INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
ROBOT MODE
MODE ROBOT MODO DE ROBOT
ROBOT MODE
MODE ROBOT MODO DE ROBOT
ATTACK MODE
MODE ATTAQUE MODO DE ATAQUE
ATTACK MODE
MODE AT
TAQUE MODO DE ATAQUE
ATTACK MODE
MODE ATTAQUE MODO DE ATAQUE
ATTACK MODE
MODE AT
TAQUE MODO DE ATAQUE
NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed
to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for
younger children.
NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il
suffit de les réemboîter. La supervision d’un adulte peut être nécessaire pour les
plus jeunes enfants.
NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica demasiada presión. Si ello ocurre,
vuelve a unirlas. Requiere la supervisión de un adulto con niños más
pequeños.
CHANGING TO ROBOT • POUR CHANGER EN ROBOT • PARA CAMBIAR EN ROBOT
AGE
:
+
EDAD
5
80972/80900 Asst.
P/N 6458070000
CENTER MISSILE
MISSILE CENTRAL
MISIL CENTRAL
WHEEL
MOLETTE
RUEDITA
Insert center missile for
firing and side missiles for storage.
Turn wheel on back to move guns side to side. Push
front end of vehicle into body and lock in place.
Insère le missile central pour tirer et les missiles latéraux pour
ranger. Tourne la molette à l’arrière pour faire bouger les canons
d’un côté à l’autre. Pousse le devant du véhicule dans la carrosserie pour le bloquer en place.
Inserta el misil central para disparar y los laterales para guardar.
Gira la ruedita trasera para mover los cañones de un lado a otro.
Empuja el frente del vehículo en la carrocería para trabarlo.
Position robot as
shown. Rotate robot
head around. Move
side panels back.
Rotate robot legs
down. Close wheels
together and pull
robot feet out of the
bottom. Position robot
arms as shown.
Place le robot comme
indiqué et tourne-lui tête. Pousse les panneaux latéraux vers l’arrière. Abaisse les
jambes du robot. Rapproche les roues et
sors les pieds du robot du bas.
Ubica el robot como se indica y gira su
cabeza. Empuja los paneles laterales hacia
atrás. Baja las piernas del robot. Junta las
ruedas y saca los pies del robot de la parte
de abajo.
Some poses may require hand support.
Certaines positions doivent être soutenues manuellement.
Algunas poses requieren ser sostenidas con la mano.
PINS
CHEVILLES
CLAVIJAS
™
TORSO
TORSE
TORSO
BLASTCHARGE
3 4 1 2 3
Rotate robot
upper torso as
shown. Rotate
front end over as
shown and lock pins into holes.
Fais pivoter le haut du torse du robot comme
illustré. Fais pivoter le devant par dessus,
comme indiqué, et emboîte les chevilles dans
les trous.
Gira la parte superior del torso del robot como
ilustrado. Gira el frente por encima, tal como
se indica, y encaja las clavijas en los orificios.
© 2004 Hasbro. All Rights Reserved.
® denotes Reg. U.S. Pat. & TM Office.
Manufactured under license from Takara Co., Ltd.
Precaución: No apuntes a los ojos ni a la cara o dispares a quemarropa. Utiliza sólo los proyectiles diseñados para este producto. No modifiques los proyectiles ni el lanza-proyectiles.
Hasbro Canada, 2350 de la Province, Longueuil, QC, Canada J4G 1G2. Imp. por: Servicios Mexicanos de Manufactura S. de R.L. de C.V. Cedros Business Park, Autopista Federal México-Querétaro, km 42,5 C.P.54600 Tepotzotlán, Estado
de México. R.F.C. SMM-990712-156. Centro de Servicio para México: Tel.: 5876-2998 y para el interior de la República 01-800-712-6225. Distributed in the United Kingdom by Hasbro UK Ltd., Caswell Way, Newport, Gwent NP9 0YH. Distributed in
Australia by Hasbro Australia Ltd., 570 Blaxland Road, Eastwood, NSW 2122, Australia. Tel.: (02) 9874-0999. Distributed in New Zealand by Hasbro New Zealand Ltd., Albany Highways, Auckland, PO Box 100 940. North Shore Mail Centre, Auckland, New Zealand 1333.
Tel.: (649) 415-9916. Please retain our address for future reference. www.hasbro.com
BODY BUTTON
BOUTON DE LA CARROSSERIE
BOTÓN DE LA CARROCERÍA
Press button to launch center missile. Push
button on body to extend front end of vehicle.
Appuie sur le bouton pour lancer le missile
central. Pousse le bouton sur la carrosserie
pour déployer le devant du véhicule.
Presiona el botón para lanzar el misil central.
Pulsa el botón de la carrocería para extender
el frente del vehículo.
Rotate robot legs forward as shown.
Separate wheels and straighten. Fold
robot foot up into wheel.
Fais pivoter les jambes du robot vers
l’avant comme indiqué. Écarte les roues
et redresse-les. Replie le pied du robot
vers le haut dans la roue.
Gira las piernas del robot hacia delante
como se indica. Separa las ruedas y
enderézalas. Dobla el pie del robot hacia
arriba en la rueda.
Product and colors may vary.
Le produit et les couleurs peuvent varier.
El producto y los colores pueden variar.
BUTTON
BOUTON
BOTÓN
121
FRONT WHEELS
ROUES AVANT
RUEDAS DELANTERAS
Lower rear wheels and straighten. Rotate
front end around and pull front wheels out.
Abaisse les roues arrière et redresse-les.
Fais pivoter le devant et dégage les roues
avant.
Baja las ruedas traseras y enderézalas.
Voltea el frente y saca las ruedas delanteras.
REAR WHEELS
ROUES ARRIÈRE
RUEDAS TRASERAS
Rotate robot legs up as shown.
Fais pivoter les jambes du robot
vers le haut comme illustré.
Gira las piernas del robot hacia
arriba como se indica.
Reverse order of instructions to convert back into vehicle.
Reprends les étapes dans l’ordre inverse pour changer en véhicule.
Invierte el orden de los pasos para reconvertirlo en vehículo.
Position rear wheels as shown.
Place les roues arrière comme indiqué.
2
Ubica las ruedas traseras como
indicado.
Raise arm panels up from
under body. Rotate center sec
tion and gun back as shown.
Rotate robot head up.
Du dessous de la carrosserie,
relève les panneaux des bras.
Fais pivoter la section centrale et l’arme vers l’arrière
comme illustré. Tourne la tête du robot vers le haut.
Desde abajo de la carrocería, levanta los paneles de los
brazos. Gira la sección central y el arma hacia atrás
como indicado. Gira la cabeza del robot hacia arriba.
CENTER SECTION
SECTION CENTRALE
SECCIÓN CENTRAL
-
WHEEL SUPPORT
SUPPORT À ROUE
SOPORTE PARA RUEDAS
Pivot wheel support into position as
shown. Position wheels in place as shown.
Fais pivoter le support à roue en position
tel qu’indiqué. Positionne les roues comme
illustré.
Gira el soporte para ruedas en posición
tal como se indica. Ubica las ruedas en
posición como se ilustra.
HEAD
TÊTE
CABEZA