Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents of
this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual may
result in serious injury or death. This
manual contains important safety
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you’re unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
English = p 2
P/N 07.04.663.00
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en este
manual puede resultar en un serio lesión
o muerte. Este manual contiene
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted no
puede entender el contenido de este
manual por favor pregunte a su
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel !
Le non-respect des instructions
contenues dans ce manuel peut entraîner
de graves blessures ou la mort. Ce
manuel contient des informations
importantes concernant l'entretien,
l'utilisation et le fonctionnement de ce
produit. Si vous ne comprenez pas le
contenu de ce manuel, veuillez le signaler
à votre supérieur. Conservez ce manuel
dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer plus tard.
Record the model number, serial number, voltage, and
purchase date of the unit in the spaces below (specification
label located on the side of the control enclosure). Please have
this information available when calling Hatco for service
assistance.
Authorized Parts Distributors............................Back Cover
Business
Hours:7:00
Telephone: 800-558-0607; 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
Fax:800-690-2966 (Parts and Service)
AM to 5:00 PM Central Standard Time (CST)
(Summer Hours: June to September—
7:00
AM to 5:00 PM CST Monday–Thursday
7:00
AM to 4:00 PM CST Friday)
414-671-3976 (International)
Register your unit!
Completing online warranty registration will prevent delay in
obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at
www.hatcocorp.com, select the Parts & Service pull-down
menu, and click on “Warranty Registration”.
INTRODUCTION
Hatco Heated Merchandisers are perfect for holding hot
packaged food in convenience stores, on a buffet line, or at
temporary serving areas. Hot wrapped products are kept at
optimum serving temperatures without affecting quality. These
units feature a thermostatically-controlled heated base, LED
lighting on each shelf, and a cord and plug set.
Hatco Heated Merchandisers are products of extensive
research and field testing. The materials used were selected
for maximum durability, attractive appearance, and optimum
performance. Every unit is inspected and tested thoroughly prior
to shipment.
This manual provides the installation, safety, and operating
instructions for Heated Merchandisers. Hatco recommends all
installation, operating, and safety instructions appearing in this
manual be read prior to installation or operation of the warmer.
Additional information can be found by visiting our web site at
www.hatcocorp.com.
ed by
i
f
i
dent
s i
s manual
hi
S
he f
t
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE is used to address practices not related to personal
injury.
ng s
owi
l
ol
gnal
i
word panel
appears i
hat
on t
i
ormat
nf
y i
et
af
n t
:
s
i
2
Form No. HXMM-1215
Page 3
English
CAUTION
NOTICE
WARNING
WARNING
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read the following important safety information before using this equipment to avoid
serious injury or death and to avoid damage to equipment or property
.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install proper voltage and
size electrical receptacle.
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning, setup, or
maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where
ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
• Do not pull unit by power cord.
• Discontinue use if power cord is frayed or worn.
• Do not attempt to repair or replace a damaged power
cord. Cord must be replaced by Hatco, an Authorized
Hatco Service Agent, or a person with similar
qualifications.
• This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
FIRE HAZARD: Install unit with a minimum of 3″ (76 mm) of
space from rear of unit to a back wall. If safe distances are
not maintained, discoloration or combustion could occur.
Make sure food product has been heated to the proper
food-safe temperature before placing in unit. Failure to
heat food product properly may result in serious health
risks. This unit is for holding pre-heated food product only.
Do not place food product directly onto hardcoat surface.
Food product must be wrapped, boxed, or on a food pan.
Make sure all operators have been instructed on the safe
and proper use of the unit.
This unit is not intended for use by children or persons
with reduced physical, sensory, or mental capabilities.
Ensure proper supervision of children and keep them away
from the unit.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350; fax 800-690-2966; or
International fax 414-671-3976.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. Location should be level to prevent
unit or its contents from falling accidentally and strong
enough to support the weight of the unit and contents.
Do not move or relocate unit for cleaning. Unit is bulky and
heavy.
Do not lay unit on front or back side. Damage to unit could
occur.
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring
its appearance and making it susceptible to soil
accumulation.
IMPORTANT—DO NOT use paper towel or glass cleaner to
clean plastic surfaces such as sneeze guards and
flip-up doors. Paper towel and glass cleaner may scratch
the material. Wipe off plastic surfaces using a soft, clean,
water-dampened cloth.
Do not slide pans across hardcoat surface, use roughbottomed pans, or drop anything on hardcoat surface.
Scratching may occur. Damage to hardcoat surface caused
by misuse is not covered under warranty.
Do not locate unit in area with excessive air movement
around unit. Avoid areas that may be subject to active air
movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods, air
conditioning ducts, and exterior doors).
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
Form No. HXMM-1215
3
Page 4
MODEL DESCRIPTION
H X M X - X X D
Heated Merchandiser
with LED lighting
Heated Width of Unit (inches)
No Character = Single Shelf
D = Dual Shelf
H = Horizontal Shelf
S = Slanted Shelf
English
All Models
All Hatco Heated Merchandisers are perfect for holding hot
packaged food in convenience stores, on a buffet line, or at
temporary serving areas. Hot wrapped products are kept at
optimum serving temperatures without affecting quality. All
models feature a thermostatically-controlled heated base, LED
lighting on each shelf, product divider rods, hinged glass side
panels, and a 6′ (1829 mm) cord and plug set. Heated
Merchandisers come standard in black and are available in
several Designer colors.
HXMH-XX and HXMH-XXD Models
HXMH models are horizontal shelf merchandisers designed to
hold hot wrapped product. They are available in widths from
24″ to 60″ (610 to 1524 mm) in 6″ (152 mm) increments and
are available in single or dual shelf models.
HXMS-XX and HXMS-XXD Models
The HXMS models are slanted shelf merchandisers designed
to hold hot wrapped product. The shelves are slanted for the
convenience of self-service. They are available in widths from
24″ to 60″ (610 to 1524 mm) in six inch (152 mm) increments
and are available in single or dual shelf models.
HXMH Models
MODEL DESIGNATION
HXMS Models
NOTE: Sneeze guards and flip-up doors are available for the
Heated Merchandisers. Refer to the OPTIONSAND
ACCESSORIES section in this manual for details.
4
Form No. HXMM-1215
Page 5
English
WARNING
NEMA 5-15PNEMA 5-20P
NEMA L14-20P
Plug Configurations
Units are equipped with an electrical cord and plug appropriate
for the electrical rating of the unit and must be connected to a
dedicated circuit.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Plug unit into a properly
grounded electrical receptacle of the correct voltage, size,
and plug configuration. If plug and receptacle do not
match, contact a qualified electrician to determine and
install proper voltage and size electrical receptacle.
NOTE: The specification label is located on the side of the
control enclosure. See the label for the serial number
and verification of unit electrical information.
Plug Configurations
NOTE: Receptacle not supplied by Hatco.
Electrical Rating Chart — HXMH-XX Models (Horizontal Single Shelf)
Hatco Heated Merchandisers are shipped with most
components pre-assembled. Care should be taken when
unpacking shipping carton to avoid damage to the unit and
components enclosed.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Unit is not weatherproof.
Locate unit indoors where ambient air temperature is a
minimum of 70°F (21°C).
FIRE HAZARD: Install unit with a minimum of 3″ (76 mm) of
space from rear of unit to a back wall. If safe distances are
not maintained, discoloration or combustion could occur.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. Location should be level to prevent
unit or its contents from falling accidentally and strong
enough to support the weight of the unit and contents.
Do not lay unit on front or back side. Damage to unit could
occur.
NOTE: Due to the size and weight of Heated Merchandisers,
installation of a unit will require two or more people.
1. Remove the unit from the carton.
NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage,
complete online warranty registration. See the
IMPORTANT OWNER INFORMATION section for
details.
2. Remove tape and protective packaging from all surfaces of
the unit.
3. Place the unit in the desired location.
• Locate the unit in an area where the ambient air
temperature is constant and a minimum of 70° F
(21° C). Avoid areas that may be subject to active air
movements or currents (i.e., near exterior doors,
exhaust fans/hoods, and air conditioning ducts).
• Make sure the unit is at the proper counter height in an
area convenient for use.
• Make sure the countertop is level and strong enough to
support the weight of the unit and food product.
• Make sure the feet on the bottom of the unit are
positioned securely on the countertop.
4. Install the product divider rods into the channel dividers, if
desired. The rods can be adjusted easily to separate
holding areas as needed.
Installing Product Divider Rods
5. Install any accessories that came with the unit. Refer to the
OPTIONS AND ACCESSORIES section for details.
6. Plug the unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. See the
SPECIFICATIONS section for details.
Form No. HXMM-1215
9
Page 10
OPERATION
WARNING
NOTICE
CAUTION
Power I/O (on/off) Switch
Temperature Control
General
Use the following information and procedures to operate a
Heated Merchandiser.
Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETY
INFORMATION section before operating this equipment.
Do not place food product directly onto hardcoat surface.
Food product must be wrapped, boxed, or on a food pan.
Do not slide pans across hardcoat surface, use roughbottomed pans, or drop anything on hardcoat surface.
Scratching may occur. Damage to hardcoat surface caused
by misuse is not covered under warranty.
Startup
1. Plug unit into a properly grounded electrical receptacle of
the correct voltage, size, and plug configuration. See the
SPECIFICATIONS section for details.
2. Move the Power I/O (on/off) switch(es) to the I (on)
position.
• The overhead LED lights will turn on.
• The heated base and overhead heaters will energize.
English
HXM Series Control Panel
3. Turn the temperature control(s) to the desired setting.
• Turning the temperature control clockwise will increase
the temperature setting. Turning the temperature control
counterclockwise will decrease the temperature setting.
4. Allow the unit 30 minutes to reach operating temperature
before placing preheated food product.
Shutdown
1. Move the Power I/O (on/off) switch(es) to the O (off)
position. The LED lights and heating elements will shut off.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
10
Form No. HXMM-1215
Page 11
English
WARNING
WARNING
CAUTION
NOTICE
Channel Divider
Product
Divider Rod
Glass Side Panel
swung open.
MAINTENANCE
General
Hatco Heated Merchandisers are designed for maximum
durability and performance with minimum maintenance.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning, setup, or
maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit
to cool.
2. Remove and discard any remaining food product.
3. Swing open the glass side panels for easy access to the
entire shelf for cleaning.
NOTE: The glass side panels are held in place magnetically.
4. Remove and clean the product divider rods and channel
dividers.
• Lift the product divider rods straight up and out of the
channel dividers.
• The channel dividers are held in place by magnets
positioned along the front edge and back edge of the
shelf. To remove a channel divider, pull the divider away
from the edge.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350; fax 800-690-2966; or
International fax 414-671-3976.
Do not move or relocate unit for cleaning. Unit is bulky and
heavy.
Daily Cleaning
To maintain performance and preserve the finish of the Heated
Merchandiser, clean the unit daily.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring
its appearance and making it susceptible to soil
accumulation.
IMPORTANT—DO NOT use paper towel or glass cleaner to
clean plastic surfaces such as sneeze guards and
flip-up doors. Paper towel and glass cleaner may scratch
the material. Wipe off plastic surfaces using a soft, clean,
water-dampened cloth.
Cleaning a Heated Merchandiser
5. Wipe down all exterior and interior surfaces using a nonabrasive, damp cloth (a non-abrasive cleaner may be used
for difficult stains).
6. Wipe dry all surfaces using a non-abrasive, dry cloth.
7. Clean the glass side panels using a standard glass cleaner.
8. If equipped, clean the plastic sneeze guards or flip-up
doors using soft cleaning cloths, mild soap, and water.
NOTICE: Do not use paper towel or glass cleaner on
plastic surfaces—scratching may occur.
Form No. HXMM-1215
11
Page 12
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING
WARNING
English
This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
SymptomProbable CauseCorrective Action
Display lights not working.Power turned OFF.Move Power I/O (on/off) switch(es) to the I (on) position.
LED lights defective.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Unit not hot enough.Temperature control(s) set too low.Adjust temperature control(s) to higher setting. Refer to the
Heating element(s) not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Excessive air movement around unit.Restrict or redirect air movement (i.e., air conditioning duct or
Unit connected to incorrect power supply.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Unit too hot.Temperature control(s) set too high.Adjust Temperature control(s) to lower setting. Refer to the
Unit connected to incorrect power supply.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
No heat, but light works.Temperature control(s) set too low.Adjust Temperature control(s) to higher settings. Refer to the
Heating element(s) not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
No heat and no light.Power turned OFF.Move Power I/O (on/off) switch(es) to the I (on) position.
Circuit breaker tripped.Reset circuit breaker. If circuit breaker continues to trip,
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Turn OFF power switch,
unplug power cord, and allow unit to cool before
performing any cleaning, setup, or maintenance.
OPERATION section for procedures.
exhaust fan) away from unit or install flip-up doors on unit to
contain heat and block air flow.
OPERATION section for procedures.
OPERATION section for procedures.
contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Troubleshooting Questions?
If you continue to have problems resolving an issue, please
contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco for
assistance. To locate the nearest Service Agency, log onto the
Hatco website at www.hatcocorp.com and click on Find
Service Agent, or contact the Hatco Parts and Service Team at:
Telephone: 800-558-0607 or 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
Fax:800-690-2966 or 414-671-3976
OPTIONS AND ACCESSORIES
Support Post Accent Lighting
Support post accent lighting is available for all models as an
added option at the time of order. The accent lighting consists
of a vertical strip of red LED lights running up the center of each
support post.
Product Divider Rods
Stainless steel product divider rods are available as an
accessory.
HZM-DIV ................Stainless Steel Divider Rod
12
Form No. HXMM-1215
Page 13
English
Flip-Up Door
Hinge
Screw
Mounting
Hole
Hinge
Flip-up door
rotated to
sneeze guard
position.
Flip-up door
rotated to
sneeze guard
position.
Sneeze Guard
Bracket
Sneeze Guard
Bracket
End Plate Screw
Down Arrow
Key
Up Arrow
Key
“out 1”
Fahrenheit
Symbol
SET
Key
OPTIONS AND ACCESSORIES
Flip-Up Doors
Flip-up doors are available for all models as an added option at
the time of order. Flip-up doors can be installed on each shelf
on either the customer side or operator side of the unit. Use
the following procedure to install flip-up doors (the procedure is
the same for either side as well as each shelf).
1. Align the screw holes at each end of the flip-up door hinge
with the mounting hole in each end plate on the unit.
2. Insert a hinge screw through each end plate and into the
flip-up door.
3. Tighten the hinge screws until the flip-up door is secure.
Do not over-tighten the screws.
Flip-Up Door Installation
Sneeze Guards
Sneeze guards are available for all models as an added option
at the time of order. Sneeze guards are installed by repositioning flip-up doors and securing with a bracket.
1. Install the flip-up door. Refer to “Flip-Up Doors” in this section.
2. Remove the two screws from the end plate on each side
of the unit.
3. Rotate up and hold the flip-up door in the sneeze guard
position.
4. Align the holes on one of the sneeze guard brackets with
the end plate screw holes and slide the bracket onto the
flip-up door.
5. Install the end plate screws through the sneeze guard
bracket and into the end plate. Tighten securely.
6. Repeat steps 2–5 on the other side of the unit.
Digital Temperature Controller
Units may be equipped with optional digital temperature
controllers that regulates and displays the base temperature(s).
Use the following procedures to operate the digital temperature
controller.
NOTE: This option is factory installed only, not available for
retrofit.
NOTE: Units manufactured for use outside the United States
and Canada will have digital temperature controllers
that indicate temperature in Celsius (°C).
Digital Temperature Controller
1. Move the unit Power I/O (on/off) switch(es) to the I (on)
position.
• The digital temperature controller will energize and the
current temperature of the heated base(s) will appear
on the display. CAUTION! Some exterior surfaces on
the unit will get hot. Use caution when touching
these areas.
• The phrase “out 1” will appear in the upper left corner of
the display to show that the base is in heat mode.
2. Press and release the key. The current setpoint
temperature will be shown on the display and ”out 1” will
flash in the upper left corner.
3. Press the key or key within 15 seconds to
change the setpoint temperature. If no key is pressed
within 15 seconds, the display will revert to the current
temperature of the heated base(s)
4. Press the key or wait 15 seconds to lock in the new
setpoint temperature. The setpoint temperature range of
the controller is from room temperature to the maximum
operating temperature of the unit.
Locking/Unlocking the Digital Temperature
Controller
The keys on the digital temperature controller can be locked to
prevent unauthorized changes to the settings.
To lock the keys of the digital temperature controller:
• Press and hold both the key and key at the
same time for over two seconds. The message “Loc” will
appear on the display.
To unlock the keys of the digital temperature controller:
• Press and hold both the key and key at the
same time until the message “UnL” appears on the display.
Form No. HXMM-1215
Sneeze Guard Installation
13
Page 14
LIMITED WARRANTY
English
1. PRODUCT WARRANTY
Hatco warrants the products that it manufactures (the
“Products”) to be free from defects in materials and
workmanship, under normal use and service, for a period of
one (1) year from the date of purchase when installed and
maintained in accordance with Hatco’s written instructions or
18 months from the date of shipment from Hatco. Buyer must
establish the Product’s purchase date by registering the
Product with Hatco or by other means satisfactory to Hatco in
its sole discretion.
Hatco warrants the following Product components to be free
from defects in materials and workmanship from the date of
purchase (subject to the foregoing conditions) for the period(s)
of time and on the conditions listed below:
a) One (1) Year Parts and Labor PLUS One (1) Additional
Year Parts-Only Warranty:
Conveyor Toaster Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides
Strip Heater Elements (metal sheathed)
Display Warmer Elements (metal sheathed air heating)
Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating)
Heated Well Elements — HW and HWB Series
(metal sheathed)
b) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4) Years
Parts-Only Warranty:
3CS and FR Tanks
c) One (1) Year Parts and Labor PLUS Nine (9) Years
Parts-Only Warranty on:
Electric Booster Heater Tanks
Gas Booster Heater Tanks
d) Ninety (90) Day Parts-Only Warranty:
Replacement Parts
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN
LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT.
Without limiting the generality of the foregoing, SUCH
WARRANTIES DO NOT COVER: Coated incandescent light
bulbs, fluorescent lights, heat lamp bulbs, coated halogen light
bulbs, halogen heat lamp bulbs, xenon light bulbs, LED light
tubes, glass components, and fuses; Product failure in booster
tank, fin tube heat exchanger, or other water heating equipment
caused by liming, sediment buildup, chemical attack, or
freezing; or Product misuse, tampering or misapplication,
improper installation, or application of improper voltage.
2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be
limited solely, at Hatco’s option, to repair or replacement using
new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatcoauthorized service agency (other than where Buyer is located
outside of the United States, Canada, United Kingdom, or
Australia, in which case Hatco’s liability and Buyer’s exclusive
remedy hereunder will be limited solely to replacement of part
under warranty) with respect to any claim made within the
applicable warranty period referred to above. Hatco reserves
the right to accept or reject any such claim in whole or in part.
In the context of this Limited Warranty, “refurbished” means a
part or Product that has been returned to its original
specifications by Hatco or a Hatco-authorized service agency.
Hatco will not accept the return of any Product without prior
written approval from Hatco, and all such approved returns shall
be made at Buyer’s sole expense. HATCO WILL NOT BE
LIABLE, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, FOR
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LABOR COSTS OR LOST PROFITS
RESULTING FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE THE
PRODUCTS OR FROM THE PRODUCTS BEING
INCORPORATED IN OR BECOMING A COMPONENT OF
ANY OTHER PRODUCT OR GOODS.
14
Form No. HXMM-1215
Page 15
Français
AVERTISSEMENT
ATTE NTION
AVIS
Service d'assistance et de pièces de
rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux
États-Unis et au Canada en composant
le 800-558-0607.
SOMMAIRE
Informations Importantes pour le Propriétaire ................15
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension et la
date d'achat de l'appareil dans les espaces ci-dessous (étiquette
des caractéristiques située sur le côté du boîtier de contrôle).
Veuillez avoir cette information à portée de la main si vous
appelez Hatco pour assistance.
Modèle No. ______________________________________
Numéro de série __________________________________
Voltage __________________________________________
Date d’achat ______________________________________
Autorisés Distributeurs de Pièces ........Couverture Arrière
Horaires
ouvrables:7h00 à 17h00
Heure du Centre des États-Unis (CST)
(Horaires d’été : juin à septembre—
7h00 à 17h00 CST du lundi au jeudi
7h00 à 16h00 CST le vendredi)
Téléphone : 800-558-0607; 414-671-6350
Courriel :partsandservice@hatcocorp.com
Télécopieur : 800-690-2966 (Pièces et Service après-vente)
414-671-3976 (International)
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour
faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco
www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Parts
& Service, puis cliquez sur Warranty Registration.
Les comptoirs chauffants Hatco conviennent parfaitement à la
présentation d'aliments chauds conditionnés dans des
commerces de proximité, un buffet ou des zones de service
temporaires. Les produits chauds conditionnés sont conservés
à des températures de service optimales, sans que leur qualité
en soit affectée. Ces appareils présentent une base chauffante
munie d'un thermostat, de lumières DEL sur chaque rayon ainsi
que d'un ensemble cordon et prise.
Les comptoirs chauffants Hatco sont le résultat de recherches
approfondies et de nombreux essais pratiques. Les matériaux
utilisés ont été sélectionnés pour une durabilité maximale, une
apparence attractive et des performances optimales. Chaque
unité est soigneusement inspectée et testée avant expédition.
Ce manuel contient des instructions relatives à l'installation, à
la sécurité et au fonctionnement des comptoirs chauffants.
Hatco vous recommande de lire l’ensemble des instructions
d’installation, de sécurité et de fonctionnement contenues dans
ce manuel avant d’installer et d’utiliser l'appareil.
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur
notre site Web à www.hatcocorp.com.
INTRODUCTION
u
n
ma
s ce
n
a
t d
n
isse
a
r
pa
p
i a
u
q
ité
r
cu
sé
e
s d
e
n
sig
n
s co
e
L
dent
i
ont
s
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou
moyennes.
AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des
blessures corporelles.
i
f
ées
i
par l
es
m
ots
ateurs
c
ndi
i
ui
s
ants
v
:
l
e
Formulaire n° HXMM-1215
15
Page 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
AVIS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Français
Lisez l'information de securite importante suivante avant d'utiliser cet équipement pour éviter
des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d'endommager l'équipement ou la propriété.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre de
tension, de format et de configuration des broches corrects.
Si la fiche et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à
un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise
de courant de format et de tension corrects.
• Mettez l'unité hors tension depuis l'interrupteur,
débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'unité
refroidir avant d'effectuer tout nettoyage, tout réglage ou
tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. L’appareil
n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire fonctionner s’il a
été immergé ou saturé d’eau.
• L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de 21°C
(70°F) minimum.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
• Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser de
jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
• Ne tirez pas l'unité par le cordon d'alimentation.
• Interrompez l'utilisation de l'unité si le cordon
d'alimentation est effiloché ou usé.
• N'essayez jamais de réparer ou de remplacer un cordon
d'alimentation. Celui-ci devra être remplacé par Hatco, un
agent de service agréé par Hatco ou une personne
possédant des qualifications similaires.
• Cet appareil doit uniquement être réparé par un personnel
qualifié. Toute réparation par un personnel non qualifié
peut entraîner une électrocution et des brûlures.
• Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de
rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces détachées
Hatco authentiques sous peine d'annuler toutes les
garanties et d'exposer l’utilisateur à des tensions
électriques dangereuses pouvant entraîner une
électrocution ou des brûlures. Les pièces de rechange
Hatco d’origine sont conçues pour fonctionner sans
danger dans les environnements dans lesquels elles sont
utilisées. Certaines pièces de rechange génériques ou de
second marché ne présentent pas les caractéristiques leur
permettant de fonctionner sans danger dans la matériel
Hatco.
DANGER D’INCENDIE : Installez l'appareil de sorte à conserver
une distance minimale de 76 mm (3
et le mur. Si ces distances de sécurité ne sont pas respectées,
une décoloration ou une combustion peut se produire.
S'assurer que le produit alimentaire a été chauffé à une
température adaptée au maintien de sa salubrité avant de le
mettre dans l'appareil sous peine de risques graves pour la
santé. Cet appareil est destiné au maintien au chaud de
produits alimentaires préchauffés uniquement.
Ne placez aucun produit alimentaire directement sur une
surface à revêtement dur. Les produits alimentaires doivent être
emballés, placés dans une boîte ou dans un bac alimentaire.
Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à
l'utilisation sûre et correcte de l'appareil.
″) entre l'arrière de l'appareil
N'utiliser que des ampoules électriques qui correspondent ou
qui surpassent les standards de la Fondation Nationale des
Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement conçus
pour les espaces de conservation des aliments. La casse
d'ampoules électriques non enduites de manière spécifique
pourrait entraîner des lésions corporelles et/ou une
contamination des aliments.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des
personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont bien
surveillés et tenez-les à l'écart de l'appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350 ; télécopieur 800-690-2966;
télécopieur internationale 414-671-3976.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil
avec précaution.
Placez l'unité à une hauteur adaptée au comptoir, à un
emplacement pratique à utiliser. L'emplacement doit être plan
pour éviter que l'unité ou son contenu ne tombe
accidentellement, et suffisamment solide pour supporter le
poids de l'unité et de son contenu.
Ne déplacez pas et ne bougez pas l'appareil pour le nettoyer.
L'appareil est volumineux et lourd.
Ne posez pas l'appareil sur la face avant ou sur la face arrière.
L'appareil pourrait être endommagé.
Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
rayer la finition de l'unité, altérant son apparence et la rendant
vulnérable à l'accumulation de saleté. Utilisation de matériaux
abrasifs annulera la garantie.
IMPORTANT—N'UTILISEZ JAMAIS une serviette en papier ou
un nettoyant pour vitres sur les surfaces en plastique telles
que les pare-haleine ou les capots rabattables. Les serviettes
en papier et le nettoyant pour vitres peuvent rayer
l'équipement. Essuyez les surfaces plastique à l'aide d'un
chiffon doux, propre et humide.
Ne faites pas glisser de casseroles sur les surfaces à
revêtement dur, n'utilisez pas de casseroles avec revêtement
à fond dur et ne laissez rien tomber sur les surfaces à couche
dure. Cela pourrait rayer votre équipement. Les dommages
causés sur les surfaces à revêtement dur dus à une mauvaise
utilisation ne sont pas couverts par la garantie.
Installer l'appareil dans une zone à l'écart des courants d'air.
Éviter les zones pouvant être soumises à des mouvements
d'air ou à des courants d'air actifs (c.-à-d. à proximité des
ventilateurs/capots d'échappement, des portes extérieures et
des conduites de climatisation).
Nettoyez l'unité quotidiennement pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
16
Formulaire n° HXMM-1215
Page 17
Français
H X M X - X X D
Comptoir chauffant
avec lumières DEL
Largeur chauffante de l'appareil (pouces)
Aucune lettre = Rayonnage simple
D = Rayonnage double
H = Rayonnage horizontal
S = Rayonnage incliné
DESCRIPTION DU MODÈLE
Tous les Modèles
Tous les comptoirs chauffants Hatco conviennent parfaitement
à la présentation d'aliments chauds conditionnés dans des
commerces de proximité, un buffet ou des zones de service
temporaires. Les produits chauds conditionnés sont conservés
à des températures de service optimales, sans que leur qualité
en soit affectée. Tous les modèles sont munis d'une base
chauffante dotée d'un thermostat, de lumières DEL sur chaque
rayon, de barres de séparation des produits, de panneaux
latéraux en verre montés sur charnières et d'un câble
d'alimentation de 1 829 mm (6′). Les comptoirs chauffants
standard sont livrés en noir, mais plusieurs couleurs Designer
sont également disponibles.
Modèles HXMH-XX et HXMH-XXD
Les modèles HXMH sont des comptoirs à rayonnage horizontal
conçus pour présenter des produits chauds conditionnés. Ils
sont disponibles avec une largeur variant de 610 à 1524 mm
(24″ à 60″) réglables par incréments de 152 mm (6″). Les
modèles sont fournis avec un rayonnage simple ou double.
Modèles HXMS-XX et HXMS-XXD
Les modèles HXMS sont des comptoirs dotés de rayons
inclinés conçus pour présenter des produits chauds
conditionnés. Les rayons sont inclinés pour faciliter le libreservice. Ils sont disponibles avec une largeur variant de 610 à
1524 mm (24″ à 60″) réglables par incréments de 152 mm (6″).
Les modèles sont fournis avec un rayonnage simple ou double.
Modèle HXMH
Modèle HXMS
NOTA: Des pare-haleine et des capots rabattables sont
disponibles pour les comptoirs chauffants. Consultez la
section OPTIONS ET ACCESSOIRES de ce manuel
pour plus de détails.
DÉSIGNATION DU MODÈLE
Formulaire n° HXMM-1215
17
Page 18
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
AVERTISSEMENT
NEMA 5-15PNEMA 5-20P
NEMA L14-20P
Configuration des fiches
Les appareils sont équipés d'un câble d'alimentation électrique
adapté à la capacité nominale de l'appareil et doivent être
branchés à un circuit dédié à cet effet.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Brancher
l’appareil sur une prise de courant avec terre de tension, de
format et de configuration des broches corrects. Si la fiche
et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un
électricien qualifié pour déterminer et installer une prise
de courant de format et de tension corrects.
NOTA: L'étiquette des caractéristiques est située sur le côté du
boîtier de contrôle. Consultez l'étiquette pour connaître
le numéro de série et vérifier les caractéristiques
électriques de l'appareil.
La plupart des composants des comptoirs chauffants Hatco
sont pré-assemblés avant l'expédition. Il est important de faire
attention lors du déballage du carton d’expédition afin d’éviter
d’endommager l’appareil et les composants contenus dans le
carton.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: L’appareil n’est
pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil à
l’intérieur à une température ambiante de 21°C (70°F)
minimum.
DANGER D’INCENDIE: Installez l'appareil de sorte à
conserver une distance minimale de 76 mm (3″) entre
l'arrière de l'appareil et le mur. Si ces distances de sécurité
ne sont pas respectées, une décoloration ou une
combustion peut se produire.
Placez l'unité à une hauteur adaptée au comptoir, à un
emplacement pratique à utiliser. L'emplacement doit être
plan pour éviter que l'unité ou son contenu ne tombe
accidentellement, et suffisamment solide pour supporter
le poids de l'unité et de son contenu.
3. Placez l'unité à l'emplacement souhaité.
• Placez l'unité dans une zone dont la température
ambiante est constante 21°C minimum (70°F). Évitez
les endroits susceptibles d'activer les mouvements ou
les courants d'air (proximité des ventilateurs ou hottes
d'évacuation, des portes extérieures et conduites de
climatisation).
• Assurez-vous que l'unité est placée à une hauteur
appropriée dans une zone facilitant son utilisation.
• Veillez à ce que le comptoir soit plan et assez résistant
pour supporter le poids de l'unité et des produits
alimentaires.
• Veillez à ce que tous les pieds situés sous l'unité soient
bien positionnés sur le comptoir.
4. Installez les barres de séparation des produits dans les
séparateurs de gorge si vous le souhaitez. Les barres
peuvent être ajustées facilement afin de séparer les zones
de conservation selon les besoins.
Ne posez pas l'appareil sur la face avant ou sur la face arrière.
L'appareil pourrait être endommagé.
NOTA: En raison de la taille et du poids des comptoirs
1. Sortir l’appareil de sa boite.
NOTA : Pour éviter des retards dans l'obtention de la couverture
2. Retirez le ruban et l'emballage de protection de toutes les
surfaces de l'appareil.
chauffants, il est préférable qu'au moins deux
personnes soient présentes pour l'installation.
de la garantie, complétez l'enregistrement en ligne de
votre garantie. Lisez la section INFORMATIONSIMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus
de détails.
Installation des barres de division de produit
5. Monter les accessoires qui accompagnent l'appareil.
Consultez la section Options et Accessoires pour plus
d'informations.
6. Branchez l'unité à une prise possédant le voltage, la
dimension et la configuration adéquats. Consultez la
section CARACTÉRISTIQUES pour obtenir plus de détails.
22
Formulaire n° HXMM-1215
Page 23
Français
AVIS
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Interrupteur d'alimentation I/O (marche/arrêt)
Commande de température
Généralités
Utilisez les informations et les procédures suivantes pour faire
fonctionner le comptoir chauffant.
Lire tous les messages de sécurité de la section
Consignes de sécurité importantes avant d’utiliser ce
matériel.
Ne placez aucun produit alimentaire directement sur une
surface à revêtement dur. Les produits alimentaires
doivent être emballés, placés dans une boîte ou dans un
bac alimentaire.
Ne faites pas glisser de casseroles sur les surfaces à
revêtement dur, n'utilisez pas de casseroles avec
revêtement à fond dur et ne laissez rien tomber sur les
surfaces à couche dure. Cela pourrait rayer votre
équipement. Les dommages causés sur les surfaces à
revêtement dur dus à une mauvaise utilisation ne sont pas
couverts par la garantie.
Démarrage
1. Branchez l'unité à une prise possédant le voltage, la
dimension et la configuration adéquats. Consultez la
section CARACTÉRISTIQUES pour obtenir plus de
détails.
2. Placez l'interrupteur I/O (marche/arrêt) sur la position « I »
(marche).
• Les lumières DEL suspendues s'allumeront.
• La base chauffante et les dispositifs de chauffe
suspendus seront alimentés.
MODE D'EMPLOI
Commandes
4. Attendez 30 minutes que l'appareil ait le temps d'atteindre
sa température de service avant d'y placer le produit
alimentaire préchauffé.
Arrêt
1. Placez l'interrupteur I/O (marche/arrêt) sur la position
« O » (arrêt). Les lumières DEL et les éléments chauffants
s'éteindront.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l’appareil avec précaution.
3. Tournez la/les commande(s) de température pour choisir la
température souhaitée.
• Vous pourrez tourner le thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre pour augmenter la température.
Vous pourrez tourner le thermostat dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour baisser la température.
Formulaire n° HXMM-1215
23
Page 24
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Séparateur de gorge
Barre de
séparation
des produits
Panneau latéral en verre ouvert.
Français
Généralités
Les comptoirs chauffants Hatco sont conçus pour offrir une
durabilité et des performances maximales avec un minimum
d'entretien.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Mettez l'unité hors tension depuis l'interrupteur,
débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'unité
refroidir avant d'effectuer tout nettoyage, tout réglage
ou tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
• Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser de
jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
• Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces
de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces
détachées Hatco authentiques sous peine d'annuler
toutes les garanties et d'exposer l’utilisateur à des
tensions électriques dangereuses pouvant entraîner
une électrocution ou des brûlures. Les pièces de
rechange Hatco d’origine sont conçues pour
fonctionner sans danger dans les environnements
dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces de
rechange génériques ou de second marché ne
présentent pas les caractéristiques leur permettant de
fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
1. Mettre l'appareil hors tension, débrancher le cordon
d'alimentation, et laisser refroidir l'appareil.
2. Retirez et jetez tous les produits alimentaires restants.
3. Ouvrez les panneaux latéraux en verre, afin d'accéder
facilement à l'ensemble du rayonnage pour le nettoyage.
NOTA: Les panneaux latéraux en verre sont maintenus en
place par un aimant.
4. Enlevez et nettoyez les barres de séparation des produits,
ainsi que les séparateurs de gorge.
• Soulevez les barres de séparation des produits vers le
haut pour les enlever des séparateurs de gorge.
• Les séparateurs de gorge sont maintenus en place par
des aimants positionnés le long des bords avant et
arrière du rayon. Pour enlever un séparateur de gorge,
tirez sur le séparateur, afin de le séparer du bord.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350 ; télécopieur 800-690-2966;
télécopieur internationale 414-671-3976.
Ne déplacez pas et ne bougez pas l'appareil pour le
nettoyer. L'appareil est volumineux et lourd.
Nettoyage quotidien
Pour préserver la finition de l'appareil et maintenir la performance,
il est recommandé de nettoyer tous les jours l'appareil.
IMPORTANT—N'UTILISEZ JAMAIS une serviette en papier
ou un nettoyant pour vitres sur les surfaces en plastique
telles que les pare-haleine ou les capots rabattables. Les
serviettes en papier et le nettoyant pour vitres peuvent
rayer l'équipement. Essuyez les surfaces plastique à l'aide
d'un chiffon doux, propre et humide.
Nettoyez l'unité quotidiennement pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
rayer la finition de l'unité, altérant son apparence et la
rendant vulnérable à l'accumulation de saleté. Utilisation
de matériaux abrasifs annulera la garantie.
Nettoyage du comptoir chauffant
5. Essuyez l'ensemble des surfaces intérieures et extérieures
à l'aide d'un chiffon humide. Vous pourrez utiliser un
nettoyant non-abrasif pour éliminer les tâches difficiles.
6. Séchez toutes les surfaces à l'aide d'un chiffon sec non
abrasif.
7. Nettoyez les panneaux sur la face vitrée à l'aide d'un
nettoyant pour vitres traditionnel.
8. Nettoyez les pare-haleine et capots rabattables ou plastique
(si installés) à l'aide d'un chiffon propre, de savon doux et
d'eau. REMARQUE : N'utilisez pas de serviette en
papier ou un nettoyant pour vitres sur des surfaces en
plastique. Leur contact pourrait rayer votre matériel.
24
Formulaire n° HXMM-1215
Page 25
Français
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
GUIDE DE DÉPANNAGE
La réparation de cet appareil doit être confiée
exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par
des personnes non qualifiées peuvent provoquer des
décharges électriques et des brûlures.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Mettez l'unité hors
tension depuis l'interrupteur, débranchez le cordon
d'alimentation et laissez l'unité refroidir avant d'effectuer
tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
SymptômesCauses ProbablesAction Correctrice
Les lampes de la vitrine
ne fonctionnent pas.
L'appareil n'est pas
suffisamment chaud.
L'appareil est trop chaud. Thermostat réglé trop haut.Réglez la/les commande(s) de température à une température plus
Pas de chaleur, lumière. Thermostat réglé trop bas.Réglez la/les commande(s) de température à une température plus
Pas de chaleur ni de
lumière.
Alimentation coupée.Placez l'interrupteur I/O (marche/arrêt) sur la position « I » (marche).
Les lumières DEL sont défectueuses.Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute
Thermostat réglé trop bas.Réglez la/les commande(s) de température à une température plus
Les éléments chauffants ne fonctionnent
pas.
Mouvement d'air excessif autour de
l'unité.
Unité branchée à une alimentation
électrique inappropriée.
Unité branchée à une alimentation
électrique inappropriée.
Les éléments chauffants ne fonctionnent
pas.
Alimentation coupée.Placez l'interrupteur I/O (marche/arrêt) sur la position « I » (marche).
Le coupe-circuit a disjoncté.Réinitialisez le disjoncteur. Si le coupe-circuit continue de disjoncter,
demande d'assistance.
élevée. Consultez la section FONCTIONNEMENT pour les procédures
à suivre.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute
demande d'assistance.
Réduisez ou redirigez le mouvement d'air (un conduit de climatisation ou
un extracteur d'air, par exemple) loin de l'unité, ou installez des capots
rabattables sur l'unité afin de retenir la chaleur et de bloquer le débit d'air.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute
demande d'assistance.
basse. Consultez la section FONCTIONNEMENT pour les procédures
à suivre.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute
demande d'assistance.
élevée. Consultez la section FONCTIONNEMENT pour les procédures
à suivre.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute
demande d'assistance.
contactez un agent de service agréé ou Hatco pour obtenir une
assistance.
Vous avez des questions en ce qui concerne les
pannes?
Si le problème persiste, veuillez contacter l'agence d'entretien
agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une
assistance. Pour trouver l'agence d'entretien la plus proche,
rendez-vous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.com)
et cliquez sur Trouver un agent d'entretien, ou contactez l'équipe
d'entretien et de pièces détachées de Hatco :
Montant pour éclairage d'accentuation
Un montant pour éclairage d'accentuation est disponible pour tous
les modèles et peut être ajouté en option lors de la commande.
L'éclairage d'accentuation consiste en une bande verticale de
lumières DEL réparties vers le centre de chaque montant.
Formulaire n° HXMM-1215
Numéro de
téléphone: 800-558-0607 ou 414-671-6350
Courriel:partsandservice@hatcocorp.com
Télécopie: 800-690-2966 ou 414-671-3976
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Barres de séparation des produits
Des barres de séparation des produits en acier inoxydable sont
disponibles en accessoires.
HZM-DIV ................Barre de séparation des produits en acier
inoxydable
25
Page 26
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Capot
rabattable
Vis de
charnière
Trou de
fixation
Charnière
Capot rabattable qui pivote en position pare-haleine.Capot rabattable qui pivote en position pare-haleine.
Support du
leineBracket
Support du
pare-haleine
Vis de la plaque
d'extrémité
Touche flèche
vers le bas
Touche flèche
vers le haut
“out 1”Symbole Celsius
Touche
SET
Français
Capots rabattables
Des capots rabattables peuvent être préinstallés en option pour
tous les modèles. Les capots peuvent être installés sur le côté
client ou sur le côté serveur de l'unité. Observez la procédure
suivante pour installer les capots rabattables (la procédure est
la même pour les deux côtés et pour les différents rayonnages).
1. Alignez les orifices des vis situés à chaque extrémité de la
charnière du capot rabattable sur le trou de fixation situé
sur chaque plaque d'extrémité de l'appareil.
2. Insérez une vis de charnière dans chaque plaque
d'extrémité, ainsi que dans le capot rabattable.
3. Serrez les vis de charnière jusqu'à ce que le capot ne
bouge plus. Ne les serrez pas trop fort.
Installation des capots rabattables
Pare-haleine
Des pare-haleine sont disponibles pour tous les modèles en option
lors de la commande. Les pare-haleine sont installés en
repositionnant les capots rabattables et en les fixant avec un support.
1. Installez le capot rabattable. Consultez le chapitre dédié
aux « capots rabattables » dans cette section.
2. Enlevez les deux vis de la plaque d'extrémité de chaque
côté de l'appareil.
3. Faites pivoter vers le haut et maintenez le capot rabattable
dans la position du pare-haleine.
4. Alignez les trous de l'un des supports pour pare-haleine
sur les orifices des vis de la plaque d'extrémité et faites
glisser le support sur le capot rabattable.
5. Faites passer les vis de la plaque d'extrémité dans le
support du pare-haleine et dans la plaque d'extrémité.
Serrez-les fermement.
6. Répétez les étapes 2 à 5 de l'autre côté de l'appareil.
Installation du pare-haleine
Thermostat Numérique
Les unités peuvent être équipées d'un thermostat numérique
optionnel visant à réguler et à afficher les températures de la
base. Observez les procédures suivantes pour utiliser le
thermostat numérique.
NOTA: Cette option sera initialement installée à l'usine et ne
pourra pas être ajoutée par la suite.
NOTA: Les unités destinées à l'exportation vers des pays
autres que les États-Unis ou le Canada seront
équipées de régulateurs de température numériques
indiquant la température en degrés Celsius (°C).
Thermostat Numérique
1. Placez l'interrupteur I/0 (marche/arrêt) sur la position « I »
(marche).
• Le régulateur de température numérique sera activé et
la température actuelle des bases chauffantes
apparaîtra sur l'affichage. ATTENTION! Certaines
surface extérieures de l'unité deviendront chaudes.
Soyez prudent lorsque vous touchez ces surfaces.
• Le message « out 1 » apparaît en haut à gauche de
l'affichage pour indiquer que la base est en train de chauffer.
2. Appuyez puis relâcher la touche . Le point de
consigne de température actuel sera indiqué sur l'affichage
et « out 1 » clignotera dans le coin supérieur gauche.
3. Appuyez sur la touche ou dans les 15
secondes pour modifier le point de consigne. Si vous
n'appuyez sur aucune touche dans les 15 secondes,
l'affichage rétablira la température actuelle des bases
chauffantes.
4. Appuyez sur la touche ou patientez pendant 15
secondes pour verrouiller le nouveau point de consigne de
température. La plage du point de consigne du thermostat
est comprise entre la température ambiante et la
température de service maximale de l'unité.
Verrouiller/déverrouiller le thermostat numérique
Les touches du régulateur de température numérique peuvent
être verrouillées afin d'empêcher toute modification non
autorisée des réglages.
Pour verrouiller les touches du régulateur de température
numérique:
• Appuyez sur les touches et simultanément
pendant 2 secondes minimum. Le message « Loc »
apparaîtra sur l'affichage.
Pour déverrouiller les touches du régulateur de température
numérique :
• Appuyez sur les touches et simultanément
jusqu'à ce que le message « UnL » s'affiche à l'écran.
26
Formulaire n° HXMM-1215
Page 27
Français
GARANTIE LIMITÉE
1. GARANTIE DU PRODUIT
Hatco garantit que les produits qu'il fabrique (les « Produits »)
sont exempts de défauts de matériel et de fabrication, dans des
conditions normales d'utilisation et de maintenance, pour une
période d'un (1) an à partir de la date d'achat à condition que
l'appareil soit installé et entretenu conformément aux
instructions écrites de Hatco ou 18 mois après la date de
l'expédition par Hatco. L'acheteur doit prouver la date d'achat
du Produit par l'enregistrement du produit auprès de Hatco ou
par d'autres moyens satisfaisants pour Hatco, à sa seule
discrétion.
Hatco garantit que les composants du Produit suivants sont
exempts de défauts de matériel et de fabrication à partir de la
date d'achat (sous réserve des conditions précédentes) pour
la ou les périodes de temps et en fonction des conditions listées
ci-dessous :
a) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS un an (1) supplémentaire pour les pièces
uniquement :
Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique)
Éléments des tiroirs chauffants (enveloppe métallique)
Tiroirs, roues et glissières des tiroirs chauffants
Éléments des rampes chauffantes (enveloppe métallique)
Éléments des vitrines chauffantes
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des armoires de stockage
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des compartiments chauffants —
série HW et HWB (enveloppe métallique)
b) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS quatre (4) ans pour les pièces uniquement :
Cuves 3CS et FR
c) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS neuf (9) ans pour les pièces uniquement :
Cuves des appareils de chauffage d'appoint électriques
Cuves des appareils de chauffage d'appoint à gaz
d) Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les
pièces uniquement :
Pièces de rechange
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET
REMPLACENT TOUTES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU IMPLICITES, COMPRENANT, MAIS NE SE
LIMITANT PAS À, TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE FINALITÉ PARTICULIÈRE
OU TOUS BREVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES AUX
DROITS DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. Sans
restreindre la portée générale des énoncés précédents, CES
GARANTIES NE COUVRENT PAS : Ampoules d'éclairage à
incandescence enduites, lumières fluorescentes, ampoules de
lampes chauffantes, ampoules d'éclairage à halogène enduites,
ampoules de lampes chauffantes au xénon, tubes d'éclairage
DEL, composants en verre et fusibles ; défaut de produit dans
la cuve d'un appareil de chauffage d'appoint, dans un
échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou tout autre
équipement de chauffage d'eau causé par la calcification,
l'accumulation de sédiments, la réaction d'un produit chimique
ou le gel ; ou une mauvaise utilisation, une manipulation ou une
mauvaise application, une installation inappropriée du Produit
ou l'utilisation d'une tension inappropriée.
2. LIMITES DES RECOURS ET DES DOMMAGES
La responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de
l'Acheteur prévues par les présentes seront limitées
exclusivement, au gré de Hatco, à la réparation ou au
remplacement à l'aide de pièces ou de Produits nouveaux ou
remis à neuf par Hatco ou un centre de réparation agréé par
Hatco (sauf si l'Acheteur se situe hors des États-Unis, du
Canada, du Royaume-Uni ou de l'Australie, auquel cas la
responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de
l'Acheteur seront limitées exclusivement au remplacement des
pièces concernées par la garantie) à l'égard de toute
revendication effectuée dans les délais de garantie applicables
mentionnés ci-dessus. Hatco se réserve le droit d'accepter ou
de rejeter toute réclamation en partie ou dans son intégralité.
Dans le cadre de cette Garantie limitée, « remis à neuf » signifie
une pièce ou un Produit dont les caractéristiques techniques
d'origine ont été restaurées par Hatco ou un centre de
réparation agréé par Hatco. Hatco n'acceptera aucun retour de
Produits sans qu'il n'ait auparavant donné son accord écrit, et
tous ces retours approuvés doivent être effectués aux seuls
frais de l'Acheteur. HATCO NE SERA PAS TENU
RESPONSABLE, DANS AUCUNE CIRCONSTANCE, DES
DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS,
COMPRENANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À, LES COÛTS
DE MAIN-D'ŒUVRE OU PERTES DE PROFITS DUS À UNE
UTILISATION OU À UNE IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LES
PRODUITS OU DUS AU FAIT QUE LES PRODUITS ONT ÉTÉ
INTÉGRÉS DANS OU QU'ILS SONT DEVENUS UN
COMPOSANT DE TOUT AUTRE PRODUIT OU BIEN.
Formulaire n° HXMM-1215
27
Page 28
HATCO CORPORATION
P.O. Box 340500
Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A.
800-558-0607 414-671-6350
Parts and Service Fax 800-690-2966
International Fax 414-671-3976
partsandservice@hatcocorp.com
www.hatcocorp.com
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS • AUTORISÉS DISTRIBUTEURS DE PIÈCES
ALABAMA
ones McLeod Appl. Svc.
J
irmingham205-251-0159
B
ARIZONA
Service Solutions Group
Phoenix602-234-2443
Byassee Equipment Co.
Phoenix602-252-0402
CALIFORNIA
ndustrial Electric
I
ommercial Parts & Service, Inc.
C
untington Beach714-379-7100
H
Chapman Appl. Service
San Diego619-298-7106
P & D Appliance
Commercial Parts & Service, Inc.
S. San Francisco650-635-1900