Hasbro Zoids Matrix Dragon User Manual

AGE
EDAD
8
+
:
83178 Asst.
*
Action Figure Model Kit Figurine prête à monter Figura para armar
Dragon Type Type dragon Tipo dragón
®
Assembly required. No glue or paint needed.
Assemblage requis, sans colle ni peinture.
Requiere armado, sin pegamento ni pintura.
PLUG
-n-
BLOX !
PLUG
-n-
BLOX !
™*
ZOIDS®LeoblazeTM, NightwiseTM, Mosasledge
TM
, and UnenlagiaTMunits (each sold separately) are needed to build Matrix DragonTM.
Les prêts-à-monter ZOIDS Leoblaze, Nightwise, Mosasledge et Unenlagia (vendus séparément) sont requis pour construire Matrix Dragon.
Se necesitan las figuras para armar ZOIDS Leoblaze, Nightwise, Mosasledge y Unenlagia (vendidas por separado) para construir Matrix Dragon.
PLUG
PLUG
PLUG
-n-
-n-
-n-
BLOX !
BLOX !
BLOX !
TM*
- 1 -
ZOIDS®LeoblazeTM, NightwiseTM, MosasledgeTM, and UnenlagiaTMunits (each sold separately) are needed to build Matrix DragonTM.
Les prêts-à-monter ZOIDS Leoblaze, Nightwise, Mosasledge et Unenlagia (vendus séparément) sont requis pour construire Matrix Dragon.
Se necesitan las figuras para armar ZOIDS Leoblaze, Nightwise, Mosasledge y Unenlagia (vendidas por separado) para construir Matrix Dragon.
LEOBLAZE
TM
NIGHTWISE
TM
MOSASLEDGE
TM
UNENLAGIA
TM
NOTES:
• Please read instructions completely before assembling kit. Save instructions for future reference.
• Easy snap-together fit! No glue is needed to assemble this kit.
• Remove plastic parts from frames according to the instructions. When remov­ing parts, trim off any excess plastic using scissors or other suitable tool.
• Each frame is lettered, and each individual part is also marked with its part number and letter. Please follow the letters and numbers carefully and make sure you are assembling the right parts.
• Runner Frame J parts are identical in all Z-Builders
TM
kits.
• Discard plastic bags immediately.
• This kit can be disassembled if necessary.
• When kit is completed, apply the labels anywhere you like.
REMARQUES:
• Lis la totalité des instructions avant d'assembler le prêt-à-monter et garde-les pour référence ultérieure.
• Les pièces s'emboîtent très facilement et l'assemblage ne nécessite pas de colle.
• Retire les pièces de plastique de leurs cadres, selon les directives. Ébarbe les pièces à l'aide de ciseaux ou de tout autre outil approprié.
• Chacun des cadres est identifié par une lettre et chaque pièce comporte une let­tre et un chiffre. Apparie soigneusement lettres et chiffres pour un assemblage adéquat.
• Les pièces J des cadres sont identiques pour tous les prêts-à-monter Z-Builders.
• Jette les sacs de plastique.
• Le prêt-à-monter peut être démonté si nécessaire.
• L'assemblage une fois terminé, applique les autocollants là où tu le veux.
NOTAS:
• Lee las instrucciones en su totalidad antes de armar la figura y guárdalas para referencia futura.
• Las piezas encajan muy fácilmente y no se necesita pegamento para armar el juguete.
• Retira las piezas de plástico de sus marcos siguiendo las indicaciones. Recorta el exceso de plástico de las piezas usando tijeras u otra herramienta apropiada.
• Cada marco está identificado con una letra y cada pieza viene marcada con una letra y un número. Combina con cuidado las letras con los números para armar correctamente las piezas.
• Las piezas J de los marcos son idénticas para todas las figuras para armar Z-Builders.
• Deshazte de las bolsas plásticas.
• La figura para armar puede ser desarmada si fuera necesario.
• Una vez armada la figura, coloca las etiquetas a donde quieras.
Using the Extractor Tool: Pour utiliser l'extracteur: Para usar el extractor:
Be sure to assemble ring caps as shown. Les capuchons de l'anneau doivent être insérés comme indiqué. Las tapitas del anillo deben insertarse tal como se indica.
Align octagonal piece as shown. Aligner les sections octogonales, comme indiqué. Alinea la pieza octagonal tal como se indica.
Move tool gently to loosen tight joint parts. Éviter de forcer pour extraire les chevilles coincées. Usa la herramienta sin forzar para aflojar las clavijas apretadas.
Extractor may not loosen some joints. L'extracteur peut ne pas extraire toutes les chevilles. Es posible que el extractor no pueda aflojar todas las clavijas.
- 3-
Label sheet Feuille d'autocollants Hoja de etiquetas
Pilot Pilote Piloto
LEOBLAZE
TM
Cover B Couvercle B Cubierta B
Core block Bloc central Bloque central
Blocks (4) 4 blocs 4 bloques
Ring Caps (12) 12 capuchons d'anneaux 12 tapitas de anillos
Cover A Couvercle A Cubierta A
Some parts may not be necessary for assembly.
Certaines des pièces ne servent pas à l'assemblage.
Algunas piezas no son necesarias para el armado.
- 4-
UNENLAGIA
TM
Label sheet Feuille d'autocollants Hoja de etiquetas
Pilot Pilote Piloto
Core block Bloc central Bloque central
Blocks (4) 4 blocs 4 bloques
Ring Caps (8) 8 capuchons d'anneaux 8 tapitas de anillos
Cover A Couvercle A Cubierta A
Cover B Couvercle B Cubierta B
Some parts may not be necessary for assembly.
Certaines des pièces ne servent pas à l'assemblage.
Algunas piezas no son necesarias para el armado.
- 5-
Label sheet Feuille d'autocollants Hoja de etiquetas
Pilot Pilote Piloto
MOSASLEDGE
TM
Core block Bloc central Bloque central
Cover B Couvercle B Cubierta B
Ring Caps (3) 3 capuchons d'anneaux 3 tapitas de anillos
Cover A Couvercle A Cubierta A
Some parts may not be necessary for assembly.
Certaines des pièces ne servent pas à l'assemblage.
Algunas piezas no son necesarias para el armado.
- 6-
Pilot Pilote Piloto
Label sheet Feuille d'autocollants Hoja de etiquetas
NIGHTWISE
TM
Core block Bloc central Bloque central
Ring Caps (6) 6 capuchons d'anneaux 6 tapitas de anillos
Lens Lentille Lente
Cover Couvercle Cubierta
Blocks (3) 3 blocs 3 bloques
Some parts may not be necessary for assembly.
Certaines des pièces ne servent pas à l'assemblage.
Algunas piezas no son necesarias para el armado.
- 7-
Assembling the head. Assemblage de la tête. Armado de la cabeza.
Unenlagia
TM
Cover A Couvercle A d'Unenlagia Cubierta A de Unenlagia
Block Bloc Bloque
Block Bloc Bloque
Block Bloc Bloque
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Leoblaze
TM
- 8-
Assembling the right arm. Assemblage du bras droit. Armado del brazo derecho.
Assembling the left arm. Assemblage du bras gauche. Armado del brazo izquierdo.
Leoblaze
TM
Leoblaze
TM
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Unenlagia
TM
Mosasledge
TM
Mosasledge
TM
Loading...
+ 19 hidden pages