Un bon réglage du TRIGO est important pour le confort et l’efficacité du pédalage. Le TRIGO se règle individuellement à la taille
du cycliste qui l'utilise si celle-ci est comprise entre 1,40 m et 2,00
m environ. Le siège coulissant du TRIGO permet une plage de
réglage de 20 cm sans outils. Au-delà de cette amplitude, il est
nécessaire de régler la longueur de cadre et de chaîne. La procédure est décrite à la section « Réglage du cadre en longueur » à
partir de la p. 5.
En plus du réglage en longueur, il est également possible de régler la hauteur d'assise individuellement selon les souhaits de
chacun. La procédure est décrite à la section « Réglage de la hau-
teur d'assise » à partir de la p. 4.
Remarque :
Un kit grande longueur vendu séparément permet d'adapter le TRIGO également aux personnes dont la stature excède 2 mètres.
Vérifier la position correcte du cycliste
Installez-vous sur le siège du TRIGO et mettez les pieds sur les
pédales, l'avant du pied reposant sur l'axe. La pédale en position
avant étant à l'éloignement maximum, la jambe tendue devrait
être en extension presque complète, dans une position qui vous
soit confortable. Si la jambe ne peut être tendue ou qu’au contraire votre pied n’atteint que difficilement la pédale, un nouveau
réglage est nécessaire.
Réglage de la position du siège
1. Libérez les leviers (1) de la fixation avant du siège..
2. Faites coulisser le siège jusqu'à la position souhaitée et resserrez les leviers que vous aviez débloqués.
3. Assurez-vous que la position assise est correcte. Si des ajustements sont nécessaires, répétez les étapes ci-dessus.
Remarque :
Si vous voulez changer le réglage en longueur au-delà de
20 cm, vous devez régler la longueur du cadre (cf. Régler la
longueur du cadre, p. 5)
Réglage de l’inclinaison du siège
1. Desserrez les deux blocages rapides (2) de la fixation arrière
du siège.
2. Faites coulisser le siège jusqu'à la position souhaitée et refermez les deux blocages rapides (2).
Adjusting your TRIGO
The proper adjustment of the TRIGO is important for riding comfort and performance. The TRIGO can be adjusted for use by riders from approx. 1.40 to 2 m (4’7’’ to 6’7”) in height.
Thanks to the adjustable seat, the TRIGO can be adjusted without tools by 20 cm. For larger adjustments an adaptation of the
frame and the chain is necessary. Please refer to chapter “Adjusting the frame length”, page 5 on how to adjust the frame length.
In addition to the length adjustment, it is also possible to individually adjust the seat height to your own requirements.
To adjust the seat height, please refer to chapter “Adjusting the
seat height” on page 4.
Note:
With the separately available extension kit, the TRIGO can
also be adapted for persons with a body size over 2,00m
(6’7”).
Checking the seat position
Sit down on the TRIGO seat and place your feet on the pedals
with the balls of your feet on the pedal axles. If one pedal is at the
farthest point, the leg should be almost straight and in a comfortable position. If the pedals are too close (e.g. it is not possible to
extend the leg) or too far (e.g. the rider cannot easily reach both
pedals), then the length of the TRIGO must be adjusted.
1
2
Adjusting the seat position
1. Loosen the levers (1) on the front seat mount.
2. Move the seat to the desired position and tighten the previously released levers.
3. Check the seat position. If any changes are necessary, repeat the steps.
Note:
If you want to adjust the length by more than approx. 20
cm, you have to adjust the frame length. (See ‘Adjusting the
frame length’, page 5).
Adjusting the seat inclination
1. Loosen the two quick releases (2) on the rear seat attachment.
2. Move the seat to the desired position and tighten the two
quick releases (2).
www.hasebikes.com
www.hasebikes.com
TRIGO / TRIGO UP 04/18
3
TRIGO / TRIGO UP
Réglage à la taille du cycliste / Adjusting your TRIGO
Régler la hauteur d’assise
Régler la hauteur d’assise au niveau du siège
Au moyen de la platine de fixation (1), la hauteur d'assise peut
être rehaussée de 5 cm en deux étapes. Pour ce faire, libérez
le levier de blocage avant et dévissez le levier arrière. Orientez
la platine de fixation dans la position souhaitée. Placez l'écrou
carré présent dans la rainure de la bôme en regard du perçage
et serrez les deux leviers de blocage.
Régler la hauteur d’assise au niveau du cadre
Le réglage au niveau du cadre permet de relever l'assise de
3 cm supplémentaires. Desserrez les quatre vis (2) du train
arrière et positionnez la bôme avec les vis de derrière dans
l'encoche supérieure. Veillez à ce que les vis arrivent bien en
butée.
Attention !
Il est absolument impératif de serrer ces vis à un couple de
23 Nm. Rouler avec un serrage de ces vis insuffisant peut
provoquer un accident et endommager le cadre.
Réglage de la direction sur TRIGO UP
Vériez que le guidon est réglé de telle sorte que vos bras soient
dans une position confortable et que vos genoux ne heurtent pas
le guidon en pédalant. Des douleurs dans les mains, le dos ou la
nuque sont en principe l'indicateur que le guidon est mal réglé,
et il faut dans ce cas procéder à un nouveau réglage de celui-ci.
Inclinaison
Desserrez le blocage rapide (3) de la potence et réglez l'inclinaison de la colonne de direction.
Longueur
Desserrez le blocage rapide central (4) de la potence et réglez la
longueur du segment supérieur de colonne de direction. Assurez-vous que le segment supérieur de la colonne de guidon soit
insérée d'au moins 10 cm.
Inclinaison du cintre
Libérez le blocage rapide (5) de la potence supérieure et orientez le cintre de telle sorte que vos mains soient soutenues et
que, mains relâchées, vos doigts atteignent sans peine leviers de
freins et commandes de vitesses.
Gardez le contrôle
Un serrage insusant des vis de la colonne de direction ou de sa
rallonge supérieure pourrait être à l'origine d'une perte de contrôle. Essayez de faire bouger chacun des éléments et serrez tous
ceux qui sont mobiles, ou bien conez votre vélo à un vélociste.
Adjusting the seat height
Adjusting the seat height at the seat
By means of the mounting plate (1) the seat height can be increased by a total of 5cm in two steps. Loosen the front clamp-
1
2
5
4
3
ing lever and unscrew the rear clamping lever.
Twist the mounting plate to the desired position. Place the
square nut in the groove for the hole and screw both clamping
levers tight.
Adjusting the seat height at the frame
By adjusting the frame, the seat height can be increased by
a further 3cm. To do this, loosen the four screws (2) on the
main frame and move the front boom with the rear screws to
the upper position. Make sure that the screws are in the stop
position.
Caution!
It is absolutely necessary to tighten these bolts with a
torque of 23 Nm (17 ft-lbs). Riding with loose bolts poses a
high risk of accident and damage to the frame.
Adjusting the steering on the TRIGO UP
Check that the handlebar is adjusted so that your arms feel comfortable and and your knees do not bump against the handlebar
when pedaling. Painful hands, back or neck pain usually indicate
an incorrectly adjusted handlebar and this should then be adjusted.
Inclination
Loosen the quick release (3) on the stem and adjust the inclination of the steering rod.
Length
Loosen the middle quick release (4) and adjust the length of the
upper steering rod. Make sure that the upper steering rod is inserted with an insertion depth of at least 10cm.
Alignment
Loosen the quick release clamp (5) on the upper stem and rotate
the handlebar to support your hands, allowing your fingers to
easily reach the brake and shift levers when the palm is relaxed.
Ensuring proper control
If bolts of the steering rod or the steering rod extension are not
tightened, you could lose control. Try to move each part and
tighten the parts that move or bring the bike to your dealer.
4
TRIGO / TRIGO UP 04/18
www.hasebikes.com
Réglage à la taille du cycliste / Adjusting your TRIGO
TRIGO / TRIGO UP
Réglage de la direction sur TRIGO
Vous pouvez adapter la largeur et l'inclinaison du guidon vos largeur d'épaules et longueur de bras.
1. Desserrez les vis (1) de chaque côté du guidon avec une clé
Allen 5 mm.
2. Sortez les extrémités du guidon pour l'élargir ou rentrez-les
pour le rétrécir.
3. Réglez l'inclinaison des poignées du guidon.
4. Resserrez les vis à fond.
Attention !
Les poignées du guidon ne doivent être sorties qu'en
restant insérées au minimum de 4 cm dans l'élément central du guidon.
Risque d’accident ! En charge, l'élément central pourrait se
rompre.Les poignées ne doivent pas être sorties ni inclinées
au point d'interférer avec les roues. Risque d’accident ! En
braquage maximal, la direction pourrait se bloquer.
Régler la longueur du cadre
Si vous avez épuisé la plage de réglage disponible en faisant coulisser le siège ou que l'inclinaison souhaitée n'est pas atteinte en
raison d'un réglage en longueur extrême, il est possible de régler
individuellement la longueur du cadre.
Un réglage individuel de la longueur du cadre à la stature du pilote optimise encore mieux le centre de gravité du vélo et augmente par conséquent la stabilité en courbe, le rayon de braquage et
le confort de pilotage.
Remarque :
Toute modification de la longueur du cadre implique de raccourcir ou de rallonger la chaîne. Outre un dérive-chaîne,
vous aurez besoin, en cas de rallongement de la chaîne, de
maillons supplémentaires. En usine, le TRIGO est équipé d'une
chaîne 8 vitesses, le TRIGO UP d'une chaîne 9 vitesses.
1. Desserrez les quatre vis (2) du train arrière avec une clé Allen 5 mm.
2. Ouvrez la chaîne au niveau de l'attache rapide et déposez la
chaîne. Sur le TRIGO UP, vous pouvez faire coulisser la bôme
légèrement vers l'arrière afin de détendre un peu la chaîne.
3. Faites coulisser la bôme à la position souhaitée.
Raccourcissez ou rallongez la chaîne au réglage qui convient. Montez la chaîne.
Adjusting the steering on the TRIGO
You can adjust the handlebar width and tilt to your shoulder
width and arm length.
1. Unscrew the screws (1) on each side of the handlebar with
a 5mm Allen key.
2. Pull out the handlebar ends to widen the handlebar or push
the handlebar ends to narrow it.
3. Adjust the inclination of the handlebars.
1
4. Tighten the screws.
Caution!
The lower ends of the grips must be inserted at least 4 cm
into the handlebar. Major risk of accident! If too much pressure is placed on the grips, the center section could break.
Make sure that the handlebar grips cannot bump against
the wheels or fenders. Major risk of accident! The steering
could lock in the handlebar’s maximum left or right position.
Adjusting the frame length
If the adjustment range of the seat is extended or the desired
seat angle is not reached due to an extreme size adjustment, the
frame length can be set individually.
Adjusting the frame length to the rider additionally optimizes the
center of gravity of the trike and thereby improves the cornering
stability, the turning circle and the riding comfort.
Note:
A frame length change is only possible in combination with
a shortening or extension of the chain. In addition to a
chain tool, you will also need the appropriate chain links
for an extension. The TRIGO comes with an 8-speed and the
TRIGO UP with a 9-speed chain.
1. Unscrew the four screws (2) at the rear with a 5mm Allen
key.
2. Open the chain at the master link and remove the chain.
2
With the TRIGO UP you can push the front boom slightly
backwards to take tension off the chain.
3. Move the front boom to the desired position. Shorten or
lengthen the chain according to the setting. Mount the
chain.
www.hasebikes.com
TRIGO / TRIGO UP 04/18
5
TRIGO / TRIGO UP
Réglage à la taille du cycliste / Adjusting your TRIGO
Remarque :
En cas de moyeu à vitesses intégrées, tirez la bôme légèrement en arrière pour fermer le maillon rapide. Le réglage
de la tension de chaîne s'opère ensuite en faisant légèrement coulisser la poutre centrale.
4. Serrez les quatre vis hexacaves (2) du train arrière avec une
clé Allen de 5 mm.
Attention !
Il est absolument impératif de serrer ces vis à un couple de
23 Nm. Rouler avec un serrage de ces vis insuffisant peut
provoquer un accident et endommager le cadre.
5. Contrôlez la position des câbles de freins et de vitesses. Vérifiez, en tournant le guidon en butée à gauche et à droite,
que la direction tourne sans être entravée.
Attention !
Toute limitation du braquage de la direction peut être à
l'origine d'accidents corporels.
Remarque :
Sur le TRIGO, les mouvements du guidon sont transmis à la
roue avant par une biellette de direction. Après modification de la longueur du cadre, il est nécessaire de régler à
nouveau l'orientation du guidon.
6. Réglez la direction. Desserrez la vis M6 du serrage (3) de la
biellette de direction. Orientez la roue avant en cohérence
avec le guidon et resserrez la vis M6.
Attention !
Il est absolument impératif de serrer cette vis à un couple
de 9 Nm. Rouler avec une vis insuffisamment serrée peut
provoquer un accident.
7. Réglez le guidon et le siège (cf. page 4).
Note:
Pull the front boom back slightly to close the master link.
The chain tension is then adjusted by a slight push of the
front boom.
4. Tighten the four Allen bolts (2) on the rear triangle with a
5mm Allen key.
Caution!
It is absolutely necessary to tighten these bolts with a
torque of 23 Nm (17 ft-lbs). Riding with loose bolts poses a
3
5. Check the position of the brake and shift cables. Check that
6. Adjust the steering. To do this, loosen the M6 screw at the
7. Adjust the handlebars and the seat (see page 4).
high risk of accident and damage to the frame.
the handlebar has full freedom of movement by moving it as
far as it will go to the left and to the right.
Caution!
Any restrictions in handlebar movement could lead to accidents with possible injuries.
Note:
With the TRIGO, the movements of the handlebar are transferred to the front wheel via a steering transmission rod.
After changing the length of the frame, the handlebar must
be reoriented.
clamp (3) of the steering rod. Align front wheel and steering
with each other and tighten the M6 screw.
Caution!
It is absolutely necessary to tighten these bolt with a torque
of 9 Nm (6.6 ft-lbs). Riding with loose bolts poses a high risk
of accident and damage to the frame.
6
TRIGO / TRIGO UP 04/18
www.hasebikes.com
TRIGO / TRIGO UP
Tout ce qu’il faut savoir pour rouler
Installation du fanion
Attention !
Le TRIGO est plus bas qu'un vélo classique. Cela le rend
éventuellement moins visible des autres usagers de la route. Nous recommandons notre fanion Hase Bikes disponible en accessoire.
Libérez les deux attaches auto-agrippantes à l'arrière de la toile
du siège et insérez la hampe du fanion entre la toile et l'armature
du siège (du côté droit en cas de circulation à gauche). Refermez
les attaches auto-agrippantes.
Pression de gonflage correcte
Roulez toujours avec la pression de pneus correcte. La plage de
pression préconisée est indiquée sur le flanc du pneu.
Vitesses
Le changement de vitesses permet d’adapter la puissance du
cycliste au profil du terrain et à la vitesse recherchée. La force
nécessaire à chaque rotation de manivelles peut être diminuée
en choisissant un développement adapté. Ainsi, le franchissement de pentes raides sera plus aisé en adoptant un développement court qu'avec un grand braquet. Entre contrepartie vous
avancez moins vite en moulinant davantage. Les grands braquets sont plus adaptés en terrain plat ou en descente. Le développement devrait être choisi de telle sorte que la fréquence
de pédalage soit supérieure à 70 rotations par minute. C'est ainsi
que vous économiserez le mieux vos forces et que vous ménagerez vos genoux.
De série, le TRIGO est équipé de dérailleurs 24 vitesses commandés par poignées tournantes. De série, le TRIGO UP est
équipé d'un moyeu à 8 vitesses intégrées Shimano Nexus. Avec
un dérailleur, vous ne pouvez passer les vitesses qu'en pédalant. Avec un moyeu à vitesses, la sélection est possible même
à l’arrêt.
Attention !
Lisez également le mode d’emploi fourni par le fabricant du
changement de vitesses.
Attention !
Avant votre premier trajet dans la circulation sur voie publique, familiarisez-vous avec le changement de vitesses sur
un terrain sans circulation. Dans la circulation routière,
l'adaptation au maniement des vitesses pourrait vous distraire et tromper votre vigilance dans le trafic.
Riding your TRIGO
Attaching the flag
Caution!
The TRIGO is lower than an upright bicycle. This may make
it more difficult for other road vehicles to see you. We recommend our Hare Bikes flag as an accessory.
Open the two Velcro closures of the rear seat cover and slide the
bar of the flag between the seat cover and the seat frame (or on
the right side for riding on the left). Close the Velcro closures.
Correct tire pressure
The TRIGO should only be ridden with the correct tire pressure.
The tire pressure range is specified on the tire sidewalls.
Shifting
Shifting gears allows you to adjust pedaling strength to the
terrain and desired speed. The force required per pedal revolution can be decreased by selecting the appropriate gear. In
this way, it is much easier to ride up a steep hill in a lower gear
than in a high gear. In a lower gear, however, you are slower
and have to pedal faster. High gears are best suited for riding at higher speeds on flat terrain or riding downhill. Select
a gear that allows you to pedal at more than 70 pedal revolutions per minute. This cadence is optimal for producing sustained power and preventing excessive strain on the knee joints.
In its standard version, the TRIGO is equipped with a 24-speed
derailleur system with twist shifter. The TRIGO is equipped as
standard with an 8-speed Shimano Nexus internally geared hub.
With derailleur systems, the gears can only be shifted when pedaling. Hub gears allow you to shift even when the pedals are not
in motion.
Caution!
Please note the information provided in the enclosed manual from the gear system manufacturer.
Caution!
Before riding the TRIGO on public roads, be sure to familiarize yourself with gear shifting in an open area away
from traffic. Shifting gears takes practice, which could distract you from navigating road traffic.
www.hasebikes.com
TRIGO / TRIGO UP 04/18
7
TRIGO / TRIGO UP
Tout ce qu’il faut savoir pour rouler / Riding your TRIGO
Sélection des vitesses par poignée rotative
Si vous tournez la poignée (1) située sur le côté droit du guidon
dans le sens des aiguilles d’une montre, vous sélectionnez un
développement plus grand, adapté à une allure plus rapide. En
tournant la poignée dans le sens antihoraire, vous sélectionnez
un développement plus court, adapté à une allure plus lente.
Sur le TRIGO, une seconde poignée tournante est montée pour
le dérailleur avant. En tournant cette poignée dans le sens horaire, vous sélectionnez un développement plus court, adapté à une
allure plus lente.
Freins
De série, le TRIGO est équipé de freins à disques mécaniques.
Les poignées de freins (2) sont placées respectivement aux extrémités gauche et droite du cintre. Le levier gauche commande
le frein de la roue gauche, le levier de droite commande le frein
de la roue droite.
Attention!
Les freins à disques du vélo sont très efficaces et permettent un dosage précis. Néanmoins, un blocage des roues
peut survenir. Avant votre premier trajet sur la voie publique, familiarisez-vous avec la puissance des freins en les
testant sur un terrain sans circulation.
Emmener des enfants
L'architecture du TRIGO ne permet pas d'y installer un siège enfant. Si vous souhaitez transporter des enfants, utilisez une remorque enfant. Dans les accessoires, vous trouverez une attache
universelle. Pour les enfants plus grands, nous conseillons d'utiliser le vélo suiveur Hase Trets Trailer.
Sécurisation du TRIGO par frein de stationnement
Afin d’éviter que le TRIGO ne se mette à rouler de façon incontrôlée, il est doté d’un frein de stationnement. À cet effet, un des
deux leviers de frein est doté d'un bouton qui, si l'on appuie dessus alors que le levier est serré, le bloque dans cette position. Le
frein de stationnement se trouve à la poignée droite sur le TRIGO
UP, et à la main gauche sur le TRIGO.
1. Actionnez le levier de frein et bloquez-le en pressant le bouton.
2. Le frein est à présent verrouillé.
3. Actionnez le levier une nouvelle fois. Un ressort intégré libère le frein.
Remarque :
Veillez à toujours libérer le frein de stationnement avantde
démarrer.
8
TRIGO / TRIGO UP 04/18
Shifting gears with the twist shifter
Turn the twist shifter (1) on the right handlebar clockwise to shift
1
to a higher gear for faster riding or counterclockwise to shift to a
lower gear for slower riding.
The TRIGO is also equipped with a twist shifter for the front derailleur. Turn the handle clockwise, then switch to lower gear for
slower riding.
Braking
2
In its standard version, the TRIGO is equipped with mechanical
disc brakes.
The brake levers (2) are mounted on the left and right grips of the
handlebar. The left wheel brake is controlled with the left brake
lever, and the right wheel brake with the right brake lever.
Caution!
The disc brakes of the bike are very powerful and have good
modulation. However, it is still possible for the wheels to become locked. Before riding the TRIGO on public roads, be
sure to familiarize yourself with the braking force by trying a
few braking trials in an open area away from traffic.
Transporting children
The special frame of the TRIGO cannot accommodate a child’s
seat. If you want to transport children, a child trailer must be
used. A universal coupling is available as an accessory. For older
children who want to help with the pedalling, we recommend the
Hase trailer Trets.
Parking brake
The TRIGO is equipped with a parking brake to prevent it from
rolling when parked.For this purpose, a push button is provided on a brake lever, with which the brake lever can be fixed. The
parking brake is located on the right handlebar handle of the TRIGO UP and on the left handlebar handle of the TRIGO.
1. Press the brake lever and fix it with the push button.
2. The brake is now engaged.
3. Press the lever again. The built-in spring releases the brake.
Note:
Be sure to release the parking brake before you start.
www.hasebikes.com
Tout ce qu’il faut savoir pour rouler / Riding your TRIGO
TRIGO / TRIGO UP
Stationnement du TRIGO à la verticale
Il est possible de mettre TRIGO à la verticale, roue avant en haut.
Cela permet de le garer sur une surface plus réduite que pour un
vélo ordinaire. Pour garer le TRIGO, il suffit de lever la roue avant
et de le laisser debout.
Attention !
En raison du siège réglable et de la longueur du cadre, il
existe un risque de basculement en cas de réglages extrêmes. Veillez à la bonne stabilité du véhicule ainsi garé.
Votre vélo, ainsi les objets présents à proximité, tels que
par ex. d'autres vélos, des voitures, etc., peuvent être endommagés.
Transport sur un porte-vélo de voiture
Vous pouvez transporter le TRIGO sur un porte-vélo classique,
de toit ou de hayon arrière. Celui-ci doit être conçu pour trois
vélos et réglé de sorte que chaque roue du TRIGO puisse être
fixée dans un des rails. Arrimez toutes les roues ainsi que le cadre à l'aide de sangles d'arrimage. Assurez-vous que la fixation du
TRIGO ne puisse pas se relâcher. Avant le transport, ôtez tous les
éléments susceptibles de se détacher pendant le trajet.
TRIGO avec différentiel
Le différentiel en option permet une répartition équilibrée de la motricité sur les deux roues arrière. En post-équipement, le différentiel
doit être impérativement monté par un vélociste autorisé.
Transporter le TRIGO
Si vous devez transporter le TRIGO en auto, dans le train ou
tout autre moyen de transport, vous pouvez réduire son encombrement en un nombre réduit d'opération (cf. également p. 5 :
Réglage de la longueur du cadre) en rentrant totalement la bôme
et en démontant le siège.
1. Repérez sur la graduation la position de la bôme dans le
cadre. Ainsi, vous retrouverez plus facilement la position
initiale.
2. Libérez les blocages rapides de la fixation arrière du siège et
dévissez la vis M8 de la fication antérieure. Enlevez le siège.
3. Rabattez vers l’avant l'armature du siège montée sur le
cadre principal.
4. Faites coulissez la platine du siège jusqu'au cintrage de la
bôme.
5. Raccourcissez le cadre au maximum. Sur le TRIGO, desserrez également le serrage de la biellette de direction. La
procédure est décrite au paragraphe « Réglage du cadre en
longueur » p. 5.
Parking the trike upright
The TRIGO can be parked upright with the front wheel raised. In
this position, it requires less space for parking than a standard bicycle. To bring the TRIGO into the upright parking position, simply lift the front wheel.
Caution!
Due to the adjustable seat and the frame length, there is
a danger of over-tipping when the settings are extreme.
Make sure you have a safe place. Such accidents could
cause damage to your TRIGO or other nearby objects, such
as bicycles, cars, etc.
Transporting the TRIGO on a car rack
The TRIGO can be transported with a standard roof or rear-mounted bicycle carrier. The rack must be equipped for three bicycles
and adjusted so that each TRIGO wheel can be anchored on a
separate wheel tray. Secure all wheels and the frame using load
straps. Check the mounting to be sure that the TRIGO cannot
come loose during the trip. Remove all parts that could fall off
in transport.
TRIGO with differential
The optional differential offers even more safety and stability on
loose road surfaces. It transfers the power to both rear wheels.
The differential may only be retrofitted by an authorized specialist dealer.
Transporting the TRIGO
The TRIGO can be adjusted to its most compact state for transportation by car, train, or other vehicle (see also page 5, Adjusting the frame length). The front boom can be fully inserted and
the seat can be removed easily.
1. Before shortening the frame for transport, make a note of
the position of the front boom in the main frame. This will
make it easier to adjust the TRIGO to the required length
after transport.
2. Loosen the quick release clamp of the rear seat attachment
and the M8 screw of the front seat attachment. Remove the
seat.
3. Tilt the seat rests mounted on the main frame to the front.
4. Slide the seat up to the bend on the front boom.
5. Set the frame to the shortest length. Loosen the steering
rod clamp. You will find a description in chapter “Adjusting
the frame length” on page 5
www.hasebikes.com
TRIGO / TRIGO UP 04/18
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.