Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents of
this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual may
result in serious injury or death. This
manual contains important safety
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you’re unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
English = p 2
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en este
manual puede resultar en un serio lesión
o muerte. Este manual contiene
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted no
puede entender el contenido de este
manual por favor pregunte a su
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel !
Le non-respect des instructions
contenues dans ce manuel peut entraîner
de graves blessures ou la mort. Ce
manuel contient des informations
importantes concernant l'entretien,
l'utilisation et le fonctionnement de ce
produit. Si vous ne comprenez pas le
contenu de ce manuel, veuillez le signaler
à votre supérieur. Conservez ce manuel
dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer plus tard.
Record the model number, serial number, voltage, and
purchase date of the unit in the spaces below (specification
label located on the back of the unit). Please have this
information available when calling Hatco for service assistance.
Model No. ________________________________________
Serial No. ________________________________________
Voltage __________________________________________
Date of Purchase __________________________________
Authorized Parts Distributors............................Back Cover
Business
Hours:8:00
Telephone: 800-558-0607; 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
Fax:800-690-2966 (Parts and Service)
AM to 5:00 PM Central Standard Time (CST)
(Summer Hours: June to September—
8:00
AM to 5:00 PM CST Monday–Thursday
8:00
AM to 2:30 PM CST Friday)
414-671-3976 (International)
Register your unit!
Completing online warranty registration will prevent delay in
obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at
www.hatcocorp.com, select the Parts & Service pull-down
menu, and click on “Warranty Registration”.
INTRODUCTION
The Hatco Glo-Ray®Merchandising Display Warmers are
perfect for holding wrapped sandwiches or boxed pizza on a
buffet line or at temporary serving areas. These warmers hold
hot wrapped products and keep them at optimum serving
temperatures without affecting quality. Pre-focused infrared heat
from above and a thermostatically controlled heated base
extends the holding times of most wrapped food. The infrared
heating elements are guaranteed against burnout and breakage
for two years. These units also feature incandescent lights along
with a cord and plug set(s).
Hatco Glo-Ray Merchandising Display Warmers are products
of extensive research and field testing. The materials used were
selected for maximum durability, attractive appearance, and
optimum performance. Every unit is inspected and tested
thoroughly prior to shipment.
This manual provides the installation, safety, and operating
instructions for Glo-Ray Merchandising Display Warmers. Hatco
recommends all installation, operating, and safety instructions
appearing in this manual be read prior to installation or
operation of the warmer.
Additional information can be found by visiting our web site at
www.hatcocorp.com.
ed by
i
f
i
dent
s i
s manual
hi
S
the f
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE is used to address practices not related to personal
injury.
ng s
owi
l
ol
word panel
gnal
i
appears i
hat
on t
i
ormat
nf
y i
et
af
n t
:
s
i
2
Form No. GRSDM-0613
Page 3
English
WARNING
CAUTION
NOTICE
WARNING
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read the following important safety information before using this equipment to avoid serious
injury or death and to avoid damage to equipment or property.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install proper voltage and
size electrical receptacle.
• Units supplied without an electrical plug require field
installation of proper plug. Plug must be properly
grounded and of correct voltage, size, and
configuration for electrical specifications of unit.
Contact a qualified electrician to determine and install
proper electrical plug.
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning, setup, or
maintenance.
• Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where
ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
• Do not pull unit by power cord.
• Discontinue use if power cord is frayed or worn.
• Do not attempt to repair or replace a damaged power
cord. Cord must be replaced by Hatco, an Authorized
Hatco Service Agent, or a person with similar
qualifications.
• This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350; fax 800-690-2966; or
International fax 414-671-3976.
Use only light bulbs that meet or exceed National
Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically
designed for food holding areas. Breakage of light bulbs
not specially coated could result in personal injury and/or
food contamination.
Make sure food product has been heated to the proper
food-safe temperature before placing in unit. Failure to
heat food product properly may result in serious health
risks. This unit is for holding pre-heated food product only.
Do not place food product directly onto hardcoat surface.
Food product must be wrapped, boxed, or on a food pan.
Make sure all operators have been instructed on the safe
and proper use of the unit.
This unit is not intended for use by children or persons
with reduced physical, sensory, or mental capabilities.
Ensure proper supervision of children and keep them away
from the unit.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. Location should be level to prevent
unit or its contents from falling accidentally and strong
enough to support the weight of the unit and contents.
The National Sanitation Foundation (NSF) requires that
units over 36″ (914 mm) in width or weighing more than
80 lbs. (36 kg) either be sealed to or raised above the
installation surface. If unit cannot be sealed at the point of
use, 4″ (102 mm) legs are included to allow for proper
cleaning access below unit.
Do not lay unit on the side with the control panel. Damage
to unit could occur.
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring
its appearance and making it susceptible to soil
accumulation. Use of abrasive materials will void warranty.
Do not slide pans across hardcoat surface, use roughbottomed pans, or drop anything on hardcoat surface.
Scratching may occur. Damage to hardcoat surface caused
by misuse is not covered under warranty.
IMPORTANT—DO NOT use paper towel or glass cleaner to
clean plastic surfaces such as sneeze guards and
flip-up doors. Paper towel and glass cleaner may scratch
the material. Wipe off plastic surfaces using a soft, clean,
water-dampened cloth.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
Form No. GRSDM-0613
3
Page 4
MODEL DESCRIPTION
GR S D H - XX D HW
Glo-Ray
Sandwich
Width of Unit (inches)
High Wattage
No Character = Single Shelf
D = Dual Shelf
T = Triple Shelf
Display
H = Horizontal Shelf
S = Slanted Shelf
S/H = Base Slanted and
Center Horizontal Shelf
English
All Models
All Hatco Glo-Ray®Merchandising Display Warmers are
constructed of aluminum, stainless steel, and powdercoated
steel. Features include tempered glass side panels, a
temperature controlled heated base, infrared upper heating
elements, incandescent lights, product divider rods, legs, and a
cord and plug set. The operating temperature range is from
room temperature to approximately 185°–200°F (85°–93°C).
GRSDH Models
The GRSDH models are horizontal shelf warmers designed to
hold hot wrapped product. They can be ordered in various
widths from 24″ to 60″ (610 to 1524 mm) and are available in
single or dual shelf models.
GRSDH Model — Single Shelf
GRSDS Models
The GRSDS models are slant shelf warmers designed to hold
hot wrapped product. The shelves are slanted for the
convenience of self-serve. They can be ordered in various
widths from 24″ to 60″ (610 to 1524 mm) and are available in
single or dual shelf models. 24″ (610 mm) and 36″ (914 mm)
units are available in triple shelf models.
GRSDS Model — Dual Shelf
GRSDS/H Models
The GRSDS/H models are dual shelf units that include one
slanted shelf and one horizontal shelf. They can be ordered in
widths of 30″ (762 mm), 36″ (914 mm), or 41″ (1041 mm).
Optional high wattage is available for top shelf. GRSDS/H
models are ideal for holding popcorn on the top horizontal shelf
and nachos, boxed pizza, or wrapped product on the bottom
slanted shelf.
MODEL DESIGNATION
4
GRSDS/H Model — Dual Shelf
Form No. GRSDM-0613
Page 5
WARNING
NEMA 5-15P
CEE 7/7 Schuko
BS-1363
NEMA 5-20P
NEMA L14-20PNEMA L14-30P
English
SPECIFICATIONS
Plug Configurations
Units are supplied from the factory with an electrical cord and
plug installed (plugs are supplied according to the applications).
Some international units may require field installation of the
proper plug.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install proper voltage and
size electrical receptacle.
• Units supplied without an electrical plug require field
installation of proper plug. Plug must be properly
grounded and of correct voltage, size, and
configuration for electrical specifications of unit.
Contact a qualified electrician to determine and install
NOTE: Receptacle not supplied by Hatco.
Plug Configurations
proper electrical plug.
Electrical Rating Chart — GRSDH Models, Single Shelf
GRSDH-24D120166013.8NEMA 5-15P *90 lbs. (41 kg)
GRSDH-30D120192016.0NEMA 5-20P100 lbs. (45 kg)
22017808.1CEE 7/7 Schuko100 lbs. (45 kg)
24021208.8BS-1363100 lbs. (45 kg)
220–230 (CE)1780–19488.1–8.5CEE 7/7 Schuko100 lbs. (45 kg)
230–240 (CE)1948–21208.5–8.8BS-1363100 lbs. (45 kg)
GRSDH-36D
GRSDH-41D
GRSDH-52D
GRSDH-60D120/208–240420017.5
†
120
120/208–24023409.8NEMA L14-20P112 lbs. (51 kg)
22021489.8CEE 7/7 Schuko112 lbs. (51 kg)
240255610.7BS-1363112 lbs. (51 kg)
220–230 (CE)2148–23489.8–10.2CEE 7/7 Schuko112 lbs. (51 kg)
230–240 (CE)2348–255610.2–10.7BS-1363112 lbs. (51 kg)
†
120
120/208–240268011.2NEMA L14-20P126 lbs. (57 kg)
220245611.2CEE 7/7 Schuko126 lbs. (57 kg)
240292812.2BS-1363126 lbs. (57 kg)
220–230 (CE)2456–268611.2–11.7CEE 7/7 Schuko126 lbs. (57 kg)
230–240 (CE)2686–292811.7–12.2BS-1363126 lbs. (57 kg)
†
120
120/208–240352014.7NEMA L14-20P150 lbs. (68 kg)
220320814.6CEE 7/7 Schuko150 lbs. (68 kg)
240382415.9No Plug150 lbs. (68 kg)
220–230 (CE)3208–350814.6–15.3CEE 7/7 Schuko150 lbs. (68 kg)
230–240 (CE)3508–382415.3–15.9No Plug150 lbs. (68 kg)
220394818.0No Plug268 lbs. (122 kg)
240436018.2No Plug268 lbs. (122 kg)
220–230 (CE)3660–400216.6–17.4No Plug268 lbs. (122 kg)
230–240 (CE)4002–436017.4–18.2No Plug268 lbs. (122 kg)
11709.8
134011.2
176014.7
NEMA 5-15P
NEMA 5-15P
NEMA 5-15P
NEMA L14-20P
112 lbs. (51 kg)
126 lbs. (57 kg)
150 lbs. (68 kg)
268 lbs. (122 kg)
The shaded areas contain electrical information for International models only.
† Not available in Canada
Unit comes equipped with two cord and plug sets, requiring two separate 15 A power circuits. Ratings are for each circuit.
* NEMA 5-20P for Canada
NEMA L14-30P for Canada.
6
Form No. GRSDM-0613
Page 7
English
SPECIFICATIONS
Electrical Rating Chart — GRSDS Models, Slant Single Shelf
24016116.7BS-1363128 lbs. (58 kg)
220–230 (CE)1352–14796.1–6.4CEE 7/7 Schuko128 lbs. (58 kg)
230–240 (CE)1479–16116.4–6.7BS-1363128 lbs. (58 kg)
GRSDS-24DHW120/208–24022909.7NEMA L14-20P128 lbs. (58 kg)
220–230 (CE)1973–21569.0–9.4CEE 7/7 Schuko128 lbs. (58 kg)
230–240 (CE)2156–23489.4–9.8BS-1363128 lbs. (58 kg)
GRSDS-30D120153012.8NEMA 5-15P *140 lbs. (64 kg)
22014196.5CEE 7/7 Schuko140 lbs. (64 kg)
24016907.0BS-1363140 lbs. (64 kg)
220–230 (CE)1419–15526.5–6.8CEE 7/7 Schuko140 lbs. (64 kg)
230–240 (CE)1552–16906.8–7.0BS-1363140 lbs. (64 kg)
GRSDS-30DHW120†1400/145011.7/12.1NEMA 5-15P 140 lbs. (64 kg)
120/208–240285012.1NEMA L14-20P140 lbs. (64 kg)
220274312.5CEE 7/7 Schuko140 lbs. (64 kg)
240292212.2BS-1363140 lbs. (64 kg)
GRSDS-36D120181015.1NEMA 5-20P158 lbs. (72 kg)
22016697.6CEE 7/7 Schuko158 lbs. (72 kg)
24019908.3BS-1363158 lbs. (72 kg)
220–230 (CE)1670–18277.6–7.9CEE 7/7 Schuko158 lbs. (72 kg)
230–240 (CE)1827–19907.9–8.3BS-1363158 lbs. (72 kg)
GRSDS-36DHW120/208–240349014.8NEMA L14-20P158 lbs. (72 kg)
220–230 (CE)3003–328313.7–14.3CEE 7/7 Schuko158 lbs. (72 kg)
230–240 (CE)3283–357414.3–14.9No Plug158 lbs. (72 kg)
GRSDS-41D120†1090/10309.1/8.6NEMA 5-15P 178 lbs. (81 kg)
120/208–24021209.1NEMA L14-20P178 lbs. (81 kg)
200209810.5No Plug178 lbs. (81 kg)
22019518.9CEE 7/7 Schuko178 lbs. (81 kg)
24023259.7BS-1363178 lbs. (81 kg)
220–230 (CE)1951–21358.9–9.3CEE 7/7 Schuko178 lbs. (81 kg)
230–240 (CE)2135–23259.3–9.7BS-1363178 lbs. (81 kg)
GRSDS-41DHW120†2010/207016.8/17.3NEMA 5-20P ♦178 lbs. (81 kg)
120/208–240336015.0NEMA L14-20P178 lbs. (81 kg)
220–230 (CE)3477–380015.8–16.5No Plug178 lbs. (81 kg)
230–240 (CE)3800–413716.5–17.2No Plug178 lbs. (81 kg)
The shaded areas contain electrical information for International models only.
† Not available in Canada
* NEMA 5-20P for Canada
Unit comes equipped with two cord and plug sets, requiring two separate 15 A power circuits. Ratings are for each circuit.
¨ Unit comes equipped with two cord and plug sets, requiring two separate 20 A power circuits. Ratings are for each circuit.
NOTE: High wattage units have a high wattage output on the top shelf only.
GRSDS/H-30D120153012.8NEMA 5-15P *140 lbs. (64 kg)
22014196.5CEE 7/7 Schuko140 lbs. (64 kg)
24016907.0BS-1363140 lbs. (64 kg)
220–230 (CE)1419–15526.5–6.8CEE 7/7 Schuko140 lbs. (64 kg)
230–240 (CE)1552–16906.8–7.0BS-1363140 lbs. (64 kg)
GRSDS/H-30DHW120/208–240245011.0NEMA L14-20P140 lbs. (64 kg)
GRSDS/H-36D120181015.1NEMA 5-20P158 lbs. (72 kg)
22016697.6CEE 7/7 Schuko158 lbs. (72 kg)
24019908.3BS-1363158 lbs. (72 kg)
220–230 (CE)1670–18277.6–7.9CEE 7/7 Schuko158 lbs. (72 kg)
230–240 (CE)1827–19907.9–8.3BS-1363158 lbs. (72 kg)
GRSDS/H-36DHW120/208–240291013.3NEMA L14-20P158 lbs. (72 kg)
GRSDS/H-41D120/208–24021209.1NEMA L14-20P178 lbs. (81 kg)
22019518.9CEE 7/7 Schuko178 lbs. (81 kg)
24023259.7BS-1363178 lbs. (81 kg)
220–230 (CE)1951–21358.9–9.3CEE 7/7 Schuko178 lbs. (81 kg)
230–240 (CE)2135–23259.3–9.7BS-1363178 lbs. (81 kg)
GRSDS/H-41DHW120/208–240336015.0NEMA L14-20P178 lbs. (81 kg)
The shaded areas contain electrical information for International models only.
* NEMA 5-20P for Canada
Unit comes equipped with two cord and plug sets, requiring two separate 15 A power circuits. Ratings are for each circuit.
NOTE: High wattage units have a high wattage output on the top shelf only.
Form No. GRSDM-0613
9
Page 10
SPECIFICATIONS
GRSDH - Single ShelfGRSDH - Dual Shelf
B
F
A
E
B
F
A
E
C
D
D
D
C
Dimensions — GRSDH Models
English
Width
Model
GRSDH-2424″
GRSDH-3030″
GRSDH-3636″
GRSDH-4141″
GRSDH-5252″
GRSDH-6060″
GRSDH-24D24″
GRSDH-30D30″
GRSDH-36D36″
GRSDH-41D41″
GRSDH-52D52″
GRSDH-60D60″
(A)
(610 mm)
(762 mm)
(914 mm)
(1041 mm)
(1321 mm)
(1524 mm)
(610 mm)
(762 mm)
(914 mm)
(1041 mm)
(1321 mm)
(1524 mm)
Depth
(B)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
19-1/2″
(495 mm)
Height
(C) *
12″ †
(305 mm)
12″ †
(305 mm)
12″ †
(305 mm)
15″♦
(381 mm)
15″♦
(381 mm)
15″ ♦
(381 mm)
25-1/2″ ♦
(648 mm)
25-1/2″ ♦
(648 mm)
25-1/2″ ♦
(648 mm)
25-1/2″ ♦
(648 mm)
25-1/2″ ♦
(648 mm)
25-1/2″ ♦
(648 mm)
Shelf
Height (D)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
7-1/8″
(181 mm)
Footprint
Width (E)
21-1/2″
(546 mm)
27-1/2″
(699 mm)
33-1/2″
(851 mm)
38-1/2″
(978 mm)
49-1/2″
(1257 mm)
57-1/2″
(1461 mm)
21-1/2″
(546 mm)
27-1/2″
(699 mm)
33-1/2″
(851 mm)
38-1/2″
(978 mm)
49-1/2″
(1257 mm)
57-1/2″
(1461 mm)
Footprint
Depth (F)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
18″
(457 mm)
* Add 3-1/8″ (79 mm) to height for electronic controls.¨ Height includes 4″ (102 mm) legs attached.
† Add 3″ (76mm) to height when using 4″(102mm) legs.
GRSDH Single Shelf and Dual Shelf Dimensions
10
Form No. GRSDM-0613
Page 11
English
GRSDS - Single ShelfGRSDS - Dual Shelf
B
F
A
E
B
F
A
E
C
D
D
D
C
Dimensions — GRSDS Models
SPECIFICATIONS
Width
Model
GRSDS-2424″
GRSDS-3030″
GRSDS-3636″
GRSDS-4141″
GRSDS-5252″
GRSDS-6060″
GRSDS-24D24″
GRSDS-30D30″
GRSDS-36D36″
GRSDS-41D41″
GRSDS-52D52″
GRSDS-60D60″
(A)
(610 mm)
(762 mm)
(914 mm)
(1041 mm)
(1321 mm)
(1524 mm)
(610 mm)
(762 mm)
(914 mm)
(1041 mm)
(1321 mm)
(1524 mm)
Depth
(B)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
Height
(C)
18-5/8″ †
(473 mm)
18-5/8″ †
(473 mm)
21-5/8″ ♦
(548 mm)
21-5/8″ ♦
(548 mm)
21-5/8″ ♦
(548 mm)
21-5/8″ ♦
(548 mm)
32-3/8″ ♦
(822 mm)
32-3/8″ ♦
(822 mm)
32-3/8″ ♦
(822 mm)
32-3/8″ ♦
(822 mm)
32-3/8″ ♦
(822 mm)
32-3/8″ ♦
(822 mm)
Shelf
Height (D)
9-1/4″
(235 mm)
9-1/4″
(235 mm)
9-1/4″
(235 mm)
9-1/4″
(235 mm)
9-1/4″
(235 mm)
9-1/4″
(235 mm)
8-1/4″
(210 mm)
8-1/4″
(210 mm)
8-1/4″
(210 mm)
8-1/4″
(210 mm)
8-1/4″
(210 mm)
8-1/4″
(210 mm)
Footprint
Width (E)
21-1/2″
(546 mm)
27-1/2″
(699 mm)
33-1/2″
(851 mm)
38-1/2″
(978 mm)
49-1/2″
(1257 mm)
57-1/2″
(1461 mm)
21-1/2″
(546 mm)
27-1/2″
(699 mm)
33-1/2″
(851 mm)
38-1/2″
(978 mm)
49-1/2″
(1257 mm)
57-1/2″
(1461 mm)
Footprint
Depth (F)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
† Add 3″ (76mm) to height when using 4″(102mm) legs.¨ Height includes 4″ (102 mm) legs attached.
GRSDS Single Shelf and Dual Shelf Dimensions
Form No. GRSDM-0613
11
Page 12
SPECIFICATIONS
A
D
A
F
B
G
B
E
C
C
8-1/4″
(210 mm)
8-1/8″
(206 mm)
8-1/8″
(206 mm)
D
E
GRSDS Triple Shelf ModelGRSDS/H Model
Dimensions — GRSDS Models, Slant Triple Shelf
English
Width
Model
GRSDS-24T24″
GRSDS-36T36″
¨ Height includes 4″ (102 mm) legs attached.
(A)
(610 mm)
(914 mm)
Depth
(B)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
Dimensions — GRSDS/H Models
Width
Model
GRSDS/H-30D30″
GRSDS/H-36D36″
GRSDS/H-41D41″
GRSDS-30DHW30″
GRSDS-36DHW36″
GRSDS-41DHW41″
(A)
(762 mm)
(914 mm)
(1041 mm)
(762 mm)
(914 mm)
(1041 mm)
Depth
(B)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
24-1/4″
(614 mm)
Height
43-7/8″
(1114 mm)
43-7/8″
(1114 mm)
Height
(C)♦
33-1/2″
(851 mm)
33-1/2″
(851 mm)
33-1/2″
(851 mm)
33-1/2″
(851 mm)
33-1/2″
(851 mm)
33-1/2″
(851 mm)
(C)♦
Top Shelf
Height (D)*
12″
(305 mm)
12″
(305 mm)
12″
(305 mm)
12″
(305 mm)
12″
(305 mm)
12″
(305 mm)
Footprint
Width (D)
21-1/2″
(546 mm)
33-1/2″
(851 mm)
Base Shelf
Height (E)
10-3/8″
(264 mm)
10-3/8″
(264 mm)
10-3/8″
(264 mm)
10-3/8″
(264 mm)
10-3/8″
(264 mm)
10-3/8″
(264 mm)
Footprint
Depth (E)
22-3/4″
(578 mm)
22-3/4″
(578 mm)
Footprint
Width (F)
27-1/2″
(699 mm)
33-1/2″
(851 mm)
38-1/2″
(978 mm)
27-1/2″
(699 mm)
33-1/2″
(851 mm)
38-1/2″
(978 mm)
Footprint
Depth (G)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
22-1/2″
(572 mm)
¨ Height includes 4″ (102 mm) legs attached.
* Optional 15″ (381 mm) spacing adds 3″ (76 mm) of height to unit.
GRSDS Triple Shelf and GRSDS/H Dimensions
12
Form No. GRSDM-0613
Page 13
English
Foot
Stud
Rubber
Foot
NOTICE
CAUTION
WARNING
Product
Divider Rod
Channel
Divider
Locator Pin
INSTALLATION
General
Glo-Ray®Merchandising Display Warmers are shipped with
most components pre-assembled. Care should be taken when
unpacking shipping carton to avoid damage to the unit and
components enclosed.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Unit is not weatherproof.
Locate unit indoors where ambient air temperature is a
minimum of 70°F (21°C).
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
The National Sanitation Foundation (NSF) requires that
units over 36″ (914 mm) in width or weighing more than 80
lbs. (36 kg) either be sealed to or raised above the
installation surface. If unit cannot be sealed at the point of
use, 4″ (102 mm) legs are included to allow for proper
cleaning access below unit.
1. Remove the unit from the carton.
NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage,
complete online warranty registration. See the
IMPORTANT OWNER INFORMATION section for
details.
2. Remove tape and protective packaging from all surfaces of
the unit.
4. Slide each glass side panel into the upper channel, then
carefully lower the panel into the lower channel.
Glass Side Panel Installation
5. Install the channel dividers and product divider rods.
• Position the channel dividers onto the locator pins on
the front edge and back edge of the unit.
• Place the product divider rods into the channel dividers.
The rods can be adjusted easily to separate holding
areas as needed.
Do not lay unit on the side with the control panel. Damage
to unit could occur.
3. Carefully lay the unit on its side
and install the four rubber feet.
• Thread a foot stud into the
hole at each corner on the
bottom of the unit. Tighten
securely.
• Slip a rubber foot over each
foot stud.
NOTE: If 4″ (102 mm) legs are
required, refer to the
OPTIONS AND ACCESSORIES section in this manual
for installation instructions. 4″ legs are standard on
single shelf models 36″ (1041 mm) and wider, all dual
shelf models, and all triple shelf models.
Installing Product Divider Rods
NOTE: Unit must be transported in the upright position.
6. Place the unit in the desired location.
• Locate the unit in an area where the ambient air
temperature is constant and a minimum of 70°F
(21°C). Avoid areas that may be subject to active air
movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods
and air conditioning ducts).
• Make sure the unit is at the proper counter height in an
area convenient for use.
• Make sure the countertop is level and strong enough to
support the weight of the unit and food product.
• Make sure all the feet on the bottom of the unit are
positioned securely on the countertop.
Form No. GRSDM-0613
13
Page 14
OPERATION
CAUTION
WARNING
NOTICE
Power I/O
(on/off) Switch
Temperature
Control
English
General
Use the following procedures to operate the Merchandising
Display Warmers.
Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETY
INFORMATION section before operating this equipment.
Do not place food product directly onto hardcoat surface.
Food product must be wrapped, boxed, or on a food pan.
Do not slide pans across hardcoat surface, use roughbottomed pans, or drop anything on hardcoat surface.
Scratching may occur. Damage to hardcoat surface caused
by misuse is not covered under warranty.
Startup
1. Plug the unit into a properly grounded electrical outlet of
the correct voltage, size, and plug configuration. See the
SPECIFICATIONS section for details.
2. Move the Power I/O (on/off) switch(es) to the “I” (on)
position.
• The overhead strip heaters and overhead lights will turn
on.
• The heated base(s) will energize.
NOTE: All Power I/O (on/off) switches must be in the “I” (on)
position for the heated base(s) to function.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
3. Turn the Temperature Control(s) to the desired temperature
setting between LOW and HIGH. The operating
temperature range of the heated base(s) is from room
temperature to approximately 185°–200°F (85°–93°C).
• Turning the Temperature Control clockwise will increase
the temperature setting. Turning the Temperature
Control counterclockwise will decrease the temperature
setting.
Controls
NOTE: If the unit is equipped with a Digital Temperature
Controller(s) instead of the standard Temperature
Control knob(s), see the OPTIONS AND
ACCESSORIES section for operation instructions.
4. Allow the unit 30 minutes to reach operating temperature
before placing preheated food product.
Shutdown
1. Move the Power I/O (on/off) switch(es) to the “O” (off)
position. The overhead strip heaters, overhead lights, and
heated base(s) will shut off.
14
Form No. GRSDM-0613
Page 15
English
NOTICE
WARNING
WARNING
WARNING
MAINTENANCE
General
Hatco Glo-Ray®Merchandising Display Warmers are designed
for maximum durability and performance with minimum
maintenance.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning, setup, or
maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350; fax 800-690-2966; or
International fax 414-671-3976.
Daily Cleaning
To preserve the finish of the unit as well as maintain
performance, it is recommended that the unit be cleaned daily.
IMPORTANT—DO NOT use paper towel or glass cleaner to
clean plastic surfaces such as sneeze guards and
flip-up doors. Paper towel and glass cleaner may scratch
the material. Wipe off plastic surfaces using a soft, clean,
water-dampened cloth.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit
to cool.
2. Remove and wipe down the product dividers.
3. Wipe down all exterior and interior surfaces using a water-
dampened cloth. A non-abrasive cleaner may be used for
difficult stains. Hard to reach areas should be cleaned
using small brush and mild soap.
4. Clean the glass side panels using a standard glass cleaner.
5. Clean the plastic sneeze guards and flip-up doors (if
equipped) using soft cleaning cloths, mild soap, and water,
if equipped. NOTICE: Do not use paper towel or glass
cleaner on plastic surfaces — scratching may occur.
Replacing Display Light Bulbs
Use only light bulbs that meet or exceed National
Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically
designed for food holding areas. Breakage of light bulbs
not specially coated could result in personal injury and/or
food contamination.
The display light is an incandescent light bulb that illuminates
the warming area. The bulb has a special coating to guard
against injury and food contamination in the event of breakage.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit
to cool.
2. Unscrew the light bulb from the unit and replace it with a
new, specially-coated incandescent light bulb.
standards for food holding and display areas.
For 120 and 120/208–240 V applications, use Hatco
P/N 02.30.043.00. For 200, 220, 240, 220–230 and
230–240 V applications, use Hatco P/N 02.30.058.00.
NOTE: Shatter-resistant halogen bulbs are available in place
of the standard incandescent bulbs. Halogen bulbs
have a special coating to guard against injury and
food contamination in the event of breakage.
For 120 and 120/208–240 V applications, use Hatco
P/N 02.30.081.00. For 220, 240, 220–230, and
230–240 V applications use Hatco P/N 02.30.082.00.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Use only Genuine Hatco
Replacement Parts when service is required. Failure to use
Genuine Hatco Replacement Parts will void all warranties
and may subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to operate
safely in the environments in which they are used. Some
aftermarket or generic replacement parts do not have the
characteristics that will allow them to operate safely in
Hatco equipment.
Replacing a Fuse
Use the following procedure to replace a damaged fuse(s).
1. Move the Power I/O (on/off) switch(es) to the “O” (off)
position and unplug the power cord. Allow the unit to cool.
2. Locate the fuse box on the control side of the unit.
• GRSDS models: Fuses located in the control panel.
• GRSDH models: Fuses located in fuse box on top of
unit.
3. Remove the screws to access fuses.
• GRSDS models: Remove control panel.
• GRSDH models: Remove cover from fuse box.
4. Remove the damaged fuse(s) and replace with new fuse(s).
5. Reverse the above procedure to reassemble.
Form No. GRSDM-0613
15
Page 16
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING
WARNING
English
This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
SymptomProbable CauseCorrective Action
Unit is on, but no lights.Light bulb defective.Replace light bulb.
Blown fuse. Replace blown fuse. Follow “Replacing a Fuse”
Food cavity not hot enough. Temperature Control set too low.Adjust Temperature Control to a higher setting.
Heating element(s) not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Temperature Control not working properly. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Excessive air movement around unit.Restrict or redirect air movement (i.e., air conditioning
Unit connected to incorrect power supply. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Food cavity too hot.Temperature Control set too high.Adjust Temperature Control to a lower setting.
Temperature Control not working properly. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Turn OFF power switch,
unplug power cord, and allow unit to cool before
performing any cleaning, setup, or maintenance.
procedure in the MAINTENANCE section.
assistance.
assistance.
duct or exhaust fan) away from unit or install flip-up
doors on unit to contain heat and block air flow.
assistance.
assistance.
Unit connected to incorrect power supply. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
No heat, but light works.Temperature Control set too low.Adjust Temperature Control to a higher setting.
Heating element(s) not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Temperature Control not working properly. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
No heat and no light.Power turned OFF.Move Power I/O (on/off) switch(es) to the “I” (on)
Circuit breaker tripped.Reset circuit breaker. If circuit breaker continues to
assistance.
assistance.
assistance.
position.
trip, contact Authorized Service Agent or Hatco for
assistance.
Troubleshooting Questions?
If you continue to have problems resolving an issue, please
contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco
for assistance. To locate the nearest Service Agency, log onto
the Hatco website at www.hatcocorp.com and click on
Find Service Agent, or contact the Hatco Parts and Service
Team at:
Telephone: 800-558-0607 or 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
Fax:800-690-2966 or 414-671-3976
16
Form No. GRSDM-0613
Page 17
English
Down Arrow
Key
Up Arrow
Key
“out 1”
Fahrenheit
Symbol
SET
Key
Magnet
Sign Holder
Sneeze Guard
Screw
OPTIONS AND ACCESSORIES
Digital Temperature Controller
Units may be equipped with an optional digital temperature
controller that regulates and displays the base temperature(s).
Use the following procedures to operate the digital temperature
controller.
NOTE: This option is factory installed only, not available for
retrofit.
NOTE: Units manufactured for use outside the United States
and Canada will have digital temperature controllers
that indicate temperature in Celsius (°C).
Digital Temperature Controller
1. Move the unit Power I/O (on/off) switch to the “I” (on)
position.
• The digital temperature controller will energize and the
current temperature of the heated base(s) will appear
on the display. CAUTION! Some exterior surfaces on
the unit will get hot. Use caution when touching
these areas.
• The phrase “out 1” will appear in the upper left corner of
the display to show that the base is in heat mode.
2. Press and release the key. The current setpoint
temperature will be shown on the display and ”out 1” will
flash in the upper left corner.
3. Press the key or key within 15 seconds to
change the setpoint temperature. If no key is pressed
within 15 seconds, the display will revert to the current
temperature of the heated base(s)
4. Press the key or wait 15 seconds to lock in the new
setpoint temperature. The setpoint temperature range of
the controller is from room temperature to the maximum
operating temperature of the unit.
Locking/Unlocking the Digital Temperature
Controller
The keys on the digital temperature controller can be locked to
prevent unauthorized changes to the settings.
To lock the keys of the digital temperature controller:
• Press and hold both the key and key at the
same time for over two seconds. The message “Loc” will
appear on the display.
To unlock the keys of the digital temperature controller:
• Press and hold both the key and key at the
same time until the message “UnL” appears on the display.
Sneeze Guards
Optional sneeze guards are available for the all models.
GRSDH models can be fitted with sneeze guards above each
shelf on both sides of the unit. GRSDS and GRSDS/H models
can be fitted with sneeze guards above each shelf on the
customer side of the unit only. Use the following procedure to
install sneeze guards.
1. Remove the screws from the face of the unit that align with
the holes in the sneeze guard.
2. Align the holes on the sneeze guard with the screw holes
on the unit.
3. Insert the screws removed in step #1 through the sneeze
guard and into the unit.
4. Tighten the screws until the sneeze guard is secure. Do
not over-tighten the screws.
GRSDS Model Sneeze Guard Installation
Display Sign Holder
A display sign holder (sign not included) is available
for installation on the top or intermediate shelf. The sign holder
is installed by simply attaching the magnetic side of the sign
holder to the desired shelf.
Display Sign Holder
Form No. GRSDM-0613
17
Page 18
OPTIONS AND ACCESSORIES
NOTICE
Lengthen
Shorten
Leg Ad just ment
Mounting
Bracket
End
Cover
Screw
End
Cover
Hinge
Screw
Spacer
Flip-Up
Door
Mounting
Bracket
Mounting
Bracket
End Cover
Screw
English
4″ (102 mm) Adjustable Legs
Do not lay unit on the side with the control panel or
damage to unit could occur.
Carefully lay unit on its side. Install legs to bottom of unit. Handtighten legs until snug. Do not over-tighten. Return unit to the
upright position.
Leg Installation
NOTE: Legs are adjustable for leveling the unit. Use
a 5/8″ (16 mm) open-end wrench to make leveling
adjustments once the unit is placed in final position.
Stainless Steel End Panels
Stainless steel end panels are factory installed options in place
of the glass end panels.
Flip-Up Doors
Flip-up doors are available as factory installed options for all
models. The doors can be installed to each shelf on either the
customer side or operator side of the unit. Use the following
procedure to install flip-up doors (the procedure is the same for
either side as well as each shelf).
NOTE: Units 52″ and larger require 2 doors per shelf and a
center mounting bracket.
1. Remove the two screws from the element end cover above
the desired shelf on each side of the unit.
2. Align the holes on the mounting brackets with the screw
holes on the element end covers of the unit.
3. Insert the screws removed in step 1 through the mounting
brackets and into the unit. Tighten securely.
NOTE: For units 52″ and larger, a center mounting bracket is
required. Remove the screws from the center of the
middle or top housing and use them to mount the center
mounting bracket.
4. Place a spacer on each hinge screw (both included with
door).
5. Align the screw holes at each end of the channel on the
flip-up door with the hole on each mounting bracket.
6. Insert a hinge screw with spacer through each mounting
bracket and into the flip-up door.
7. Tighten the hinge screws until the flip-up door is secure.
Make sure the spacers on the hinge screws go through the
holes in the mounting brackets. Do not over-tighten the
screws.
Flip-Up Door Locking Plates
Flip-up door locking plates are factory installed and are
available as options for GRSDS-XX, GRSDS-XXD, and
GRSDS-XXT models. Flip-up door locking plates allow access
to the server side only.
Halogen Display Lights
Optional halogen display light bulbs can be ordered in place of
the standard incandescent display light bulbs.
Divider Rods
Additional divider rods are available to help keep product
separate in the channels.
Flip-Up Door Installation
18
Form No. GRSDM-0613
Page 19
English
LIMITED WARRANTY
1. PRODUCT WARRANTY
Hatco warrants the products that it manufactures (the
“Products”) to be free from defects in materials and
workmanship, under normal use and service, for a period of
one (1) year from the date of purchase when installed and
maintained in accordance with Hatco’s written instructions or
18 months from the date of shipment from Hatco. Buyer must
establish the Product’s purchase date by registering the
Product with Hatco or by other means satisfactory to Hatco in
its sole discretion.
Hatco warrants the following Product components to be free
from defects in materials and workmanship from the date of
purchase (subject to the foregoing conditions) for the period(s)
of time and on the conditions listed below:
a) One (1) Year Parts and Labor PLUS One (1) Additional
Year Parts-Only Warranty:
Conveyor Toaster Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides
Strip Heater Elements (metal sheathed)
Display Warmer Elements (metal sheathed air heating)
Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating)
Heated Well Elements — HW and HWB Series
(metal sheathed)
b) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4) Years
Parts-Only Warranty:
3CS and FR Tanks
c) One (1) Year Parts and Labor PLUS Nine (9) Years
Parts-Only Warranty on:
Electric Booster Heater Tanks
Gas Booster Heater Tanks
d) Ninety (90) Day Parts-Only Warranty:
Replacement Parts
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN
LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT.
Without limiting the generality of the foregoing, SUCH
WARRANTIES DO NOT COVER: Coated incandescent light
bulbs, fluorescent lights, heat lamp bulbs, coated halogen light
bulbs, halogen heat lamp bulbs, xenon light bulbs, LED light
tubes, glass components, and fuses; Product failure in booster
tank, fin tube heat exchanger, or other water heating equipment
caused by liming, sediment buildup, chemical attack, or
freezing; or Product misuse, tampering or misapplication,
improper installation, or application of improper voltage.
2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be
limited solely, at Hatco’s option, to repair or replacement using
new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatcoauthorized service agency (other than where Buyer is located
outside of the United States, Canada, United Kingdom, or
Australia, in which case Hatco’s liability and Buyer’s exclusive
remedy hereunder will be limited solely to replacement of part
under warranty) with respect to any claim made within the
applicable warranty period referred to above. Hatco reserves
the right to accept or reject any such claim in whole or in part.
In the context of this Limited Warranty, “refurbished” means a
part or Product that has been returned to its original
specifications by Hatco or a Hatco-authorized service agency.
Hatco will not accept the return of any Product without prior
written approval from Hatco, and all such approved returns shall
be made at Buyer’s sole expense. HATCO WILL NOT BE
LIABLE, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, FOR
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LABOR COSTS OR LOST PROFITS
RESULTING FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE THE
PRODUCTS OR FROM THE PRODUCTS BEING
INCORPORATED IN OR BECOMING A COMPONENT OF
ANY OTHER PRODUCT OR GOODS.
Form No. GRSDM-0613
19
Page 20
SOMMAIRE
AVIS
ATTE NTION
AVERTISSEMENT
Service d'assistance et de pièces de
rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux
États-Unis et au Canada en composant
le 800-558-0607.
Français
Informations Importantes pour le Propriétaire ................20
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension et la
date d'achat de l'appareil dans les espaces ci-dessous (étiquette
de spécification située sur le côté de l'appareil). Veuillez avoir
cette information à portée de la main si vous appelez Hatco pour
assistance.
Modèle No. ______________________________________
Numéro de série __________________________________
Voltage __________________________________________
Date d’achat ______________________________________
Horaires
ouvrables:8h00 à 17h00
Heure du Centre des États-Unis (CST)
(Horaires d’été : juin à septembre—
8h00 à 17h00 CST du lundi au jeudi
8h00 à 14h30 CST le vendredi)
Téléphone : 800-558-0607; 414-671-6350
Courriel :partsandservice@hatcocorp.com
Télécopieur : 800-690-2966 (Pièces et Service après-vente)
414-671-3976 (International)
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour
faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco
www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Parts
& Service, puis cliquez sur Warranty Registration.
INTRODUCTION
Le présentoir chauffant /présentoir Glo-Ray®de Hatco sont
parfait pour l’attente des sandwiches enveloppés ou des pizza
emballées sur une ligne de buffet ou dans une région de service
temporaire. Ces présentoirs chauffants contiennent les produits
emballés chauds et les maintiennent à une température de
service optimale sans affecter leur qualité. Une chaleur
infrarouge venant du sommet et une base chauffante
thermoscope étendent les périodes d’attente de la plupart des
aliments emballés. Les éléments chauffants infrarouge sont
garantis contre toute rupture et panne électrique pour une
période de deux ans. Ces appareils possèdent également des
lampes à incandescence et un cordon l’alimentation muni d’une
fiche.
Les présentoirs chauffants Glo-Ray sont le produit de
recherches intensives et de tests sur le terrain. Les matériaux
utilisés ont été sélectionnés pour une durabilité maximale, une
apparence attractive et des performances optimales. Chaque
unité est soigneusement inspectée et testée avant expédition.
Ce manuel fournit des instructions d’installation, de sécurité et
de fonctionnement pour les présentoirs chauffants Glo-Ray.
Hatco vous recommande de lire l’ensemble des instructions
d’installation, de sécurité et de fonctionnement contenues dans
ce manuel avant d’installer et d’utiliser l'appareil.
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur
notre site Web à www.hatcocorp.com.
so
l
e
u
n
ma
ce
s
n
da
t
issen
a
r
pa
p
a
i
qu
ité
r
cu
sé
e
d
s
e
n
sig
con
s
e
L
ées
i
f
i
dent
i
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou
moyennes.
AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des
blessures corporelles.
par
es
l
ndi
i
ots
m
s
eurs
at
c
:
ants
v
ui
nt
20
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 21
Français
AVIS
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez l'information de securite importante suivante avant d'utiliser cet équipement pour éviter des dom-
mages ou la mort sérieux et pour éviter d'endommager l'équipement ou la propriété.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre de
tension, de format et de configuration des broches corrects.
Si la fiche et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à
un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise
de courant de format et de tension corrects.
• Les unités livrées sans fiche électrique requièrent
l'installation d'une fiche adéquate. Cette prise doit être
mise à la terre et sa dimension, son voltage ainsi que sa
configuration doivent correspondre aux spécifications de
l'unité. Faites appel à un électricien qualifié pour
déterminer et installer une fiche électrique adéquate.
• Mettez l'unité hors tension depuis l'interrupteur,
débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'unité
refroidir avant d'effectuer tout nettoyage, tout réglage ou
tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. L’appareil
n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire fonctionner s’il a
été immergé ou saturé d’eau.
• L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de 21°C
(70°F) minimum.
• Ne tirez pas l'unité par le cordon d'alimentation.
• Interrompez l'utilisation de l'unité si le cordon
d'alimentation est effiloché ou usé.
• N'essayez jamais de réparer ou de remplacer un cordon
d'alimentation. Celui-ci devra être remplacé par Hatco, un
agent de service agréé par Hatco ou une personne
possédant des qualifications similaires.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur l’appareil.
• Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser de
jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
• Cet appareil doit uniquement être réparé par un personnel
qualifié. Toute réparation par un personnel non qualifié
peut entraîner une électrocution et des brûlures.
• Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de
rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces détachées
Hatco authentiques sous peine d'annuler toutes les
garanties et d'exposer l’utilisateur à des tensions
électriques dangereuses pouvant entraîner une
électrocution ou des brûlures. Les pièces de rechange
Hatco d’origine sont conçues pour fonctionner sans
danger dans les environnements dans lesquels elles sont
utilisées. Certaines pièces de rechange génériques ou de
second marché ne présentent pas les caractéristiques leur
permettant de fonctionner sans danger dans la matériel
Hatco.
DANGER D’INCENDIE : Placez l'unité à au moins 25 mm (1″)
des murs combustibles et des produits. Si les distances de
sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou
combustion peut avoir lieu.
N'utiliser que des ampoules électriques qui correspondent ou
qui surpassent les standards de la Fondation Nationale des
Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement conçus
pour les espaces de conservation des aliments. La casse
d'ampoules électriques non enduites de manière spécifique
pourrait entraîner des lésions corporelles et/ou une
contamination des aliments.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des
personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont bien
surveillés et tenez-les à l'écart de l'appareil.
Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à
l'utilisation sûre et correcte de l'appareil.
S'assurer que le produit alimentaire a été chauffé à une
température adaptée au maintien de sa salubrité avant de le
mettre dans l'appareil sous peine de risques graves pour la
santé. Cet appareil est destiné au maintien au chaud de
produits alimentaires préchauffés uniquement.
Ne placez aucun produit alimentaire directement sur une surface
à revêtement dur. Les produits alimentaires doivent être
emballés, placés dans une boîte ou dans un bac alimentaire.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350 ; télécopieur 800-690-2966;
télécopieur internationale 414-671-3976.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil
avec précaution.
Placez l'unité à une hauteur adaptée au comptoir, à un
emplacement pratique à utiliser. L'emplacement doit être plan
pour éviter que l'unité ou son contenu ne tombe
accidentellement, et suffisamment solide pour supporter le
poids de l'unité et de son contenu.
La National Sanitation Foundation (NSF) exige que les
appareils mesurant plus de 914 mm (36″) de largeur et pesant
plus de 36 kg (80 lbs.) soient hermétiquement fixés ou
rehaussés sur la surface d'installation. Si l'unité ne peut pas
être fixée à l'endroit d'utilisation, des pieds de 102 mm (4″)
sont fournis pour permettre le nettoyage du dessous de l'unité.
Ne couchez pas l'unité sur le côté comportant le panneau de
commande. L'unité pourrait être endommagée.
Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
rayer la finition de l'unité, altérant son apparence et la rendant
vulnérable à l'accumulation de saleté. Utilisation de matériaux
abrasifs annulera la garantie.
IMPORTANT—N'UTILISEZ JAMAIS une serviette en papier ou
un nettoyant pour vitres sur les surfaces en plastique telles
que les pare-haleine ou les capots rabattables. Les serviettes
en papier et le nettoyant pour vitres peuvent rayer
l'équipement. Essuyez les surfaces plastique à l'aide d'un
chiffon doux, propre et humide.
Ne faites pas glisser de casseroles sur les surfaces à
revêtement dur, n'utilisez pas de casseroles avec revêtement
à fond dur et ne laissez rien tomber sur les surfaces à couche
dure. Cela pourrait rayer votre équipement. Les dommages
causés sur les surfaces à revêtement dur dus à une mauvaise
utilisation ne sont pas couverts par la garantie.
Nettoyez l'unité quotidiennement pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
Formulaire n° GRSDM-0613
21
Page 22
DESCRIPTION DU MODÈLE
GR S D H - XX D HW
Glo-Ray
Sandwich
Largeur de l'unité (en pouces)
Haute puissance
Aucune lettre = Rayonnage simple
D = Rayonnage double
T = Rayonnage triple
Affichage
H = Rayonnage horizontal
S = Rayonnage incliné
S/H = Base inclinée et rayonnage
central horizontal
Français
Tous les Modèles
Tous les présentoirs chauffants Hatco Glo-Ray®sont fabriqués
en aluminium, acier inoxydable et acier zingué. Les accessoires
comprennent des panneaux latéraux en verre trempé, une base
chauffante réglable par thermostat, des éléments chauffants
supérieurs à infrarouges, des lumières à incandescence, des
barres de séparation des produits, des pieds, ainsi qu'un jeu
comprenant un cordon d'alimentation et une fiche. La plage de
température de service est comprise entre la température
ambiante et 85°C–93°C (185°–200°F).
Modèles GRSDH
Les modèles GRSDH sont des présentoirs chauffants à
rayonnages horizontaux conçus pour contenir des produits
enveloppés. Ces modèles peuvent être commandés dans
différentes largeurs, de 610 à 1524 mm (de 24″ à 60″), et sont
disponibles avec un rayonnage simple ou double.
Modèle GRSDH — Rayonnage Simple
Modèles GRSDS
Les modèles GRSDS sont des présentoirs chauffants à
rayonnages inclinés conçus pour contenir des produits
enveloppés. Ces rayonnages sont inclinés pour le côté pratique
de la restauration self-service. Ces modèles peuvent être
commandés dans différentes largeurs, de 610 à 1524 mm
(de 24″ à 60″), et sont disponibles avec un rayonnage simple ou
double. Les unités 610 mm (24″) et 914 mm (36″) sont
disponibles en modèles à rayonnage triple.
Modèle GRSDS — Rayonnage Double
Modèles GRSDS/H
Les modèles GRSDS/H sont des unités à rayonnage double
comprenant un rayonnage incliné et un rayonnage horizontal.
Ces modèles peuvent être commandés dans différentes
largeurs, 762 mm (30″), 914 mm (36″), ou 1041 mm (41″). Une
puissance en watts plus élevée est disponible en option pour le
rayonnage supérieur. Les modèles GRSDS/H sont idéaux pour
contenir du popcorn sur le rayonnage horizontal supérieur et
des nachos, des pizzas en boîte ou des produits emballés sur
le rayonnage incliné inférieur.
DÉSIGNATION DU MODÈLE
Modèle GRSDS/H Model — Rayonnage Double
22
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 23
Français
AVERTISSEMENT
NEMA 5-15P
CEE 7/7 Schuko
BS-1363
NEMA 5-20P
NEMA L14-20PNEMA L14-30P
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Configuration des fiches
Les unités sont livrées avec un cordon d'alimentation et une
fiche installés (les fiches fournies varient selon les applications).
Certaines unités exportées à l'international peuvent nécessiter
l'installation d'une prise appropriée.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Brancher
l’appareil sur une prise de courant avec terre de tension, de
format et de configuration des broches corrects. Si la fiche
et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un
électricien qualifié pour déterminer et installer une prise
de courant de format et de tension corrects.
Configuration des fiches
NOTA: Prise non fournie par Hatco.
Tableau des valeurs nominales électriques — Modèles GRSDH, Rayonnage Simple
ModéleTensionIntensitéAmpsConfiguration de FichesPoids d’embarquement
GRSDH-241208306.9NEMA 5-15P23 kg (51 lbs.)
GRSDH-301209708.1NEMA 5-15P26 kg (58 lbs.)
2009404.7CEE 7/7 Schuko26 kg (58 lbs.)
2208904.0CEE 7/7 Schuko26 kg (58 lbs.)
24010604.4BS-136326 kg (58 lbs.)
220–230 (CE)890–9744.0–4.2CEE 7/7 Schuko26 kg (58 lbs.)
230–240 (CE)974–10604.2–4.4BS-136326 kg (58 lbs.)
GRSDH-3612011709.8NEMA 5-15P30 kg (66 lbs.)
22010744.9CEE 7/7 Schuko30 kg (66 lbs.)
24012785.3BS-136330 kg (66 lbs.)
220–230 (CE)1074–11744.9–5.1CEE 7/7 Schuko30 kg (66 lbs.)
230–240 (CE)1174–12785.1–5.3BS-136330 kg (66 lbs.)
GRSDH-41120134011.2NEMA 5-15P34 kg (74 lbs.)
20011805.9No Plug34 kg (74 lbs.)
22012285.6CEE 7/7 Schuko34 kg (74 lbs.)
24014646.1BS-136334 kg (74 lbs.)
220–230 (CE)1228–13435.6–5.8CEE 7/7 Schuko34 kg (74 lbs.)
230–240 (CE)1343–14645.8–6.1BS-136334 kg (74 lbs.)
GRSDH-52120176014.7NEMA 5-15P *39 kg (86 lbs.)
22016047.3CEE 7/7 Schuko39 kg (86 lbs.)
24019128.0BS-136339 kg (86 lbs.)
220–230 (CE)1604–17547.3–7.6CEE 7/7 Schuko39 kg (86 lbs.)
230–240 (CE)1754–19127.6–8.0BS-136339 kg (86 lbs.)
GRSDH-60120/208–240210015.0NEMA L14-20P90 kg (198 lbs.)
22018308.3CEE 7/7 Schuko90 kg (198 lbs.)
24021809.1BS-136390 kg (198 lbs.)
220–230 (CE)1830–20018.3–8.7CEE 7/7 Schuko90 kg (198 lbs.)
230–240 (CE)2001–21808.7–9.1BS-136390 kg (198 lbs.)
* NEMA 5-20P pour le Canada.
Formulaire n° GRSDM-0613
Les zones ombrées contiennent des informations électriques pour les modèles internationaux uniquement.
23
Page 24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Français
Tableau des valeurs nominales électriques — Modèles GRSDH, Rayonnage Double
ModéleTensionIntensitéAmpsConfiguration de FichesPoids d’embarquement
GRSDH-24D120166013.8NEMA 5-15P41 kg (90 lbs.)
GRSDH-30D120192016.0NEMA 5-20P45 kg (100 lbs.)
22017808.1CEE 7/7 Schuko45 kg (100 lbs.)
24021208.8BS-136345 kg (100 lbs.)
220–230 (CE)1780–19488.1–8.5CEE 7/7 Schuko45 kg (100 lbs.)
230–240 (CE)1948–21208.5–8.8BS-136345 kg (100 lbs.)
GRSDH-36D
GRSDH-41D
GRSDH-52D
GRSDH-60D120/208–240420017.5
†
120
120/208–24023409.8NEMA L14-20P51 kg (112 lbs.)
22021489.8CEE 7/7 Schuko51 kg (112 lbs.)
240255610.7BS-136351 kg (112 lbs.)
220–230 (CE)2148–23489.8–10.2CEE 7/7 Schuko51 kg (112 lbs.)
230–240 (CE)2348–255610.2–10.7BS-136351 kg (112 lbs.)
120
†
120/208–240268011.2NEMA L14-20P57 kg (126 lbs.)
220245611.2CEE 7/7 Schuko57 kg (126 lbs.)
240292812.2BS-136357 kg (126 lbs.)
220–230 (CE)2456–268611.2–11.7CEE 7/7 Schuko57 kg (126 lbs.)
230–240 (CE)2686–292811.7–12.2BS-136357 kg (126 lbs.)
120
†
120/208–240352014.7NEMA L14-20P68 kg (150 lbs.)
220320814.6CEE 7/7 Schuko68 kg (150 lbs.)
240382415.9Sans fiche68 kg (150 lbs.)
220–230 (CE)3208–350814.6–15.3CEE 7/7 Schuko68 kg (150 lbs.)
230–240 (CE)3508–382415.3–15.9Sans fiche68 kg (150 lbs.)
220366016.6Sans fiche122 kg (268 lbs.)
240436018.2Sans fiche122 kg (268 lbs.)
220–230 (CE)3660–400216.6–17.4Sans fiche122 kg (268 lbs.)
230–240 (CE)4002–436017.4–18.2Sans fiche122 kg (268 lbs.)
1170/11709.8/9.8
1340/134011.2/11.2
1760/176014.7/14.7
NEMA 5-15P
NEMA 5-15P
NEMA 5-15P
NEMA L14-20P
51 kg (112 lbs.)
57 kg (126 lbs.)
68 kg (150 lbs.)
122 kg (268 lbs.)
Les zones ombrées contiennent des informations électriques pour les modèles internationaux uniquement.
* NEMA 5-20P pour le Canada.
† Non disponible pour le Canada.
Les unités sont livrées équipées de deux jeux de cordons d'alimentation et de fiches nécessitant deux circuits électriques 15 A
indépendants. Les valeurs s'appliquent à chacun des circuits.
ModéleTensionIntensitéAmpsConfiguration de FichesPoids d’embarquement
GRSDS-24D120135511.3NEMA 5-15P58 kg (128 lbs.)
22013526.1CEE 7/7 Schuko58 kg (128 lbs.)
24016116.7BS-136358 kg (128 lbs.)
220–230 (CE)1352–14796.1–6.4CEE 7/7 Schuko58 kg (128 lbs.)
230–240 (CE)1479–16116.4–6.7BS-136358 kg (128 lbs.)
GRSDS-24DHW120†1165/11259.7/9.4NEMA 5-15P 58 kg (128 lbs.)
120/208–24022909.7NEMA L14-20P58 kg (128 lbs.)
220–230 (CE)1973–21569.0–9.4CEE 7/7 Schuko58 kg (128 lbs.)
230–240 (CE)2156–23489.4–9.8BS-136358 kg (128 lbs.)
GRSDS-30D120153012.8NEMA 5-15P *64 kg (140 lbs.)
22014196.5CEE 7/7 Schuko64 kg (140 lbs.)
24016907.0BS-136364 kg (140 lbs.)
220–230 (CE)1419–15526.5–6.8CEE 7/7 Schuko64 kg (140 lbs.)
230–240 (CE)1552–16906.8–7.0BS-136364 kg (140 lbs.)
GRSDS-30DHW120†1400/145011.7/12.1NEMA 5-15P 64 kg (140 lbs.)
120/208–240285012.1NEMA L14-20P64 kg (140 lbs.)
220274312.5CEE 7/7 Schuko64 kg (140 lbs.)
240292212.2BS-136364 kg (140 lbs.)
GRSDS-36D120181015.1NEMA 5-20P72 kg (158 lbs.)
22016697.6CEE 7/7 Schuko72 kg (158 lbs.)
24019908.3BS-136372 kg (158 lbs.)
220–230 (CE)1670–18277.6–7.9CEE 7/7 Schuko72 kg (158 lbs.)
230–240 (CE)1827–19907.9–8.3BS-136372 kg (158 lbs.)
GRSDS-36DHW120†1715/177514.3/14.8NEMA 5-15P 72 kg (158 lbs.)
120/208–240349014.8NEMA L14-20P72 kg (158 lbs.)
220–230 (CE)3003–328313.7–14.3CEE 7/7 Schuko72 kg (158 lbs.)
230–240 (CE)3283–357414.3–14.9No Plug72 kg (158 lbs.)
GRSDS-41D120†1090/10309.1/8.6NEMA 5-15P 81 kg (178 lbs.)
120/208–24021209.1NEMA L14-20P81 kg (178 lbs.)
200209810.5Sans fiche81 kg (178 lbs.)
22019518.9CEE 7/7 Schuko81 kg (178 lbs.)
24023259.7BS-136381 kg (178 lbs.)
220–230 (CE)1951–21358.9–9.3CEE 7/7 Schuko81 kg (178 lbs.)
230–240 (CE)2135–23259.3–9.7BS-136381 kg (178 lbs.)
GRSDS-41DHW120†2010/207016.8/17.3NEMA 5-20P ♦81 kg (178 lbs.)
120/208–240408017.3
220–230 (CE)3477–380015.8–16.5Sans fiche81 kg (178 lbs.)
230–240 (CE)3800–413716.5–17.2Sans fiche81 kg (178 lbs.)
NEMA L14-20P
81 kg (178 lbs.)
Les zones ombrées contiennent des informations électriques pour les modèles internationaux uniquement.
† Non disponible pour le Canada.
* NEMA 5-20P pour le Canada.
Les unités sont livrées équipées de deux jeux de cordons d'alimentation et de fiches nécessitant deux circuits électriques 15 A
indépendants. Les valeurs s'appliquent à chacun des circuits.
¨ Les unités sont livrées équipées de deux jeux de cordons d'alimentation et de fiches, nécessitant deux circuits électriques 20 A
indépendants. Les valeurs s'appliquent à chacun des circuits.
NEMA L14-30P for Canada.
NOTA: Les unités haute puissance disposent d'un chauffage supérieur haute puissance uniquement sur le rayonnage supérieur.
ModéleTensionIntensitéAmpsConfiguration de FichesPoids d’embarquement
GRSDS/H-30D120153012.8NEMA 5-15P *64 kg (140 lbs.)
22014206.5CEE 7/7 Schuko64 kg (140 lbs.)
24016907.0BS-136364 kg (140 lbs.)
220–230 (CE)1420–15526.5–6.8CEE 7/7 Schuko64 kg (140 lbs.)
230–240 (CE)1552–16906.8–7.0BS-136364 kg (140 lbs.)
GRSDS/H-30DHW120/208–240245013.8NEMA L14-20P64 kg (140 lbs.)
GRSDS/H-36D120181015.1NEMA 5-20P72 kg (158 lbs.)
22016697.6CEE 7/7 Schuko72 kg (158 lbs.)
24019908.3BS-136372 kg (158 lbs.)
220–230 (CE)1669–18247.6–7.9CEE 7/7 Schuko72 kg (158 lbs.)
230–240 (CE)1824–19907.9–8.3BS-136372 kg (158 lbs.)
GRSDS/H-36DHW120/208–240291016.4NEMA L14-20P72 kg (158 lbs.)
GRSDS/H-41D120†1090/10309.1/8.6NEMA 5-15P 81 kg (178 lbs.)
120/208–24021209.1NEMA L14-20P81 kg (178 lbs.)
22019518.9CEE 7/7 Schuko81 kg (178 lbs.)
24023259.7BS-136381 kg (178 lbs.)
220–230 (CE)1951–21328.9–9.3CEE 7/7 Schuko81 kg (178 lbs.)
230–240 (CE)2132–23259.3–9.7BS-136381 kg (178 lbs.)
GRSDS/H-41DHW120/208–240346017.3NEMA L14-20P81 kg (178 lbs.)
Les zones ombrées contiennent des informations électriques pour les modèles internationaux uniquement.
* NEMA 5-20P pour le Canada.
Les unités sont livrées équipées de deux jeux de cordons d'alimentation et de fiches nécessitant deux circuits électriques 15 A
indépendants. Les valeurs s'appliquent à chacun des circuits.
NOTA: Les unités haute puissance disposent d'un chauffage supérieur haute puissance uniquement sur le rayonnage supérieur.
Formulaire n° GRSDM-0613
27
Page 28
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
GRSDH - Rayonnage SimpleGRSDH - Rayonnage Double
B
F
A
E
B
F
A
E
C
D
D
D
C
Dimensions — Modèles GRSDH
Français
Largeur
Modéle
GRSDH-24610 mm
GRSDH-30762 mm
GRSDH-36914 mm
GRSDH-411041 mm
GRSDH-521321 mm
GRSDH-601524 mm
GRSDH-24D610 mm
GRSDH-30D762 mm
GRSDH-36D914 mm
GRSDH-41D1041 mm
GRSDH-52D1321 mm
GRSDH-60D1524 mm
(A)
(24″)
(30″)
(36″)
(41″)
(52″)
(60″)
(24″)
(30″)
(36″)
(41″)
(52″)
(60″)
Profondeur
(B)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
495 mm
(19-1/2″)
Hauteur
(C) *
305 mm †
(12″)
305 mm †
(12″)
305 mm †
(12″)
381 mm ♦
(15″)
381 mm ♦
(15″)
381 mm ♦
(15″)
648 mm ♦
(25-1/2″)
648 mm ♦
(25-1/2″)
648 mm ♦
(25-1/2″)
648 mm ♦
(25-1/2″)
648 mm ♦
(25-1/2″)
648 mm ♦
(25-1/2″)
Hauteur du
rayonnage (D)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
181 mm
(7-1/8″)
Empattement
Largeur (E)
546 mm
(21-1/2″)
699 mm
(27-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
978 mm
(38-1/2″)
1257 mm
(49-1/2″)
1461 mm
(57-1/2″)
546 mm
(21-1/2″)
699 mm
(27-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
978 mm
(38-1/2″)
1257 mm
(49-1/2″)
1461 mm
(57-1/2″)
Empattement
Profondeur (F)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
457 mm
(18″)
• Ajoutez 79 mm (3-1/8″) à la hauteur indiquée pour les commandes électroniques.
♦ La Hauteur (C) indiquée inclut des pieds de 102 mm (4″).
† Ajoutez 76 mm (3″) à la Hauteur (C) indiquée si vous utilisez des pieds de 102 mm (4″).
Dimensions des rayonnages simples et doubles GRSDH
28
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 29
Français
GRSDS - Rayonnage SimpleGRSDS - Rayonnage Double
B
F
A
E
B
F
A
E
C
D
D
D
C
Dimensions — Modèles GRSDS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Largeur
Modéle
GRSDS-24610 mm
GRSDS-30762 mm
GRSDS-36914 mm
GRSDS-411041 mm
GRSDS-521321 mm
GRSDS-601524 mm
GRSDS-24D610 mm
GRSDS-30D762 mm
GRSDS-36D914 mm
GRSDS-41D1041 mm
GRSDS-52D1321 mm
GRSDS-60D1524 mm
(A)
(24″)
(30″)
(36″)
(41″)
(52″)
(60″)
(24″)
(30″)
(36″)
(41″)
(52″)
(60″)
Profondeur
(B)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
Hauteur
(C)
473 mm †
(18-5/8″)
473 mm †
(18-5/8″)
548 mm ♦
(21-5/8″)
548 mm ♦
(21-5/8″)
548 mm ♦
(21-5/8″)
548 mm ♦
(21-5/8″)
822 mm ♦
(32-3/8″)
822 mm ♦
(32-3/8″)
822 mm ♦
(32-3/8″)
822 mm ♦
(32-3/8″)
822 mm ♦
(32-3/8″)
822 mm ♦
(32-3/8″)
Hauteur du
rayonnage (D)
235 mm
(9-1/4″)
235 mm
(9-1/4″)
235 mm
(9-1/4″)
235 mm
(9-1/4″)
235 mm
(9-1/4″)
235 mm
(9-1/4″)
210 mm
(8-1/4″)
210 mm
(8-1/4″)
210 mm
(8-1/4″)
210 mm
(8-1/4″)
210 mm
(8-1/4″)
210 mm
(8-1/4″)
Empattement
Largeur (E)
546 mm
(21-1/2″)
699 mm
(27-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
978 mm
(38-1/2″)
1257 mm
(49-1/2″)
1461 mm
(57-1/2″)
546 mm
(21-1/2″)
699 mm
(27-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
978 mm
(38-1/2″)
1257 mm
(49-1/2″)
1461 mm
(57-1/2″)
Empattement
Profondeur (F)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
♦ La Hauteur (C) indiquée inclut des pieds de 102 mm (4″).
† Ajoutez 76 mm (3″) à la Hauteur (C) indiquée si vous utilisez des pieds de 102 mm (4″).
Dimensions des rayonnages simples et doubles GRSDS
♦ La Hauteur (C) indiquée inclut des pieds de 102 mm (4″).
(A)
(24″)
(36″)
Profondeur
(B)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
Hauteur
1114 mm
(43-7/8″)
1114 mm
(43-7/8″)
Dimensions — Modèles GRSDS/H
Largeur
Modéle
GRSDS/H-30D762 mm
GRSDS/H-36D914 mm
GRSDS/H-41D1041 mm
GRSDS-30DHW762 mm
GRSDS-36DHW914 mm
GRSDS-41DHW1041 mm
(A)
(30″)
(36″)
(41″)
(30″)
(36″)
(41″)
Profondeur
(B)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
614 mm
(24-1/4″)
Hauteur
(C) ♦
851 mm
(33-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
(C) ♦
Hauteur du
rayonnage
supérieur
Empattement
(D)
305 mm
(12″)
305 mm
(12″)
305 mm
(12″)
305 mm
(12″)
305 mm
(12″)
305 mm
(12″)
Largeur (D)
546 mm
(21-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
Hauteur du
rayonnage
de base
(E)
264 mm
(10-3/8″)
264 mm
(10-3/8″)
264 mm
(10-3/8″)
264 mm
(10-3/8″)
264 mm
(10-3/8″)
264 mm
(10-3/8″)
Empattement
Profondeur (E)
578 mm
(22-3/4″)
578 mm
(22-3/4″)
Empattement
Largeur
(F)
699 mm
(27-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
978 mm
(38-1/2″)
699 mm
(27-1/2″)
851 mm
(33-1/2″)
978 mm
(38-1/2″)
Empattement
Profondeur
(G)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
572 mm
(22-1/2″)
♦ La Hauteur (C) indiquée inclut des pieds de 102 mm (4″).
NOTA: Un espacement optionnel de 381 mm (15″) ajoute 76 mm (3″) à la hauteur de l'unité.
Dimensions des rayonnages triples GRSDS et GRSDS/H.
Dimensions des rayonnages triples GRSDS et GRSDS/H
30
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 31
Français
Goujon
de pied
Pieds en
caoutchouc
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Barre de division
de produit
Séparateur
de gorge
Goupille
de repère
INSTALLATION
Généralités
Les présentoirs chauffants Glo-Ray sont expédiés avec la
plupart des composants déjà assemblés. Il est important de
faire attention lors du déballage du carton d’expédition afin
d’éviter d’endommager l’appareil et les composants contenus
dans le carton.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: L’appareil n’est
pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil à
l’intérieur à une température ambiante de 21°C (70°F)
minimum.
DANGER D’INCENDIE: Placez l'unité à au moins 25 mm
(1”) des murs combustibles et des produits. Si les
distances de sécurité ne sont pas respectées, une
décoloration ou combustion peut avoir lieu.
La National Sanitation Foundation (NSF) exige que les
appareils mesurant plus de 914 mm (36") de largeur et
pesant plus de 36 kg (80 lbs.) soient hermétiquement fixés
ou rehaussés sur la surface d'installation. Si l'unité ne peut
pas être fixée à l'endroit d'utilisation, des pieds de 102 mm
(4") sont fournis pour permettre le nettoyage du dessous
de l'unité.
1. Sortir l’appareil de sa boite.
NOTA : Pour éviter des retards dans l'obtention de la couverture
de la garantie, complétez l'enregistrement en ligne de
votre garantie. Lisez la section INFORMATIONSIMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus
de détails.
2. Retirez le ruban et l'emballage de protection de toutes les
surfaces de l'appareil.
4. Faites glisser chaque panneau latéral en verre dans la
gorge supérieure, puis faites descendre avec précaution
le panneau dans la gorge inférieure.
Installation du panneau latéral vitré
5. Installez les barres de séparation de gorge et de produit.
• Placez les séparateurs de gorge sur les goupilles de
repère situées sur l'arrête frontale et l'arrête arrière de
l'unité.
• Placez la barre de séparation de produit dans le
séparateur de gorge. Les barres peuvent être ajustées
facilement afin de séparer les zones de conservation
selon les besoins.
Ne couchez pas l'unité sur le côté comportant le panneau
de commande. L'unité pourrait être endommagée.
3. Couchez délicatement l'unité
NOTA: Si des pieds de 102 mm (4″) sont nécessaires,
Formulaire n° GRSDM-0613
sur le côté et installez les
quatre pieds en caoutchouc.
• Introduisez un goujon de
pied dans l'orifice situé à
chaque coin du dessous
de l'unité. Serrez-le
fermement.
• Enfilez un pied en
caoutchouc sur chaque
goujon de pied.
reportez-vous à la section Options et accessoires de ce
manuel pour obtenir des instructions d'installation. Les
pieds de 102 mm (4") sont standard sur les modèles à
rayonnage simple de 1041 mm (36") et plus larges sur
tous les modèles à rayonnages doubles et triples.
Installation des barres de division de produit
NOTA: L'unité doit rester droite pendant le transport.
6. Placez l'unité à l'emplacement souhaité.
• Placez l'unité dans une zone dont la température
ambiante est constante 21°C minimum (70°F). Évitez
les endroits susceptibles d'activer les mouvements ou
les courants d'air (proximité des ventilateurs ou hottes
d'évacuation et conduites de climatisation).
• Assurez-vous que l'unité est placée à une hauteur
appropriée dans une zone facilitant son utilisation.
• Veillez à ce que le comptoir soit plan et assez résistant
pour supporter le poids de l'unité et des produits
alimentaires.
• Veillez à ce que tous les pieds situés sous l'unité soient
bien positionnés sur le comptoir.
31
Page 32
MODE D'EMPLOI
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Interrupteur I/O
(marche/arrêt)
Thermostat
Français
Généralités
Observez les procédures suivantes pour utiliser les présentoirs
chauffants.
Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes
de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel.
Ne placez aucun produit alimentaire directement sur une
surface à revêtement dur. Les produits alimentaires
doivent être emballés, placés dans une boîte ou dans un
bac alimentaire.
Ne faites pas glisser de casseroles sur les surfaces à
revêtement dur, n'utilisez pas de casseroles avec
revêtement à fond dur et ne laissez rien tomber sur les
surfaces à couche dure. Cela pourrait rayer votre
équipement. Les dommages causés sur les surfaces à
revêtement dur dus à une mauvaise utilisation ne sont pas
couverts par la garantie.
Démarrage
1. Branchez l'unité à une prise possédant le voltage, la
dimension et la configuration adéquats. Consultez la
section CARACTÉRISTIQUES pour obtenir plus de
détails.
2. Placez l'interrupteur I/0 (marche/arrêt) sur la position « I »
(marche).
• Les bandes de chauffage et lumières supérieures
s'allumeront.
• Les bases chauffantes seront activées.
NOTA: Tous les interrupteurs I/0 (marche/arrêt) doivent être
positionnés sur « I » (marche) pour que les bases
chauffantes puissent fonctionner.
3. Tournez les thermostats vers le réglage de température
souhaité entre BASSE ou ÉLEVÉE. La plage de
température de service des bases chauffantes est
comprise entre la température ambiante et 85°–93°C
(185°–200°F).
• Vous pourrez tourner le thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre pour augmenter la température.
Vous pourrez tourner le thermostat dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour baisser la température.
Commandes
NOTE: Si l'unité est équipée d'un régulateur de température
numérique au lieu d'un bouton de réglage de
température classique, consultez la section OPTIONSET ACCESSOIRES pour obtenir des instructions de
fonctionnement.
4. Attendez 30 minutes que l'appareil ait le temps d'atteindre
sa température de service avant d'y placer le produit
alimentaire préchauffé.
Arrêt
1. Placez l'interrupteur I/0 (marche/arrêt) sur la position
« O » (arrêt). Les bandes chauffantes et lumières
supérieures ainsi que les bases chauffantes s'éteindront.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l’appareil avec précaution.
32
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 33
Français
AVERTISSEMENT
AVIS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Généralités
Les présentoirs chauffants Glo-Ray de Hatco sont conçu pour
fournir une durabilité et des performances maximales avec une
maintenance minimale.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Mettez l'unité hors tension depuis l'interrupteur,
débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'unité
refroidir avant d'effectuer tout nettoyage, tout réglage
ou tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
• Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350 ; télécopieur 800-690-2966;
télécopieur internationale 414-671-3976.
Nettoyage quotidien
Pour préserver la finition de l'appareil et maintenir la performance,
il est recommandé de nettoyer tous les jours l'appareil.
MAINTENANCE
N'utiliser que des ampoules électriques qui correspondent
ou qui surpassent les standards de la Fondation Nationale
des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement
conçues pour les espaces de conservation des aliments.
La casse d'ampoules électriques non enduites de manière
spécifique pourrait entraîner des lésions corporelles et/ou
une contamination des aliments.
Pour remplacer une ampoule lumineuse :
1. Mettre l'appareil hors tension, débrancher le cordon
d'alimentation, et laisser refroidir l'appareil.
2. Dévissez l'ampoule lumineuse de l'appareil, et remplacezla par une nouvelle ampoule lumineuse incandescente
avec un enduit spécial.
NOTA : Les ampoules lumineuses résistantes aux chocs
d'Hatco répondent aux standards de la NSF pour la
conservation de la nourriture et des zones d'étalage.
Pour les applications 120 et 120/208–240 volts, utilisez
P/N 02.30.043.00 d'Hatco. Pour les applications 200,
220, 240, 220–230 et 230–240 volts, utilisez P/N
02.30.058.00 d'Hatco.
NOTA : Les ampoules halogènes sont disponibles en option.
Pour les applications 120 et 120/208–240 volts, utilisez
les pièces numéro 02.30.081.00 d'Hatco. Pour les
applications 220, 240, 220–230, et 230–240 volts,
utilisez P/N 02.30.082.00 d'Hatco.
IMPORTANT—N'UTILISEZ JAMAIS une serviette en papier
ou un nettoyant pour vitres sur les surfaces en plastique
telles que les pare-haleine ou les capots rabattables. Les
serviettes en papier et le nettoyant pour vitres peuvent
rayer l'équipement. Essuyez les surfaces plastique à l'aide
d'un chiffon doux, propre et humide.
Nettoyez l'unité quotidiennement pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
1. Mettre l'appareil hors tension, débrancher le cordon
d'alimentation, et laisser refroidir l'appareil.
2. Retirez puis nettoyez les séparateurs de produits.
3. Essuyez l'ensemble des surfaces intérieures et extérieures
à l'aide d'un chiffon humide. Vous pourrez utiliser un
nettoyant non-abrasif pour éliminer les tâches difficiles. Les
recoins difficiles d'accès devront être nettoyés à l'aide
d'une petite brosse et de savon doux.
4. Nettoyez les panneaux sur la face vitrée à l'aide d'un
nettoyant pour vitres traditionnel.
5. Nettoyez les pare-haleine et capots rabattables en
plastique (si installés) à l'aide d'un chiffon propre, de savon
doux et d'eau. REMARQUE : N'utilisez pas de serviette
en papier ou un nettoyant pour vitres sur des surfaces
en plastique. Leur contact pourrait rayer votre
matériel.
Remplacement du tube d'éclairage
La lumière d'affichage est une ampoule incandescente qui
éclaire la zone chauffante. Cette ampoule a un enduit spécial
pour éviter toute blessure et toute contamination des éléments
en cas de casse.
Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de
rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces détachées
Hatco authentiques sous peine d'annuler toutes les
garanties et d'exposer l’utilisateur à des tensions électriques
dangereuses pouvant entraîner une électrocution ou des
brûlures. Les pièces de rechange Hatco d’origine sont
conçues pour fonctionner sans danger dans les
environnements dans lesquels elles sont utilisées. Certaines
pièces de rechange génériques ou de second marché ne
présentent pas les caractéristiques leur permettant de
fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
Remplacement d'un fusible
Suivre la procédure suivante pour remplacer un(des) fusible(s)
endommagé(s).
1. Mettre l'interrupteur I/0 (marche/arrêt) sur la position « O »
(arrêt) et débrancher le cordon d'alimentation. Laissez
l'unité refroidir.
2. Localisez le boîtier de fusibles sur le côté de l'unité
comportant le panneau de commande.
• Modèles GRSDS: les fusibles se situent dans le
panneau de commande.
• Modèles GRSDH: les fusibles se situent dans un boîtier
de fusibles en haut de l'unité.
3. Retirez les vis pour accéder aux fusibles.
• Modèles GRSDS: retirez le panneau de commande.
• Modèles GRSDH: retirez le couvercle du boîtier de fusibles.
4. Enlevez le(s) fusible(s) endommagé(s) et remplacez-le(s)
par un(des) fusible(s) neuf(s).
5. Effectuez l'inverse de la procédure décrite ci-dessus pour
le remontage.
Formulaire n° GRSDM-0613
33
Page 34
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Français
La réparation de cet appareil doit être confiée
exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par
des personnes non qualifiées peuvent provoquer des
décharges électriques et des brûlures.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Mettez l'unité hors
tension depuis l'interrupteur, débranchez le cordon
d'alimentation et laissez l'unité refroidir avant d'effectuer
tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
SymptômesCauses ProbablesAction Correctrice
L'ampoule ne fonctionne
pas.
La température de la
chambre d'aliments n'est
pas assez élevée.
Ampoule défectueuse.Remplacez l'ampoule.
Fusible grillé.Remplacez le fusible grillé, suivez la procédure «
Thermostat réglé trop bas.Montez le thermostat.
Les éléments chauffants ne fonctionnent
pas.
Le thermostat ne fonctionne pas
correctement.
Mouvement d'air excessif autour de l'unité. Réduisez ou redirigez le mouvement d'air (un conduit
Unité branchée à une alimentation
électrique inappropriée.
Remplacement d'un fusible » dans la section
MAINTENANCE.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco pour toute demande d'assistance.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco pour toute demande d'assistance.
de climatisation ou un extracteur d'air, par exemple)
loin de l'unité, ou installez des capots rabattables sur
l'unité afin de retenir la chaleur et de bloquer le débit
d'air.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco pour toute demande d'assistance.
La température de la
chambre d'aliments est trop
élevée.
Pas de chaleur, lumière.Thermostat réglé trop bas.Montez le thermostat.
Pas de chaleur ni de
lumière.
Vous avez des questions en ce qui concerne les
pannes ?
Si le problème persiste, veuillez contacter l'agence d'entretien
agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une assistance. Pour trouver l'agence d'entretien la plus proche, rendezvous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.com) et
cliquez sur Trouver un agent d'entretien, ou contactez l'équiped'entretien et de pièces détachées de Hatco :
Thermostat réglé trop haut.Baissez le thermostat.
Le thermostat ne fonctionne pas
correctement.
Unité branchée à une alimentation
électrique inappropriée.
Les éléments chauffants ne fonctionnent
pas.
Le thermostat ne fonctionne pas
correctement.
Alimentation coupée.Placez l'interrupteur I/O (marche/arrêt) sur la position
Le coupe-circuit a disjoncté.Réinitialisez le disjoncteur. Si le coupe-circuit
Numéro de
téléphone: 800-558-0607 ou 414-671-6350
Courriel:partsandservice@hatcocorp.com
Télécopie: 800-690-2966 ou 414-671-3976
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco pour toute demande d'assistance.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco pour toute demande d'assistance.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco pour toute demande d'assistance.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco pour toute demande d'assistance.
« I » (marche).
continue de disjoncter, contactez un agent de service
agréé ou Hatco pour obtenir une assistance.
34
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 35
Français
Touche flèche
vers le bas
Touche flèche
vers le haut
“out 1”
Symbole
Celsius
Touche
SET
Pare-haleine
Vis
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Thermostat Numérique
Les unités peuvent être équipées d'un thermostat numérique
optionnel visant à réguler et à afficher les températures de la
base. Observez les procédures suivantes pour utiliser le
thermostat numérique.
NOTA: Cette option sera initialement installée à l'usine et ne
pourra pas être ajoutée par la suite.
NOTA: Les unités destinées à l'exportation vers des pays
autres que les États-Unis ou le Canada seront
équipées de régulateurs de température numériques
indiquant la température en degrés Celsius (°C).
Thermostat Numérique
1. Placez l'interrupteur I/0 (marche/arrêt) sur la position « I »
(marche).
• Le régulateur de température numérique sera activé et
la température actuelle des bases chauffantes
apparaîtra sur l'affichage. ATTENTION! Certaines
surface extérieures de l'unité deviendront chaudes.
Soyez prudent lorsque vous touchez ces surfaces.
• Le message « out 1 » apparaît en haut à gauche de
l'affichage pour indiquer que la base est en train de
chauffer.
2. Appuyez puis relâcher la touche . Le point de
consigne de température actuel sera indiqué sur l'affichage
et « out 1 » clignotera dans le coin supérieur gauche.
3. Appuyez sur la touche ou dans les 15
secondes pour modifier le point de consigne. Si vous
n'appuyez sur aucune touche dans les 15 secondes,
l'affichage rétablira la température actuelle des bases
chauffantes.
4. Appuyez sur la touche ou patientez pendant 15
secondes pour verrouiller le nouveau point de consigne de
température. La plage du point de consigne du thermostat
est comprise entre la température ambiante et la
température de service maximale de l'unité.
Verrouiller/déverrouiller le thermostat numérique
Les touches du régulateur de température numérique peuvent
être verrouillées afin d'empêcher toute modification non
autorisée des réglages.
Pour verrouiller les touches du régulateur de température
numérique :
• Appuyez sur les touches et simultanément
pendant 2 secondes minimum. Le message « Loc »
apparaîtra sur l'affichage.
Pour déverrouiller les touches du régulateur de température
numérique :
• Appuyez sur les touches et simultanément
jusqu'à ce que le message « UnL » s'affiche à l'écran.
Pare-haleine
Des pare-haleine optionnels sont disponibles pour tous les
modèles. Sur les modèles GRSDH, des pare-haleine peuvent
être installés au-dessus de chaque rayonnage sur les deux
côtés de l'unité. Sur les modèles GRSDS et GRSDS/H, des
pare-haleine peuvent être installés au-dessus de chaque
rayonnage sur le côté client uniquement. Observez la
procédure suivante pour installer les pare-haleine.
1. Retirez les vis situées à l'avant de l'unité alignées avec les
trous du pare-haleine.
2. Alignez les trous situés sur le pare-haleine avec les trous
de vis situés sur l'unité.
3. Insérez les vis retirées lors de l'étape n°1 dans le parehaleine ainsi que dans l'unité.
4. Serrez les vis afin de fixer le pare-haleine. Ne les serrez
pas trop fort.
Installation du pare-haleine des modèles GRSDS
Formulaire n° GRSDM-0613
35
Page 36
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Aimant
Support
de note
AVIS
Rallonger
Raccourcir
Réglage des pieds
Support
d'assemblage
Vis de
couvercle
Couvercle
Vis de charnière
Entretoise
Capot
rabattable
Mounting
Bracket
Support
d'assemblage
Vis de couvercle
Français
Support de Note
Un support de note (note non fournie) est disponible pour une
installation sur le rayonnage supérieur ou intermédiaire. Pour
installer le support de note, il vous suffit de placer le côté
aimanté du support de note sur le rayonnage choisi.
Support de Note
Pieds réglables 102 mm (4″)
Ne couchez pas l'unité sur le côté comportant le panneau
de commande. L'unité pourrait être endommagée.
Couchez prudemment l'unité sur le côté. Installez les pieds sous
l'unité. Serrez les pieds manuellement jusqu'à ce qu'ils ne
bougent plus. Ne les serrez pas trop fort. Replacez l'unité à
l'endroit.
Lumières halogènes
Des ampoules halogènes optionnelles peuvent être commandées
pour remplacer les ampoules à incandescence classiques.
Barres de séparation
Des barres de séparation supplémentaires sont disponibles pour
aider à maintenir la séparation des produits dans les gorges.
Capots rabattables
Des capots rabattables peuvent être préinstallés en option pour
tous les modèles. Les capots peuvent être installés sur le côté
client ou sur le côté serveur de l'unité. Observez la procédure
suivante pour installer les capots rabattables (la procédure est
la même pour les deux côtés et pour les différents rayonnages).
NOTA: Les unités de 1321 mm (52″) et plus nécessitent 2 capots
par rayonnage ainsi qu'un support de montage central.
1. Retirez les deux vis du couvercle du rayonnage souhaité
sur chaque côté de l'unité.
2. Alignez les trous des supports de fixation avec les trous de
vis situés sur les couvercles de l'unité.
3. Insérez les vis retirées lors de l'étape n°1 dans le support
de fixation ainsi que dans l'unité. Serrez-le fermement.
NOTA: Pour les unités de 1321 mm (52″) et plus, un support
de montage central est nécessaire. Retirez les vis du
centre du logement supérieur ou médian et utilisez-les
pour fixer le support de montage central.
4. Placez une entretoise sur chaque vis de charnière (toutes
deux fournies avec le capot).
5. Alignez les trous de vis situés à chaque extrémité de la
gorge du capot rabattable avec le trou situé sur chaque
support de fixation.
6. Placez une vis de charnière avec entretoise dans chaque
support de fixation ainsi que dans le capot rabattable.
7. Serrez les vis de charnière jusqu'à ce que le capot ne
bouge plus. Assurez-vous que les entretoises situées sur
les vis de charnière s'insèrent dans les trous des supports
de fixation. Ne les serrez pas trop fort.
NOTA: Les pieds sont réglables pour ajuster la hauteur de
Panneaux en acier inoxydable
Les panneaux en acier inoxydable font partie des options
installées à l'usine pour remplacer les panneaux en verre.
Plaques de verrouillage des capots
rabattables
Les plaques de fixation des capots rabattables font partie des
options installées à l'usine pour les modèles GRSDS-XX,
GRSDS-XXD, et GRSDS-XXT. Les plaques de fixation des
capots rabattables permettent un accès au côté serveur
exclusivement.
Installation des pieds
l'unité. Utilisez une clé à fourche de 16 mm (5/8″) afin
d'effectuer des réglages une fois l'unité à son
emplacement final.
36
Installation des capots rabattables
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 37
Français
GARANTIE LIMITÉE
1. GARANTIE DU PRODUIT
Hatco garantit que les produits qu'il fabrique (les « Produits »)
sont exempts de défauts de matériel et de fabrication, dans des
conditions normales d'utilisation et de maintenance, pour une
période d'un (1) an à partir de la date d'achat à condition que
l'appareil soit installé et entretenu conformément aux
instructions écrites de Hatco ou 18 mois après la date de
l'expédition par Hatco. L'acheteur doit prouver la date d'achat
du Produit par l'enregistrement du produit auprès de Hatco ou
par d'autres moyens satisfaisants pour Hatco, à sa seule
discrétion.
Hatco garantit que les composants du Produit suivants sont
exempts de défauts de matériel et de fabrication à partir de la
date d'achat (sous réserve des conditions précédentes) pour
la ou les périodes de temps et en fonction des conditions listées
ci-dessous :
a) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS un an (1) supplémentaire pour les pièces
uniquement :
Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique)
Éléments des tiroirs chauffants (enveloppe métallique)
Tiroirs, roues et glissières des tiroirs chauffants
Éléments des rampes chauffantes (enveloppe métallique)
Éléments des vitrines chauffantes
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des armoires de stockage
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des compartiments chauffants —
série HW et HWB (enveloppe métallique)
b) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS quatre (4) ans pour les pièces uniquement :
Cuves 3CS et FR
c) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS neuf (9) ans pour les pièces uniquement :
Cuves des appareils de chauffage d'appoint électriques
Cuves des appareils de chauffage d'appoint à gaz
d) Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les
pièces uniquement :
Pièces de rechange
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET
REMPLACENT TOUTES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU IMPLICITES, COMPRENANT, MAIS NE SE
LIMITANT PAS À, TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE FINALITÉ PARTICULIÈRE
OU TOUS BREVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES AUX
DROITS DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. Sans
restreindre la portée générale des énoncés précédents, CES
GARANTIES NE COUVRENT PAS : Ampoules d'éclairage à
incandescence enduites, lumières fluorescentes, ampoules de
lampes chauffantes, ampoules d'éclairage à halogène enduites,
ampoules de lampes chauffantes au xénon, tubes d'éclairage
DEL, composants en verre et fusibles ; défaut de produit dans
la cuve d'un appareil de chauffage d'appoint, dans un
échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou tout autre
équipement de chauffage d'eau causé par la calcification,
l'accumulation de sédiments, la réaction d'un produit chimique
ou le gel ; ou une mauvaise utilisation, une manipulation ou une
mauvaise application, une installation inappropriée du Produit
ou l'utilisation d'une tension inappropriée.
2. LIMITES DES RECOURS ET DES DOMMAGES
La responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de
l'Acheteur prévues par les présentes seront limitées
exclusivement, au gré de Hatco, à la réparation ou au
remplacement à l'aide de pièces ou de Produits nouveaux ou
remis à neuf par Hatco ou un centre de réparation agréé par
Hatco (sauf si l'Acheteur se situe hors des États-Unis, du
Canada, du Royaume-Uni ou de l'Australie, auquel cas la
responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de
l'Acheteur seront limitées exclusivement au remplacement des
pièces concernées par la garantie) à l'égard de toute
revendication effectuée dans les délais de garantie applicables
mentionnés ci-dessus. Hatco se réserve le droit d'accepter ou
de rejeter toute réclamation en partie ou dans son intégralité.
Dans le cadre de cette Garantie limitée, « remis à neuf » signifie
une pièce ou un Produit dont les caractéristiques techniques
d'origine ont été restaurées par Hatco ou un centre de
réparation agréé par Hatco. Hatco n'acceptera aucun retour de
Produits sans qu'il n'ait auparavant donné son accord écrit, et
tous ces retours approuvés doivent être effectués aux seuls
frais de l'Acheteur. HATCO NE SERA PAS TENU
RESPONSABLE, DANS AUCUNE CIRCONSTANCE, DES
DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS,
COMPRENANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À, LES COÛTS
DE MAIN-D'ŒUVRE OU PERTES DE PROFITS DUS À UNE
UTILISATION OU À UNE IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LES
PRODUITS OU DUS AU FAIT QUE LES PRODUITS ONT ÉTÉ
INTÉGRÉS DANS OU QU'ILS SONT DEVENUS UN
COMPOSANT DE TOUT AUTRE PRODUIT OU BIEN.
Formulaire n° GRSDM-0613
37
Page 38
NOTAS
Français
38
Formulaire n° GRSDM-0613
Page 39
English
NOTES
Form No. GRSDM-0613
39
Page 40
HATCO CORPORATION
P.O. Box 340500
Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A.
800-558-0607 414-671-6350
Parts and Service Fax 800-690-2966
International Fax 414-671-3976
partsandservice@hatcocorp.com
www.hatcocorp.com
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS • AUTORISÉS DISTRIBUTEURS DE PIÈCES
ALABAMA
ones McLeod Appl. Svc.
J
irmingham205-251-0159
B
RIZONA
A
Service Solutions Group
Phoenix602-234-2443
Byassee Equipment Co.
Phoenix602-252-0402
CALIFORNIA
ndustrial Electric
I
ommercial Parts & Service, Inc.
C
untington Beach714-379-7100
H
Chapman Appl. Service
San Diego619-298-7106
P & D Appliance
Commercial Parts & Service, Inc.
S. San Francisco650-635-1900