphere lamp
YH7
13. Подключен к электродвигателю правого
14. Подключен к динамику правой задней
15. Соединение между жгутом проводов
16. Подключен к переключателю правого
17. Подключен к правой передней нижней
18. Подключен к электродвигателю правого
19. Подключен к динамику правой передней
YH7
13. Connected to right rear door glass lifter
заднего стеклоподъемника YH2
motor YH2
14. Connected to right rear door speaker
двери YH3
YH3
15. Connection between right front door
правой передней двери и жгутом
harness and door protective plate har-
проводов защитной панели двери YQ6 и
ness YQ6 and YQ13
YQ13
16. Connected to right front electric doorwindow switch 1 YQ12
переднего стеклоподъемника 1 YQ12
17. Connected to right front lower atmo-sphere lamp YQ10
атмосферной лампе YQ10
18. Connected to right front door glass lifter motor YQ3
переднего стеклоподъемника YQ3
19. Connected to right front door speakerYQ4
двери YQ4
Page 43
Электрическая Схема
СХЕМА ШТЕКЕРНОГО РАЗЪЕМА
DIAGRAM OF PLUG-IN CONNECTOR
ШТЕКЕРНЫЙ РАЗЪЕМ FZ ЖГУТА ПРОВОДОВ ДВИГАТЕЛЯ
ENGINE HARNESS PLUG-IN CONNECTOR FZ
ШТЕКЕРНЫЙ РАЗЪЕМ
PLUG-IN CONNECTOR
39
39Circuit Diagram
2
2
433
438
433
438
BV
GY
BV
GY
0.5
0.5
0.5
0.5
406
16
406
16
GO
G
GO
G
0.5
0.5
0.5
404
404
BL
BL
0.85
0.85
454
454
RL
RL
0.85
0.85
FT2 connected to engine
0.5
205
205
WB
WB
0.85
0.85
2225
2225
FT2 подключен к жгуту проводов
compartment harness A
112
112
100
100
88
88
76
76
407
407
R
R
0.5
0.5
222b
222b
LR
LR
0.5
0.5
354
354
Y
Y
0.5
0.5
205
205
WB
WB
0.85
0.85
477c
477c
RW
RW
0.5
0.5
106
106
413
413
RB
RB
0.5
0.5
70
433
433
BV
BV
0.5
0.5
16
16
G
G
0.5
0.5
471
471
YV
YV
0.5
0.5
430
431
430
431
VR
YL
VR
YL
0.5
0.5
0.5
499
499
GR
GR
0.5
0.5
0.5
433a
433a
BV
BV
0.5
0.5
410
410
RY
RY
0.5
0.5
94
94
82
82
70
454c
454c
RL
6
6
16
16
26
26
FT1 подключен к жгуту проводов
моторного отсека A
429
429
101
GW
101
GW
0.5
0.5
451
451
89
LR
89
LR
0.5
0.5
436
436
YG
77
YG
77
0.5
0.5
494
494
GW
65
GW
65
0.5
0.5
RL
0.5
0.5
390j
225
390j
225
RG
RV
RG
RV
0.5
0.5
0.5
0.5
438
438
GY
GY
0.5
0.5
60
60
R
R
0.85
0.85
406
406
GO
GO
0.5
0.5
223b
223b
LW
LW
0.85
0.85
61
61
R
R
0.85
0.85
404
404
BL
BL
2.0
2.0
486
486
RB
RB
2.0
2.0
FT1 接发动机舱线束 AFT2 接发动机舱线束 B
FT1 connected to engine
compartment harness A
440
480RY
0.5449LW
0.5
446YW
0.5
480
RY
0.5
449
LW
0.5
446
YW
0.5
440
GR
GR
0.5
0.5
478
478
RG
RG
0.5
0.5
409
409
RG
RG
0.5
0.5
425
425
Y
Y
0.5
0.5
434
434
YR
YR
0.5
0.5
408
408
RB
RB
0.5
0.5
1
1
11
11
21
21
455
455
RO
RO
0.5
0.5
445
476
445
476
LB
WV
LB
WV
0.5
0.5
0.5
0.5
439
447
439
447
RL
YR
RL
YR
0.5
0.5
0.5
0.5
426
411
426
411
L
RL
L
RL
0.5
0.5
0.5
0.5
915
915
B
B
1.5
1.5
459
459
W
W
1.5
1.5
452
452
YL
YL
0.75
0.75
450
450
YG
YG
0.75
0.75
1
1
11
11
21
21
913
913
B
B
1.5
1.5
403
403
R
R
1.5
1.5
405
405
Y
Y
1.5
1.5
461
461
G
G
1.5
1.5
FZ1 подключен к блоку ЭБУ моторного отсека ЕFZ2 подключен к
FZ1 接发动机ECU E
FZ1 Connected to engine ECU E
катушке зажигания цилиндра 1
5
5
354
223b
354
223b
LW
LW
0.85
0.85
486RB
2.0
486
RB
2.0
6
6
16
16
26
26
477
477
RW
RW
0.5
0.5
Y
Y
0.5
0.5
моторного отсека A
404a
403
404a
403
BL
R
1
BL
R
1
2.0
1.5
2.0
1.5
FZ2 Connected to
FZ2 接1缸点火线圈
ignition coil of cylinder 1
981
981
B
B
2.0
2.0
3
3
404b
404b
BL
1
BL
1
2.0
2.0
FZ3 подключен к
FZ3 Connected to
катушке зажигания цилиндра 2
FZ3 接2缸点火线圈
ignition coil of cylinder 2
404h
404h
BL
12
BL
12
0.5
0.5
FZ6 подключен к
FZ6 Connected to
форсунке 1 (цилиндр 1)
nozzle 1 (cylinder 1)
1
1
FZ9 подключен к
FZ9 Connected to
форсунке 4 (цилиндр 4)
FZ9 接4号喷嘴(第四缸)
nozzle 4 (cylinder 4)
404e
404e
BL
BL
0.5
0.5
405
Y
Y
1.5
1.5
408
408
RB
RB
0.5
0.5
982
B
3
B
3
2.0
2.0
411
411
RL
2
RL
2
0.5
0.5
982
405
404c
404c
BL
1
BL
1
2.0
2.0
FZ4 подключен к
FZ4 Connected to
FZ4 接3缸点火线圈
катушке зажигания цилиндра 3
ignition coil of cylinder 3
FZ7 подключен к
FZ7 Connected to
форсунке 2 (цилиндр 2)
FZ7 接2号喷嘴(第二缸)FZ6 接1号喷嘴(第一缸)
nozzle 2 (cylinder 2)
2
2
FZ11 подключен к
FZ11 Connected to
датчику частоты вращения
FZ11 接发动机转速传感器
engine speed sensor
коленчатого вала
404g
404g
BL
BL
0.5
0.5
431
431
YL
YL
0.5
0.5
459
459
W
W
1.5
1.5
445
445
LB
LB
0.5
0.5
409
409
RG
RG
0.5
0.5
983
983
B
B
2.0
2.0
3
3
21
21
1
1
404d
404d
1
BL
1
BL
2.0
2.0
FZ5 подключен к
FZ5 Connected to
FZ5 接4缸点火线圈
катушке зажигания цилиндра 4
ignition coil of cylinder 4
1
1
FZ8 подключен к
FZ8 Connected to
форсунке 3 (цилиндр 3)
FZ8 接3号喷嘴(第三缸)
nozzle 3 (cylinder 3)
439
439
1
RL
1
RL
0.5
0.5
FZ12 подключен к датчику
FZ12 Connected to intake air
температуры и давления воздуха
FZ12 接进气压力温度传感器
pressure & temperature sensor
984
461
984
461
B
G
B
G
2.0
1.5
2.0
1.5
410
404f
410
404f
RY
BL
RY
BL
0.5
0.5
0.5
0.5
455
480
455
480
RO
RY
RO
RY
0.5
0.5
0.5
0.5
на впуске
478
478
RG
RG
0.5
0.5
3
3
2
2
4
4
Page 44
40
40Circuit Diagram
Электрическая Схема
450YG
450
0.75
YG
0.75
1R
1
25.0
R
25.0
447
YR
0.5
447YR
0.5
446
YW
0.5
446YW
0.5
471
YV
0.5
471YV
0.5
436
YG
0.5
436YG
0.5
3
3
6
6
FZ14 Connected to knock sensorFZ15 Connected to starter exciter
FZ14 подключен к датчику
FZ14 接爆震传感器FZ15 接起动机励磁
449LW
0.5
449
LW
0.5
451LR
0.5
451
LR
0.5
21
21
детонации
407
430
1
VR
0.5
1
FZ17 Connected to phase sensor
FZ17 接相位传感器
430
VR
0.5
476WV
0.5
476
WV
0.5
3
3
R
407
0.5
R
0.5
452YL
1
452
0.75
YL
1
0.75
4
4
FZ13 Connected to electronic valve
FZ13 подключен к электронному
FZ13 接电子节气门
клапану
FZ16 Connected to starter
FZ16 подключен к стартеруFZ17 подключен к фазовому